diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ja/base.po | 412 |
1 files changed, 211 insertions, 201 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index b36e1362bd..2d9c222d5a 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> プロキシ" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> プロキシ" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> フラグ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> ホップ リミット" @@ -225,25 +225,25 @@ msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。" msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:197 msgid "" "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on " "the router" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -282,25 +282,25 @@ msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされ msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP再試行しきい値" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM(非同期転送モード)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATMブリッジ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" "インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー" "ネットワークにダイヤルできます。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATMデバイス番号" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)" msgid "Add" msgstr "追加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "ATMブリッジを追加" @@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "LEDの動作を追加" msgid "Add VLAN" msgstr "VLANを追加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302 msgid "Add device configuration" msgstr "デバイス設定を追加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242 msgid "Add device configuration…" msgstr "デバイス設定を追加…" @@ -461,11 +461,11 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129 msgid "Add new interface..." msgstr "インターフェースを新規作成..." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172 msgid "Add peer" msgstr "ピアを追加" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "管理" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "システム機能の調査を許可" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270 msgid "Allowed IPs" msgstr "許可されたIP" @@ -672,68 +672,68 @@ msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "このデバイスの短い説明(オプション)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Annex A + L + M(すべて)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Annex A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Annex A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Annex A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Annex A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 msgid "Annex B (all)" msgstr "Annex B(すべて)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Annex B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Annex B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Annex B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 msgid "Annex J (all)" msgstr "Annex J(すべて)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478 msgid "Annex M (all)" msgstr "Annex M(すべて)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Annex M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Annex M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "このデバイスを IPv6 DNS サーバーとしてアナウンスします。" @@ -762,11 +762,11 @@ msgstr "" "プレフィックスまたはデフォルトルートが存在するかどうかにかかわらず、このデバ" "イスをデフォルト ルーターとしてアナウンスします" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 msgid "Announced DNS domains" msgstr "アナウンスされたDNSドメイン" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "アナウンスされる IPv6 DNS サーバー" @@ -818,14 +818,14 @@ msgstr "アーキテクチャ" msgid "Arp-scan" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ" "ンターフェースに割り当てる" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "自動ホームネット(HNCP)" msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -930,11 +930,11 @@ msgstr "利用可能" msgid "Average:" msgstr "平均:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -981,6 +981,10 @@ msgstr "バンド" msgid "Base device" msgstr "ベース デバイス" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102 +msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 msgid "Beacon Interval" msgstr "ビーコン間隔" @@ -1050,7 +1054,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "ブリッジ VLAN フィルタリング" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397 msgid "Bridge device" msgstr "ブリッジ デバイス" @@ -1063,7 +1067,7 @@ msgstr "ブリッジ ポート用オプション" msgid "Bridge ports" msgstr "ブリッジ ポート" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 msgid "Bridge unit number" msgstr "ブリッジユニット番号" @@ -1119,7 +1123,7 @@ msgstr "呼び出しに失敗しました" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 @@ -1417,16 +1421,16 @@ msgstr "" "このデバイスにおける <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> サービス" "の動作モードを設定します。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "このデバイスにおける DHCPv6 サービスの動作モードを設定します。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "このデバイスにおける NDP プロキシーサービスの動作モードを設定します。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288 msgid "Configure…" msgstr "設定…" @@ -1511,7 +1515,7 @@ msgstr "通信エリアの密度" msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164 msgid "Create interface" msgstr "インターフェースを作成" @@ -1600,7 +1604,7 @@ msgstr "DHCPオプション" msgid "DHCPv6 client" msgstr "DHCPv6クライアント" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "DHCPv6-サービス" @@ -1620,7 +1624,7 @@ msgstr "DNSフォワーディング" msgid "DNS query port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 msgid "DNS search domains" msgstr "DNS 検索ドメイン" @@ -1628,7 +1632,7 @@ msgstr "DNS 検索ドメイン" msgid "DNS server port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 msgid "DNS weight" msgstr "DNS ウェイト" @@ -1652,7 +1656,7 @@ msgstr "DPDアイドルタイムアウト" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTRアドレス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1661,7 +1665,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "DSLステータス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 msgid "DSL line mode" msgstr "DSL回線モード" @@ -1723,7 +1727,7 @@ msgstr "" "VLAN ヘッダー優先度フィールドから Linux 内部パケット優先度へのマッピングを定" "義します(受信フレーム用)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "IPv6 プレフィックスの委任" @@ -1757,7 +1761,7 @@ msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -1794,8 +1798,8 @@ msgstr "宛先ゾーン" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -1826,7 +1830,7 @@ msgstr "デバイス名" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388 msgid "Device not present" msgstr "デバイスが存在しません" @@ -1842,7 +1846,7 @@ msgstr "デバイスにアクセスできません!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239 msgid "Devices" msgstr "デバイス" @@ -1911,7 +1915,8 @@ msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302 -msgid "Discard upstream responses containing <a href="%s">RFC1918</a> addresses." +msgid "" +"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 @@ -1997,7 +2002,7 @@ msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない" msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "このデバイスで DHCPv6 サービスを提供しません" @@ -2006,7 +2011,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Do not participate" msgstr "不参加" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2074,7 +2079,7 @@ msgstr "バックアップをダウンロード" msgid "Download mtdblock" msgstr "mtdblockをダウンロード" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "下りSNRオフセット" @@ -2176,7 +2181,7 @@ msgstr "緊急" msgid "Enable" msgstr "有効化" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" @@ -2269,7 +2274,7 @@ msgstr "" "title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> ポートへの自動リダ" "イレクトを有効にします。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" @@ -2305,7 +2310,7 @@ msgstr "マルチキャスト クエリアーを有効化" msgid "Enable multicast support" msgstr "マルチキャスト サポートを有効化" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -2375,8 +2380,8 @@ msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を msgid "Encapsulation limit" msgstr "カプセル化限度" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557 msgid "Encapsulation mode" msgstr "カプセル化モード" @@ -2388,11 +2393,11 @@ msgstr "カプセル化モード" msgid "Encryption" msgstr "暗号化" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276 msgid "Endpoint Host" msgstr "エンドポイントホスト" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280 msgid "Endpoint Port" msgstr "エンドポイントポート" @@ -2437,6 +2442,10 @@ msgstr "消去中..." msgid "Error" msgstr "エラー" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112 +msgid "Error getting PublicKey" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "エラー秒数(ES)" @@ -2479,7 +2488,7 @@ msgstr "存在するデバイス" msgid "Expand hosts" msgstr "拡張ホスト" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 #, fuzzy msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります" @@ -2670,7 +2679,7 @@ msgstr "終了" msgid "Firewall" msgstr "ファイアウォール" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 msgid "Firewall Mark" msgstr "ファイアウォールマーク" @@ -2686,7 +2695,7 @@ msgstr "ファイアウォールステータス" msgid "Firewall mark" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 msgid "Firmware File" msgstr "ファームウェアファイル" @@ -2720,7 +2729,7 @@ msgstr "フラッシュ操作" msgid "Flashing…" msgstr "フラッシュ中…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:232 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!" msgstr "" @@ -2759,7 +2768,7 @@ msgstr "強制TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230 msgid "Force link" msgstr "強制リンク" @@ -2775,7 +2784,7 @@ msgstr "NAT-Tを強制的に使用" msgid "Form token mismatch" msgstr "フォームトークンの不一致" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " @@ -2797,7 +2806,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "DHCPトラフィックを転送" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -2827,7 +2836,7 @@ msgstr "" "このデバイス上では、マルチキャスト パケットをユニキャスト パケットとして転送" "します。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 msgid "Forwarding mode" msgstr "転送モード" @@ -2835,7 +2844,7 @@ msgstr "転送モード" msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "フラグメンテーションしきい値" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." @@ -2895,7 +2904,7 @@ msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" @@ -2909,11 +2918,11 @@ msgstr "デバイスの一般オプション" msgid "Generate Config" msgstr "設定を生成" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116 msgid "Generate Key" msgstr "キーを生成" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:209 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236 msgid "Generate New QR-Code" msgstr "" @@ -2925,7 +2934,7 @@ msgstr "ローカルでPMKを生成" msgid "Generate archive" msgstr "アーカイブを生成" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:251 msgid "Generate new QR-Code" msgstr "" @@ -2939,7 +2948,7 @@ msgstr "" msgid "Global Settings" msgstr "全体設定" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459 msgid "Global network options" msgstr "グローバルネットワークオプション" @@ -3111,7 +3120,7 @@ msgstr "" msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:219 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246 msgid "Hide QR-Code" msgstr "" @@ -3196,7 +3205,7 @@ msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3a msgid "IKE DH Group" msgstr "IKE DHグループ" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135 msgid "IP Addresses" msgstr "IPアドレス" @@ -3370,7 +3379,7 @@ msgstr "IPv6 ルール" msgid "IPv6 Settings" msgstr "IPv6設定" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULAプレフィックス" @@ -3384,12 +3393,12 @@ msgstr "IPv6アップストリーム" msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6アドレス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6割り当てヒント" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "IPv6割り当て長" @@ -3405,7 +3414,7 @@ msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)" msgid "IPv6 only" msgstr "IPv6のみ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022 msgid "IPv6 preference" msgstr "" @@ -3414,7 +3423,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 prefix" msgstr "IPv6 プレフィックス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "" @@ -3428,11 +3437,11 @@ msgstr "IPv6プレフィックス長" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "IPv6ルートプレフィックス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgid "IPv6 source routing" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6サフィックス" @@ -3469,7 +3478,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)" msgid "Identity" msgstr "識別子" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:203 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\"" msgstr "" @@ -3485,7 +3494,7 @@ msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加 msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -3505,19 +3514,19 @@ msgid "" msgstr "" "固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:208 msgid "" "If there are any unsaved changes for this client, please save the " "configuration before generating a QR-Code" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" @@ -3777,8 +3786,8 @@ msgstr "無効" msgid "Invalid APN provided" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36 msgid "Invalid Base64 key string" msgstr "無効なBase64キー文字列" @@ -3816,7 +3825,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid command" msgstr "無効なコマンド" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "無効な16進数" @@ -3944,7 +3953,7 @@ msgstr "LCP echo送信間隔" msgid "LED Configuration" msgstr "LED設定" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -3977,7 +3986,7 @@ msgstr "Leaf" msgid "Learn" msgstr "学習" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "Learn routes" msgstr "" @@ -4111,7 +4120,7 @@ msgstr "" "リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ" "スト" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130 msgid "Listen Port" msgstr "リッスンポート" @@ -4144,7 +4153,7 @@ msgstr "負荷" msgid "Load Average" msgstr "システム平均負荷" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238 msgid "Loading QR-Code..." msgstr "" @@ -4188,7 +4197,7 @@ msgstr "割り当てるローカル IPアドレス" msgid "Local IPv4 address" msgstr "ローカルIPv4アドレス" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "ローカル IPv6 DNS サーバー" @@ -4209,7 +4218,7 @@ msgstr "ローカルスタートアップ" msgid "Local Time" msgstr "時刻" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 msgid "Local ULA" msgstr "ローカル ULA" @@ -4290,7 +4299,7 @@ msgstr "" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435 msgid "MAC Address" msgstr "MAC アドレス" @@ -4304,7 +4313,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "アクターのMACアドレス" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC ベース VLAN" @@ -4360,10 +4369,10 @@ msgid "MII Interval" msgstr "MII間隔" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144 msgid "MTU" msgstr "MTU" @@ -4718,7 +4727,7 @@ msgstr "NAT64プレフィックス" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "" @@ -4733,7 +4742,7 @@ msgstr "NTPサーバー候補" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 msgid "Name" msgstr "名前" @@ -4779,7 +4788,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409 msgid "Network device" msgstr "ネットワークデバイス" @@ -4817,11 +4826,11 @@ msgstr "" "ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP" "または hostsファイルのみで解決されます" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100 msgid "New interface name…" msgstr "新規インターフェース名…" @@ -4847,7 +4856,7 @@ msgstr "データなし" msgid "No Encryption" msgstr "暗号化なし" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 msgid "No Host Routes" msgstr "ホストルートなし" @@ -4936,7 +4945,7 @@ msgstr "ネガティブキャッシュなし" msgid "No password set!" msgstr "パスワードが設定されていません!" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177 msgid "No peers defined yet" msgstr "まだピアが定義されていません" @@ -4954,7 +4963,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "検証またはフィルタリングなし" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191 msgid "No zone assigned" msgstr "割り当てられたゾーンがありません" @@ -5189,7 +5198,7 @@ msgstr "オプション" msgid "Optional, free-form notes about this device" msgstr "このデバイスについての備考(オプション)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -5197,7 +5206,7 @@ msgstr "" "暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数" "を入力してください(オプション)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -5209,7 +5218,7 @@ msgstr "" "(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また" "は'::1'や'::1:2'のような固定値。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265 #, fuzzy msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " @@ -5218,19 +5227,19 @@ msgstr "" "Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称" "鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:247 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "ピアの説明(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." @@ -5238,22 +5247,22 @@ msgstr "" "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ" "ン)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " "routes through the tunnel." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "ピアのポート(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:257 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284 #, fuzzy msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " @@ -5262,7 +5271,7 @@ msgstr "" "キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この" "デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。" @@ -5332,11 +5341,11 @@ msgstr "出力ゾーン" msgid "Overlap" msgstr "オーバーラップ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "IPv4 ルーティングテーブルのオーバーライド" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "IPv6 ルーティング テーブルのオーバーライド" @@ -5498,7 +5507,7 @@ msgstr "PSIDオフセット" msgid "PSID-bits length" msgstr "PSIDビット長" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)" @@ -5506,7 +5515,7 @@ msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)" msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 msgid "Packet Steering" msgstr "パケットステアリング" @@ -5519,7 +5528,7 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191 msgid "Part of zone %q" msgstr "ゾーン%qの一部" @@ -5624,11 +5633,11 @@ msgstr "ピアアドレスがありません" msgid "Peer device name" msgstr "ピアのデバイス名" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "Peer disabled" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162 msgid "Peers" msgstr "ピア" @@ -5655,7 +5664,7 @@ msgstr "初期化する" msgid "Permission denied" msgstr "アクセス許可が拒否されました" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:257 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "永続的なキープアライブ" @@ -5735,7 +5744,7 @@ msgstr "委任されたプレフィックス(PD)" msgid "Prefix suppressor" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265 msgid "Preshared Key" msgstr "事前共有鍵" @@ -5790,7 +5799,7 @@ msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "プライベート(MAC ベース VLAN間の通信を防ぐ)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93 msgid "Private Key" msgstr "秘密鍵" @@ -5805,7 +5814,7 @@ msgstr "プロトコル" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -5817,7 +5826,7 @@ msgstr "プロトコル" msgid "Provide NTP server" msgstr "NTPサーバーを有効化" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -5833,7 +5842,8 @@ msgstr "新しいネットワークを設定" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "擬似アドホック(ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261 msgid "Public Key" msgstr "公開鍵" @@ -5860,8 +5870,8 @@ msgstr "" msgid "QMI Cellular" msgstr "QMIセルラー" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:219 msgid "QR-Code" msgstr "" @@ -5988,7 +5998,7 @@ msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動" msgid "Receive" msgstr "受信" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。" @@ -6052,7 +6062,7 @@ msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN" msgid "Remove" msgstr "削除" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "関連するデバイス構成を設定から削除します" @@ -6094,11 +6104,11 @@ msgstr "必須" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。" @@ -6273,7 +6283,7 @@ msgstr "ルートの準備" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:247 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "許可されたIPのルート" @@ -6508,11 +6518,11 @@ msgstr "セッション期限切れ" msgid "Set Static" msgstr "静的に設定" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -6566,7 +6576,7 @@ msgstr "操作モードの設定に失敗しました" msgid "Settings" msgstr "設定" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "" @@ -6713,13 +6723,13 @@ msgid "" "options for Dnsmasq." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -7255,7 +7265,7 @@ msgstr "" msgid "Terminate" msgstr "停止" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface" msgstr "" @@ -7288,7 +7298,7 @@ msgstr "" msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -7375,7 +7385,7 @@ msgstr "" msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210 msgid "" "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button " "click and transfers the following information:" @@ -7484,11 +7494,11 @@ msgstr "" msgid "The hostname of the boot server" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103 msgid "The interface name is already used" msgstr "インターフェース名はすでに使用されています" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109 msgid "The interface name is too long" msgstr "インターフェース名が長すぎます" @@ -7505,7 +7515,7 @@ msgstr "" msgid "The length of the IPv6 prefix in bits" msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202 msgid "" "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not " "configured" @@ -7553,7 +7563,7 @@ msgid "" "host responses are spread out over a larger interval" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -7669,8 +7679,8 @@ msgstr "" "ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく" "ださい。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "設定値によりオーバーライドされます。元の値: %s" @@ -7842,7 +7852,7 @@ msgstr "" "ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック" "してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 msgid "Tone" msgstr "トーン" @@ -7902,7 +7912,7 @@ msgstr "トンネルインターフェース" msgid "Tunnel Link" msgstr "トンネルリンク" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400 msgid "Tunnel device" msgstr "トンネル デバイス" @@ -7911,7 +7921,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "送信出力" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -8007,7 +8017,7 @@ msgstr "内容を保存できません: %s" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "使用不可秒数(UAS)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291 msgid "Unconfigure" msgstr "設定解除" @@ -8015,7 +8025,7 @@ msgstr "設定解除" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "予期しない応答データ形式" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -8166,7 +8176,7 @@ msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "DHCPゲートウェイを使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 msgid "Use DNS servers advertised by peer" @@ -8220,21 +8230,21 @@ msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "ブロードキャストフラグを使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "ビルトインIPv6管理を使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "カスタムDNSサーバーを使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use default gateway" msgstr "デフォルトゲートウェイを使用" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 msgid "Use gateway metric" @@ -8324,11 +8334,11 @@ msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)" msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559 msgid "VC-Mux" msgstr "VC多重化" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -8338,12 +8348,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "" @@ -8457,7 +8467,7 @@ msgid "Very High" msgstr "非常に高い" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "" @@ -8522,7 +8532,7 @@ msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!" msgid "Weak" msgstr "弱" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -8560,7 +8570,7 @@ msgid "Width" msgstr "帯域幅" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61 msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" @@ -8694,9 +8704,9 @@ msgstr "ZRamサイズ" msgid "any" msgstr "すべて" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 @@ -8715,7 +8725,7 @@ msgstr "自動" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 msgid "bridged" msgstr "ブリッジ" @@ -8773,9 +8783,9 @@ msgstr "無効" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -8831,8 +8841,8 @@ msgid "hidden" msgstr "(非表示)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "hybrid mode" msgstr "ハイブリッドモード" @@ -8930,17 +8940,17 @@ msgstr "正の値(10進数)" msgid "positive integer value" msgstr "正の整数値" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132 msgid "random" msgstr "ランダム" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 msgid "relay mode" msgstr "リレーモード" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 msgid "routed" msgstr "ルート" @@ -8950,7 +8960,7 @@ msgid "sec" msgstr "秒" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 msgid "server mode" msgstr "サーバーモード" @@ -8984,8 +8994,8 @@ msgstr "" msgid "unique value" msgstr "固有の値" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592 msgid "unknown" msgstr "不明" |