diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ja/base.po | 710 |
1 files changed, 377 insertions, 333 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index 080fa6d4b7..cd59c0678e 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 12:02+0000\n" -"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-25 15:34+0000\n" +"Last-Translator: Per-Terra <terra.persicaria@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/" ">\n" "Language: ja\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 msgid "%.1f dB" @@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "802.11w再試行タイムアウト" msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 msgid "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進" @@ -232,21 +232,21 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" -msgstr "" +msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> プロキシ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" -msgstr "" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> フラグ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" -msgstr "" +msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> ホップ リミット" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" @@ -260,18 +260,18 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" msgstr "" "最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>" "パケットサイズ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "最大並列処理クエリ" @@ -318,28 +318,28 @@ msgstr "ANSI T1.413" msgid "APN" msgstr "APN" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 msgid "ARP" msgstr "ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366 msgid "ARP IP Targets" msgstr "ARP IPターゲット" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:356 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 msgid "ARP Interval" msgstr "ARP間隔" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 msgid "ARP Validation" msgstr "ARP検証" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374 msgid "ARP mode to consider a slave as being up" msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "アクセスコンセントレータ" msgid "Access Point" msgstr "アクセスポイント" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386 msgid "Actions" msgstr "操作" @@ -415,16 +415,24 @@ msgstr "操作" msgid "Active" msgstr "アクティブ" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes" msgstr "" "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254 +msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Rules" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes" msgstr "" "アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:264 +msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Rules" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81 msgid "Active Connections" msgstr "アクティブな接続" @@ -439,7 +447,7 @@ msgstr "アクティブなDHCP割り当て" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)" @@ -449,11 +457,11 @@ msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)" msgid "Ad-Hoc" msgstr "アドホック" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)" msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)" @@ -510,7 +518,7 @@ msgstr "インスタンスを追加" msgid "Add key" msgstr "公開鍵を追加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加" @@ -531,11 +539,11 @@ msgstr "ブラックリストに追加" msgid "Add to Whitelist" msgstr "ホワイトリストに追加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 msgid "Additional Hosts files" msgstr "追加のホストファイル" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgid "Additional servers file" msgstr "追加のサーバーファイル" @@ -556,7 +564,7 @@ msgstr "アドレス" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "Addresses" msgstr "アドレス一覧" @@ -588,16 +596,16 @@ msgstr "エージング時間" msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" msgstr "総送信電力(ACTATP)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260 msgid "Aggregation Selection Logic" msgstr "集計の選択ロジック" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)" msgstr "" "アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265 msgid "" "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or " "state changes (count, 2)" @@ -605,7 +613,7 @@ msgstr "" "アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更" "(カウント、2)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)" msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)" @@ -623,17 +631,17 @@ msgstr "エイリアスインターフェース" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "\"%s\"のエイリアス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 msgid "All Servers" msgstr "すべてのサーバー" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "順次IP割り当て" @@ -661,11 +669,11 @@ msgstr "レガシー802.11bレートを許可" msgid "Allow listed only" msgstr "リスト内のみアクセスを許可" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "Allow localhost" msgstr "ローカルホストを許可" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:158 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164 msgid "Allow rebooting the device" msgstr "デバイスの再起動を許可" @@ -685,7 +693,7 @@ msgstr "システム機能の調査を許可" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "" @@ -901,7 +909,7 @@ msgstr "認証" msgid "Authentication Type" msgstr "認証タイプ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "Authoritative" msgstr "権威" @@ -998,7 +1006,7 @@ msgstr "概要へ戻る" msgid "Back to configuration" msgstr "設定へ戻る" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389 msgid "Backup" msgstr "バックアップ" @@ -1006,7 +1014,7 @@ msgstr "バックアップ" msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "バックアップ/フラッシュ" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "バックアップファイルリスト" @@ -1024,7 +1032,7 @@ msgstr "ベース デバイス" msgid "Beacon Interval" msgstr "ビーコン間隔" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -1035,7 +1043,7 @@ msgstr "" "opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ" "ターンに一致したファイルの一覧です。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -1071,11 +1079,11 @@ msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプシ msgid "Bitrate" msgstr "ビットレート" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "本物でないNXドメインを上書き" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 msgid "Bonding Policy" msgstr "ボンディングポリシー" @@ -1124,7 +1132,7 @@ msgstr "ブート時に起動" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "ポートがアタッチされていなくてもブリッジ インターフェースを起動します" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)" @@ -1133,7 +1141,7 @@ msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)" msgid "Browse…" msgstr "参照…" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40 msgid "Buffered" msgstr "バッファ済み" @@ -1149,7 +1157,7 @@ msgstr "CLATの構成に失敗しました" msgid "CPU usage (%)" msgstr "CPU使用率(%)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43 msgid "Cached" msgstr "キャッシュ済" @@ -1167,7 +1175,7 @@ msgstr "呼び出しに失敗しました" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -1256,7 +1264,7 @@ msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変 msgid "Channel" msgstr "チャンネル" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81 msgid "Channel Analysis" msgstr "チャネル分析" @@ -1283,7 +1291,7 @@ msgstr "アーカイブのチェック中…" msgid "Checking image…" msgstr "イメージのチェック中…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425 msgid "Choose mtdblock" msgstr "mtdblockを選択" @@ -1316,7 +1324,7 @@ msgstr "暗号" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "Cisco UDPカプセル化" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." @@ -1324,7 +1332,7 @@ msgstr "" "\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ" "ファイルとしてダウンロードします。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" @@ -1412,7 +1420,7 @@ msgid "Compute outgoing checksum (optional)." msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452 msgid "Configuration" msgstr "設定" @@ -1499,20 +1507,20 @@ msgstr "接続の試行に失敗しました。" msgid "Connection lost" msgstr "接続が失われました" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136 msgid "Connections" msgstr "接続数" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)" msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55 msgid "Contents have been saved." msgstr "内容が保存されました。" @@ -1521,7 +1529,7 @@ msgstr "内容が保存されました。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:267 msgid "Continue" msgstr "続行" @@ -1577,7 +1585,7 @@ msgstr "現在の出力" msgid "Custom Interface" msgstr "カスタマイズされたインターフェース" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." @@ -1649,7 +1657,7 @@ msgstr "DHCPv6-サービス" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "DNS forwardings" msgstr "DNSフォワーディング" @@ -1665,11 +1673,11 @@ msgstr "DNS ウェイト" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-ラベル / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC未署名チェック" @@ -1873,7 +1881,7 @@ msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っ msgid "Devices" msgstr "デバイス" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78 msgid "Diagnostics" msgstr "診断" @@ -1940,7 +1948,7 @@ msgstr "無効" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します" @@ -1965,7 +1973,7 @@ msgstr "切断の試行に失敗しました。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356 msgid "Dismiss" msgstr "閉じる" @@ -1989,7 +1997,7 @@ msgstr "" "ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両" "方を提供します" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)" @@ -2000,11 +2008,11 @@ msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメイン msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない" @@ -2049,11 +2057,11 @@ msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "Domain required" msgstr "ドメイン必須" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 msgid "Domain whitelist" msgstr "ドメインホワイトリスト" @@ -2063,7 +2071,7 @@ msgstr "ドメインホワイトリスト" msgid "Don't Fragment" msgstr "IPフラグメンテーションを行わない" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" @@ -2075,15 +2083,15 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "下へ" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403 msgid "Down Delay" msgstr "ダウンディレイ" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:364 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392 msgid "Download backup" msgstr "バックアップをダウンロード" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430 msgid "Download mtdblock" msgstr "mtdblockをダウンロード" @@ -2095,7 +2103,7 @@ msgstr "下りSNRオフセット" msgid "Drag to reorder" msgstr "ドラッグして並び替え" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:340 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 msgid "Drop Duplicate Frames" msgstr "重複フレームをドロップ" @@ -2211,7 +2219,7 @@ msgstr "" msgid "Enable DNS lookups" msgstr "DNS逆引きを有効化" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" msgstr "フローの動的シャッフルを有効化" @@ -2252,7 +2260,7 @@ msgstr "NTPクライアントを有効化" msgid "Enable Single DES" msgstr "シングルDESを有効化" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "Enable TFTP server" msgstr "TFTPサーバーを有効化" @@ -2446,15 +2454,15 @@ msgstr "イーサネットアダプタ" msgid "Ethernet Switch" msgstr "イーサネットスイッチ" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)" msgstr "30秒ごと(slow、0)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273 msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "毎秒(fast、1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "Exclude interfaces" msgstr "除外するインターフェース" @@ -2462,7 +2470,7 @@ msgstr "除外するインターフェース" msgid "Existing device" msgstr "存在するデバイス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 msgid "Expand hosts" msgstr "拡張ホスト" @@ -2496,7 +2504,7 @@ msgstr "コロンで区切られた2つの優先度の値である必要があ msgid "Expecting: %s" msgstr "%sである必要があります" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50 msgid "Expecting: non-empty value" msgstr "空ではない値である必要があります" @@ -2581,7 +2589,7 @@ msgstr "ファイルにアクセスできません" msgid "Filename" msgstr "ファイル名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名" @@ -2590,24 +2598,24 @@ msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名 msgid "Filesystem" msgstr "ファイルシステム" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "Filter private" msgstr "プライベートフィルター" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 #, fuzzy msgid "Filter useless" msgstr "不要パケットフィルター" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 msgid "Filtering for all slaves, no validation" msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave" msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)" @@ -2632,7 +2640,7 @@ msgstr "ネットワークの検索と参加" msgid "Finish" msgstr "終了" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27 msgid "Firewall" msgstr "ファイアウォール" @@ -2656,29 +2664,29 @@ msgstr "ファームウェアファイル" msgid "Firmware Version" msgstr "ファームウェア バージョン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 msgid "Flash image..." msgstr "イメージファイルをフラッシュ..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306 msgid "Flash image?" msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437 msgid "Flash new firmware image" msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 msgid "Flash operations" msgstr "フラッシュ操作" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317 msgid "Flashing…" msgstr "フラッシュ中…" @@ -2720,12 +2728,9 @@ msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)" msgid "Force link" msgstr "強制リンク" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255 -msgid "" -"Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image " -"format check fails. Use only if you are sure that the firmware is correct " -"and meant for your device!" -msgstr "" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279 +msgid "Force upgrade" +msgstr "強制アップグレード" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" @@ -2869,7 +2874,7 @@ msgstr "キーを生成" msgid "Generate PMK locally" msgstr "ローカルでPMKを生成" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Generate archive" msgstr "アーカイブを生成" @@ -2905,11 +2910,11 @@ msgstr "関連する設定ページへ移動" msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:114 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:115 msgid "Grant access to DHCP status display" msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:123 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:124 msgid "Grant access to DSL status display" msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可" @@ -2933,7 +2938,7 @@ msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可" msgid "Grant access to crontab configuration" msgstr "crontab設定へのアクセスを許可" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70 msgid "Grant access to firewall status" msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可" @@ -2941,7 +2946,7 @@ msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可" msgid "Grant access to flash operations" msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:96 msgid "Grant access to main status display" msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可" @@ -2973,6 +2978,10 @@ msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可" msgid "Grant access to realtime statistics" msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可" +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47 +msgid "Grant access to routing status" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42 msgid "Grant access to startup configuration" msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可" @@ -2985,12 +2994,11 @@ msgstr "システム設定へのアクセスを許可" msgid "Grant access to system logs" msgstr "システムログへのアクセスを許可" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47 -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60 -msgid "Grant access to the system route status" -msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可" +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61 +msgid "Grant access to wireless channel status" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:132 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:133 msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可" @@ -3054,10 +3062,6 @@ msgstr "高" msgid "Host" msgstr "ホスト" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22 -msgid "Host entries" -msgstr "ホストエントリー" - #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "Host expiry timeout" msgstr "ホスト有効期限タイムアウト" @@ -3072,8 +3076,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 @@ -3084,11 +3088,17 @@ msgstr "ホスト名" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20 -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 msgid "Hostnames" msgstr "ホスト名" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +msgid "" +"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " +"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " +"useful to rebind an FQDN." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 msgid "Human-readable counters" msgstr "Human-readable カウンター" @@ -3102,7 +3112,7 @@ msgstr "ハイブリッド" msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" msgstr "VXLANの識別に使用されるID" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)" msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)" @@ -3122,7 +3132,7 @@ msgstr "IPプロトコル" msgid "IP Type" msgstr "IPの種類" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "IP address" msgstr "IPアドレス" @@ -3151,6 +3161,10 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Firewall" msgstr "IPv4ファイアウォール" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:247 +msgid "IPv4 Routing" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29 msgid "IPv4 Upstream" msgstr "IPv4アップストリーム" @@ -3158,8 +3172,8 @@ msgstr "IPv4アップストリーム" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4アドレス" @@ -3172,12 +3186,12 @@ msgid "IPv4 broadcast" msgstr "IPv4ブロードキャスト" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4ゲートウェイ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4ネットマスク" @@ -3235,7 +3249,7 @@ msgstr "IPv6ファイアウォール" msgid "IPv6 MTU" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258 msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "IPv6隣接装置" @@ -3243,6 +3257,10 @@ msgstr "IPv6隣接装置" msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257 +msgid "IPv6 Routing" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 msgid "IPv6 Settings" msgstr "IPv6設定" @@ -3258,7 +3276,7 @@ msgstr "IPv6アップストリーム" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6アドレス" @@ -3394,7 +3412,7 @@ msgstr "" "ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory" "\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視" @@ -3402,14 +3420,18 @@ msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視" msgid "Ignore interface" msgstr "インターフェースを無視" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "Ignore resolve file" msgstr "リゾルバファイルを無視" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445 msgid "Image" msgstr "イメージ" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271 +msgid "Image check failed:" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68 msgid "In" msgstr "イン" @@ -3439,6 +3461,12 @@ msgstr "未使用時タイムアウト" msgid "Inbound:" msgstr "受信:" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260 +msgid "" +"Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/" +"installed_packages.txt" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102 @@ -3518,8 +3546,8 @@ msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Interface" msgstr "インターフェース" @@ -3590,7 +3618,7 @@ msgstr "内部" msgid "Internal Server Error" msgstr "内部サーバーエラー" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285 msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "学習パケット送信間隔" @@ -3670,7 +3698,7 @@ msgstr "" msgid "Isolate Clients" msgstr "クライアント間の分離" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236 msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" @@ -3696,12 +3724,12 @@ msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン" msgid "Joining Network: %q" msgstr "ネットワークに接続中: %q" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "現在の設定を残す" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20 -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60 msgid "Kernel Log" msgstr "カーネルログ" @@ -3748,7 +3776,7 @@ msgstr "L2TP" msgid "L2TP Server" msgstr "L2TPサーバー" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269 msgid "LACPDU Packets" msgstr "LACPDUパケット" @@ -3811,7 +3839,7 @@ msgstr "学習" msgid "Learn routes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "リース期間" @@ -3823,7 +3851,7 @@ msgstr "リース期間" msgid "Lease time remaining" msgstr "残りリース期間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Leasefile" msgstr "リースファイル" @@ -3859,12 +3887,12 @@ msgstr "凡例:" msgid "Limit" msgstr "制限" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "" "DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。" @@ -3884,11 +3912,11 @@ msgstr "回線状態" msgid "Line Uptime" msgstr "回線稼働時間" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349 msgid "Link Monitoring" msgstr "リンク監視" @@ -3896,7 +3924,7 @@ msgstr "リンク監視" msgid "Link On" msgstr "リンクオン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 msgid "" "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward " "requests to" @@ -3935,19 +3963,19 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 msgid "List of domains to force to an IP address." msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 msgid "Listen Interfaces" msgstr "リッスンインターフェース" @@ -3961,11 +3989,11 @@ msgstr "" "指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対" "象" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54 msgid "Load" msgstr "負荷" @@ -4024,7 +4052,7 @@ msgstr "" msgid "Local IPv6 address" msgstr "ローカルIPv6アドレス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "Local Service Only" msgstr "ローカルサービスのみ" @@ -4041,11 +4069,11 @@ msgstr "時刻" msgid "Local ULA" msgstr "ローカル ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 msgid "Local domain" msgstr "ローカルドメイン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -4053,15 +4081,15 @@ msgstr "" "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP" "または hostsファイルのみで解決されます" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "Local server" msgstr "ローカルサーバー" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" @@ -4069,7 +4097,7 @@ msgstr "" "複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ" "イズ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 msgid "Localise queries" msgstr "クエリをローカライズ" @@ -4081,7 +4109,7 @@ msgstr "BSSIDにロック" msgid "Log output level" msgstr "ログ出力レベル" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "Log queries" msgstr "ログクエリ" @@ -4137,7 +4165,7 @@ msgstr "MAC アドレス" msgid "MAC Address Filter" msgstr "MACアドレスフィルタ" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253 #, fuzzy msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "アクターのMACアドレス" @@ -4153,8 +4181,8 @@ msgstr "MAC ベース VLAN" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205 msgid "MAC address" msgstr "MAC アドレス" @@ -4176,7 +4204,7 @@ msgstr "MAP / LW4over6" msgid "MAP rule is invalid" msgstr "無効なMAPルールです" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223 msgid "MD5" msgstr "MD5" @@ -4185,15 +4213,15 @@ msgstr "MD5" msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354 msgid "MII" msgstr "MII" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 msgid "MII / ETHTOOL ioctls" msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 msgid "MII Interval" msgstr "MII間隔" @@ -4242,15 +4270,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "許容される最大リッスン間隔" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "許容される最大DHCP割り当て数" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ" @@ -4320,17 +4348,17 @@ msgstr "メッシュID" msgid "Method not found" msgstr "メソッドが見つかりません" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 msgid "Method of link monitoring" msgstr "リンクを監視する方法" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419 msgid "Method to determine link status" msgstr "リンクの状態を確認する方法" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:51 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215 msgid "Metric" msgstr "メトリック" @@ -4342,7 +4370,7 @@ msgstr "" msgid "Minimum ARP validity time" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237 msgid "Minimum Number of Links" msgstr "最小のリンク数" @@ -4580,8 +4608,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212 msgid "Network" msgstr "ネットワーク" @@ -4593,7 +4621,7 @@ msgstr "ネットワークSSID" msgid "Network Utilities" msgstr "ネットワークユーティリティ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 msgid "Network boot image" msgstr "ネットワークブートイメージ" @@ -4641,8 +4669,8 @@ msgid "Next »" msgstr "次 »" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346 msgid "No" msgstr "いいえ" @@ -4711,16 +4739,16 @@ msgstr "情報なし" msgid "No matching prefix delegation" msgstr "一致するプレフィックスデレゲーションがありません" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145 msgid "No more slaves available" msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189 msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgid "No negative cache" msgstr "ネガティブキャッシュなし" @@ -4744,7 +4772,7 @@ msgstr "まだ公開鍵はありません。" msgid "No rules in this chain." msgstr "このチェインにルールがありません。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 msgid "No validation or filtering" msgstr "検証またはフィルタリングなし" @@ -4773,7 +4801,7 @@ msgstr "ノイズ:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "Non-wildcard" msgstr "非ワイルドカード" @@ -4836,16 +4864,16 @@ msgstr "注意" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333 msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "" "キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311 msgid "Number of peer notifications after failover event" msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数" @@ -4869,7 +4897,7 @@ msgid "Obtain IPv6 address" msgstr "IPv6アドレス取得" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 msgid "Off" msgstr "オフ" @@ -4889,7 +4917,7 @@ msgstr "On-Linkルート" msgid "On-State Delay" msgstr "点灯時間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!" @@ -4915,14 +4943,14 @@ msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!" msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "有効な場合、分離されていないブリッジ ポートでの通信のみ許可します" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231 msgid "" "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)" msgstr "" "現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ" "(failure、2)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "リストを開く..." @@ -5286,7 +5314,7 @@ msgstr "パケットステアリング" msgid "Packets" msgstr "パケット" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット" @@ -5414,7 +5442,7 @@ msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション msgid "Perform reboot" msgstr "再起動する" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "Perform reset" msgstr "初期化する" @@ -5515,7 +5543,7 @@ msgstr "" "設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場" "合、失敗しても無視します" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。" @@ -5523,7 +5551,7 @@ msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "クライアント同士の通信を制限" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213 msgid "Primary Slave" msgstr "プライマリスレーブ" @@ -5532,7 +5560,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Primary VLAN ID" msgstr "プライマリー VLAN ID" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230 msgid "" "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex " "better than current slave (better, 1)" @@ -5540,12 +5568,14 @@ msgstr "" "現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場" "合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229 #, fuzzy msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 msgid "Priority" msgstr "優先度" @@ -5559,7 +5589,7 @@ msgid "Private Key" msgstr "秘密鍵" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64 -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69 msgid "Processes" msgstr "プロセス" @@ -5572,8 +5602,8 @@ msgstr "プロトコル" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217 msgid "Protocol" msgstr "プロトコル" @@ -5626,7 +5656,7 @@ msgstr "QMIセルラー" msgid "Quality" msgstr "品質" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 #, fuzzy msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " @@ -5706,7 +5736,7 @@ msgstr "" "16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄" "にしてください" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "" "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server" @@ -5718,7 +5748,7 @@ msgstr "" msgid "Really switch protocol?" msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94 msgid "Realtime Graphs" msgstr "リアルタイムグラフ" @@ -5726,7 +5756,7 @@ msgstr "リアルタイムグラフ" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "再接続制限時間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Rebind protection" msgstr "DNSリバインディング保護" @@ -5901,7 +5931,7 @@ msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要" msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" @@ -5943,7 +5973,7 @@ msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要" msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226 #, fuzzy msgid "Reselection policy for primary slave" msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー" @@ -5961,7 +5991,7 @@ msgstr "リセット" msgid "Reset Counters" msgstr "カウンターをリセット" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 msgid "Reset to defaults" msgstr "初期化" @@ -5969,7 +5999,7 @@ msgstr "初期化" msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "リゾルバとホストファイル" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "Resolve file" msgstr "リゾルバファイル" @@ -5991,11 +6021,11 @@ msgstr "ファイアウォールを再起動" msgid "Restart radio interface" msgstr "無線インターフェースを再起動" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398 msgid "Restore" msgstr "復元" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:380 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408 msgid "Restore backup" msgstr "バックアップを復元" @@ -6028,7 +6058,7 @@ msgstr "設定を元に戻しています…" msgid "Robustness" msgstr "堅牢性" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ" @@ -6036,7 +6066,7 @@ msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクト msgid "Root preparation" msgstr "ルートの準備" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)" @@ -6064,8 +6094,6 @@ msgid "Router Password" msgstr "ルーターパスワード" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27 msgid "Routes" msgstr "ルート" @@ -6077,7 +6105,14 @@ msgstr "" "特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通" "信を行うかのルートを設定します。" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15 +msgid "Routing" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224 msgid "Rule" msgstr "ルール" @@ -6093,7 +6128,7 @@ msgstr "ファイルシステムチェックを実行" msgid "Runtime error" msgstr "ランタイムエラー" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224 msgid "SHA256" msgstr "SHA256" @@ -6149,7 +6184,7 @@ msgstr "スワップ" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -6164,11 +6199,11 @@ msgstr "保存&適用" msgid "Save error" msgstr "保存エラー" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432 msgid "Save mtdblock" msgstr "mtdblockを保存" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "mtdblockの内容を保存" @@ -6193,13 +6228,23 @@ msgstr "削除されるセクション" msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 +msgid "" +"Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " +"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " +"your device!" +msgstr "" +"イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' " +"を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであ" +"ることが確かな場合のみ使用してください!" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948 msgid "Select file…" msgstr "ファイルを選択…" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択" @@ -6268,7 +6313,7 @@ msgstr "" "リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい" "る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定" @@ -6285,11 +6330,11 @@ msgid "" "proxying." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307 #, fuzzy msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)" @@ -6327,7 +6372,7 @@ msgstr "Short GI" msgid "Short Preamble" msgstr "ショートプリアンブル" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示" @@ -6375,11 +6420,11 @@ msgid "Signal:" msgstr "信号:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ" @@ -6392,6 +6437,10 @@ msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)" msgid "Skip" msgstr "スキップ" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:256 +msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom" +msgstr "" + #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 msgid "Skip to content" @@ -6402,7 +6451,7 @@ msgstr "コンテンツへ移動" msgid "Skip to navigation" msgstr "ナビゲーションへ移動" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180 msgid "Slave Interfaces" msgstr "スレーブインターフェース" @@ -6424,7 +6473,7 @@ msgstr "" msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " @@ -6436,7 +6485,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 msgid "Source" msgstr "アクセス元" @@ -6462,26 +6511,26 @@ msgid "" "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " "dropped or delivered" msgstr "" "重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring" msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定" @@ -6496,7 +6545,7 @@ msgid "" "stateful DHCPv6." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254 #, fuzzy msgid "" "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges " @@ -6526,18 +6575,18 @@ msgstr "" "無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に" "よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238 msgid "" "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting " "carrier" msgstr "" "キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334 #, fuzzy msgid "" "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a " @@ -6546,13 +6595,13 @@ msgstr "" "フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で" "指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278 msgid "" "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to " "the next one" msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312 msgid "" "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited " "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event" @@ -6560,7 +6609,7 @@ msgstr "" "フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited " "IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286 #, fuzzy msgid "" "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver " @@ -6569,18 +6618,18 @@ msgstr "" "ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ" "ンスタンス間の秒数を指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable" msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 #, fuzzy msgid "" "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit " "LACPDU packets" msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227 #, fuzzy msgid "" "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the " @@ -6589,17 +6638,17 @@ msgstr "" "アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、" "プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246 msgid "Specifies the system priority" msgstr "システムの優先順位を指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a " "link failure detection" msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a " "link recovery detection" @@ -6615,7 +6664,7 @@ msgstr "" "するには、無線設定でネットワークとしてアソシエートされたインターフェースを選" "択してください。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 msgid "" "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP " "traffic should be filtered for link monitoring" @@ -6623,7 +6672,7 @@ msgstr "" "ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし" "てリンク監視を行うかを指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 #, fuzzy msgid "" "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC " @@ -6632,7 +6681,7 @@ msgstr "" "アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど" "うかを指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420 msgid "" "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. " "netif_carrier_ok()" @@ -6640,20 +6689,20 @@ msgstr "" "miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指" "定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 #, fuzzy msgid "" "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load" msgstr "" "負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181 msgid "" "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface" msgstr "" "このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214 msgid "" "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active " "slave while it is available" @@ -6781,7 +6830,7 @@ msgstr "静的リース" msgid "Static Leases" msgstr "静的リース" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:66 msgid "Static Routes" msgstr "静的ルート" @@ -6791,7 +6840,7 @@ msgstr "静的ルート" msgid "Static address" msgstr "静的アドレス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -6830,7 +6879,7 @@ msgstr "更新停止" msgid "Strict filtering" msgstr "厳密なフィルタリング" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "Strict order" msgstr "問い合わせの制限" @@ -6843,15 +6892,15 @@ msgstr "強" msgid "Submit" msgstr "送信" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Suppress logging" msgstr "ログの抑制" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46 msgid "Swap free" msgstr "スワップフリー" @@ -6911,10 +6960,11 @@ msgstr "システム" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51 msgid "System Log" msgstr "システムログ" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245 msgid "System Priority" msgstr "システム優先順位" @@ -6934,7 +6984,7 @@ msgstr "TCP:" msgid "TFTP Settings" msgstr "TFTP設定" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTPサーバールート" @@ -6952,15 +7002,15 @@ msgid "TX queue length" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216 msgid "Table" msgstr "テーブル" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 msgid "Target" msgstr "ターゲット" @@ -7016,11 +7066,11 @@ msgstr "" "HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー" "ザー名を使用する必要があります!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" @@ -7129,7 +7179,7 @@ msgid "" "properly." msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220 msgid "" "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click " @@ -7139,7 +7189,7 @@ msgstr "" "イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。" "<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245 msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。" @@ -7179,7 +7229,7 @@ msgstr "" msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165 msgid "The local IPv4 address" msgstr "ローカルIPv4アドレス" @@ -7190,7 +7240,7 @@ msgstr "ローカルIPv4アドレス" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171 msgid "The local IPv4 netmask" msgstr "ローカルIPv4ネットマスク" @@ -7279,7 +7329,7 @@ msgid "" msgstr "" "システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:318 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -7302,7 +7352,7 @@ msgstr "" msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)" @@ -7320,11 +7370,11 @@ msgstr "" msgid "The uploaded backup archive is not readable" msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration." msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." @@ -7338,8 +7388,8 @@ msgstr "" msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "設定値によりオーバーライドされます。元の値: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171 msgid "There are no active leases" @@ -7372,7 +7422,7 @@ msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できませ msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 #, fuzzy msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " @@ -7383,7 +7433,7 @@ msgstr "" "\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/" "domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -7418,7 +7468,7 @@ msgstr "" "これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ" "スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 msgid "" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr> in the local network" @@ -7510,7 +7560,7 @@ msgstr "タイムゾーン" msgid "To login…" msgstr "ログイン…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " @@ -7536,7 +7586,7 @@ msgstr "トレースルート" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65 -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115 msgid "Traffic" msgstr "トラフィック" @@ -7553,7 +7603,7 @@ msgstr "転送" msgid "Transmit" msgstr "送信" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319 msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "送信ハッシュポリシー" @@ -7672,7 +7722,7 @@ msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "内容を保存できません: %s" @@ -7753,7 +7803,7 @@ msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。" msgid "Up" msgstr "上へ" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411 msgid "Up Delay" msgstr "上り遅延" @@ -7761,7 +7811,7 @@ msgstr "上り遅延" msgid "Upload" msgstr "アップロード" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" @@ -7770,7 +7820,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "Upload archive..." msgstr "アーカイブをアップロード..." @@ -7818,7 +7868,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "稼働時間" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用" @@ -7856,15 +7906,15 @@ msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用" msgid "Use TTL on tunnel interface" msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)" msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)" msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325 msgid "" "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect " "(encap2+3)" @@ -7928,7 +7978,7 @@ msgstr "システム証明書を使用" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -7942,11 +7992,11 @@ msgstr "" "割り当てます。<em>リース期間</em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース" "期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)" msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326 msgid "" "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)" msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)" @@ -8079,15 +8129,15 @@ msgstr "" "サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-" "bundle\" パッケージが必要" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 msgid "Validation for all slaves" msgstr "すべてのスレーブを検証" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 msgid "Validation only for active slave" msgstr "アクティブなスレーブのみを検証" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "バックアップスレーブのみを検証" @@ -8221,7 +8271,7 @@ msgstr "WireGuard VPN" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10 -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124 msgid "Wireless" msgstr "無線" @@ -8269,7 +8319,7 @@ msgstr "無線ネットワークは無効" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "無線ネットワークは有効" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録" @@ -8277,17 +8327,17 @@ msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録" msgid "Write system log to file" msgstr "システムログをファイルに書き込む" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305 msgid "Yes (none, 0)" msgstr "はい(none、0)" @@ -8316,7 +8366,7 @@ msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117 msgid "" "You must select a primary interface which is included in selected slave " "interfaces!" @@ -8324,7 +8374,7 @@ msgstr "" "選択されたスレーブインターフェースに含まれるプライマリインターフェースを選択" "してください!" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98 msgid "" "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!" msgstr "" @@ -8343,7 +8393,7 @@ msgstr "ZRam設定" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRamサイズ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 msgid "any" msgstr "すべて" @@ -8446,14 +8496,14 @@ msgstr "例: --proxy 10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "例: dump" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140 msgid "expired" msgstr "期限切れ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 msgid "" "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-leases will be stored" @@ -8518,7 +8568,7 @@ msgstr "8文字以上63文字以下のキー" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "5文字または13文字のキー" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル" @@ -8538,7 +8588,7 @@ msgstr "分" msgid "mobile home agent (H)" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423 msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" @@ -8653,9 +8703,9 @@ msgstr "固有の値" msgid "unknown" msgstr "不明" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 msgid "unlimited" @@ -8866,6 +8916,12 @@ msgstr "はい" msgid "« Back" msgstr "« 戻る" +#~ msgid "Grant access to the system route status" +#~ msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可" + +#~ msgid "Host entries" +#~ msgstr "ホストエントリー" + #~ msgid "" #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab " #~ "file was empty before editing." @@ -8913,18 +8969,6 @@ msgstr "« 戻る" #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)" #~ msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します" -#~ msgid "Force upgrade" -#~ msgstr "強制アップグレード" - -#~ msgid "" -#~ "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " -#~ "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant " -#~ "for your device!" -#~ msgstr "" -#~ "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレー" -#~ "ド' を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したも" -#~ "のであることが確かな場合のみ使用してください!" - #~ msgid "Always announce default router" #~ msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス" |