summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ja/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ja/base.po463
1 files changed, 254 insertions, 209 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po
index 489cbaacb0..7b9dd574ee 100644
--- a/modules/luci-base/po/ja/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "%.1f dB"
msgid "%d Bit"
msgstr "%d ビット"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "無効な入力欄: %d個"
@@ -58,19 +58,19 @@ msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- 追加項目 --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3565
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3931
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3949
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- 選択してください --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
msgid "-- custom --"
msgstr "-- カスタム --"
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
msgstr "デバイス \"%s\" の設定は既に存在しています"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
msgid ""
"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
"the router"
@@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)"
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3363
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2211
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2224
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3379
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "システム機能の調査を許可"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:239
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
msgid "Allowed IPs"
msgstr "許可されたIP"
@@ -741,21 +741,26 @@ msgstr "このデバイスを IPv6 DNS サーバーとしてアナウンスし
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
-msgstr "ローカルの IPv6 デフォルトルートが存在する場合、このデバイスをデフォルト ルーターとしてアナウンスします"
+msgstr ""
+"ローカルの IPv6 デフォルトルートが存在する場合、このデバイスをデフォルト ルー"
+"ターとしてアナウンスします"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
msgstr ""
-"パブリック IPv6 プレフィックスが利用可能である場合、ローカルのデフォルトルートの利用可否にかかわらずこのデバイスをデフォルト "
-"ルーターとしてアナウンスします"
+"パブリック IPv6 プレフィックスが利用可能である場合、ローカルのデフォルトルー"
+"トの利用可否にかかわらずこのデバイスをデフォルト ルーターとしてアナウンスしま"
+"す"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
-msgstr "プレフィックスまたはデフォルトルートが存在するかどうかにかかわらず、このデバイスをデフォルト ルーターとしてアナウンスします"
+msgstr ""
+"プレフィックスまたはデフォルトルートが存在するかどうかにかかわらず、このデバ"
+"イスをデフォルト ルーターとしてアナウンスします"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
msgid "Announced DNS domains"
@@ -792,16 +797,16 @@ msgstr ""
msgid "Apply backup?"
msgstr "バックアップを適用しますか?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4313
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
msgid "Apply unchecked"
msgstr "チェックなしの適用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4252
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
@@ -860,6 +865,7 @@ msgid "Authoritative"
msgstr "権威"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:35
msgid "Authorization Required"
msgstr "ログイン"
@@ -1077,8 +1083,8 @@ msgstr "ポートがアタッチされていなくてもブリッジ インタ
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3836
msgid "Browse…"
msgstr "参照…"
@@ -1108,8 +1114,8 @@ msgstr "キャッシュ済"
msgid "Call failed"
msgstr "呼び出しに失敗しました"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
@@ -1183,11 +1189,11 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr "チェイン"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
msgid "Changes"
msgstr "変更"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4348
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "変更は取り消されました。"
@@ -1292,7 +1298,7 @@ msgstr "クライアント"
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
msgid "Close"
@@ -1360,16 +1366,16 @@ msgstr ""
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "設定が適用されました。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "設定がロールバックされました!"
@@ -1399,14 +1405,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
-msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> メッセージ内の既定のルーター広告を設定します。"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> メッセージ内の既定のルーター広"
+"告を設定します。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
msgid ""
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
"\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
-"このデバイスにおける <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> サービスの動作モードを設定します。"
+"このデバイスにおける <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> サービス"
+"の動作モードを設定します。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
@@ -1475,7 +1484,7 @@ msgstr "内容が保存されました。"
msgid "Continue"
msgstr "続行"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4201
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1718,11 +1727,11 @@ msgstr ""
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "IPv6 プレフィックスの委任"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2705
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3347
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2288
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2717
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3363
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
@@ -1734,7 +1743,7 @@ msgstr "削除"
msgid "Delete key"
msgstr "鍵を削除"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
@@ -1748,11 +1757,11 @@ msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
msgid "Description"
msgstr "説明"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
msgid "Deselect"
msgstr "選択を解除"
@@ -1825,7 +1834,7 @@ msgstr "デバイスが存在しません"
msgid "Device type"
msgstr "デバイス タイプ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
msgid "Device unreachable!"
msgstr "デバイスにアクセスできません!"
@@ -1846,7 +1855,7 @@ msgstr "診断"
msgid "Dial number"
msgstr "ダイヤル番号"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
msgid "Directory"
msgstr "ディレクトリ"
@@ -1921,10 +1930,14 @@ msgstr "切断の試行に失敗しました"
msgid "Disconnection attempt failed."
msgstr "切断の試行に失敗しました。"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
+msgid "Disk space"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3054
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3070
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4171
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
msgid "Dismiss"
@@ -2008,10 +2021,10 @@ msgid ""
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> messages on this interface."
msgstr ""
-"このインターフェースでは <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
-"メッセージを送信しません"
+"このインターフェースでは <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
+"134\">RA</abbr> メッセージを送信しません"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
@@ -2023,7 +2036,7 @@ msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
msgid "Do you really want to erase all settings?"
msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
@@ -2065,7 +2078,7 @@ msgstr "mtdblockをダウンロード"
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "下りSNRオフセット"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2659
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
msgid "Drag to reorder"
msgstr "ドラッグして並び替え"
@@ -2114,9 +2127,9 @@ msgstr "EAビット長"
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAPメソッド"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2679
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2682
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3210
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2695
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3226
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
@@ -2163,6 +2176,10 @@ msgstr "緊急"
msgid "Enable"
msgstr "有効化"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
@@ -2248,8 +2265,9 @@ msgid ""
"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
-"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> リクエストの <abbr title="
-"\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> ポートへの自動リダイレクトを有効にします。"
+"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> リクエストの <abbr "
+"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> ポートへの自動リダ"
+"イレクトを有効にします。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
msgid ""
@@ -2370,11 +2388,11 @@ msgstr "カプセル化モード"
msgid "Encryption"
msgstr "暗号化"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:245
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
msgid "Endpoint Host"
msgstr "エンドポイントホスト"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
msgid "Endpoint Port"
msgstr "エンドポイントポート"
@@ -2478,7 +2496,7 @@ msgstr ""
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
msgstr "コロンで区切られた2つの優先度の値である必要があります"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
@@ -2556,7 +2574,7 @@ msgstr "FTプロトコル"
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
@@ -2564,7 +2582,7 @@ msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中で
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
msgid "File"
msgstr "ファイル"
@@ -2578,7 +2596,7 @@ msgstr ""
"\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
"domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
msgid "File not accessible"
msgstr "ファイルにアクセスできません"
@@ -2592,7 +2610,7 @@ msgstr ""
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
@@ -2702,7 +2720,7 @@ msgstr "フラッシュ操作"
msgid "Flashing…"
msgstr "フラッシュ中…"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
msgstr ""
@@ -2771,8 +2789,9 @@ msgid ""
"messages received on the designated master interface to downstream "
"interfaces."
msgstr ""
-"マスターとして指定されたインターフェースで受信した <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
-"134\">RA</abbr> メッセージをダウンストリーム インターフェースへ転送します"
+"マスターとして指定されたインターフェースで受信した <abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> メッセージをダウンストリーム イン"
+"ターフェースへ転送します"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
msgid "Forward DHCP traffic"
@@ -2782,7 +2801,9 @@ msgstr "DHCPトラフィックを転送"
msgid ""
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
"downstream interfaces."
-msgstr "マスターとして指定されたインターフェースとダウンストリーム インターフェースとの間で DHCPv6 メッセージを転送します"
+msgstr ""
+"マスターとして指定されたインターフェースとダウンストリーム インターフェースと"
+"の間で DHCPv6 メッセージを転送します"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
@@ -2892,7 +2913,7 @@ msgstr "設定を生成"
msgid "Generate Key"
msgstr "キーを生成"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:209
msgid "Generate New QR-Code"
msgstr ""
@@ -2904,7 +2925,7 @@ msgstr "ローカルでPMKを生成"
msgid "Generate archive"
msgstr "アーカイブを生成"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:220
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
msgid "Generate new QR-Code"
msgstr ""
@@ -2922,21 +2943,20 @@ msgstr "全体設定"
msgid "Global network options"
msgstr "グローバルネットワークオプション"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr ""
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:53
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "パスワード設定へ移動..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2601
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3529
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2617
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3545
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -3091,7 +3111,7 @@ msgstr ""
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:215
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:219
msgid "Hide QR-Code"
msgstr ""
@@ -3276,7 +3296,7 @@ msgstr "IPv4ゲートウェイ"
msgid "IPv4 netmask"
msgstr "IPv4ネットマスク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
@@ -3377,7 +3397,7 @@ msgstr "IPv6割り当て長"
msgid "IPv6 gateway"
msgstr "IPv6ゲートウェイ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
@@ -3449,7 +3469,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
msgid "Identity"
msgstr "識別子"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
msgstr ""
@@ -3485,7 +3505,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid ""
"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
"configuration before generating a QR-Code"
@@ -3801,6 +3821,8 @@ msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "無効な16進数"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:39
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:74
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
"ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
@@ -3822,7 +3844,7 @@ msgstr ""
"フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
"せん。イメージファイルを確認してください!"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
msgid "JavaScript required!"
@@ -3999,7 +4021,7 @@ msgstr ""
"する可能性があります。 可能な限り 802.11b レートを許可しないことをお勧めしま"
"す。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
msgid "Legend:"
msgstr "凡例:"
@@ -4122,17 +4144,19 @@ msgstr "負荷"
msgid "Load Average"
msgstr "システム平均負荷"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
msgid "Loading QR-Code..."
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:54
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:14
msgid "Loading view…"
msgstr "画面表示を読み込み中…"
@@ -4240,6 +4264,7 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:44
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
@@ -4599,7 +4624,7 @@ msgstr "モニター"
msgid "More Characters"
msgstr "文字数不足"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2543
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2559
msgid "More…"
msgstr "さらに表示…"
@@ -4705,8 +4730,8 @@ msgstr "NTドメイン"
msgid "NTP server candidates"
msgstr "NTPサーバー候補"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
@@ -4804,7 +4829,7 @@ msgstr "新規インターフェース名…"
msgid "Next »"
msgstr "次 »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
msgid "No"
@@ -4834,7 +4859,6 @@ msgstr "NAT-Tを使用しない"
msgid "No RX signal"
msgstr "RX信号なし"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:61
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
@@ -4865,7 +4889,7 @@ msgstr "強制しない"
msgid "No entries available"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
msgid "No entries in this directory"
msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
@@ -4906,7 +4930,7 @@ msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフ
msgid "No negative cache"
msgstr "ネガティブキャッシュなし"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:50
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
msgid "No password set!"
@@ -5074,7 +5098,7 @@ msgstr "On-Linkルート"
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
msgid "One of the following: %s"
msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
@@ -5140,20 +5164,20 @@ msgstr ""
msgid "Operating frequency"
msgstr "動作周波数"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3880
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1990
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3898
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2003
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
msgid "Option changed"
msgstr "変更されるオプション"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
msgid "Option removed"
msgstr "削除されるオプション"
@@ -5185,7 +5209,7 @@ msgstr ""
"(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
"は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
#, fuzzy
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
@@ -5194,11 +5218,11 @@ msgstr ""
"Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
"鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:247
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "ピアの説明(オプション)。"
@@ -5206,7 +5230,7 @@ msgstr "ピアの説明(オプション)。"
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:245
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
@@ -5214,7 +5238,7 @@ msgstr ""
"ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
"ン)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:239
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5225,11 +5249,11 @@ msgstr ""
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "ピアのポート(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:257
#, fuzzy
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
@@ -5375,7 +5399,7 @@ msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
msgid "Overview"
msgstr "概要"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
@@ -5510,6 +5534,7 @@ msgstr "パススルー(物理デバイスを単一の MAC ベース VLAN へ
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:20
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
@@ -5599,6 +5624,10 @@ msgstr "ピアアドレスがありません"
msgid "Peer device name"
msgstr "ピアのデバイス名"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+msgid "Peer disabled"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
msgid "Peers"
msgstr "ピア"
@@ -5626,7 +5655,7 @@ msgstr "初期化する"
msgid "Permission denied"
msgstr "アクセス許可が拒否されました"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:257
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "永続的なキープアライブ"
@@ -5657,7 +5686,7 @@ msgstr "パケット"
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3805
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
@@ -5677,7 +5706,7 @@ msgstr "ポート分離"
msgid "Port status:"
msgstr "ポートステータス:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
#, fuzzy
msgid "Potential negation of: %s"
msgstr "存在しない可能性があります: %s"
@@ -5706,7 +5735,7 @@ msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
msgid "Preshared Key"
msgstr "事前共有鍵"
@@ -5792,7 +5821,9 @@ msgstr "NTPサーバーを有効化"
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
-msgstr "このインターフェースで DHCPv6 サーバーを提供し、 DHCPv6 の要請やリクエストに応答します"
+msgstr ""
+"このインターフェースで DHCPv6 サーバーを提供し、 DHCPv6 の要請やリクエストに"
+"応答します"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
msgid "Provide new network"
@@ -5802,7 +5833,7 @@ msgstr "新しいネットワークを設定"
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
msgid "Public Key"
msgstr "公開鍵"
@@ -5829,8 +5860,8 @@ msgstr ""
msgid "QMI Cellular"
msgstr "QMIセルラー"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
msgid "QR-Code"
msgstr ""
@@ -6067,7 +6098,7 @@ msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:230
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
@@ -6198,8 +6229,8 @@ msgstr ""
"複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
"イズ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "パスワードを表示/隠す"
@@ -6207,19 +6238,19 @@ msgstr "パスワードを表示/隠す"
msgid "Reverse path filter"
msgstr "戻り経路フィルター"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
msgid "Revert"
msgstr "元に戻す"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
msgid "Revert changes"
msgstr "変更の取り消し"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4337
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "設定を元に戻しています…"
@@ -6242,7 +6273,7 @@ msgstr "ルートの準備"
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:247
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "許可されたIPのルート"
@@ -6349,7 +6380,7 @@ msgstr "SSTPサーバー"
msgid "SWAP"
msgstr "スワップ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3059
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3075
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -6360,7 +6391,7 @@ msgid "Save"
msgstr "保存"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "保存&適用"
@@ -6386,11 +6417,11 @@ msgstr "スキャン"
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "スケジュールタスク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
msgid "Section added"
msgstr "追加されるセクション"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
msgid "Section removed"
msgstr "削除されるセクション"
@@ -6408,9 +6439,9 @@ msgstr ""
"を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであ"
"ることが確かな場合のみ使用してください!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
msgid "Select file…"
msgstr "ファイルを選択…"
@@ -6423,8 +6454,8 @@ msgid ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
msgstr ""
-"このデバイスを IPv6 ルーターとして広告する <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
-"134\">RA</abbr> メッセージを送信します"
+"このデバイスを IPv6 ルーターとして広告する <abbr title=\"Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> メッセージを送信します"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
msgid "Send ICMP redirects"
@@ -6599,7 +6630,7 @@ msgstr "信号のリフレッシュ レート"
msgid "Signal:"
msgstr "信号:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3823
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
@@ -6694,8 +6725,9 @@ msgid ""
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
msgstr ""
-"DHCPv6 を通してアナウンスされる IPv6 DNS サーバーアドレスの固定的なリストです。未指定である場合、<em>ローカル IPv6 DNS "
-"サーバー</em>オプションが無効でない限り、デバイスは自身を IPv6 DNS サーバーとしてアナウンスします。"
+"DHCPv6 を通してアナウンスされる IPv6 DNS サーバーアドレスの固定的なリストで"
+"す。未指定である場合、<em>ローカル IPv6 DNS サーバー</em>オプションが無効でな"
+"い限り、デバイスは自身を IPv6 DNS サーバーとしてアナウンスします。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
msgid ""
@@ -6985,7 +7017,7 @@ msgstr "開始優先順位"
msgid "Start refresh"
msgstr "更新開始"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4290
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "設定の適用を開始しています…"
@@ -7057,6 +7089,10 @@ msgstr "WPS停止"
msgid "Stop refresh"
msgstr "更新停止"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
+msgid "Storage"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Strict filtering"
msgstr "厳密なフィルタリング"
@@ -7121,7 +7157,7 @@ msgstr "プロトコルを切り替える"
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
msgid "Symbolic link"
msgstr "シンボリックリンク"
@@ -7158,7 +7194,6 @@ msgstr "システムプロパティ"
msgid "System log buffer size"
msgstr "システムログバッファサイズ"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:60
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
@@ -7212,11 +7247,15 @@ msgstr "ターゲット プラットフォーム"
msgid "Target network"
msgstr "対象ネットワーク"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
+msgid "Temp space"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
msgid "Terminate"
msgstr "停止"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
msgstr ""
@@ -7336,7 +7375,7 @@ msgstr ""
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
msgid ""
"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
"click and transfers the following information:"
@@ -7366,7 +7405,7 @@ msgstr ""
"非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
"ます"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4166
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -7466,7 +7505,7 @@ msgstr ""
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
msgid ""
"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
"configured"
@@ -7493,6 +7532,10 @@ msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:59
+msgid "The login request failed with error: %h"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
@@ -7638,11 +7681,11 @@ msgstr "設定値によりオーバーライドされます。元の値: %s"
msgid "There are no active leases"
msgstr "アクティブなリースはありません"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4305
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "適用する変更はありません"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
msgid ""
@@ -7742,8 +7785,8 @@ msgstr ""
"ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
"せん。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2550
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2256
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2566
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
@@ -8014,7 +8057,7 @@ msgstr "アンマウント"
msgid "Unnamed key"
msgstr "名前がない鍵"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4010
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "保存されていない変更"
@@ -8044,7 +8087,7 @@ msgstr "上へ"
msgid "Up Delay"
msgstr "上り遅延"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3897
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
@@ -8061,21 +8104,21 @@ msgstr ""
msgid "Upload archive..."
msgstr "アーカイブをアップロード..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
msgid "Upload file"
msgstr "ファイルをアップロード"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
msgid "Upload file…"
msgstr "ファイルをアップロード…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3885
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3804
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3858
msgid "Uploading file…"
msgstr "ファイルをアップロード中…"
@@ -8277,6 +8320,7 @@ msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:17
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
@@ -8582,7 +8626,7 @@ msgstr "システムログをファイルに書き込む"
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3870
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
msgid "Yes"
@@ -8610,7 +8654,7 @@ msgstr ""
"変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
"リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:71
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
msgid ""
@@ -8777,7 +8821,7 @@ msgstr "全二重"
msgid "half-duplex"
msgstr "半二重"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "エンコードされた値(16進数)"
@@ -8802,11 +8846,11 @@ msgstr "無視"
msgid "input"
msgstr "入力"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
msgid "key between 8 and 63 characters"
msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "5文字または13文字のキー"
@@ -8839,12 +8883,12 @@ msgstr "いいえ"
msgid "no link"
msgstr "リンクなし"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "non-empty value"
msgstr "空でない値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3200
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3216
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
msgid "none"
msgstr "なし"
@@ -8878,11 +8922,11 @@ msgstr ""
msgid "output"
msgstr "出力"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
msgid "positive decimal value"
msgstr "正の値(10進数)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
msgid "positive integer value"
msgstr "正の整数値"
@@ -8932,10 +8976,11 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""
-"uHTTPd は <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> または <abbr "
-"title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> ネットワークアクセスを提供します。"
+"uHTTPd は <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> または "
+"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> ネットワーク"
+"アクセスを提供します。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
msgid "unique value"
msgstr "固有の値"
@@ -8953,7 +8998,7 @@ msgstr "不明"
msgid "unlimited"
msgstr "無制限"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
@@ -8974,175 +9019,175 @@ msgstr "未設定 -または- 作成:"
msgid "untagged"
msgstr "タグなし"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
msgid "valid IP address"
msgstr "有効なIPアドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
msgid "valid IP address or prefix"
msgstr "有効なIPアドレスまたはプレフィックス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "有効なIPv4 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "有効なIPv4アドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
msgid "valid IPv4 address or network"
msgstr "有効なIPv4アドレスまたはネットワーク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
msgid "valid IPv4 address:port"
msgstr "有効なIPv4アドレス:ポート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
msgid "valid IPv4 network"
msgstr "有効なIPv4ネットワーク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
msgstr "有効なIPv4またはIPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
msgstr "有効なIPv4プレフィックス値(0-32)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "有効なIPv6 CIDR"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "有効なIPv6アドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
msgid "valid IPv6 address or prefix"
msgstr "有効なIPv6アドレスまたはプレフィックス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
msgid "valid IPv6 host id"
msgstr "有効なIPv6ホストID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
msgid "valid IPv6 network"
msgstr "有効なIPv6ネットワーク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
msgstr "有効なIPv6プレフィックス値(0-128)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
msgid "valid MAC address"
msgstr "有効なMACアドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
msgid "valid UCI identifier"
msgstr "有効なUCI識別子"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
msgstr "有効なUCI識別子、ホスト名またはIPアドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
msgid "valid address:port"
msgstr "有効なアドレス:ポート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
msgid "valid decimal value"
msgstr "有効な10進数の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
msgid "valid hexadecimal WEP key"
msgstr "有効なWEPキー(16進数)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
msgid "valid hexadecimal WPA key"
msgstr "有効なWPAキー(16進数)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
msgid "valid host:port"
msgstr "有効なホスト:ポート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
msgid "valid hostname"
msgstr "有効なホスト名"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
msgid "valid hostname or IP address"
msgstr "有効なホスト名またはIPアドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
msgid "valid integer value"
msgstr "有効な整数値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
msgid "valid multicast MAC address"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
msgid "valid network in address/netmask notation"
msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
msgstr "有効な電話番号(0-9、\"*\"、\"#\"、\"!\"、\".\")"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
msgid "valid port value"
msgstr "有効なポート番号"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
msgid "value between %d and %d characters"
msgstr "%d文字以上%d文字以下の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
msgid "value between %f and %f"
msgstr "%fと%fの間の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
msgid "value greater or equal to %f"
msgstr "%f以上の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
msgid "value smaller or equal to %f"
msgstr "%f以下の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
msgid "value with %d characters"
msgstr "%d文字の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
msgid "value with at least %d characters"
msgstr "%d文字以上の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "最大%d文字の値"