summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ja/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ja/base.po5504
1 files changed, 3142 insertions, 2362 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po
index fd9dbd556a..81979f55bc 100644
--- a/modules/luci-base/po/ja/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-27 14:41+0000\n"
-"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/"
">\n"
"Language: ja\n"
@@ -12,24 +12,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1175
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
msgid "%d Bit"
msgstr "%d ビット"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3709
msgid "%d invalid field(s)"
-msgstr "無効な入力欄: %d 個"
+msgstr "無効な入力欄: %d個"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
-msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
+msgstr "%sは複数のVLANでタグなしに設定されています!"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
@@ -37,7 +36,7 @@ msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
-msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
+msgstr "(グラフ表示範囲: %d分、更新間隔: %d秒)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
@@ -46,13 +45,13 @@ msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
msgid "(empty)"
-msgstr "(空)"
+msgstr "(空)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
+msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
msgid "-- Additional Field --"
@@ -60,21 +59,21 @@ msgstr "-- 追加項目 --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:783
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1021
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1992
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- 選択してください --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
msgid "-- custom --"
-msgstr "-- 手動設定 --"
+msgstr "-- カスタム --"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
@@ -95,90 +94,90 @@ msgstr "-- 選択してください --"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
msgctxt "sstp log level value"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
-msgstr "0: RSSI しきい値を使用しない, 1: ドライバのデフォルトを使用する"
+msgstr "0: RSSIしきい値を使用しない、1: ドライバーのデフォルトを使用"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
msgctxt "sstp log level value"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
msgid "1 Minute Load:"
-msgstr "過去1分の負荷:"
+msgstr "過去1分間の負荷:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
msgid "15 Minute Load:"
-msgstr "過去15分の負荷:"
+msgstr "過去15分間の負荷:"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
msgctxt "sstp log level value"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
msgctxt "sstp log level value"
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr "4 文字かつ 16 進数の ID"
+msgstr "4文字の16進数ID"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
msgid "464XLAT (CLAT)"
-msgstr "464XLAT (CLAT)"
+msgstr "464XLAT(CLAT)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
msgid "5 Minute Load:"
-msgstr "過去5分の負荷:"
+msgstr "過去5分間の負荷:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr "16進数 6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
+msgstr "16進数6オクテットの識別子(コロンを含まない)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr "802.11r 高速ローミング"
+msgstr "802.11r高速ローミング"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です"
+msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの最大タイムアウト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。"
+msgstr "802.11wアソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
msgid "802.11w Management Frame Protection"
-msgstr "802.11w 管理フレーム保護"
+msgstr "802.11w管理フレーム保護"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr "802.11w 最大タイムアウト"
+msgstr "802.11w最大タイムアウト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
+msgstr "802.11w再試行タイムアウト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
@@ -187,14 +186,14 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
"order of the resolvfile"
msgstr ""
-"リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
-"バーに問い合わせを行います"
+"リゾルバファイルの順番に<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバー"
+"に問い合わせる"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
@@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
@@ -212,83 +211,87 @@ msgid ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
"(CIDR)"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレス又はネット"
-"ワーク (CIDR)"
+"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレスまたはネット"
+"ワーク(CIDR)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
+"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス(16進"
+"数)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
+msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>設定"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
+msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
msgstr ""
-"<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> リース"
+"最大<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>割り当て数"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
msgstr ""
-"<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
-"Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
+"最大<abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
+"パケットサイズ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
-msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
+msgstr "最大並列処理クエリ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
msgid ""
"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
"was empty before editing."
msgstr ""
-"<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動"
-"を行う必要があります。"
+"<br />注意: 編集前のcrontabファイルが空の場合、手動でcronサービスを再起動する"
+"必要があります。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:471
+msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
+msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
msgid "A directory with the same name already exists."
-msgstr "同名のディレクトリが既に存在します。"
+msgstr "同じ名前のディレクトリがすでに存在します。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
-msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。"
+msgstr "認証セッションの期限が切れたため、再ログインが必要です。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1155
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1168
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -299,81 +302,92 @@ msgstr "ANSI T1.413"
msgid "APN"
msgstr "APN"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
msgid "ARP"
msgstr "ARP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
msgid "ARP IP Targets"
-msgstr "ARP IP ターゲット"
+msgstr "ARP IPターゲット"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
msgid "ARP Interval"
-msgstr "ARP 間隔"
+msgstr "ARP間隔"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
msgid "ARP Validation"
-msgstr "ARP 検証"
+msgstr "ARP検証"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
-msgstr ""
+msgstr "スレーブが稼働していると見なすARPモード"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
-msgstr "選択したポリシーでは ARP モニタリングはサポートされていません !"
+msgstr "選択したポリシーではARPモニタリングはサポートされていません!"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid "ARP retry threshold"
-msgstr "ARP 再試行しきい値"
+msgstr "ARP再試行しきい値"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM(非同期転送モード)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATMブリッジ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
-msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)"
+msgstr "ATM仮想チャネル識別子(VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
-msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)"
+msgstr "ATM仮想パス識別子(VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
"to dial into the provider network."
msgstr ""
+"ATMブリッジは、AAL5接続でカプセル化されたイーサネットを仮想Linuxネットワーク"
+"インターフェイスとして公開し、DHCPまたはPPPと組み合わせて使用し、プロバイダー"
+"ネットワークにダイヤルできます。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "ATMデバイス番号"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
msgid "ATU-C System Vendor ID"
-msgstr "ATU-C システム ベンダー ID"
+msgstr "ATU-CシステムベンダーID"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
msgid "Absent Interface"
msgstr "存在しないインターフェース"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
+msgid "Accept local"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761
+msgid "Accept packets with local source addresses"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
msgid "Access Concentrator"
-msgstr "Access Concentrator"
+msgstr "アクセスコンセントレータ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
msgid "Access Point"
msgstr "アクセスポイント"
@@ -381,47 +395,51 @@ msgstr "アクセスポイント"
msgid "Actions"
msgstr "操作"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
+msgid "Active"
+msgstr "アクティブ"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
msgstr ""
-"稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-経路情報"
+"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>ルート"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:209
msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
msgstr ""
-"稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-経路情報"
+"アクティブな<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>ルート"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
-msgstr "アクティブ コネクション"
+msgstr "アクティブな接続"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr "アクティブなDHCPリース"
+msgstr "アクティブなDHCP割り当て"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
+msgstr "アクティブなDHCPv6割り当て"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "アクティブ-バックアップポリシー(active-backup、1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3666
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "アドホック"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
-msgstr ""
+msgstr "アダプティブな負荷分散(balance-alb、6)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
-msgstr ""
+msgstr "アダプティブな送信負荷分散(balance-tlb、5)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
@@ -434,62 +452,76 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
msgid "Add"
msgstr "追加"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "ATMブリッジを追加"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
msgid "Add IPv4 address…"
-msgstr "IPv4 アドレスを追加…"
+msgstr "IPv4アドレスを追加…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
msgid "Add IPv6 address…"
-msgstr "IPv6 アドレスを追加…"
+msgstr "IPv6アドレスを追加…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
msgid "Add LED action"
-msgstr "LED の動作を追加"
+msgstr "LEDの動作を追加"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
msgid "Add VLAN"
-msgstr "VLAN を追加"
+msgstr "VLANを追加"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+msgid "Add device configuration"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
+msgid "Add device configuration…"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
msgid "Add instance"
msgstr "インスタンスを追加"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
msgid "Add key"
msgstr "公開鍵を追加"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
-msgstr ""
-"hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
-"す。"
+msgstr "hostsファイルから提供される名前にローカルドメインサフィックスを追加"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
msgid "Add new interface..."
-msgstr "インターフェースの新規作成..."
+msgstr "インターフェースを新規作成..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
msgid "Add peer"
msgstr "ピアを追加"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+msgid "Add to Blacklist"
+msgstr "ブラックリストに追加"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
+msgid "Add to Whitelist"
+msgstr "ホワイトリストに追加"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
msgid "Additional Hosts files"
msgstr "追加のホストファイル"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
msgid "Additional servers file"
-msgstr "追加のサーバー ファイル"
+msgstr "追加のサーバーファイル"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
@@ -506,102 +538,116 @@ msgstr "アドレス"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
msgid "Address to access local relay bridge"
-msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
+msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのアドレス"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+msgid "Addresses"
+msgstr "アドレス一覧"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
msgid "Administration"
-msgstr "管理画面"
+msgstr "管理"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
msgid "Advanced Settings"
msgstr "詳細設定"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
-msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:447
+msgid "Advanced device options"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
+msgid "Ageing time"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
+msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
+msgstr "総送信電力(ACTATP)"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
msgid "Aggregation Selection Logic"
-msgstr ""
+msgstr "集計の選択ロジック"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
msgstr ""
+"アグリゲーター: すべてのスレーブがダウンしているか、スレーブなし(安定、0)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
msgid ""
"Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
"state changes (count, 2)"
msgstr ""
+"アグリゲーター: ポートの最大数 + スレーブ追加/削除または状態変更によって変更"
+"(カウント、2)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "アグリゲーター: スレーブの追加/削除または状態の変更(帯域幅、1)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
msgid "Alert"
msgstr "アラート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2948
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
msgid "Alias Interface"
-msgstr "エイリアス インターフェース"
+msgstr "エイリアスインターフェース"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
msgid "Alias of \"%s\""
-msgstr "\"%s\" のエイリアス"
+msgstr "\"%s\"のエイリアス"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
msgid "All Servers"
-msgstr "全てのサーバー"
+msgstr "すべてのサーバー"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address"
-msgstr ""
-"IP アドレスを連続的に並べ、利用可能な最小のアドレスから払い出しを開始します。"
+msgstr "利用可能な最小IPアドレスから順番に割り当てる"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
msgid "Allocate IP sequentially"
-msgstr "連続 IP"
+msgstr "順次IP割り当て"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
-msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。"
+msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>パスワード認証を許可"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
-msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。"
+msgstr "APモードで、低ACK状態のSTAの切断を許可"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
msgid "Allow all except listed"
-msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止"
+msgstr "リスト内以外のすべてを許可"
#: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
-msgstr "レガシーアプリケーションに完全な UCI アクセスを許可"
+msgstr "レガシーアプリケーションにUCIのフルアクセスを許可"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
-msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
+msgstr "レガシー802.11bレートを許可"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
msgid "Allow listed only"
-msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
+msgstr "リスト内のみアクセスを許可"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
msgid "Allow localhost"
-msgstr "ローカルホストを許可する"
+msgstr "ローカルホストを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
msgid "Allow rebooting the device"
@@ -609,8 +655,7 @@ msgstr "デバイスの再起動を許可"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
-msgstr ""
-"リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します。"
+msgstr "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
msgid "Allow root logins with password"
@@ -618,198 +663,204 @@ msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
msgid "Allow system feature probing"
-msgstr "システム機能のプローブを許可"
+msgstr "システム機能の調査を許可"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
-msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
+msgstr "パスワードでの <em>root</em> 権限へのログインを許可します"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
msgid ""
"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
msgstr ""
-"上位サーバーからの特定範囲内 (127.0.0.0/8) の応答を許可します。例: RBL サービ"
-"スのため"
+"RBLサービスなどで使用される、上位サーバーからの特定範囲内(127.0.0.0/8)の応"
+"答を許可"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
msgid "Allowed IPs"
-msgstr "許可されるIP"
+msgstr "許可されたIP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:832
+msgid "Always"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
msgid "Always announce default router"
-msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
+msgstr "常にデフォルトルーターをアナウンス"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
msgid "Always off (kernel: none)"
-msgstr "常にオフ (kernel: none)"
+msgstr "常にオフ(kernel: none)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
msgid "Always on (kernel: default-on)"
-msgstr "常にオン (kernel: default-on)"
+msgstr "常にオン(kernel: default-on)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
msgstr ""
-"セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。"
-"このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!"
+"セカンダリチャンネルの重複にかかわらず、常に40MHzチャンネルを使用します。この"
+"オプションは、IEEE 802.11n-2009に準拠しません!"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
+msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
+msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
msgid "An error occurred while saving the form:"
-msgstr "フォームの保存中にエラーが発生:"
+msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Annex"
-msgstr ""
+msgstr "Annex"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137
msgid "Annex A + L + M (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A + L + M(すべて)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
msgid "Annex A G.992.1"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146
msgid "Annex A G.992.2"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A G.992.2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
msgid "Annex A G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
msgid "Annex A G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Annex A G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
msgid "Annex B (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Annex B(すべて)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
msgid "Annex B G.992.1"
-msgstr ""
+msgstr "Annex B G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142
msgid "Annex B G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Annex B G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143
msgid "Annex B G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Annex B G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139
msgid "Annex J (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Annex J(すべて)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
-msgstr ""
+msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
msgid "Annex M (all)"
-msgstr ""
+msgstr "Annex M(すべて)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
msgid "Annex M G.992.3"
-msgstr ""
+msgstr "Annex M G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1151
msgid "Annex M G.992.5"
-msgstr ""
+msgstr "Annex M G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
msgstr ""
-"利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し"
-"ます。"
+"利用可能なパブリックプレフィックスが無くても、デフォルトのルーターとしてアナ"
+"ウンスします。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:588
msgid "Announced DNS domains"
-msgstr "通知される DNS ドメイン"
+msgstr "アナウンスされたDNSドメイン"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
msgid "Announced DNS servers"
-msgstr "通知される DNS サーバー"
+msgstr "アナウンスされたDNSサーバー"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
msgid "Anonymous Identity"
-msgstr "匿名のアイデンティティ"
+msgstr "匿名アイデンティティ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Anonymous Mount"
-msgstr "アノニマス マウント"
+msgstr "匿名マウント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
msgid "Anonymous Swap"
-msgstr "アノニマス スワップ"
+msgstr "匿名スワップ"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
msgid "Any zone"
-msgstr "全てのゾーン"
+msgstr "すべてのゾーン"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
-msgstr "バックアップの適用"
+msgstr "バックアップを適用しますか?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4296
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
+msgstr "適用のリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4162
msgid "Apply unchecked"
-msgstr "チェック無しの適用"
+msgstr "チェックなしの適用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr "設定を適用中です… %d 秒"
+msgstr "設定を適用中… 残り最大%d秒"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
msgid "Architecture"
msgstr "アーキテクチャ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
-"パブリック IPv6 プレフィクスのうち、指定されたプレフィクス長をこのインター"
-"フェースに割り当てます。"
+"パブリックIPv6プレフィックスのうち、指定されたプレフィックス長の一部をこのイ"
+"ンターフェースに割り当てる"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr ""
-"このサブ プレフィクス ID(16進数)を使用するプレフィクス領域を、このインター"
-"フェースに割り当てます。"
+"このサブプレフィックスID(16進数)を使用するプレフィックス領域を、このイン"
+"ターフェースに割り当てます。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
msgid "Associated Stations"
-msgstr "アソシエーション済み端末"
+msgstr "接続済み端末"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
msgid "Associations"
-msgstr "アソシエーション数"
+msgstr "接続数"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
-msgstr ""
-"アタッチ済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントの有効化を試行します。"
+msgstr "接続済みデバイスに対して構成済みのマウントポイントを有効化"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
msgid "Auth Group"
msgstr "認証グループ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
msgid "Authentication"
msgstr "認証"
@@ -820,16 +871,14 @@ msgstr "認証タイプ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
msgid "Authoritative"
-msgstr "Authoritative"
+msgstr "権威"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
msgid "Authorization Required"
-msgstr "ログイン認証"
+msgstr "ログイン"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
msgid "Auto Refresh"
msgstr "自動更新"
@@ -848,27 +897,27 @@ msgstr "自動"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
-msgstr "自動ホームネット (HNCP)"
+msgstr "自動ホームネット(HNCP)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
-msgstr "マウント実行前にファイルシステムのエラーを自動的にチェックします。"
+msgstr "マウントする前にファイルシステムのエラーを自動的にチェック"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
-msgstr "ホットプラグによってファイルシステムを自動的にマウントします。"
+msgstr "ファイルシステムをホットプラグによって自動的にマウント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
-msgstr "ホットプラグによってスワップ パーティションを自動的にマウントします。"
+msgstr "スワップをホットプラグによって自動的にマウント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automount Filesystem"
-msgstr "ファイルシステム 自動マウント"
+msgstr "ファイルシステムを自動的にマウント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automount Swap"
-msgstr "スワップ 自動マウント"
+msgstr "スワップを自動的にマウント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
@@ -886,13 +935,13 @@ msgstr "利用可能"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
msgid "Average:"
-msgstr "平均値:"
+msgstr "平均:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1157
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -902,8 +951,9 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
@@ -922,19 +972,23 @@ msgstr "バックアップ"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
msgid "Backup / Flash Firmware"
-msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
+msgstr "バックアップ/フラッシュ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
msgid "Backup file list"
-msgstr "バックアップファイル リスト"
+msgstr "バックアップファイルリスト"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
msgid "Band"
msgstr "バンド"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
+msgid "Base device"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
msgid "Beacon Interval"
msgstr "ビーコン間隔"
@@ -945,94 +999,128 @@ msgid ""
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
"defined backup patterns."
msgstr ""
-"以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに"
-"よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
+"以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、変更が"
+"opkgに認識されている設定ファイル、重要な基本ファイル、ユーザーが設定したパ"
"ターンに一致したファイルの一覧です。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
msgid ""
"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
"linux default)"
msgstr ""
-"ワイルドカード アドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linux のデフォ"
-"ルトとして推奨されます)"
+"ワイルドカードアドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linuxのデフォル"
+"トとして推奨)"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind interface"
-msgstr "インターフェースのバインド"
+msgstr "インターフェースをバインド"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
-msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインドします(オプション)。"
+msgstr "トンネルをこのインターフェースにバインド(オプション)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
msgid "Bitrate"
msgstr "ビットレート"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
msgid "Bogus NX Domain Override"
-msgstr "偽の NX ドメイン オーバーライド"
+msgstr "本物でないNXドメインを上書き"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
msgid "Bonding Policy"
-msgstr ""
+msgstr "ボンディングポリシー"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2954
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "ブリッジ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:543
+msgctxt "MACVLAN mode"
+msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336
+msgid "Bridge VLAN filtering"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059
+msgid "Bridge device"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
msgid "Bridge interfaces"
-msgstr "ブリッジ インターフェース"
+msgstr "ブリッジインターフェース"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
+msgid "Bridge port specific options"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
+msgid "Bridge ports"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
msgid "Bridge unit number"
-msgstr "ブリッジ ユニット番号"
+msgstr "ブリッジユニット番号"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617
+msgid "Bring up empty bridge"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
msgid "Bring up on boot"
-msgstr "デフォルトで起動する"
+msgstr "ブート時に起動"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617
+msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
-msgstr ""
+msgstr "ブロードキャストポリシー(broadcast、3)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
msgid "Browse…"
msgstr "参照…"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
msgid "Buffered"
-msgstr "バッファ"
+msgstr "バッファ済み"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
-msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
+msgstr "CA証明書(空白の場合、最初の接続後に保存されます。)"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
msgid "CLAT configuration failed"
-msgstr "CLAT の構成に失敗しました"
+msgstr "CLATの構成に失敗しました"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "CPU usage (%)"
-msgstr "CPU使用率 (%)"
+msgstr "CPU使用率(%)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
msgid "Cached"
@@ -1044,16 +1132,16 @@ msgstr "キャッシュ済"
msgid "Call failed"
msgstr "呼び出しに失敗しました"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3828
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -1061,89 +1149,103 @@ msgstr "キャンセル"
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "証明書制限(ドメイン)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "証明書制限(SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "証明書制限(サブジェクト)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "証明書制限(ワイルドカード)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
msgstr ""
-"サブジェクト内の項目によって証明書の制限を行います。(例: /CN=wifi.mycompany."
-"com)<br />実際の値は `logread -f`をハンドシェイク中に確認してください。"
+"証明書制限の一部(例: /CN=wifi.mycompany.com)<br />実際の値については、ハン"
+"ドシェイク中に`logread -f`で確認してください"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
msgstr ""
+"DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(完"
+"全一致)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
msgstr ""
+"DNS SAN値に対する証明書の制限(使用可能な場合)<br />またはサブジェクトCN(サ"
+"フィックス一致)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
msgstr ""
-"サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います。<br />サポートされる属性: "
-"EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com)"
+"サブジェクト代替名によって証明書の制限を行います<br />(サポートされる属性: "
+"EMAIL, DNS, URI(例: DNS:wifi.mycompany.com))"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
msgid "Chain"
msgstr "チェイン"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048
msgid "Changes"
msgstr "変更"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4331
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "変更は取り消されました。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
-msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
+msgstr "デバイスにアクセスするための管理者パスワードを変更"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
msgid "Channel"
msgstr "チャネル"
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
+msgid "Channel Analysis"
+msgstr "チャネル分析"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
+msgid "Channel Width"
+msgstr "チャネル幅"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
msgid "Check filesystems before mount"
-msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする"
+msgstr "マウント前にファイルシステムをチェック"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr ""
-"この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。"
+"この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にしてくだ"
+"さい。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
msgid "Checking archive…"
@@ -1156,92 +1258,92 @@ msgstr "イメージのチェック中…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
msgid "Choose mtdblock"
-msgstr "mtdblock を選択"
+msgstr "mtdblockを選択"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
"fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
"interface to it."
msgstr ""
-"このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設"
-"定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>"
-"フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース"
-"に設定します。"
+"このインターフェースに割り当てるファイアウォールゾーンを選択してください。"
+"<em>設定しない</em>を選択すると、割り当てられたゾーンを削除します。<em>カスタ"
+"ム</em>フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインター"
+"フェースを追加します。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
msgstr ""
-"無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、"
-"<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。"
+"この無線インターフェースを追加するネットワークを選択してください。<em>カスタ"
+"ム</em>フィールドにネットワーク名を入力すると新規ネットワークを作成します。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
msgid "Cipher"
-msgstr "暗号化方式"
+msgstr "暗号"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
msgid "Cisco UDP encapsulation"
-msgstr "Cisco UDP カプセル化"
+msgstr "Cisco UDPカプセル化"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files."
msgstr ""
-"\"バックアップ アーカイブを生成\" をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形"
-"式のアーカイブファイルとしてダウンロードします。"
+"\"アーカイブを生成\"をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形式のアーカイブ"
+"ファイルとしてダウンロードします。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
msgid ""
"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
msgstr ""
-"指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク"
-"リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)"
+"\"mtdblockを保存\"をクリックすると、指定したmtdblockファイルをダウンロードし"
+"ます。(注意: この機能はプロ向けです!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
msgid "Client"
msgstr "クライアント"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:142
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:126
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:113
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:100
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:123
msgid ""
"Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
"persist connection"
msgstr ""
-"設定した秒数後に、使用していない接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
+"設定した秒数後に、非アクティブな接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
"ます"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
msgid "Close list..."
-msgstr "リストを閉じる"
+msgstr "リストを閉じる..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
msgid "Collecting data..."
msgstr "データを収集中..."
@@ -1250,56 +1352,77 @@ msgstr "データを収集中..."
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
msgid "Command OK"
-msgstr "コマンド OK"
+msgstr "コマンドOK"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
msgid "Command failed"
-msgstr "コマンド失敗"
+msgstr "コマンド実行失敗"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
-"キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
-"り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
-"この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
-"ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
+"キーのインストールに使用されるEAPOLキーフレームの再送信を無効化することによ"
+"り、クライアント側のKey Reinstallation Attacks(KRACK)を困難にします。これは"
+"互換性の問題を発生させたり、主に高負荷のトラフィック環境下におけるキーネゴシ"
+"エーションの信頼性低下の原因になることがあります。"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "送信チェックサムを計算します(オプション)。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4048
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4210
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "設定が適用されました。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4148
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
-msgstr "設定はロールバックされました!"
+msgstr "設定がロールバックされました!"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
msgid "Configuration failed"
-msgstr "設定が失敗しました"
+msgstr "設定に失敗しました"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
+"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
+"5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
+"rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
+"the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
+"offered."
+msgstr ""
+"通話エリアの密度に基づいてデータレートを設定します。密度が通常の場合、従来の"
+"802.11bレートが5.5、11Mbps以外で使用されていない場合に基本レートを6、12、"
+"24Mbpsに設定します。密度が高い場合、従来の802.11bレートが11Mbps以外で使用され"
+"ていない場合に基本レートを12、24Mbpsに設定します。密度がとても高い場合、基本"
+"レートを24Mbpsに設定します。サポートされているレートが最小の基本レートよりも"
+"低い場合は提供されません。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+msgid "Configure…"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
msgid "Confirm disconnect"
msgstr "切断の確認"
@@ -1307,35 +1430,35 @@ msgstr "切断の確認"
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
msgid "Connected"
-msgstr "接続中"
+msgstr "接続済み"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
msgid "Connection attempt failed"
-msgstr "接続の試行が失敗しました"
+msgstr "接続の試行に失敗しました"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
msgid "Connection attempt failed."
-msgstr ""
+msgstr "接続の試行に失敗しました。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Connection lost"
-msgstr "接続喪失"
+msgstr "接続が失われました"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
msgid "Connections"
msgstr "接続数"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(all、1)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
-msgstr ""
+msgstr "任意のARP IPターゲットが到達可能な場合に、スレーブと見なす(any、0)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
@@ -1343,41 +1466,45 @@ msgstr ""
msgid "Contents have been saved."
msgstr "内容が保存されました。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
msgid "Continue"
msgstr "続行"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4184
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
"settings such as the IP address or wireless security credentials."
msgstr ""
-"設定の変更を適用後、デバイスへのアクセスを回復できませんでした。もし IP アド"
-"レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、"
-"再接続が必要かもしれません。"
+"設定の変更を適用後、デバイスに再接続できませんでした。IPアドレスや無線のセ"
+"キュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、手動で再接続す"
+"る必要があるかもしれません。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
msgid "Country"
msgstr "国"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
msgid "Country Code"
msgstr "国コード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+msgid "Coverage cell density"
+msgstr "通信エリアの密度"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
msgid "Create / Assign firewall-zone"
-msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て"
+msgstr "ファイアウォールゾーンの作成または割り当て"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
msgid "Create interface"
msgstr "インターフェースを作成"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
@@ -1387,86 +1514,86 @@ msgstr "重大"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
msgid "Cron Log Level"
-msgstr "Cronのログ出力レベル"
+msgstr "Cronログレベル"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:537
msgid "Current power"
msgstr "現在の出力"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
msgid "Custom Interface"
-msgstr "新しいインターフェース"
-
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
-msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
-msgstr ""
+msgstr "カスタマイズされたインターフェース"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
msgid ""
"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
"this, perform a factory-reset first."
msgstr ""
-"カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
-"防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
+"カスタムファイル(証明書、スクリプト)がシステムに残ることがあります。これを"
+"防ぐには、最初に初期化を行ってください。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
-msgstr "カスタムな点滅間隔 (kernel: timer)"
+msgstr "任意の点滅間隔(kernel: timer)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
-"<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ"
-"します。"
+"デバイスの<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>の動作をカスタマイズ"
+"します(デバイスが対応している場合)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
-msgid "DAE-Client"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793
+msgid "DAD transmits"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
+msgid "DAE-Client"
+msgstr "DAEクライアント"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
msgid "DAE-Port"
-msgstr ""
+msgstr "DAEポート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
msgid "DAE-Secret"
-msgstr ""
+msgstr "DAEシークレット"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCPサーバー"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
msgid "DHCP and DNS"
-msgstr "DHCP および DNS"
+msgstr "DHCPおよびDNS"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2059
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP クライアント"
+msgstr "DHCPクライアント"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
msgid "DHCP-Options"
msgstr "DHCPオプション"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
msgid "DHCPv6 client"
-msgstr "DHCPv6 クライアント"
+msgstr "DHCPv6クライアント"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
msgid "DHCPv6-Mode"
msgstr "DHCPv6-モード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "DHCPv6-サービス"
@@ -1482,7 +1609,15 @@ msgstr "DNS"
msgid "DNS forwardings"
msgstr "DNSフォワーディング"
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:605
+msgid "DNS search domains"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
+msgid "DNS weight"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
@@ -1492,39 +1627,39 @@ msgstr "DNSSEC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
msgid "DNSSEC check unsigned"
-msgstr "DNSSEC 未署名チェック"
+msgstr "DNSSEC未署名チェック"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
msgid "DPD Idle Timeout"
-msgstr "DPD アイドル・タイムアウト"
+msgstr "DPDアイドルタイムアウト"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
msgid "DS-Lite AFTR address"
-msgstr "DS-Lite AFTR アドレス"
+msgstr "DS-Lite AFTRアドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
msgid "DSL Status"
-msgstr "DSL ステータス"
+msgstr "DSLステータス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
msgid "DSL line mode"
-msgstr "DSL 回線モード"
+msgstr "DSL回線モード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
msgid "DTIM Interval"
-msgstr "DTIM インターバル"
+msgstr "DTIM間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
msgid "Data Rate"
msgstr "データレート"
@@ -1533,87 +1668,88 @@ msgstr "データレート"
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
msgid "Default %d"
-msgstr "標準設定 %d"
-
-#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
-msgid "Default Route"
-msgstr "デフォルト ルート"
+msgstr "デフォルト %d"
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
-msgid "Default gateway"
-msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
msgid "Default is stateless + stateful"
-msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。"
+msgstr "デフォルトはステートレス + ステートフル"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
msgid "Default state"
-msgstr "標準状態"
+msgstr "デフォルト状態"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
"servers to clients."
msgstr ""
-"追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
-"code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)"
+"追加のDHCPオプションを設定します(例: クライアントに指定のDNSサーバーを通知す"
+"るには、\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\"と設定します)。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566
+msgid ""
+"Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
+"but for outgoing frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
+msgid ""
+"Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
+"priority on incoming frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
+msgid "Delegate IPv6 prefixes"
+msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2890
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
msgid "Delete key"
-msgstr "公開鍵を削除"
+msgstr "鍵を削除"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2787
msgid "Delete request failed: %s"
-msgstr "削除リクエスト失敗: %s"
+msgstr "削除の要求に失敗しました: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
msgid "Delete this network"
-msgstr "ネットワークを削除します"
+msgstr "このネットワークを削除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
-msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
+msgstr "Delivery Traffic Indication Message(DTIM)間隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
msgstr "説明"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
msgid "Deselect"
msgstr "選択を解除"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
msgid "Design"
msgstr "デザイン"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
msgid "Destination"
msgstr "宛先"
@@ -1629,8 +1765,9 @@ msgstr "宛先ゾーン"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -1640,75 +1777,93 @@ msgstr "宛先ゾーン"
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
msgid "Device Configuration"
msgstr "デバイス設定"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
msgid "Device is not active"
-msgstr "デバイスがアクティブではありません"
+msgstr "デバイスはアクティブではありません"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:603
msgid "Device is restarting…"
msgstr "デバイスを再起動中…"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
+msgid "Device name"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
msgid "Device not managed by ModemManager."
+msgstr "モデムマネージャーはデバイスを管理していません。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1050
+msgid "Device not present"
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451
+msgid "Device type"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4183
msgid "Device unreachable!"
-msgstr "デバイスに到達できません!"
+msgstr "デバイスにアクセスできません!"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
+msgstr "デバイスにアクセスできません!まだデバイスを待っています..."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+msgid "Devices"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
msgid "Diagnostics"
-msgstr "診断機能"
+msgstr "診断"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
msgid "Dial number"
-msgstr ""
+msgstr "ダイヤル番号"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2683
msgid "Directory"
msgstr "ディレクトリ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
msgid "Disable"
msgstr "無効"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
msgstr ""
-"このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>機能を使用しません。"
+"このインターフェースでの<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr>を無効化。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr "DNS 逆引きを無効化"
+msgstr "DNS逆引きを無効化"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "Disable Encryption"
-msgstr "暗号化を無効にする"
+msgstr "暗号化を無効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
msgid "Disable Inactivity Polling"
-msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化"
+msgstr "非アクティブ状態のポーリングを無効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
msgid "Disable this network"
-msgstr "このネットワークを無効にします"
+msgstr "このネットワークを無効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
@@ -1720,46 +1875,48 @@ msgstr "このネットワークを無効にします"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
+#, fuzzy
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
-msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
+msgstr "確認応答が不安定な場合、接続解除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
-msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
+msgstr "アップストリームのRFC1918応答を破棄します"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
msgid "Disconnect"
msgstr "切断"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
msgid "Disconnection attempt failed"
-msgstr "切断の試行が失敗しました"
+msgstr "切断の試行に失敗しました"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
msgid "Disconnection attempt failed."
-msgstr ""
+msgstr "切断の試行に失敗しました。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3327
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
msgid "Dismiss"
msgstr "閉じる"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
msgid "Distance Optimization"
-msgstr "距離の最適化"
+msgstr "距離最適化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
msgid "Distance to farthest network member in meters."
-msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
+msgstr "一番遠い端末との距離(メートル単位)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
msgid ""
@@ -1768,68 +1925,76 @@ msgid ""
"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
"firewalls"
msgstr ""
-"Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-"サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
-"ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
-"合したサービスです。"
+"Dnsmasqは、<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+"サーバーと<abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
+"ウォールのための<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーの両"
+"方を提供します"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
-msgstr ""
-"無効なリプライをキャッシュしません(例:存在しないドメインからの返答など)"
+msgstr "無効な応答をキャッシュしない(存在しないドメインからの応答など)"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
-msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
+msgstr "パブリックDNSサーバーが応答できないリクエストを転送しない"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
-msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
+msgstr "ローカルネットワークへの逆引きを転送しない"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:202
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Do not participate"
+msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
+msgid "Do not send a hostname"
+msgstr "ホスト名を送信しない"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
-msgstr "本当に \"%s\" を削除しますか?"
+msgstr "本当に\"%s\"を削除しますか?"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
-msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?"
+msgstr "本当に以下のSSH公開鍵を削除しますか?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
msgid "Do you really want to erase all settings?"
-msgstr "本当に全ての設定を消去しますか?"
+msgstr "本当にすべての設定を消去しますか?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2771
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
-msgstr "本当にディレクトリ \"%s\" を再帰的に削除しますか?"
+msgstr "本当にディレクトリ\"%s\"を再帰的に削除しますか?"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
msgid "Domain required"
msgstr "ドメイン必須"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
msgid "Domain whitelist"
-msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
+msgstr "ドメインホワイトリスト"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Don't Fragment"
-msgstr "非フラグメント化"
+msgstr "IPフラグメンテーションを行わない"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
msgid ""
"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません"
+"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 名の無い <abbr title=\"Domain "
+"Name System\">DNS</abbr> リクエストを転送しない"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Down"
@@ -1837,19 +2002,19 @@ msgstr "下へ"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
msgid "Down Delay"
-msgstr ""
+msgstr "ダウンディレイ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
msgid "Download backup"
-msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
+msgstr "バックアップをダウンロード"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
msgid "Download mtdblock"
-msgstr "mtdblock のダウンロード"
+msgstr "mtdblockをダウンロード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1171
msgid "Downstream SNR offset"
-msgstr ""
+msgstr "下りSNRオフセット"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
msgid "Drag to reorder"
@@ -1861,53 +2026,52 @@ msgstr "重複フレームをドロップ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
msgid "Dropbear Instance"
-msgstr "Dropbear設定"
+msgstr "Dropbearインスタンス"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
msgid ""
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
msgstr ""
-"Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア"
-"クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま"
-"す。"
+"Dropbearは<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>ネットワークへのシェルアクセ"
+"スと統合された<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>サーバーを提供します"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+msgstr "動的<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Dynamic tunnel"
-msgstr "動的トンネル機能"
+msgstr "動的トンネル"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
msgstr ""
-"クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静"
-"的リースのみを行います。"
+"クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効化した場合、固定IP"
+"アドレスが設定されたクライアントのみ接続できます。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
-msgstr "EA ビット長"
+msgstr "EAビット長"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
msgid "EAP-Method"
-msgstr "EAP メソッド"
+msgstr "EAPメソッド"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848
msgid "Edit"
msgstr "編集"
@@ -1916,55 +2080,73 @@ msgid ""
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
"reload the page."
msgstr ""
-"上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの"
-"ページをリロードします。"
+"上記の設定データを編集してエラーを修正し、\"保存\"ボタンを押してページを再読"
+"み込みしてください。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:846
msgid "Edit this network"
-msgstr "ネットワークを編集"
+msgstr "このネットワークを編集"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
msgid "Edit wireless network"
-msgstr "無線ネットワークの編集"
+msgstr "無線ネットワークを編集"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566
+msgid "Egress QoS mapping"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:210
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Egress tagged"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:206
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Egress untagged"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
msgid "Emergency"
msgstr "緊急"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
msgid "Enable"
-msgstr "有効"
+msgstr "有効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:651
msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
+"<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr>スヌーピングを"
"有効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:631
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
+msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効化"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
msgid "Enable DNS lookups"
-msgstr "DNS 逆引きを有効化"
+msgstr "DNS逆引きを有効化"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
-msgstr ""
+msgstr "フローの動的シャッフルを有効化"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
-msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
+msgstr "HE.netの動的エンドポイント更新を有効化"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:784
+msgid "Enable IPv6"
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
msgid "Enable IPv6 negotiation"
-msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
+msgstr "IPv6ネゴシエーションを有効化"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
@@ -1973,39 +2155,53 @@ msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする"
+msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効化"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
-msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする"
+msgstr "ジャンボフレームパススルーを有効化"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817
+msgid "Enable MAC address learning"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
msgid "Enable NTP client"
-msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
+msgstr "NTPクライアントを有効化"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "Enable Single DES"
-msgstr "シングルDESの有効化"
+msgstr "シングルDESを有効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
msgid "Enable TFTP server"
-msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
+msgstr "TFTPサーバーを有効化"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:844
+msgid "Enable VLAN filterering"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
msgid "Enable VLAN functionality"
-msgstr "VLAN機能を有効にする"
+msgstr "VLAN機能を有効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
-msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です。"
+msgstr "WPSプッシュボタンを有効にします。WPA(2)-PSK/WPA3-SAEが必要です"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
+msgid ""
+"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
-msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化"
+msgstr "Key Reinstallation(KRACK)対策を有効化"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#, fuzzy
msgid "Enable learning and aging"
-msgstr "ラーニング エイジング機能を有効にする"
+msgstr "ラーニングエイジング機能を有効化"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
@@ -2015,32 +2211,59 @@ msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839
+msgid "Enable multicast fast leave"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660
+msgid "Enable multicast querier"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:799
+msgid "Enable multicast support"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
-"すべての CPU でパケット・ステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上"
-"または阻害する可能性があります。"
+"すべてのCPUでパケットステアリングを有効にします。 ネットワーク速度を向上また"
+"は低下させることがあります。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734
+msgid "Enable promiscious mode"
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
msgid "Enable rx checksum"
-msgstr "rx チェックサムを有効化"
+msgstr "rxチェックサムを有効化"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
+msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
+msgstr "マルチキャストトラフィックのサポートを有効化(オプション)。"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
-msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
+msgstr "カプセル化されたパケットの DF(Don't Fragment)フラグを有効にします。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
msgid "Enable this network"
-msgstr "このネットワークを有効にします"
+msgstr "このネットワークを有効化"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
msgid "Enable tx checksum"
-msgstr "tx チェックサムを有効化"
+msgstr "txチェックサムを有効化"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821
+msgid "Enable unicast flooding"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
@@ -2048,46 +2271,64 @@ msgstr "tx チェックサムを有効化"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:651
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
-msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
+msgstr "このブリッジのIGMPスヌーピングを有効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
-msgstr ""
-"同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
-"高速ローミングを有効にします。"
+msgstr "同じモビリティドメインを持つアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:631
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
-msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする"
+msgstr "このブリッジのスパニングツリープロトコル(STP)を有効化"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
msgid "Encapsulation limit"
-msgstr "カプセル化制限"
+msgstr "カプセル化限度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "カプセル化モード"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
msgid "Encryption"
msgstr "暗号化"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
msgid "Endpoint Host"
-msgstr "エンドポイント ホスト"
+msgstr "エンドポイントホスト"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
msgid "Endpoint Port"
-msgstr "エンドポイント ポート"
+msgstr "エンドポイントポート"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805
+msgid "Enforce IGMPv1"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806
+msgid "Enforce IGMPv2"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:807
+msgid "Enforce IGMPv3"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:812
+msgid "Enforce MLD version 1"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813
+msgid "Enforce MLD version 2"
+msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom value"
@@ -2101,48 +2342,65 @@ msgstr "カスタム値を入力"
msgid "Erasing..."
msgstr "消去中..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Errored seconds (ES)"
-msgstr ""
+msgstr "エラー秒数(ES)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "イーサネットアダプタ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "イーサネットスイッチ"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
-msgstr ""
+msgstr "30秒ごと(slow、0)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
msgid "Every second (fast, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "毎秒(fast、1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
msgid "Exclude interfaces"
-msgstr "除外インターフェース"
+msgstr "除外するインターフェース"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460
+msgid "Existing device"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
msgid "Expand hosts"
-msgstr "拡張ホスト設定"
+msgstr "拡張ホスト"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
+#, fuzzy
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
-msgstr "期待される値: 16進数の割り当てヒント"
+msgstr "16進数の割り当てヒントである必要があります"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
+msgid "Expecting a valid IPv4 address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17
+msgid "Expecting a valid IPv6 address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44
+msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
+msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
@@ -2154,96 +2412,94 @@ msgstr "期待される値: 16進数の割り当てヒント"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
msgid "Expecting: %s"
-msgstr "期待される値: %s"
+msgstr "%sである必要があります"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
msgid "Expecting: non-empty value"
-msgstr ""
+msgstr "空ではない値である必要があります"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
msgid "Expires"
msgstr "期限切れ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
-msgstr ""
-"リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</"
-"code>)."
+msgstr "リース期間は、最短で2分です(<code>2m</code>)。"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
msgid "External"
msgstr "外部"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
msgid "External R0 Key Holder List"
-msgstr ""
+msgstr "外部R0キーホルダーリスト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
msgid "External R1 Key Holder List"
-msgstr ""
+msgstr "外部R1キーホルダーリスト"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
msgid "External system log server"
-msgstr "外部システムログ サーバー"
+msgstr "外部システムログサーバー"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
msgid "External system log server port"
-msgstr "外部システムログ・サーバー ポート"
+msgstr "外部システムログサーバーポート"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
msgid "External system log server protocol"
-msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
+msgstr "外部システムログサーバープロトコル"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
msgid "Extra SSH command options"
-msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
+msgstr "拡張SSHコマンドオプション"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:67
msgid "Extra pppd options"
-msgstr ""
+msgstr "追加のpppdオプション"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:65
msgid "Extra sstpc options"
-msgstr ""
+msgstr "追加のsstpcオプション"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
msgid "FT over DS"
-msgstr ""
+msgstr "FT over DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
msgid "FT over the Air"
-msgstr ""
+msgstr "FT over the Air"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "FT protocol"
-msgstr "FT プロトコル"
+msgstr "FTプロトコル"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
msgid "Failed to change the system password."
-msgstr "システム パスワードの変更に失敗しました。"
+msgstr "システムパスワードの変更に失敗しました。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
-msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です…"
+msgstr "%d秒以内に適用できませんでした。ロールバック中です…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
-msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\" の実行に失敗しました: %s"
+msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\"の実行に失敗しました: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2691
msgid "File"
msgstr "ファイル"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2638
msgid "File not accessible"
msgstr "ファイルにアクセスできません"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2829
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
@@ -2257,20 +2513,21 @@ msgid "Filter private"
msgstr "プライベートフィルター"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
+#, fuzzy
msgid "Filter useless"
-msgstr ""
+msgstr "不要パケットフィルター"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
msgid "Filtering for all slaves, no validation"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(検証なし)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(アクティブなスレーブのみ検証)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのスレーブをフィルタリング(バックアップスレーブのみ検証)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
@@ -2282,10 +2539,10 @@ msgid ""
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
"with defaults based on what was detected"
msgstr ""
-"現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
-"づいてデフォルト設定を置き換えます。"
+"現在接続されているすべてのファイルシステムとスワップを検索し、検索結果に基づ"
+"いてデフォルト設定に置き換える"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
msgid "Find and join network"
msgstr "ネットワークの検索と参加"
@@ -2297,78 +2554,87 @@ msgstr "終了"
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
msgid "Firewall Mark"
-msgstr "ファイアウォール マーク"
+msgstr "ファイアウォールマーク"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
msgid "Firewall Settings"
msgstr "ファイアウォール設定"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
msgid "Firewall Status"
-msgstr "ファイアウォール ステータス"
+msgstr "ファイアウォールステータス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1178
msgid "Firmware File"
-msgstr "ファームウェア ファイル"
+msgstr "ファームウェアファイル"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Firmware Version"
-msgstr "ファームウェア バージョン"
+msgstr "ファームウェアバージョン"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
-msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
+msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
msgid "Flash image..."
-msgstr "更新"
+msgstr "イメージファイルをフラッシュ..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
msgid "Flash image?"
-msgstr "更新"
+msgstr "イメージファイルをフラッシュしますか?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
msgid "Flash new firmware image"
-msgstr "ファームウェアの更新"
+msgstr "新しいファームウェアイメージをフラッシュ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
msgid "Flash operations"
-msgstr "更新機能"
+msgstr "フラッシュ操作"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
msgid "Flashing…"
-msgstr "更新中…"
+msgstr "フラッシュ中…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
msgid "Force"
msgstr "強制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
msgid "Force 40MHz mode"
-msgstr "強制 40MHz モード"
+msgstr "強制40MHzモード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177
msgid "Force CCMP (AES)"
-msgstr "CCMP (AES)"
+msgstr "強制CCMP(AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr ""
-"別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。"
+"別のDHCPサーバーが検出された場合でも、このネットワークのDHCPサーバー機能を強"
+"制します。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803
+msgid "Force IGMP version"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:810
+msgid "Force MLD version"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
msgid "Force TKIP"
-msgstr "TKIP"
+msgstr "強制TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
-msgstr "TKIP 及びCCMP (AES)"
+msgstr "強制TKIP及びCCMP(AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
msgid "Force link"
msgstr "強制リンク"
@@ -2378,47 +2644,55 @@ msgstr "強制アップグレード"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
msgid "Force use of NAT-T"
-msgstr "NAT-Tの強制使用"
+msgstr "NAT-Tを強制的に使用"
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
msgid "Form token mismatch"
-msgstr "フォーム トークンの不一致"
+msgstr "フォームトークンの不一致"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
msgid "Forward DHCP traffic"
-msgstr "DHCPトラフィックを転送する"
+msgstr "DHCPトラフィックを転送"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
-msgstr ""
+msgstr "前方誤り訂正秒(FECS)"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
msgid "Forward broadcast traffic"
-msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する"
+msgstr "ブロードキャストトラフィックを転送"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
+msgid "Forward delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr "メッシュピアトラフィックを転送"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
+msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
msgid "Forwarding mode"
msgstr "転送モード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "フラグメンテーションしきい値"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
msgstr ""
-"WireGuard インターフェースとピアについての詳細情報: <a href=\"http://"
-"wireguard.com\">wireguard.com</a>"
+"WireGuardインターフェースとピアについての詳細情報については<a href='http://"
+"wireguard.com'>wireguard.com</a>を参照してください。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
@@ -2429,19 +2703,19 @@ msgstr "GPRSのみ"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
msgid "GRE tunnel over IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4上のGREトンネル"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
msgid "GRE tunnel over IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6上のGREトンネル"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4上のGRETAPトンネル"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6上のGRETAPトンネル"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
msgid "Gateway"
@@ -2449,61 +2723,66 @@ msgstr "ゲートウェイ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Gateway Ports"
-msgstr "ゲートウェイ ポート"
+msgstr "ゲートウェイポート"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
msgid "Gateway address is invalid"
-msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
-
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
-msgid "Gateway metric"
-msgstr ""
+msgstr "無効なゲートウェイアドレス"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1213
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "General Setup"
msgstr "一般設定"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446
+msgid "General device options"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
msgid "Generate Config"
-msgstr "コンフィグ生成"
+msgstr "設定を生成"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+msgid "Generate Key"
+msgstr "キーを生成"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid "Generate PMK locally"
-msgstr "ローカルで PMK を生成"
+msgstr "ローカルでPMKを生成"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
msgid "Generate archive"
-msgstr "バックアップ アーカイブを生成"
+msgstr "アーカイブを生成"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
-msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
+msgstr ""
+"入力された確認用パスワードが一致していません。パスワードは変更されませんでし"
+"た!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
msgid "Global Settings"
msgstr "全体設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
msgid "Global network options"
-msgstr "グローバル ネットワークオプション"
+msgstr "グローバルネットワークオプション"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "パスワード設定へ移動..."
@@ -2514,69 +2793,73 @@ msgstr "パスワード設定へ移動..."
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "関連する設定ページへ移動"
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34
msgid "Grant access to DHCP configuration"
-msgstr "DHCP 構成へのアクセスを許可"
+msgstr "DHCP設定へのアクセスを許可"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr "DHCP ステータス表示へのアクセスを許可"
+msgstr "DHCPステータス表示へのアクセスを許可"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
msgid "Grant access to DSL status display"
-msgstr "DSL ステータス表示へのアクセスを許可"
+msgstr "DSLステータス表示へのアクセスを許可"
#: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
-msgstr "LuCI OpenConnect プロシージャへのアクセスを許可"
+msgstr "LuCI OpenConnectプロシージャへのアクセスを許可"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
+msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
+msgstr "LuCI Wireguardプロシージャへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
msgid "Grant access to SSH configuration"
-msgstr "SSH 構成へのアクセスを許可"
+msgstr "SSH設定へのアクセスを許可"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
-msgstr "基本的な LuCI プロシージャへのアクセスを許可"
+msgstr "基本的なLuCIプロシージャへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
msgid "Grant access to crontab configuration"
-msgstr "crontab 構成へのアクセスを許可"
+msgstr "crontab設定へのアクセスを許可"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:69
msgid "Grant access to firewall status"
-msgstr "ファイアウォール・ステータスへのアクセスを許可"
+msgstr "ファイアウォールステータスへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
msgid "Grant access to flash operations"
msgstr "フラッシュ操作へのアクセスを許可"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:95
msgid "Grant access to main status display"
msgstr "メインステータス表示へのアクセスを許可"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
msgid "Grant access to mmcli"
-msgstr "mmcli へのアクセスを許可"
+msgstr "mmcliへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
msgid "Grant access to mount configuration"
-msgstr "マウント構成へのアクセスを許可"
+msgstr "マウント設定へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Grant access to network configuration"
-msgstr "ネットワーク構成へのアクセスを許可"
+msgstr "ネットワーク設定へのアクセスを許可"
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47
msgid "Grant access to network diagnostic tools"
msgstr "ネットワーク診断ツールへのアクセスを許可"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
msgid "Grant access to network status information"
-msgstr "ネットワーク・ステータス情報へのアクセスを許可"
+msgstr "ネットワークステータス情報へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
msgid "Grant access to process status"
-msgstr "プロセス・ステータスへのアクセスを許可"
+msgstr "プロセスステータスへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Grant access to realtime statistics"
@@ -2584,27 +2867,28 @@ msgstr "リアルタイム統計へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
msgid "Grant access to startup configuration"
-msgstr "スタートアップ構成へのアクセスを許可"
+msgstr "スタートアップ設定へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
msgid "Grant access to system configuration"
-msgstr "システム構成へのアクセスを許可"
+msgstr "システム設定へのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
msgid "Grant access to system logs"
msgstr "システムログへのアクセスを許可"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
msgid "Grant access to the system route status"
-msgstr "システム・ルート・ステータスへのアクセスを許可"
+msgstr "システムルートステータスへのアクセスを許可"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129
msgid "Grant access to wireless status display"
-msgstr "ワイヤレス・ステータス表示へのアクセスを許可"
+msgstr "無線ステータス表示へのアクセスを許可"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
msgid "Group Password"
-msgstr "グループ パスワード"
+msgstr "グループパスワード"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
msgid "Guest"
@@ -2612,69 +2896,78 @@ msgstr "ゲスト"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
msgid "HE.net password"
-msgstr "HE.net パスワード"
+msgstr "HE.netパスワード"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "HE.net username"
-msgstr "HE.net ユーザー名"
+msgstr "HE.netユーザー名"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
msgid "Hang Up"
-msgstr "再起動"
+msgstr "ハングアップ"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
-msgstr ""
+msgstr "ヘッダーエラーコードエラー(HEC)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
-msgstr "ハートビート (kernel: heartbeat)"
+msgstr "ハートビート(kernel: heartbeat)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
+msgid "Hello interval"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
msgstr ""
-"このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。"
+"ここではホスト名やタイムゾーンなどのデバイスの基本的な設定をすることができま"
+"す。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
+msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>を非表示"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
msgid "Hide empty chains"
msgstr "空のチェインを非表示"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
+msgid "High"
+msgstr "高"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
msgid "Host entries"
-msgstr "ホスト エントリー"
+msgstr "ホストエントリー"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
msgid "Host expiry timeout"
-msgstr "ホスト終了タイムアウト"
+msgstr "ホスト有効期限タイムアウト"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
msgstr ""
-"ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク"
+"ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>またはネットワーク"
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:87
msgid "Host-Uniq tag content"
-msgstr "Host-Uniq タグ"
+msgstr "Host-Uniqタグコンテンツ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名"
@@ -2688,6 +2981,10 @@ msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
msgid "Hostnames"
msgstr "ホスト名"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+msgid "Human-readable counters"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
msgid "Hybrid"
msgstr "ハイブリッド"
@@ -2695,27 +2992,27 @@ msgstr "ハイブリッド"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
-msgstr "VXLANの識別に使用される ID"
+msgstr "VXLANの識別に使用されるID"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
-msgstr ""
+msgstr "IEEE 802.3adダイナミックリンクアグリゲーション(802.3ad、4)"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
msgid "IKE DH Group"
msgstr "IKE DHグループ"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
msgid "IP Addresses"
msgstr "IPアドレス"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
msgid "IP Protocol"
-msgstr "IP プロトコル"
+msgstr "IPプロトコル"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
msgid "IP Type"
-msgstr ""
+msgstr "IPの種類"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
msgid "IP address"
@@ -2724,57 +3021,57 @@ msgstr "IPアドレス"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
msgid "IP address is invalid"
-msgstr "無効な IP アドレスです"
+msgstr "無効なIPアドレスです"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
msgid "IP address is missing"
-msgstr "IP アドレスがありません"
+msgstr "IPアドレスがありません"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
msgid "IPv4 Firewall"
-msgstr "IPv4 ファイアウォール"
+msgstr "IPv4ファイアウォール"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
-msgstr "IPv4 アップストリーム"
+msgstr "IPv4アップストリーム"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
msgid "IPv4 address"
-msgstr "IPv4 アドレス"
+msgstr "IPv4アドレス"
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
msgid "IPv4 assignment length"
-msgstr "IPv4 割り当て長"
+msgstr "IPv4割り当て長"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
msgid "IPv4 broadcast"
-msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
+msgstr "IPv4ブロードキャスト"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
msgid "IPv4 gateway"
-msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
+msgstr "IPv4ゲートウェイ"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
msgid "IPv4 netmask"
-msgstr "IPv4 ネットマスク"
+msgstr "IPv4ネットマスク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
+msgstr "IPv4ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
msgid "IPv4 only"
@@ -2782,39 +3079,38 @@ msgstr "IPv4のみ"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
-msgstr "IPv4 プレフィクス"
+msgstr "IPv4プレフィックス"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
msgid "IPv4 prefix length"
-msgstr "IPv4 プレフィクス長"
+msgstr "IPv4プレフィックス長"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
msgid "IPv4+IPv6"
msgstr "IPv4+IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
msgid "IPv4-Address"
-msgstr "IPv4 アドレス"
+msgstr "IPv4アドレス"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
msgid "IPv4-Gateway"
-msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
+msgstr "IPv4ゲートウェイ"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
-msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
+msgstr "IPv4-in-IPv4(RFC2003)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4/IPv6(両方 - デフォルトはIPv4)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
@@ -2824,126 +3120,143 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
msgid "IPv6 Firewall"
-msgstr "IPv6 ファイアウォール"
+msgstr "IPv6ファイアウォール"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
-msgid "IPv6 Neighbours"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788
+msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
+msgid "IPv6 Neighbours"
+msgstr "IPv6隣接装置"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
msgid "IPv6 Settings"
-msgstr "IPv6 設定"
+msgstr "IPv6設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
-msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス"
+msgstr "IPv6 ULAプレフィックス"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv6 Upstream"
-msgstr "IPv6 アップストリーム"
+msgstr "IPv6アップストリーム"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
msgid "IPv6 address"
-msgstr "IPv6 アドレス"
+msgstr "IPv6アドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
-msgstr "IPv6 割り当てヒント"
+msgstr "IPv6割り当てヒント"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
msgid "IPv6 assignment length"
-msgstr "IPv6 割り当て長"
+msgstr "IPv6割り当て長"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
msgid "IPv6 gateway"
-msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
+msgstr "IPv6ゲートウェイ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
-msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
+msgstr "IPv6ネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
msgid "IPv6 only"
msgstr "IPv6のみ"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+msgid "IPv6 preference"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid "IPv6 prefix"
-msgstr "IPv6 プレフィクス"
+msgstr "IPv6プレフィックス"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
+msgid "IPv6 prefix filter"
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
msgid "IPv6 prefix length"
-msgstr "IPv6 プレフィクス長"
+msgstr "IPv6プレフィックス長"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
msgid "IPv6 routed prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6ルートプレフィックス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
msgid "IPv6 suffix"
-msgstr "IPv6 サフィックス"
+msgstr "IPv6サフィックス"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
msgid "IPv6 support"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6サポート"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
msgid "IPv6-Address"
-msgstr "IPv6 アドレス"
+msgstr "IPv6アドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6 PD"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
-msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
+msgstr "IPv6-in-IPv4(RFC4213)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
-msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
+msgstr "IPv6-over-IPv4(6rd)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
-msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
+msgstr "IPv6-over-IPv4(6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
msgid "Identity"
msgstr "識別子"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "チェックを付けると、1DESが有効になります"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
-msgstr ""
+msgstr "チェックを付けると、pppdオプションに\"+ipv6\"が追加されます"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "If checked, encryption is disabled"
-msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。"
+msgstr "チェックを付けると、暗号化が無効になります"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
+msgid ""
+"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
+"classes."
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
-msgstr ""
-"固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたUUIDを使用してマウントします"
+msgstr "固定のデバイスノード名のかわりに、そのUUIDを使用してマウント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
@@ -2951,43 +3264,19 @@ msgid ""
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
"device node"
msgstr ""
-"固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
-"マウントします。"
+"固定のデバイスノード名のかわりに、パーティションラベルを使用してマウント"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109
msgid "If unchecked, no default route is configured"
-msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートは構成されません"
+msgstr "チェックが付いていない場合、デフォルトルートは構成されません"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
-msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します"
+msgstr "チェックが付いていない場合、通知されたDNSサーバーアドレスを無視します"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
msgid ""
@@ -2997,29 +3286,28 @@ msgid ""
"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
-"物理メモリが不足する場合、使用されていないデータを一時的にスワップ デバイスに"
-"スワップし、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の使用可能領域を増"
-"やすことができます。ただし、スワップ デバイスは<abbr title=\"Random Access "
-"Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
-"は非常に遅い処理であることに注意します。"
+"物理メモリが不足している場合、使用されていないデータを一時的にスワップデバイ"
+"スに移動し、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の空き容量を増やす"
+"ことができます。ただし、スワップデバイスは<abbr title=\"Random Access Memory"
+"\">RAM</abbr>に比べてとても遅いことに注意してください。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
msgid "Ignore interface"
-msgstr "インターフェースを無視する"
+msgstr "インターフェースを無視"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
msgid "Ignore resolve file"
-msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
+msgstr "リゾルバファイルを無視"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
msgid "Image"
msgstr "イメージ"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
msgid "In"
msgstr "イン"
@@ -3028,15 +3316,19 @@ msgid ""
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
msgstr ""
-"システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以"
-"下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。"
+"システムへの不正アクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。下の"
+"\"続行\"をクリックして、前のページに戻ります。"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+msgid "In seconds"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:142
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:126
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:113
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:91
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:100
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:123
msgid "Inactivity timeout"
msgstr "未使用時タイムアウト"
@@ -3044,35 +3336,39 @@ msgstr "未使用時タイムアウト"
msgid "Inbound:"
msgstr "受信:"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
msgid "Incoming checksum"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
-msgid "Incoming key"
-msgstr ""
+msgstr "受信チェックサム"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+msgid "Incoming key"
+msgstr "受信キー"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
msgid "Incoming serialization"
-msgstr ""
+msgstr "受信シリアル化"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
msgid "Info"
msgstr "情報"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
msgid "Information"
msgstr "情報"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560
+msgid "Ingress QoS mapping"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
msgid "Initialization failure"
@@ -3086,100 +3382,98 @@ msgstr "起動スクリプト"
msgid "Initscripts"
msgstr "起動スクリプト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
-msgstr ""
+msgstr "内部証明書制約(ドメイン)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
-msgstr ""
+msgstr "内部証明書制約(SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
-msgstr ""
+msgstr "内部証明書制約(件名)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
-msgstr ""
+msgstr "内部証明書制約(ワイルドカード)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
msgid "Install protocol extensions..."
-msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
+msgstr "プロトコル拡張機能をインストール..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
msgstr ""
-"一致した SSID のネットワークへの参加に代わり、 BSSID <code>%h</code> にのみ接"
-"続します。"
+"一致するSSIDのネットワークへの参加ではなく、 BSSID<code>%h</code>にのみ接続し"
+"ます。"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
-msgstr "UCI 構成を読み取るための十分な権限がありません。"
+msgstr "UCI設定を読み取るための権限がありません。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Interface"
msgstr "インターフェース"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
-msgstr ""
-"インターフェース %q のデバイスは、 %q から %q へ自動的に移行されました。"
+msgstr "インターフェース%qデバイスは、%qから%qへ自動的に移行されました。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
msgid "Interface Configuration"
msgstr "インターフェース設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
msgid "Interface has %d pending changes"
-msgstr "インターフェースで %d 個の変更が保留中です"
+msgstr "インターフェースに%d個の保留中の変更があります"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
msgid "Interface is disabled"
-msgstr "インターフェースが無効です"
+msgstr "インターフェースは無効"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
msgid "Interface is marked for deletion"
-msgstr "インターフェースは削除のためマークされています"
+msgstr "インターフェースは削除対象としてマークされています"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
msgid "Interface is reconnecting..."
-msgstr "インターフェースを再接続中..."
+msgstr "インターフェースが再接続中..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
msgid "Interface is shutting down..."
msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:252
msgid "Interface is starting..."
msgstr "インターフェースを開始中..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:255
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "インターフェースを停止中..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "Interface name"
msgstr "インターフェース名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:271
msgid "Interface not present or not connected yet."
-msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません"
+msgstr "インターフェースが存在しないか、接続されていません。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
msgstr "インターフェース"
@@ -3190,31 +3484,52 @@ msgstr "内部"
#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
msgid "Internal Server Error"
-msgstr "内部サーバー エラー"
+msgstr "内部サーバーエラー"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
msgid "Interval For Sending Learning Packets"
+msgstr "学習パケット送信間隔"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
+msgid ""
+"Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
+"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
+"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635
+msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
msgid "Invalid"
-msgstr "入力値が不正です"
+msgstr "無効"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
msgid "Invalid Base64 key string"
-msgstr "無効な Base64 キー文字列"
+msgstr "無効なBase64キー文字列"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
+msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
+msgstr "無効なTOS値です。00...FFまたは継承する必要があります"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
+msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
+msgstr "無効なトラフィッククラス値です。00..FFまたは継承する必要があります"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
-msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。"
+msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでのみ許可されています。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
-msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。"
+msgstr "無効なVLAN IDです!重複しないIDを入力してください"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
msgid "Invalid argument"
msgstr "無効な引数"
@@ -3223,28 +3538,24 @@ msgid ""
"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
"supports one and only one bearer."
msgstr ""
+"無効なベアラーリストです。作成されたベアラーが多すぎる可能性があります。この"
+"プロトコルは、1つのベアラーのみサポートします。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
msgid "Invalid command"
msgstr "無効なコマンド"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
msgid "Invalid hexadecimal value"
-msgstr "無効な 16 進数値"
+msgstr "無効な16進数"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
-"ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。"
-
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
-msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+"ユーザー名とパスワードのどちらかもしくは両方が間違っています!もう一度入力し"
+"てください。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "Isolate Clients"
msgstr "クライアント間の分離"
@@ -3253,66 +3564,65 @@ msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr ""
-"更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
-"ジファイルを確認してください!"
+"フラッシュしようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリー向けではありま"
+"せん。イメージファイルを確認してください!"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
msgid "JavaScript required!"
-msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
+msgstr "JavaScriptが必要です!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
msgid "Join Network"
-msgstr "ネットワークに接続する"
+msgstr "ネットワークに接続"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
msgid "Join Network: Wireless Scan"
-msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
+msgstr "ネットワークに接続: 無線スキャン"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
msgid "Joining Network: %q"
-msgstr "ネットワークに接続: %q"
+msgstr "ネットワークに接続中: %q"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
-msgstr "現在の設定を保持"
+msgstr "現在の設定を残す"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
msgid "Kernel Log"
-msgstr "カーネル ログ"
+msgstr "カーネルログ"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
msgid "Kernel Version"
-msgstr "カーネル バージョン"
+msgstr "カーネルバージョン"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
msgid "Key"
-msgstr "暗号キー"
+msgstr "キー"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
msgid "Key #%d"
-msgstr "キー #%d"
+msgstr "キー#%d"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
msgid "Key for incoming packets (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "受信パケットのキー(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
-msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
-msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+msgid "Key for outgoing packets (optional)."
+msgstr "送信パケットのキー(オプション)。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
msgid "Kill"
@@ -3325,35 +3635,35 @@ msgstr "L2TP"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
msgid "L2TP Server"
-msgstr "L2TP サーバー"
+msgstr "L2TPサーバー"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
msgid "LACPDU Packets"
-msgstr "LACPDU パケット"
-
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
+msgstr "LACPDUパケット"
+
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
msgid "LCP echo failure threshold"
-msgstr "LCP echo 失敗数しきい値"
-
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
+msgstr "LCP echo失敗しきい値"
+
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:74
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:87
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:110
msgid "LCP echo interval"
-msgstr "LCP echo 送信間隔"
+msgstr "LCP echo送信間隔"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
msgid "LED Configuration"
-msgstr "LED 設定"
+msgstr "LED設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -3362,7 +3672,7 @@ msgstr "LLC"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
msgid "Language"
msgstr "言語"
@@ -3370,25 +3680,33 @@ msgstr "言語"
msgid "Language and Style"
msgstr "言語とスタイル"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688
+msgid "Last member interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
msgid "Latency"
-msgstr "レイテンシー"
+msgstr "遅延"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
msgid "Leaf"
+msgstr "Leaf"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831
+msgid "Learn"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520
msgid "Lease time"
-msgstr "リース時間"
+msgstr "リース期間"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
msgid "Lease time remaining"
-msgstr "残りリース時間"
+msgstr "残りリース期間"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
msgid "Leasefile"
@@ -3398,52 +3716,62 @@ msgstr "リースファイル"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Leave empty to autodetect"
-msgstr "空欄の場合、自動検知を行います"
+msgstr "空欄の場合、自動的に検出"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
-msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
+msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
+msgid ""
+"Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
+"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
+"are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
+msgstr ""
+"レガシーまたは動作の悪いデバイスは、相互運用するためにレガシーな 802.11b レー"
+"トを必要とする場合があります。 これらを使用すると、通信時間の効率が大幅に低下"
+"する可能性があります。 可能な限り 802.11b レートを許可しないことをお勧めしま"
+"す。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4050
msgid "Legend:"
msgstr "凡例:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
msgid "Limit"
-msgstr "割り当て数"
+msgstr "制限"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
msgstr ""
-"DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
-"す。"
+"DNSサービスを、現在DNSを提供しているサブネットインターフェースに限定します。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
-msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
+msgstr "リッスンをこれらのインターフェースとループバックに限定します。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
msgid "Line Attenuation (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "回線減衰(LATN)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
msgid "Line Mode"
-msgstr ""
+msgstr "回線モード"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
msgid "Line State"
-msgstr ""
+msgstr "回線状態"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
msgid "Line Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "回線稼働時間"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
-msgstr ""
+msgstr "リンクアグリゲーション(チャネルボンディング)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
msgid "Link Monitoring"
@@ -3458,10 +3786,10 @@ msgid ""
"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
"requests to"
msgstr ""
-"問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
-"リストを設定します"
+"リクエストを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーのリ"
+"スト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -3469,8 +3797,12 @@ msgid ""
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
+"これは同じモビリティドメイン内のR0KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
+"NAS識別子、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリストは、初期モビリティ"
+"ドメインアソシエーションでSTAが使用したR0KHからPMK-R1キーを要求する際に、"
+"R0KH-ID(NAS識別子)を宛先MACアドレスにマッピングするために使用されます。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -3478,38 +3810,47 @@ msgid ""
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
+"これは同じモビリティドメイン内のR1KHのリストです。<br />形式: MACアドレス、"
+"R1KH-ID(コロン付き6オクテット)、128ビットキー(16進数の文字列)<br />このリ"
+"ストは、R0KHからPMK-R1キーを送信する際に、R1KH-IDを宛先MACアドレスにマッピン"
+"グするために使用されます。また、PMK-R1キーを要求できるMD内の許可されたR1KHの"
+"リストでもあります。"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
msgid "List of SSH key files for auth"
-msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
+msgstr "認証用SSHキーファイルのリスト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
-msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
+msgstr "RFC1918の応答を許可するドメインのリスト"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+msgid "List of domains to force to an IP address."
+msgstr "これはIPアドレスに強制的に設定するドメインのリスト。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
-msgstr "NX ドメインの偽の結果として返されるホストのリストです。"
+msgstr "NXドメインの嘘の結果を提供するホストのリスト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
msgid "Listen Interfaces"
-msgstr "待ち受けインターフェース"
+msgstr "リッスンインターフェース"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
msgid "Listen Port"
-msgstr "待ち受けポート"
+msgstr "リッスンポート"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
-"指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
-"インタフェースが対象です。"
+"指定されたインターフェースでのみリッスンを行います。設定しない場合はすべて対"
+"象"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
msgid "Listening port for inbound DNS queries"
-msgstr "DNSクエリを受信するポート"
+msgstr "受信DNSクエリをリッスンするポート"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
msgid "Load"
msgstr "負荷"
@@ -3518,20 +3859,28 @@ msgstr "負荷"
msgid "Load Average"
msgstr "システム平均負荷"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
msgid "Loading directory contents…"
-msgstr "ディレクトリ内を読み込み中…"
+msgstr "ディレクトリの内容を読み込み中…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
msgid "Loading view…"
-msgstr "ビューを読み込み中…"
+msgstr "画面表示を読み込み中…"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:997
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
+msgid "Local IP address"
+msgstr "ローカルIPアドレス"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
msgid "Local IP address is invalid"
-msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
+msgstr "無効なローカルIPアドレスです"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
msgid "Local IP address to assign"
@@ -3546,66 +3895,68 @@ msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "Local IPv4 address"
-msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
+msgstr "ローカルIPv4アドレス"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
msgid "Local IPv6 address"
-msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
+msgstr "ローカルIPv6アドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
msgid "Local Service Only"
msgstr "ローカルサービスのみ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
msgid "Local Startup"
-msgstr "ローカル スタートアップ"
+msgstr "ローカルスタートアップ"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
msgid "Local Time"
msgstr "時刻"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
+msgid "Local ULA"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
msgid "Local domain"
-msgstr "ローカル ドメイン"
+msgstr "ローカルドメイン"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
msgid ""
"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
"and are resolved from DHCP or hosts files only"
msgstr ""
-"ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
-"DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
+"ローカルドメインの定義です。この名前に一致するドメインは転送が行われず、 DHCP"
+"または hostsファイルのみで解決されます"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
-msgstr ""
-"DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
-"す。"
+msgstr "DHCP名とhostsファイルの項目に追加される、ローカルドメインサフィックス"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
msgid "Local server"
-msgstr "ローカル サーバー"
+msgstr "ローカルサーバー"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
msgid ""
"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
"available"
msgstr ""
-"複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
-"カライズします"
+"複数のIPが利用可能な場合、リクエスト中のサブネットによってホスト名をローカラ"
+"イズ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
msgid "Localise queries"
-msgstr "ローカライズクエリ"
+msgstr "クエリをローカライズ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
msgid "Lock to BSSID"
-msgstr "BSSID へのロック"
+msgstr "BSSIDにロック"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
msgid "Log output level"
@@ -3613,23 +3964,25 @@ msgstr "ログ出力レベル"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
msgid "Log queries"
-msgstr "ログ クエリ"
+msgstr "ログクエリ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
msgid "Logging"
msgstr "ロギング"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid ""
"Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
"address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
msgstr ""
+"ローカルIPv6アドレスが空かつWAN IPv6が利用できない場合、ローカルエンドポイン"
+"トを選択する論理ネットワーク(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "トンネルが追加される(ブリッジされる)論理ネットワーク(オプション)。"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
msgid "Login"
@@ -3639,45 +3992,63 @@ msgstr "ログイン"
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
-msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
+msgid "Loose filtering"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
+msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
+msgstr "信号損失秒数(LOSS)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr ""
-"ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
+"これはネットワークアドレスをオフセットとした、最小のリースアドレスです。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+msgid "MAC Address"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
+#, fuzzy
msgid "MAC Address For The Actor"
+msgstr "アクターのMACアドレス"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
+msgid "MAC VLAN"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:698
+msgid "MAC address"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
msgid "MAC-Address"
-msgstr "MAC アドレス"
+msgstr "MACアドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
msgid "MAC-Address Filter"
-msgstr "MAC アドレス フィルタ"
+msgstr "MACアドレスフィルタ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:933
msgid "MAC-Filter"
-msgstr "MAC-フィルタ"
+msgstr "MACフィルタ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
msgid "MAC-List"
-msgstr "MAC-リスト"
+msgstr "MACリスト"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
@@ -3687,38 +4058,34 @@ msgstr "MAP / LW4over6"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
msgid "MAP rule is invalid"
-msgstr "無効な MAP ルールです"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
-msgid "MBit/s"
-msgstr "メガビット/秒"
+msgstr "無効なMAPルールです"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
msgid "MII"
-msgstr ""
+msgstr "MII"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
-msgstr ""
+msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
msgid "MII Interval"
-msgstr ""
+msgstr "MII間隔"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
@@ -3727,7 +4094,7 @@ msgid ""
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
"below:"
msgstr ""
-"以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:"
+"次のようなコマンドを使用して、ルートファイルシステムを複製してください:"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
@@ -3739,55 +4106,66 @@ msgstr ""
msgid "Manual"
msgstr "手動"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3664
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
msgid "Master"
msgstr "マスター"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
+msgstr "到達可能な最大データレート(ATTNDR)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
+msgid "Maximum age"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
-msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
+msgstr "許容される最大リッスン間隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
-msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
+msgstr "許容される最大DHCP割り当て数"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
-msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
+msgstr "許容される最大の並列DNSクエリ数"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
-msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
+msgstr "許容される最大EDNS.0 UDPパケットサイズ"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
-msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
+msgstr "モデムの準備が完了するまでの最大の待ち時間(秒)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:655
+msgid "Maximum snooping table size"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "最大送信出力"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
msgid "Mbit/s"
-msgstr "メガビット/秒"
+msgstr "Mbps"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
msgid "Medium"
@@ -3795,47 +4173,56 @@ msgstr "中"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
msgid "Memory"
-msgstr "メモリー"
+msgstr "メモリ"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
msgid "Memory usage (%)"
-msgstr "メモリ使用率 (%)"
+msgstr "メモリ使用率(%)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3667
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3779
msgid "Mesh"
msgstr "メッシュ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
msgid "Mesh ID"
-msgstr "メッシュ ID"
+msgstr "メッシュID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
msgid "Mesh Id"
-msgstr "メッシュ ID"
+msgstr "メッシュID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
msgid "Method not found"
msgstr "メソッドが見つかりません"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
msgid "Method of link monitoring"
-msgstr "リンク監視の方法"
+msgstr "リンクを監視する方法"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
msgid "Method to determine link status"
-msgstr ""
+msgstr "リンクの状態を確認する方法"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
msgid "Metric"
msgstr "メトリック"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
+msgid "Minimum ARP validity time"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
msgid "Minimum Number of Links"
msgstr "最小のリンク数"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
+msgid ""
+"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
+"Prevents ARP cache thrashing."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "ミラー監視ポート"
@@ -3848,17 +4235,19 @@ msgstr "ミラー元ポート"
msgid "Mobile Data"
msgstr "モバイルデータ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461
msgid "Mobility Domain"
-msgstr "モビリティ ドメイン"
+msgstr "モビリティドメイン"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:540
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
msgid "Mode"
msgstr "モード"
@@ -3867,18 +4256,21 @@ msgid "Model"
msgstr "モデル"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
+#, fuzzy
msgid "Modem bearer teardown in progress."
-msgstr ""
+msgstr "モデムベアラを終了中です。"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
msgid ""
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
msgstr ""
+"モデム接続中です。しばらくお待ちください。この処理は2分後にタイムアウトしま"
+"す。"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
msgid "Modem default"
-msgstr "モデム デフォルト"
+msgstr "モデムデフォルト"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
@@ -3886,16 +4278,16 @@ msgstr "モデム デフォルト"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
msgid "Modem device"
-msgstr "モデム デバイス"
+msgstr "モデムデバイス"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
-msgstr ""
+msgstr "モデム切断中です。しばらくお待ちください。"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
msgid "Modem information query failed"
-msgstr ""
+msgstr "モデム情報の問い合わせに失敗しました"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
@@ -3905,14 +4297,14 @@ msgstr "モデム初期化タイムアウト"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
msgid "Modem is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "モデムは無効です。"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
msgid "ModemManager"
-msgstr ""
+msgstr "モデムマネージャー"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3668
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
msgid "Monitor"
msgstr "モニター"
@@ -3926,7 +4318,7 @@ msgstr "さらに表示…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
msgid "Mount Point"
-msgstr "マウント・ポイント"
+msgstr "マウントポイント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
@@ -3936,11 +4328,11 @@ msgstr "マウントポイント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
msgid "Mount Points - Mount Entry"
-msgstr "マウントポイント - マウント"
+msgstr "マウントポイント-マウント一覧"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid "Mount Points - Swap Entry"
-msgstr "マウントポイント - スワップ"
+msgstr "マウントポイント-スワップ一覧"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
msgid ""
@@ -3948,15 +4340,15 @@ msgid ""
"filesystem"
msgstr ""
"マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
-"表示しています。"
+"定義したものです"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Mount attached devices"
-msgstr "アタッチ済みデバイスをマウント"
+msgstr "接続済みデバイスをマウント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
-msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウントします。"
+msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
msgid "Mount options"
@@ -3968,11 +4360,11 @@ msgstr "マウントポイント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
msgid "Mount swap not specifically configured"
-msgstr "明確に設定されていないスワップ パーティションをマウントします。"
+msgstr "明確に設定されていないスワップパーティションをマウント"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
msgid "Mounted file systems"
-msgstr "マウント中のファイルシステム"
+msgstr "マウント済みファイルシステム"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Move down"
@@ -3982,90 +4374,122 @@ msgstr "下へ移動"
msgid "Move up"
msgstr "上へ移動"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
+msgid "Multicast"
+msgstr "マルチキャスト"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:829
+msgid "Multicast routing"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835
+msgid "Multicast to unicast"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
msgid "NAT-T Mode"
-msgstr "NAT-T モード"
+msgstr "NAT-Tモード"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
msgid "NAT64 Prefix"
-msgstr "NAT64 プレフィクス"
+msgstr "NAT64プレフィックス"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
msgid "NCM"
msgstr "NCM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566
msgid "NDP-Proxy"
msgstr "NDP-プロキシ"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
msgid "NT Domain"
-msgstr "NT ドメイン"
+msgstr "NTドメイン"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
msgid "NTP server candidates"
msgstr "NTPサーバー候補"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3805
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
msgid "Name of the new network"
-msgstr "新しいネットワークの名前"
+msgstr "新規ネットワークの名前"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
+msgid "Neighbour cache validity"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2095
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+msgid "Network SSID"
+msgstr "ネットワークSSID"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
msgid "Network Utilities"
-msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
+msgstr "ネットワークユーティリティ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
msgid "Network boot image"
-msgstr "ネットワークブート用イメージ"
+msgstr "ネットワークブートイメージ"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071
+msgid "Network device"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
-msgstr "ネットワークデバイス アクティビティ (kernel: netdev)"
+msgstr "ネットワークデバイスアクティビティ(kernel: netdev)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
msgid "Network device is not present"
-msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません"
+msgstr "ネットワークデバイスが存在しません"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
msgid "Network interface"
+msgstr "ネットワークインターフェース"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:830
+msgid "Never"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
-msgstr "\"%s\" の新しいインターフェースを作成できません: %s"
+msgstr "\"%s\"の新規インターフェースを作成できません: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
msgid "New interface name…"
msgstr "新規インターフェース名…"
@@ -4073,24 +4497,27 @@ msgstr "新規インターフェース名…"
msgid "Next »"
msgstr "次 »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
-#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
msgid "No"
msgstr "いいえ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
+msgid "No Data"
+msgstr "データなし"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
msgid "No Encryption"
-msgstr "暗号化無し"
+msgstr "暗号化なし"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
msgid "No Host Routes"
-msgstr "ホストの経路情報がありません"
+msgstr "ホストルートなし"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
msgid "No NAT-T"
@@ -4098,107 +4525,112 @@ msgstr "NAT-Tを使用しない"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
msgid "No RX signal"
-msgstr "RX 信号なし"
+msgstr "RX信号なし"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "No client associated"
-msgstr "クライアントが関連付けられていません"
+msgstr "接続済みクライアントなし"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
msgid "No data received"
-msgstr "受信データ無し"
+msgstr "受信済みデータなし"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:804
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:811
+msgid "No enforcement"
+msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2896
msgid "No entries in this directory"
-msgstr "ディレクトリ内にエントリーがありません"
+msgstr "このディレクトリ内にエントリーがありません"
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
msgid "No files found"
-msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
+msgstr "ファイルが見つかりません"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
msgid "No host route"
-msgstr ""
+msgstr "ホストルートなし"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:678
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
msgid "No information available"
-msgstr "情報がありません"
+msgstr "情報なし"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
+#, fuzzy
msgid "No matching prefix delegation"
-msgstr ""
+msgstr "一致するプレフィックスデレゲーションがありません"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
msgid "No more slaves available"
-msgstr ""
+msgstr "これ以上利用可能なスレーブがありません"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
msgid "No more slaves available, can not save interface"
-msgstr ""
+msgstr "これ以上利用可能なスレーブがないため、インターフェースを保存できません"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
msgid "No negative cache"
-msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
+msgstr "ネガティブキャッシュなし"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
msgid "No password set!"
-msgstr "パスワードが設定されていません!"
+msgstr "パスワードが設定されていません!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
msgid "No peers defined yet"
-msgstr "ピアはまだ定義されていません"
+msgstr "まだピアが定義されていません"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
msgid "No public keys present yet."
msgstr "まだ公開鍵はありません。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
msgid "No rules in this chain."
-msgstr "チェイン内にルールがありません"
+msgstr "このチェインにルールがありません。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
msgid "No validation or filtering"
-msgstr ""
+msgstr "検証またはフィルタリングなし"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
msgid "No zone assigned"
-msgstr "ゾーンが設定されていません"
+msgstr "割り当てられたゾーンがありません"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
msgid "Noise"
msgstr "ノイズ"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
msgid "Noise Margin (SNR)"
-msgstr "ノイズマージン (SNR)"
+msgstr "ノイズマージン(SNR)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
msgid "Noise:"
msgstr "ノイズ:"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
-msgstr ""
+msgstr "非プリエンプティブCRCエラー(CRC_P)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "Non-wildcard"
msgstr "非ワイルドカード"
@@ -4208,6 +4640,7 @@ msgstr "非ワイルドカード"
msgid "None"
msgstr "なし"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
msgid "Normal"
msgstr "標準"
@@ -4218,28 +4651,36 @@ msgstr "見つかりません"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
msgid "Not associated"
-msgstr "関連付けられていません"
+msgstr "接続されていません"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
msgid "Not connected"
msgstr "未接続"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
msgid "Not present"
msgstr "存在しません"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
msgid "Not started on boot"
-msgstr "システム起動時に開始されません"
+msgstr "ブート時に開始されていません"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
msgid "Not supported"
msgstr "サポートされていません"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
+msgid ""
+"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
+"have problems"
+msgstr ""
+"注:一部のワイヤレス ドライバーは、802.11w を完全にはサポートしていません。 "
+"例えば、 mwlwifi に問題がある可能性があります"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
msgid "Notice"
msgstr "注意"
@@ -4250,25 +4691,20 @@ msgstr "Nslookup"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
msgid "Number of IGMP membership reports"
-msgstr ""
+msgstr "IGMPメンバーシップレポートの数"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr ""
-"キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
-"シュしません)"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
-msgid "Number of parallel threads used for compression"
-msgstr "圧縮に使用される、並列スレッド数です。"
+"キャッシュされるDNSエントリーの数(最大10000件、0の場合キャッシュしない)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
msgid "Number of peer notifications after failover event"
-msgstr ""
+msgstr "フェールオーバー処理後のピア通知の数"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
msgid "Obfuscated Group Password"
-msgstr "難読化されたグループ・パスワード"
+msgstr "難読化されたグループパスワード"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
msgid "Obfuscated Password"
@@ -4283,7 +4719,7 @@ msgstr "難読化されたパスワード"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
msgid "Obtain IPv6-Address"
-msgstr "IPv6 アドレスの取得"
+msgstr "IPv6アドレス取得"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
@@ -4300,19 +4736,19 @@ msgstr "オン"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
msgid "On-Link route"
-msgstr "On-Link ルート"
+msgstr "On-Linkルート"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "点灯時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
-msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
+msgstr "ホスト名またはMACアドレスを指定してください!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
msgid "One of the following: %s"
-msgstr "次のうちいずれか一つ: %s"
+msgstr "次のうちいずれか1つ: %s"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
@@ -4321,17 +4757,23 @@ msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
msgid "One or more invalid/required values on tab"
-msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。"
+msgstr "タブに1つ以上の無効/必須の値があります"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
+msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
msgid ""
"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
msgstr ""
+"現在アクティブなスレーブが失敗し、プライマリスレーブが起動している場合のみ"
+"(failure、2)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
@@ -4341,107 +4783,120 @@ msgstr "リストを開く..."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
-msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
+msgstr "OpenConnect(CISCO AnyConnect)"
+
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
+msgid "OpenFortivpn"
+msgstr "OpenFortivpn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
msgid "Operating frequency"
msgstr "動作周波数"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3687
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
-msgstr "オプション \"%s\" には無効な入力値が含まれています。"
+msgstr "オプション\"%s\"に無効な入力値が含まれています。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
-msgstr "オプション \"%s\" を入力してください。"
+msgstr "オプション\"%s\"を設定してください。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4057
msgid "Option changed"
msgstr "変更されるオプション"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4059
msgid "Option removed"
msgstr "削除されるオプション"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
msgid "Optional"
msgstr "オプション"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
msgstr ""
+"暗号化された送信パケットの32ビットマークです。<code>0x</code>から始まる16進数"
+"を入力してください(オプション)。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
"for the interface."
msgstr ""
-"IPv6 プレフィクス(例: 'a:b:c:d::')を委任サーバーから受信する際、インター"
-"フェースの IPv6 アドレス ('a:b:c:d::1') を形成するために使用されるサフィック"
-"ス(例: '::1')を指定します。(オプション) 使用できる値: 'eui64', "
-"'random', または '::1' や '::1:2' のような固定値"
+"IPv6プレフィックス(例: 'a:b:c:d::')を代理サーバーから受信する場合、インター"
+"フェースのIPv6アドレス('a:b:c:d::1')を形成するために使用されるサフィックス"
+"(例: '::1')を指定します(オプション) 。使用できる値: 'eui64','random'また"
+"は'::1'や'::1:2'のような固定値。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#, fuzzy
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
+"Base64でエンコードされた事前共有キーです。ポスト量子レジスタンスのため、対称"
+"鍵暗号の追加層を追加します(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
-msgstr ""
+msgstr "このピアの許可されたIPのルートを作成します(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Optional. Description of peer."
-msgstr ""
+msgstr "ピアの説明(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
-msgstr ""
+msgstr "ピアへのホストルートを作成しない(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr ""
-"ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
-"ン)"
+"ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます(オプショ"
+"ン)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
-msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
+msgstr "トンネルインターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160
msgid "Optional. Port of peer."
-msgstr "ピアのポート(オプション)"
+msgstr "ピアのポート(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
+#, fuzzy
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
msgstr ""
-"キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
-"以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
+"キープアライブメッセージの送信間隔(秒)です。デフォルトは0(無効)です。この"
+"デバイスがNATを使用する場合の推奨値は25です(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
-msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
+msgstr "送信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
msgid "Options"
msgstr "オプション"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
+msgid "Options:"
+msgstr "オプション :"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
msgid "Other:"
msgstr "その他:"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
msgid "Out"
msgstr "アウト"
@@ -4449,26 +4904,26 @@ msgstr "アウト"
msgid "Outbound:"
msgstr "送信:"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
msgid "Outgoing checksum"
-msgstr ""
+msgstr "送信チェックサム"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
msgid "Outgoing key"
-msgstr ""
+msgstr "送信キー"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
msgid "Outgoing serialization"
-msgstr ""
+msgstr "送信シリアル化"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
msgid "Output Interface"
@@ -4479,65 +4934,77 @@ msgstr "出力インターフェース"
msgid "Output zone"
msgstr "出力ゾーン"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
+msgid "Overlap"
+msgstr "オーバーラップ"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
+msgid "Override IPv4 routing table"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
+msgid "Override IPv6 routing table"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:36
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
msgid "Override MAC address"
-msgstr "MACアドレスを上書きする"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
-#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
+msgstr "MACアドレスを上書き"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:46
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:200
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
+#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:40
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:130
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:117
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:95
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:104
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Override MTU"
-msgstr "MTUを上書きする"
+msgstr "MTUを上書き"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
msgid "Override TOS"
-msgstr "TOS を上書き"
+msgstr "TOSを上書き"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid "Override TTL"
-msgstr "TTL を上書き"
+msgstr "TTLを上書き"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "Override default interface name"
-msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。"
+msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書き"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
-msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする"
+msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイを上書き"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
@@ -4547,23 +5014,23 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Override the table used for internal routes"
-msgstr "内部経路情報に使用されるテーブルを上書きします。"
+msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書き"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
msgstr "概要"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2739
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
-msgstr "既存のファイル \"%s\" を上書きしますか?"
+msgstr "既存のファイル\"%s\"を上書きしますか?"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
msgid "Owner"
-msgstr "所有者"
+msgstr "オーナー"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
msgid "PAP/CHAP (both)"
-msgstr ""
+msgstr "PAP/CHAP(両方)"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
@@ -4576,7 +5043,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
msgid "PAP/CHAP password"
-msgstr "PAP/CHAP パスワード"
+msgstr "PAP/CHAPパスワード"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -4589,11 +5056,11 @@ msgstr "PAP/CHAP パスワード"
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "PAP/CHAP username"
-msgstr "PAP/CHAP ユーザー名"
+msgstr "PAP/CHAPユーザー名"
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
msgid "PDP Type"
-msgstr ""
+msgstr "PDPタイプ"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
msgid "PID"
@@ -4609,11 +5076,11 @@ msgstr "PIN"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
msgid "PIN code rejected"
-msgstr "PIN コードが拒否されました"
+msgstr "PINコードが拒否されました"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "PMK R1 Push"
-msgstr ""
+msgstr "PMK R1プッシュ"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
@@ -4646,37 +5113,43 @@ msgstr "PPtP"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
msgid "PSID offset"
-msgstr "PSID オフセット"
+msgstr "PSIDオフセット"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
msgid "PSID-bits length"
-msgstr "PSID ビット長"
+msgstr "PSIDビット長"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "PTM/EFM(パケット転送モード)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
msgid "Packet Steering"
-msgstr "パケット ステアリング"
+msgstr "パケットステアリング"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Packets"
msgstr "パケット"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
-msgstr ""
+msgstr "次のスレーブに移動する前に送信するパケット"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
msgid "Part of zone %q"
-msgstr "ゾーン %q の一部"
+msgstr "ゾーン%qの一部"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544
+msgctxt "MACVLAN mode"
+msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
+msgstr ""
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
@@ -4685,13 +5158,13 @@ msgstr "パスワード"
msgid "Password authentication"
msgstr "パスワード認証"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
msgid "Password of Private Key"
msgstr "秘密鍵のパスワード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
msgid "Password of inner Private Key"
-msgstr "秘密鍵のパスワード"
+msgstr "内部秘密鍵のパスワード"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
@@ -4700,41 +5173,41 @@ msgstr "秘密鍵のパスワード"
msgid "Password strength"
msgstr "パスワード強度"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
msgid "Password2"
msgstr "パスワード2"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
msgid "Paste or drag SSH key file…"
-msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…"
+msgstr "SSH鍵を貼り付けるかファイルをドラッグ…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "CA 証明書へのパス"
+msgstr "CA証明書のパス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
msgid "Path to Client-Certificate"
-msgstr "クライアント証明書へのパス"
+msgstr "クライアント証明書のパス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
msgid "Path to Private Key"
-msgstr "秘密鍵へのパス"
+msgstr "秘密鍵のパス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
msgid "Path to inner CA-Certificate"
-msgstr "CA 証明書のパス"
+msgstr "内部CA証明書のパス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
msgid "Path to inner Client-Certificate"
-msgstr "クライアント証明書のパス"
+msgstr "内部クライアント証明書のパス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
msgid "Path to inner Private Key"
-msgstr "秘密鍵のパス"
+msgstr "内部秘密鍵のパス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
msgid "Paused"
-msgstr "一時停止"
+msgstr "一時停止中"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
@@ -4752,41 +5225,49 @@ msgstr "ピーク:"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
msgid "Peer IP address to assign"
-msgstr "割り当てるピア IP アドレス"
+msgstr "割り当てるピアIPアドレス"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724
+msgid "Peer MAC address"
+msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
msgid "Peer address is missing"
-msgstr "ピアのアドレスがありません"
+msgstr "ピアアドレスがありません"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
+msgid "Peer device name"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
msgid "Peers"
msgstr "ピア"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
msgid "Perfect Forward Secrecy"
-msgstr ""
+msgstr "Perfect Forward Secrecy(完全転送秘密)"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "送信パケットのシリアル化を実行します(オプション)。"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
msgid "Perform reboot"
-msgstr "再起動を実行"
+msgstr "再起動する"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
msgid "Perform reset"
-msgstr "設定リセットを実行"
+msgstr "初期化する"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
msgid "Permission denied"
-msgstr "パーミッション拒否"
+msgstr "アクセス許可が拒否されました"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "永続的なキープアライブ"
@@ -4794,7 +5275,7 @@ msgstr "永続的なキープアライブ"
msgid "Phy Rate:"
msgstr "物理レート:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
msgid "Physical Settings"
msgstr "デバイス設定"
@@ -4804,12 +5285,12 @@ msgstr "デバイス設定"
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
msgid "Pkts."
msgstr "パケット"
@@ -4817,11 +5298,11 @@ msgstr "パケット"
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3788
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "アップロードするファイルを選択してください。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Policy"
msgstr "ポリシー"
@@ -4829,61 +5310,71 @@ msgstr "ポリシー"
msgid "Port"
msgstr "ポート"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825
+msgid "Port isolation"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
msgid "Port status:"
-msgstr "ポート ステータス:"
+msgstr "ポートステータス:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495
+#, fuzzy
msgid "Potential negation of: %s"
-msgstr ""
+msgstr "存在しない可能性があります: %s"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "Power Management Mode"
msgstr "電力管理モード"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
-msgstr ""
+msgstr "プリエンプティブCRCエラー(CRCP_P)"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
msgid "Prefer LTE"
-msgstr "LTE を優先"
+msgstr "LTEを優先"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
msgid "Prefer UMTS"
-msgstr "UMTS を優先"
+msgstr "UMTSを優先"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
-msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
+msgstr "委任されたプレフィックス(PD)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "事前共有鍵"
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
msgid ""
"Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
"ignore failures"
msgstr ""
-"設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
-"を設定した場合、失敗しても無視します"
+"設定された回数LCP echoが失敗後、ピアがダウンしたと見なします。0を設定した場"
+"合、失敗しても無視します"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
msgid "Prevent listening on these interfaces."
-msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
+msgstr "これらのインターフェースでのリッスンを停止します。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "Prevents client-to-client communication"
-msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
+msgstr "クライアント同士の通信を制限"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
msgid "Primary Slave"
+msgstr "プライマリスレーブ"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:214
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Primary VLAN ID"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
@@ -4891,12 +5382,24 @@ msgid ""
"Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
"better than current slave (better, 1)"
msgstr ""
+"現在のスレーブよりアクティブスレーブの方が速度とデュプレックスが優れている場"
+"合、プライマリはアクティブスレーブになります(better、1)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
+#, fuzzy
msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
+msgstr "プライマリが復旧するとアクティブスレーブになります(always、0)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
+msgctxt "MACVLAN mode"
+msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
msgid "Private Key"
msgstr "秘密鍵"
@@ -4905,193 +5408,202 @@ msgstr "秘密鍵"
msgid "Processes"
msgstr "プロセス"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
-msgid "Profile"
-msgstr "プロファイル"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
msgid "Prot."
msgstr "プロトコル"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
msgid "Provide NTP server"
-msgstr "NTPサーバー機能を有効にする"
+msgstr "NTPサーバーを有効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
msgid "Provide new network"
-msgstr "新しいネットワークを設定します"
+msgstr "新しいネットワークを設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
-msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
+msgstr "擬似アドホック(ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
msgid "Public Key"
msgstr "公開鍵"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
"device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
"code> file into the input field."
msgstr ""
-"公開鍵は、プレーン パスワードの使用と比べ、高セキュリティなパスワード無しで"
-"の SSH ログインを可能とします。新しい鍵をデバイスにアップロードするために、入"
-"力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 <code>.pub</code> ファイル"
-"をドラッグしてください。"
+"公開鍵を使うことで、普通のパスワードよりもセキュリティが高いSSHログインが可能"
+"です。新しい鍵をデバイスにアップロードするには、入力欄にOpenSSH互換の公開鍵"
+"(1行)を貼り付けるか、<code>.pub</code>ファイルをドラッグしてください。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
+#, fuzzy
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr ""
+"クライアントに接続するために、このデバイスにルーティングされるパブリックプレ"
+"フィックスです。"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
msgid "QMI Cellular"
-msgstr "QMI セルラー"
+msgstr "QMIセルラー"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
msgid "Quality"
-msgstr "クオリティ"
+msgstr "品質"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#, fuzzy
msgid ""
"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"servers"
msgstr ""
-"アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"サーバを問い合わせます"
+"利用可能なすべての上位<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバに問"
+"い合わせる"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
+msgid "Query interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674
+msgid "Query response interval"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
msgid "R0 Key Lifetime"
-msgstr "R0 キーの有効期間"
+msgstr "R0キー有効期限"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
msgid "R1 Key Holder"
-msgstr ""
+msgstr "R1キーホルダー"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
msgid "RSSI threshold for joining"
-msgstr "ネットワーク参加の RSSI しきい値"
+msgstr "ネットワークに接続するためのRSSIしきい値"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "RTS/CTSしきい値"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
msgid "RX"
msgstr "RX"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
msgid "RX Rate"
msgstr "受信レート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099
msgid "RX Rate / TX Rate"
-msgstr "受信レート / 送信レート"
+msgstr "受信レート/送信レート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
msgid "Radius-Accounting-Port"
-msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号"
+msgstr "Radiusアカウンティング-ポート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
msgid "Radius-Accounting-Secret"
-msgstr "Radiusアカウント秘密鍵"
+msgstr "Radiusアカウンティング-秘密鍵"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
msgid "Radius-Accounting-Server"
-msgstr "Radiusアカウントサーバー"
+msgstr "Radiusアカウンティング-サーバー"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
msgid "Radius-Authentication-Port"
-msgstr "Radius認証サーバー ポート番号"
+msgstr "Radius認証-ポート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
msgid "Radius-Authentication-Secret"
-msgstr "Radius認証秘密鍵"
+msgstr "Radius認証-秘密鍵"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
msgid "Radius-Authentication-Server"
-msgstr "Radius認証サーバー"
+msgstr "Radius認証-サーバー"
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:87
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr ""
-"16 進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISP がこれを必須としない場合、"
-"空欄のままにします。"
+"16進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISPがこれを要求しない場合、空欄"
+"にしてください"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
msgid ""
"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> サーバーの設"
-"定として <code>/etc/ethers</code> を読み込みます"
+"<code>/etc/ethers</code>を元に<abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr>サーバーを設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413
msgid "Really switch protocol?"
-msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
+msgstr "本当にプロトコルを変更しますか?"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:88
msgid "Realtime Graphs"
-msgstr "リアルタイム グラフ"
+msgstr "リアルタイムグラフ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
msgid "Reassociation Deadline"
-msgstr "再アソシエーション制限時間"
+msgstr "再接続制限時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
msgid "Rebind protection"
-msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
+msgstr "DNSリバインディング保護"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
msgid "Reboot"
msgstr "再起動"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
msgid "Rebooting…"
msgstr "再起動中…"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
msgid "Reboots the operating system of your device"
-msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。"
+msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
msgid "Receive"
msgstr "受信"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
-msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
+msgstr "WireGuardインターフェースのIPアドレスです(推奨)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359
msgid "Reconnect this interface"
-msgstr "インターフェースを再接続します"
+msgstr "このインターフェースを再接続"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
msgid "References"
-msgstr "参照カウンタ"
+msgstr "参照"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
msgid "Refreshing"
-msgstr "リフレッシュ"
+msgstr "更新中"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
@@ -5105,7 +5617,7 @@ msgstr "リレーブリッジ"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
-msgstr "ネットワーク間のリレー設定"
+msgstr "ネットワーク間のリレー"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
@@ -5116,205 +5628,203 @@ msgstr "リレーブリッジ"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "Remote IPv4 address"
-msgstr "リモート IPv4アドレス"
+msgstr "リモートIPv4アドレス"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
-msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
+msgstr "リモートIPv4アドレスまたはFQDN"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
msgid "Remote IPv6 address"
-msgstr "リモート IPv6 アドレス"
+msgstr "リモートIPv6アドレス"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "リモートIPv6アドレスまたはFQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:853
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
msgid "Replace wireless configuration"
-msgstr "無線設定を置換する"
+msgstr "無線設定を置換"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
msgid "Request IPv6-address"
-msgstr "IPv6 アドレスのリクエスト"
+msgstr "IPv6アドレスをリクエスト"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
msgid "Request IPv6-prefix of length"
-msgstr "リクエストする IPv6 プレフィクス長"
+msgstr "リクエストするIPv6のプレフィックス長"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
msgid "Request timeout"
-msgstr "リクエスト タイムアウト"
+msgstr "リクエストタイムアウト"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
msgid "Require incoming checksum (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "受信チェックサムを要求(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "受信パケットのシリアル化を要求(オプション)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
msgid "Required"
msgstr "必須"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
-msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
+msgstr "DOCSIS 3などを使用するいくつかのISPで必要です"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
-msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
+msgstr "このインターフェースに使用するBase64エンコードの秘密鍵(必須)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr ""
+msgstr "Base64エンコードのピアの公開鍵(必須)。"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#, fuzzy
msgid ""
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
+"このピアがトンネル内で使用できるIPアドレスとプレフィックスです。通常、ピアの"
+"トンネルIPアドレスとネットワークはトンネルを経由してルーティングします(必"
+"須)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
msgid "Requires hostapd"
-msgstr "hostapd が必要"
+msgstr "hostapdが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
-msgstr "EAP Suite-B サポートを含む hostapd が必要"
+msgstr "EAP Suite-Bをサポートするhostapdが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
msgid "Requires hostapd with EAP support"
-msgstr "EAP サポートを含む hostapd が必要"
+msgstr "EAPをサポートするhostapdが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
msgid "Requires hostapd with OWE support"
-msgstr "OWE サポートを含む hostapd が必要"
+msgstr "OWEをサポートするhostapdが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
msgid "Requires hostapd with SAE support"
-msgstr "SAE サポートを含む hostapd が必要"
+msgstr "SAEをサポートするhostapdが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
msgid "Requires hostapd with WEP support"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
-msgid ""
-"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
-"<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
-msgstr ""
-"'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
-"す。<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi 及び mt76)"
+msgstr "WEPをサポートするhostapdが必要"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
msgstr ""
-"未署名のドメイン レスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
-"検証します。上位サーバが DNSSEC をサポートしている必要があります。"
+"未署名のドメインレスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
+"検証します。上位サーバがDNSSECをサポートしている必要があります"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
msgid "Requires wpa-supplicant"
-msgstr "wpa-supplicant が必要"
+msgstr "wpa-supplicantが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
-msgstr "EAP Suite-B サポートを含む wpa-supplicant が必要"
+msgstr "EAP Suite-Bをサポートするwpa-supplicantが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
-msgstr "EAP サポートを含む wpa-supplicant が必要"
+msgstr "EAPをサポートするwpa-supplicantが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
-msgstr "OWE サポートを含む wpa-supplicant が必要"
+msgstr "OWEをサポートするwpa-supplicantが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
-msgstr "SAE サポートを含む wpa-supplicant が必要"
+msgstr "SAEをサポートするwpa-supplicantが必要"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1271
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
-msgstr ""
+msgstr "WEPをサポートするwpa-supplicantが必要"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
+#, fuzzy
msgid "Reselection policy for primary slave"
-msgstr ""
+msgstr "プライマリスレーブの再選択ポリシー"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
msgid "Reset Counters"
-msgstr "カウンタをリセット"
+msgstr "カウンターをリセット"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
msgid "Reset to defaults"
-msgstr "標準設定にリセット"
+msgstr "初期化"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
msgid "Resolv and Hosts Files"
-msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
+msgstr "リゾルバとホストファイル"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
msgid "Resolve file"
msgstr "リゾルバファイル"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
msgid "Resource not found"
msgstr "リソースが見つかりません"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
msgid "Restart Firewall"
msgstr "ファイアウォールを再起動"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
msgid "Restart radio interface"
-msgstr "無線インターフェースを再起動します"
+msgstr "無線インターフェースを再起動"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
msgid "Restore"
@@ -5322,30 +5832,38 @@ msgstr "復元"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
msgid "Restore backup"
-msgstr "バックアップから復元する"
+msgstr "バックアップを復元"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
msgid "Reveal/hide password"
-msgstr "パスワードを表示する/隠す"
+msgstr "パスワードを表示/隠す"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738
+msgid "Reverse path filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4073
msgid "Revert"
msgstr "元に戻す"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4158
msgid "Revert changes"
msgstr "変更の取り消し"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4340
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
+msgstr "取り消しのリクエストに失敗しました ステータスコード:<code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "設定を元に戻しています…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
+msgid "Robustness"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
@@ -5355,111 +5873,112 @@ msgstr "ルートの準備"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
-msgstr ""
+msgstr "ラウンドロビンポリシー(balance-rr、0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
msgid "Route Allowed IPs"
-msgstr ""
+msgstr "許可されたIPのルート"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
msgid "Route table"
-msgstr "ルート テーブル"
+msgstr "ルートテーブル"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
msgid "Route type"
-msgstr "ルート タイプ"
+msgstr "ルートタイプ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
msgid "Router Advertisement-Service"
-msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス"
+msgstr "ルーター広告-サービス"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
msgid "Router Password"
-msgstr "ルーター パスワード"
+msgstr "ルーターパスワード"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
msgid "Routes"
-msgstr "経路情報"
+msgstr "ルート"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
msgid ""
"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
msgstr ""
-"特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
-"通信を行うか、経路情報を設定します。"
+"特定のホストまたはネットワークがどのインターフェースとゲートウェイを通して通"
+"信を行うかのルートを設定します。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
msgid "Rule"
msgstr "ルール"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
-msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
+msgstr "デバイスをマウントする前にファイルシステムチェックを実行"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run filesystem check"
-msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
+msgstr "ファイルシステムチェックを実行"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
msgid "Runtime error"
-msgstr "ランタイム エラー"
+msgstr "ランタイムエラー"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
msgid "SSH Access"
-msgstr "SSH アクセス"
+msgstr "SSHアクセス"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
msgid "SSH server address"
-msgstr "SSH サーバーアドレス"
+msgstr "SSHサーバーアドレス"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
msgid "SSH server port"
-msgstr "SSH サーバーポート"
+msgstr "SSHサーバーポート"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
msgid "SSH username"
-msgstr "SSH ユーザー名"
+msgstr "SSHユーザー名"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
msgid "SSH-Keys"
-msgstr "SSH キー"
+msgstr "SSH-キー"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
msgid "SSTP"
-msgstr ""
+msgstr "SSTP"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
msgid "SSTP Server"
-msgstr ""
+msgstr "SSTPサーバー"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
msgid "SWAP"
msgstr "スワップ"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
@@ -5468,11 +5987,11 @@ msgstr "スワップ"
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4069
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
-msgstr "保存 & 適用"
+msgstr "保存&適用"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
msgid "Save error"
@@ -5480,13 +5999,13 @@ msgstr "保存エラー"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
msgid "Save mtdblock"
-msgstr "mtdblock を保存"
+msgstr "mtdblockを保存"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
msgid "Save mtdblock contents"
-msgstr "mtdblock の保存"
+msgstr "mtdblockの内容を保存"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:826
msgid "Scan"
msgstr "スキャン"
@@ -5495,17 +6014,17 @@ msgstr "スキャン"
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "スケジュールタスク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
msgid "Section added"
msgstr "追加されるセクション"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4055
msgid "Section removed"
msgstr "削除されるセクション"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
msgid "See \"mount\" manpage for details"
-msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
+msgstr "詳細については\"mount\"のmanページを参照してください"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
msgid ""
@@ -5514,31 +6033,39 @@ msgid ""
"your device!"
msgstr ""
"イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
-"を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
-"認できている場合にのみ使用してください!"
+"を選択してください。正しいファームウェアであること、デバイスに適したものであ"
+"ることが確かな場合のみ使用してください!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945
msgid "Select file…"
msgstr "ファイルを選択…"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
+msgstr "スレーブ選択時に使用する送信ハッシュポリシーを選択"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765
+msgid "Send ICMP redirects"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
+#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:100
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:74
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:87
+#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:110
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
"conjunction with failure threshold"
msgstr ""
-"設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
-"合のみ、機能が有効になります。"
+"設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗しきい値を設定した場合"
+"のみ、機能が有効になります"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
+msgid "Send the hostname of this device"
+msgstr "このデバイスのホスト名を送信"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
msgid "Server Settings"
@@ -5557,114 +6084,128 @@ msgstr "サービスタイプ"
msgid "Services"
msgstr "サービス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
msgid "Session expired"
-msgstr "セッションの期限切れ"
+msgstr "セッション期限切れ"
-#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
-msgid "Set VPN as Default Route"
-msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
+msgid "Set Static"
+msgstr "静的に設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
+"リンクキャリアに関係なくインターフェースプロパティを設定します(設定されてい"
+"る場合、キャリアセンスイベントはホットプラグハンドラを呼び出しません)。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
-msgstr "すべてのスレーブに同じ MAC アドレスを設定"
+msgstr "すべてのスレーブに同じMACアドレスを設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
-msgstr ""
-"dhcpv6 リレーのために、このインターフェースをマスターとして設定します。"
+msgstr "dhcpv6リレーのためにこのインターフェースをマスターとして設定します。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "現在アクティブなスレーブに設定(active、1)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
+#, fuzzy
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
-msgstr ""
+msgstr "bondに追加された最初のスレーブに設定(follow、2)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
msgid "Setting PLMN failed"
-msgstr "PLMN の設定に失敗しました"
+msgstr "PLMNの設定に失敗しました"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
msgid "Setting operation mode failed"
msgstr "操作モードの設定に失敗しました"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
msgid "Setup DHCP Server"
-msgstr "DHCPサーバーを設定"
+msgstr "DHCPサーバーをセットアップ"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
-msgstr ""
+msgstr "重大エラー秒数(SES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
msgid "Short GI"
msgstr "Short GI"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
msgid "Short Preamble"
-msgstr "Short Preamble"
+msgstr "ショートプリアンブル"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
msgid "Show current backup file list"
-msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する"
+msgstr "現在のバックアップファイルリストを表示"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
msgid "Show empty chains"
msgstr "空のチェインを表示"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
+msgid "Show raw counters"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365
msgid "Shutdown this interface"
-msgstr "インターフェースを終了します"
+msgstr "このインターフェースをシャットダウン"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
msgid "Signal"
msgstr "信号強度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
msgid "Signal / Noise"
msgstr "信号強度 / ノイズ"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "信号減衰(SATN)"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
+msgid "Signal Refresh Rate"
+msgstr "信号のリフレッシュ レート"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
msgid "Signal:"
msgstr "信号:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
msgid "Size of DNS query cache"
-msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
+msgstr "DNSクエリキャッシュのサイズ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
-msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。"
+msgstr "ZRamデバイスのサイズ(MB)"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
@@ -5683,24 +6224,25 @@ msgstr "ナビゲーションへ移動"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
msgid "Slave Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "スレーブインターフェース"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgstr "ソフトウェア VLAN"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
-msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません!"
+msgstr "フィールドに無効な値が設定されているため、保存できません!"
#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
-msgstr "申し訳ありません。リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
+msgstr ""
+"申し訳ありませんが、リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
-msgstr "申し訳ありません。サーバーに予期せぬエラーが発生しました。"
+msgstr "申し訳ありませんが、サーバーに予期しないエラーが発生しました。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
msgid ""
@@ -5708,128 +6250,144 @@ msgid ""
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
"instructions."
msgstr ""
-"申し訳ありません。現在このボードではsysupgradeがサポートがされていないため、"
-"ファームウェア更新は手動で行っていただく必要があります。wikiを参照して、この"
-"デバイスのインストール手順を参照してください。"
+"申し訳ありませんが、sysupgradeがサポートされていないため、ファームウェア更新"
+"は手動で行う必要があります。このデバイスへのインストール方法については、wiki"
+"を参照してください。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
msgid "Source"
-msgstr "送信元"
+msgstr "アクセス元"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
msgid "Source Address"
msgstr "アクセス元アドレス"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid "Source interface"
-msgstr ""
+msgstr "アクセス元インタフェース"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
msgid ""
"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
"dropped or delivered"
msgstr ""
+"重複フレーム(非アクティブなポートで受信)をドロップまたは配信するよう指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "ARPリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
-msgstr "ARP モニタリングに使用する IP アドレスを指定"
+msgstr "ARPモニタリングに使用するIPアドレスを指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
-msgstr ""
+msgstr "MIIリンクのモニタリング頻度をミリ秒単位で指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
-msgstr ""
+msgstr "使用するアグリゲーション選択ロジックを指定"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
-msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
+msgstr "デバイスが接続するディレクトリを指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
"(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
msgstr ""
+"プロトコルパケット交換(LACPDU)でアクターのMACアドレスを指定します。空の場"
+"合、マスターのMACアドレスのデフォルトをシステムデフォルトに設定"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid ""
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
"to be dead"
-msgstr ""
-"ホストが死亡しているとみなされるまでの ARP リクエスト失敗回数を指定します。"
+msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでのARPリクエスト最大失敗回数を指定"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
msgid ""
"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
"dead"
-msgstr "ホストが死亡しているとみなされるまでの秒数を指定します。"
+msgstr "ホストが停止しているとみなされるまでの最大秒数を指定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
msgid ""
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
"be reduced by the driver."
msgstr ""
-"無線電波が使用する最大の送信出力を指定します。法的要件や無線の使用方法によっ"
-"て、実際の送信出力はドライバーにより低減されることがあります。"
+"無線電波が使用できる最大の送信出力を指定します。規制要件や無線の使用方法に"
+"よって、実際の送信出力はドライバーによって弱くなることがあります。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
msgid ""
"Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
"carrier"
msgstr ""
+"キャリアをアサーションする前にアクティブにする必要があるリンクの最小数を指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
-msgstr ""
+msgstr "このボンディングインターフェースに使用するモードを指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
"failover event in 200ms intervals"
msgstr ""
+"フェールオーバー処理後に発行されるIGMPメンバーシップレポートの数を200ms間隔で"
+"指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
msgid ""
"Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
"the next one"
-msgstr ""
+msgstr "スレーブを通過してから次のスレーブに移動するパケットの数を指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
msgid ""
"Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
"IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
msgstr ""
+"フェールオーバー処理後に発行されるピア通知(Gratuitous ARPおよびunsolicited "
+"IPv6 Neighbor Advertisements)の数を指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
"sends learning packets to each slaves peer switch"
msgstr ""
+"ボンディングドライバが各スレーブピアスイッチにラーニングパケットを送信するイ"
+"ンスタンス間の秒数を指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
-msgstr ""
+msgstr "到達可能にする必要があるARP IPターゲットの数を指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
"LACPDU packets"
-msgstr ""
+msgstr "リンクパートナーがLACPDUパケットの送信を要求するレートを指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
"active slave or recovery of the primary slave occurs"
msgstr ""
+"アクティブなスレーブの障害またはプライマリスレーブのリカバリが発生した際の、"
+"プライマリスレーブの再選択ポリシーを指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
msgid "Specifies the system priority"
@@ -5839,12 +6397,19 @@ msgstr "システムの優先順位を指定"
msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
"link failure detection"
-msgstr ""
+msgstr "リンク障害検出後にスレーブを無効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
"link recovery detection"
+msgstr "リンク回復検出後にスレーブを有効にするまでの待機時間をミリ秒単位で指定"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:606
+msgid ""
+"Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
+"wireless networks, choose the associated interface as network in the "
+"wireless settings."
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
@@ -5852,57 +6417,83 @@ msgid ""
"Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
"traffic should be filtered for link monitoring"
msgstr ""
+"ARPプローブと応答を検証するか、またはARP以外のトラフィックをフィルタリングし"
+"てリンク監視を行うかを指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
"address at enslavement"
msgstr ""
+"アクティブバックアップモードですべてのスレーブに同じMACアドレスを設定するかど"
+"うかを指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
msgid ""
"Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
"netif_carrier_ok()"
msgstr ""
+"miimonがMIIまたはETHTOOL ioctls vs. netif_carrier_ok()を使用するかどうかを指"
+"定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
+#, fuzzy
msgid ""
"Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
msgstr ""
+"負荷に基づいてスレーブ間でアクティブなフローをシャッフルするかどうかを指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
msgid ""
"Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
msgstr ""
+"このボンディングインターフェースにアタッチするスレーブインターフェースを指定"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
msgid ""
"Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
"slave while it is available"
msgstr ""
+"どのスレーブをプライマリデバイスとするか指定します。スレーブが利用可能である"
+"場合、常にアクティブになります"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
-msgstr "TOS (Type of Service) を指定します。"
+msgstr "TOS(Type of Service)を指定します。"
+
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
+msgid ""
+"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
+"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
+"<code>00..FF</code> (optional)."
+msgstr ""
+"TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
+"ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
+"ン)。"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
msgid ""
-"Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
-"outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
-"starting with <code>0x</code> (optional)."
+"Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
+"header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
+"<code>00..FF</code> (optional)."
msgstr ""
+"TOS(Type of Service)を指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部"
+"ヘッダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプショ"
+"ン)。"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
msgid ""
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64) (optional)."
msgstr ""
+"デフォルト(64) 以外のカプセル化パケットのTTL(Time to Live)を指定します"
+"(オプション)。"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
@@ -5911,25 +6502,28 @@ msgid ""
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64)."
msgstr ""
-"デフォルト値 (64) 以外のカプセル化パケットの TTL (Time to Live) を指定しま"
-"す。"
+"デフォルト(64)以外のカプセル化パケットの TTL(Time to Live)を指定します。"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
msgid ""
-"Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
-"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
-"starting with <code>0x</code> (optional)."
+"Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
+"inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
+"FF</code> (optional)."
msgstr ""
+"トラフィッククラスを指定します。<code>inherit</code>(外部ヘッダーは内部ヘッ"
+"ダーの値を継承)または16進数<code>00..FF</code>を指定できます(オプション)。"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes) (optional)."
msgstr ""
+"デフォルト(1280 バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します(オプショ"
+"ン)。"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
@@ -5937,34 +6531,41 @@ msgstr ""
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes)."
-msgstr ""
-"デフォルト値 (1280 bytes) 以外の MTU (Maximum Transmission Unit) を指定しま"
-"す。"
+msgstr "デフォルト(1280バイト)以外のMTU(最大伝送単位)を指定します。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
msgid "Specify the secret encryption key here."
-msgstr "暗号鍵を設定します。"
+msgstr "ここで秘密暗号鍵を指定します。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
+msgid "Stale neighbour cache timeout"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Start"
msgstr "開始"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
+msgid "Start WPS"
+msgstr "WPS開始"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
msgid "Start priority"
-msgstr "優先順位"
+msgstr "開始優先順位"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782
msgid "Start refresh"
-msgstr "リフレッシュを開始"
+msgstr "更新開始"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4273
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "設定の適用を開始しています…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
msgid "Starting wireless scan..."
-msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
+msgstr "無線のスキャンを開始しています..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
@@ -5973,11 +6574,16 @@ msgstr "スタートアップ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
msgid "Static IPv4 Routes"
-msgstr "IPv4 静的ルーティング"
+msgstr "IPv4静的ルーティング"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
msgid "Static IPv6 Routes"
-msgstr "IPv6 静的ルーティング"
+msgstr "IPv6静的ルーティング"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+msgid "Static Lease"
+msgstr "静的リース"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
msgid "Static Leases"
@@ -5985,44 +6591,52 @@ msgstr "静的リース"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
msgid "Static Routes"
-msgstr "静的ルーティング"
+msgstr "静的ルート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2058
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
msgstr "静的アドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
msgstr ""
-"静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及び一時的なホスト"
-"名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1"
-"台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
+"静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及びシンボリックホ"
+"スト名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストが"
+"その1台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "非アクティブなステーションの制限"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
+msgid "Stop WPS"
+msgstr "WPS停止"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787
msgid "Stop refresh"
-msgstr "リフレッシュを停止"
+msgstr "更新停止"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742
+msgid "Strict filtering"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Strict order"
@@ -6033,7 +6647,7 @@ msgid "Strong"
msgstr "強"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1983
msgid "Submit"
msgstr "送信"
@@ -6043,11 +6657,11 @@ msgstr "ログの抑制"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
-msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
+msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン操作のログを抑制"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
msgid "Swap free"
-msgstr ""
+msgstr "スワップフリー"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
@@ -6062,35 +6676,39 @@ msgstr "スイッチ %q"
msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
-"スイッチ %q は不明なトポロジを持っています - VLAN 設定は正確ではないかもしれ"
-"ません。"
+"スイッチ %qには不明なトポロジがあります - VLAN設定は正確でないかもしれませ"
+"ん。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2961
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
-msgstr "スイッチ VLAN"
+msgstr "スイッチVLAN"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958
+msgid "Switch port"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
msgid "Switch protocol"
-msgstr "プロトコルの切り替え"
+msgstr "プロトコルを切り替える"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
msgid "Switch to CIDR list notation"
-msgstr "CIDR リスト表記へ切替"
+msgstr "CIDRリスト表記へ切り替える"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
msgid "Symbolic link"
msgstr "シンボリックリンク"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
msgid "Sync with NTP-Server"
-msgstr "NTP サーバーと同期"
+msgstr "NTPサーバーと同期"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
msgid "Sync with browser"
-msgstr "ブラウザの時刻と同期"
+msgstr "ブラウザと同期"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
@@ -6106,15 +6724,15 @@ msgstr "システムログ"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
msgid "System Priority"
-msgstr "システムの優先順位"
+msgstr "システム優先順位"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
msgid "System Properties"
-msgstr "システム プロパティ"
+msgstr "システムプロパティ"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
msgid "System log buffer size"
-msgstr "システムログ バッファサイズ"
+msgstr "システムログバッファサイズ"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
msgid "TCP:"
@@ -6124,29 +6742,33 @@ msgstr "TCP:"
msgid "TFTP Settings"
msgstr "TFTP設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
msgid "TFTP server root"
-msgstr "TFTPサーバー・ルート"
+msgstr "TFTPサーバールート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
msgid "TX"
msgstr "TX"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
msgid "TX Rate"
msgstr "送信レート"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
+msgid "TX queue length"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
@@ -6160,56 +6782,77 @@ msgstr "停止"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
-msgstr "<em>block mount</em> コマンドが失敗しました(コード: %d)"
+msgstr "<em>block mount</em>コマンドが失敗しました(コード: %d)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609
+msgid ""
+"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
+"weight specified here"
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
+#, fuzzy
msgid ""
"The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
"username instead of the user ID!"
msgstr ""
+"HE.netのエンドポイント更新構成を変更した場合、ユーザーIDの代わりに通常のユー"
+"ザー名を使用する必要があります!"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
-msgstr "リモート・エンドの IPv4 アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
+msgstr "リモートエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
msgid ""
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
-msgstr "リモートトンネル・エンドの IPv4 アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
+msgstr "リモートトンネルエンドのIPv4アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
-msgstr "リモートエンドの IPv6 アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
+msgstr "リモートエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
msgid ""
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
-msgstr ""
+msgstr "リモートトンネルエンドのIPv6アドレスまたは完全修飾ドメイン名です。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr ""
-"プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終"
-"わります。"
+"プロバイダーに割り当てられるIPv6プレフィックスです。通常、 <code>::</code>で"
+"終わります"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:991
+msgid "The VLAN ID must be unique"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgstr ""
-"使用可能な文字は右記の通りです: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
-"<code>0-9</code>, <code>_</code>"
+"使用可能な文字: <code>A-Z</code>、<code>a-z</code>、<code>0-9</code>、"
+"<code>_</code>"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
-msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
+msgstr "設定ファイルは次のエラーにより読み込めませんでした:"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
+msgid ""
+"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
+"network"
+msgstr ""
+"非表示の無線ネットワークに接続する場合、正しいSSIDを手動で指定する必要があり"
+"ます"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -6219,12 +6862,11 @@ msgid ""
"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
"state."
msgstr ""
-"保留されている変更を適用後、デバイスへのアクセスが %d 秒以内に到達することが"
-"できませんでした。これは、安全上の理由によりロールバックされる設定に起因する"
-"ものです。もしそれでも設定の変更が正しいと思われる場合は、チェック無しの変更"
-"の適用を行ってください。もしくは、再度の適用を試行する前にこの警告を閉じて設"
-"定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するために、未適用の変"
-"更を取り消すこともできます。"
+"保留していた変更を適用後、デバイスへ%d秒以内に再接続できませんでした。安全上"
+"の理由により設定がロールバックされました。もし変更した設定が正しいと思う場合"
+"は、チェックなしの変更の適用を行ってください。もしくは、再度適用する前にこの"
+"警告を閉じて設定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するため"
+"に、未適用の変更を取り消すこともできます。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
@@ -6235,47 +6877,50 @@ msgstr ""
"デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
"<code>/dev/sda1</code>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:555
+msgid "The device name \"%s\" is already taken"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
-msgstr "LuCIで正しく機能させるには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
+msgstr "LuCIが正常に機能するには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
msgid ""
"The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
-"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
+"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
-"更新用イメージがアップロードされました。以下はそのチェックサム及びファイルサ"
+"イメージファイルがアップロードされました。以下はそのチェックサムとファイルサ"
"イズです。オリジナルのファイルと比較し、データの整合性を確認してください。"
-"<br />\"続行\" をクリックすると、更新処理を開始します。"
+"<br />\"続行\" をクリックすると、フラッシュ処理を開始します。"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
msgid "The following rules are currently active on this system."
-msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。"
+msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効です。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
-msgstr "ゲートウェイ アドレスは非ローカル IP アドレスでなければなりません"
+msgstr "ゲートウェイアドレスは非ローカルIPアドレスでなければなりません"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
-msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。"
+msgstr "入力されたSSH公開鍵はすでに追加されています。"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid ""
"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
"ECDSA keys."
msgstr ""
-"入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ"
-"い。"
+"指定されたSSH公開鍵は無効です。正しいRSAまたはECDSA鍵を指定してください。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
msgid "The interface name is already used"
-msgstr "インターフェース名は既に使用されています"
+msgstr "インターフェース名はすでに使用されています"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
msgid "The interface name is too long"
msgstr "インターフェース名が長すぎます"
@@ -6285,37 +6930,54 @@ msgid ""
"The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
"addresses."
msgstr ""
-"IPv4 プレフィクスの長さ (bit) です。残りは IPv6 アドレスで使用されます。"
+"IPv4プレフィックスの長さ(ビット)です。残りはIPv6アドレスで使用されます。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
-msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
+msgstr "IPv6プレフィックスの長さ(ビット)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
msgid "The local IPv4 address"
-msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
+msgstr "ローカルIPv4アドレス"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv4アドレス(オプション)。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
msgid "The local IPv4 netmask"
-msgstr "ローカル IPv4 ネットマスク"
+msgstr "ローカルIPv4ネットマスク"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
+msgstr "トンネルが作成されるローカルIPv6アドレス(オプション)。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688
+msgid ""
+"The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
+"sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
+"between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
+"\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
+"detect the loss of the last member of a group"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674
+msgid ""
+"The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
+"queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
+"IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
+"host responses are spread out over a larger interval"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
msgid "The network name is already used"
-msgstr "ネットワーク名は既に使用されています"
+msgstr "ネットワーク名はすでに使用されています"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
@@ -6326,35 +6988,47 @@ msgid ""
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
-"ネットワーク ポートは、コンピュータが他と直接通信することができる複数の "
-"<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> にまとめることができま"
-"す。 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は、異なるネット"
-"ワーク セグメントの分離にしばしば用いられます。通常、インターネットなどより上"
-"位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー"
-"ク用のその他のポートが存在します。"
+"ネットワークポートは、コンピューターが他と直接通信することができる複数の"
+"<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>にまとめることができま"
+"す。<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>は、異なるネット"
+"ワークセグメントの分離によく使われます。通常、インターネットなどの上位のネッ"
+"トワークへの接続に使用するアップリンクポートと、ローカルネットワーク用のその"
+"他のポートが存在します。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
+msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
msgid "The reboot command failed with code %d"
-msgstr "reboot コマンドが失敗しました(コード: %d)"
+msgstr "rebootコマンドが失敗しました(コード: %d)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
msgid "The restore command failed with code %d"
-msgstr "restore コマンドが失敗しました(コード: %d)"
+msgstr "restoreコマンドが失敗しました(コード: %d)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664
+msgid ""
+"The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
+"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
+"increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
-msgstr "選択された %s モードは、 %s 暗号化と非互換です"
+msgstr "選択された%sモードは、%s暗号化と互換性がありません"
#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
-msgstr "送信されたセキュリティ トークンは無効もしくは期限切れです!"
+msgstr "送信されたセキュリティトークンは無効または期限切れです!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
-msgstr "システムは設定領域を消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
+msgstr ""
+"システムは設定パーティションを消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
msgid ""
@@ -6363,26 +7037,25 @@ msgid ""
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
-"システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />ルーターの再"
-"接続まで数分お待ち下さい。システムが更新されることにより、ルーターの設定が変"
-"わる可能性があるため、再接続時にあなたのコンピュータのIPアドレスを変更しなけ"
-"ればならない場合があります。"
+"システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />再接続する前"
+"に数分お待ち下さい。ルーターの設定が変わり、再接続時にコンピュータのIPアドレ"
+"スを変更しなければならない場合があります。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
msgid ""
"The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
"current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
msgstr ""
-"システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在の LAN IP アドレスが変"
-"更された場合、手動での再接続が必要かもしれません。"
+"システムは現在再起動中です。復元された設定によって現在のLAN IPアドレスが変更"
+"された場合、手動での再接続が必要になるかもしれません。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
msgid "The system password has been successfully changed."
-msgstr "システム パスワードの変更に成功しました。"
+msgstr "システムパスワードの変更に成功しました。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
-msgstr "sysupgrade コマンドが失敗しました(コード: %d)"
+msgstr "sysupgradeコマンドが失敗しました(コード: %d)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
msgid ""
@@ -6390,35 +7063,40 @@ msgid ""
"listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
"\"Cancel\" to abort the operation."
msgstr ""
-"アップロードされたバックアップ アーカイブは有効であり、以下に列挙するファイル"
-"を含んでいます。バックアップを復元し再起動するために \"続行\" ボタンを押下す"
-"るか、操作を中止するために \"キャンセル\" します。"
+"アップロードされたバックアップアーカイブは有効であり、以下のファイルを含んで"
+"います。\"続行\"をクリックするとバックアップを復元し、再起動します。\"キャン"
+"セル\"をクリックすると復元処理を中止します。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
msgid "The uploaded backup archive is not readable"
-msgstr "アップロードされたバックアップ アーカイブは読み込めません"
+msgstr "アップロードされたバックアップアーカイブは読み込めません"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
-msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定の保持を許容しません。"
+msgstr "アップロードされたファームウェアは、現在の設定を保持しません。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
msgid ""
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr ""
-"アップロードされたイメージファイルは、このボードでサポートされているフォー"
-"マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
-"か、確認してください。"
+"アップロードされたイメージファイルは、サポートされているフォーマットではあり"
+"ません。このプラットフォームの通常のイメージフォーマットかどうか、確認してく"
+"ださい。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
+msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
msgid "There are no active leases"
msgstr "アクティブなリースはありません"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4288
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "適用する変更はありません"
@@ -6426,35 +7104,35 @@ msgstr "適用する変更はありません"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
msgstr ""
-"ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH"
-"サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。"
+"このルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースを保護するた"
+"めに、管理者パスワードを設定してください。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
msgid "This IPv4 address of the relay"
-msgstr "リレーの IPv4 アドレス"
+msgstr "リレーのIPv4アドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
-msgstr "この認証タイプは、選択された EAP メソッドに適用できません。"
+msgstr "この認証タイプは、選択されたEAP方式に適用できません。"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
msgid "This does not look like a valid PEM file"
-msgstr "これは有効な PEM ファイルではないようです"
+msgstr "これは有効なPEMファイルではないようです"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#, fuzzy
msgid ""
"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
"Name System\">DNS</abbr> servers."
msgstr ""
-"このファイルは、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位 <abbr title="
-"\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーを指定するための、 'server=/"
-"domain/1.2.3.4' や 'server=1.2.3.4' といった行を含むことができます。"
+"このファイルには、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位<abbr title="
+"\"Domain Name System\">DNS</abbr>サーバーを指定するための、'server=/"
+"domain/1.2.3.4'や'server=1.2.3.4'といった行が含まれることがあります。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
@@ -6463,96 +7141,123 @@ msgid ""
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
-"以下は、sysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのパター"
-"ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動"
-"的に保持されます。"
+"これはsysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのグロブパ"
+"ターンリストです。/etc/config/ 内及びその他特定の設定の変更されたファイルは自"
+"動的に保持されます。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
msgid ""
"This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
"password if no update key has been configured"
msgstr ""
+"これはトンネルに対して設定された\"更新キー\"か、更新キーが設定されていない場"
+"合はアカウントパスワードのどちらかです"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
msgstr ""
-"/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して"
-"ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。"
+"これは/etc/rc.localの内容です。ブートプロセスの最後に実行したいコマンド"
+"を'exit 0'行より上に入力してください。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
msgid ""
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
"ends with <code>...:2/64</code>"
msgstr ""
-"プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
-"<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
+"これはトンネルブローカーによって割り当てられた、ローカルエンドポイントアドレ"
+"スです。通常、最後が<code>...:2/64</code>で終わります"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network"
msgstr ""
-"これはローカル ネットワーク内で唯一の <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr> です。"
+"これはローカルネットワーク内で1つだけの<abbr title=\"Dynamic Host "
+"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>です"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
-msgstr ""
+msgstr "これはアカウントにログインするためのプレーンなユーザー名です"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
msgid ""
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
msgstr ""
+"これはクライアントが使用するためにトンネルブローカーによってルーティングされ"
+"るプレフィックスです"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
msgstr ""
-"スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う"
-"ことが可能です。"
+"システムcrontabを使用することで、定期的に特定のタスクの実行が可能です。"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
+#, fuzzy
msgid ""
"This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
msgstr ""
+"これは通常、トンネルブローカーによって運営される最も近いPoPのアドレスです"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
msgid ""
"This list gives an overview over currently running system processes and "
"their status."
-msgstr ""
-"このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表示していま"
-"す。"
+msgstr "このリストは現在実行中のシステムプロセスとステータスを表示しています。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
-"ca-bundle パッケージがインストールされていないため、このオプションは使用でき"
-"ません。"
+"ca-bundleパッケージがインストールされていないため、このオプションは使用できま"
+"せん。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
-msgstr "このセクションは未設定です"
+msgstr "このセクションはまだ設定されていません"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
msgid "Time Synchronization"
-msgstr "時刻設定"
+msgstr "時刻同期"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
+msgid "Time in milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
+msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
+msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
msgid "Time interval for rekeying GTK"
-msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔"
+msgstr "Group Temporal Key(GTK)再生成間隔"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
+msgid "Timed-out"
+msgstr "タイムアウト"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
+msgid "Timeout in seconds"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626
+msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
+msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
msgid "Timezone"
msgstr "タイムゾーン"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
msgid "To login…"
msgstr "ログイン…"
@@ -6562,34 +7267,34 @@ msgid ""
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
"reset\" (only possible with squashfs images)."
msgstr ""
-"設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく"
-"ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た"
-"だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)"
+"設定を復元するには、以前に生成したバックアップアーカイブをアップロードしてく"
+"ださい。ファームウェアを初期状態にリセットする場合、\"初期化する\"をクリック"
+"してください(squashfsイメージでのみ初期化可能)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
msgid "Tone"
-msgstr ""
+msgstr "トーン"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
msgid "Total Available"
-msgstr "合計"
+msgstr "利用可能な合計"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
msgid "Traceroute"
-msgstr "Traceroute"
+msgstr "トレースルート"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:109
msgid "Traffic"
msgstr "トラフィック"
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
-#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
+#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
msgid "Traffic Class"
-msgstr ""
+msgstr "トラフィッククラス"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
msgid "Transfer"
@@ -6601,7 +7306,7 @@ msgstr "送信"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
msgid "Transmit Hash Policy"
-msgstr ""
+msgstr "送信ハッシュポリシー"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
msgid "Trigger"
@@ -6613,9 +7318,9 @@ msgstr "トリガーモード"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
msgid "Tunnel ID"
-msgstr "トンネル ID"
+msgstr "トンネルID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2964
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "トンネルインターフェース"
@@ -6626,12 +7331,17 @@ msgstr "トンネルインターフェース"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "トンネルリンク"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062
+msgid "Tunnel device"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
msgid "Tx-Power"
-msgstr "送信電力"
+msgstr "送信出力"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
@@ -6664,14 +7374,14 @@ msgstr "デバイス名を確定できません"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
msgid "Unable to determine external IP address"
-msgstr "外部 IP アドレスを確定できません"
+msgstr "外部IPアドレスを確定できません"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
msgid "Unable to determine upstream interface"
msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
+#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
msgid "Unable to dispatch"
msgstr "ディスパッチできません"
@@ -6684,31 +7394,31 @@ msgstr "ログデータを読み込めません:"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
msgid "Unable to obtain client ID"
-msgstr "クライアント ID を取得できません"
+msgstr "クライアントIDを取得できません"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
msgid "Unable to obtain mount information"
msgstr "マウント情報を取得できません"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
-msgstr "ip6tables カウンターをリセットできません: %s"
+msgstr "ip6tablesカウンターをリセットできません: %s"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
-msgstr "iptables カウンターをリセットできません: %s"
+msgstr "iptablesカウンターをリセットできません: %s"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
msgid "Unable to resolve AFTR host name"
-msgstr "AFTR ホスト名を解決できません"
+msgstr "AFTRホスト名を解決できません"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
msgid "Unable to resolve peer host name"
msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
msgid "Unable to restart firewall: %s"
msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
@@ -6718,69 +7428,69 @@ msgstr "ファイアウォールを再起動できません: %s"
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "内容を保存できません: %s"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
-msgstr ""
+msgstr "使用不可秒数(UAS)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "予期しない応答データ形式"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2060
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
msgid "Unknown and unsupported connection method."
-msgstr ""
+msgstr "不明およびサポートされていない接続方法です。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2369
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
msgid "Unknown error (%s)"
-msgstr "不明なエラー (%s)"
+msgstr "不明なエラー(%s)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
msgid "Unknown error code"
msgstr "不明なエラーコード"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2057
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
msgid "Unmanaged"
-msgstr "Unmanaged"
+msgstr "アンマネージド"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
msgid "Unmount"
msgstr "アンマウント"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
msgid "Unnamed key"
-msgstr "名称未設定の公開鍵"
+msgstr "名前がない鍵"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "保存されていない変更"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
msgid "Unspecified error"
msgstr "未指定エラー"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
msgid "Unsupported MAP type"
-msgstr "非対応の MAP タイプです"
+msgstr "サポートされていないMAPタイプ"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
msgid "Unsupported modem"
msgstr "サポートされていないモデム"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
msgid "Unsupported protocol type."
-msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ"
+msgstr "サポートされていないプロトコルタイプです。"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
@@ -6788,9 +7498,9 @@ msgstr "上へ"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
msgid "Up Delay"
-msgstr ""
+msgstr "上り遅延"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3880
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
@@ -6798,8 +7508,8 @@ msgstr "アップロード"
msgid ""
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
msgstr ""
-"実行中のファームウェアを置き換える sysupgrade 互換イメージをここからアップ"
-"ロードします。"
+"実行中のファームウェアを置き換えるには、ここにsysupgrade互換イメージをアップ"
+"ロードしてください。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
@@ -6807,176 +7517,149 @@ msgstr ""
msgid "Upload archive..."
msgstr "アーカイブをアップロード..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2834
msgid "Upload file"
-msgstr "ファイルのアップロード"
+msgstr "ファイルをアップロード"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2809
msgid "Upload file…"
msgstr "ファイルをアップロード…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
msgid "Upload request failed: %s"
-msgstr "アップロード リクエスト失敗: %s"
+msgstr "アップロードのリクエストに失敗: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3787
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3841
msgid "Uploading file…"
-msgstr "ファイルのアップロード…"
+msgstr "ファイルをアップロード中…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
"restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
-"\"続行\" を押下すると、当該の \"wifi-iface\" セクションは <em>wifinet#</em> "
-"形式の名前で割り当てられ、更新された設定を適用するために再起動されます。"
+"\"続行\"をクリックすると匿名の\"wifi-iface\"セクションに<em>wifinet#</em>形式"
+"の名前が割り当てられ、設定を適用するためにネットワークは再起動されます。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
msgid "Uptime"
msgstr "稼働時間"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
-msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
+msgstr "<code>/etc/ethers</code>を使用"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr "DHCP から通知されたサーバを使用する"
+msgstr "DHCPから通知されたサーバを使用"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
msgid "Use DHCP gateway"
-msgstr "DHCPゲートウェイを使用する"
+msgstr "DHCPゲートウェイを使用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
-msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する"
+msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:569
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
msgid "Use MTU on tunnel interface"
-msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定"
+msgstr "トンネルインターフェースでMTUを使用"
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
msgid "Use TTL on tunnel interface"
-msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
+msgstr "トンネルインターフェースでTTLを使用"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
-msgstr "ハードウェア MAC アドレスの XOR を使用 (layer2)"
+msgstr "ハードウェアMACアドレスのXORを使用(layer2)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
-msgstr ""
+msgstr "ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用(layer2+3)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
msgid ""
"Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
"(encap2+3)"
msgstr ""
+"ハードウェアMACアドレスとIPアドレスのXORを使用し、skb_flow_dissectに依存"
+"(encap2+3)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
-msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
+msgstr "外部オーバーレイとして使用(/overlay)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
msgid "Use as root filesystem (/)"
-msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)"
+msgstr "ルートファイルシステムとして使用(/)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
msgid "Use broadcast flag"
-msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する"
+msgstr "ブロードキャストフラグを使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
msgid "Use builtin IPv6-management"
-msgstr "ビルトインの IPv6 マネジメントを使用する"
+msgstr "ビルトインIPv6管理を使用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
msgid "Use custom DNS servers"
-msgstr "DNSサーバーを手動で設定"
+msgstr "カスタムDNSサーバーを使用"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
msgid "Use default gateway"
-msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
-#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
-#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
-#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
+msgstr "デフォルトゲートウェイを使用"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:613
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
msgid "Use gateway metric"
-msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
+msgstr "ゲートウェイメトリックを使用"
+
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
+msgid "Use legacy MAP"
+msgstr "従来のMAPを使用"
+
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
+msgid ""
+"Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
+"instead of RFC7597"
+msgstr ""
+"RFC7597の代わりに従来のMAPインターフェース識別子フォーマット(draft-ietf-"
+"softwire-map-00)を使用"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
msgid "Use routing table"
-msgstr "ルーティング テーブルの使用"
+msgstr "ルーティングテーブルを使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
msgid "Use system certificates"
msgstr "システム証明書を使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "内部トンネルにシステム証明書を使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -6984,63 +7667,85 @@ msgid ""
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
-"新しいリース エントリーを作成するには、 <em>追加</em> ボタンを押してくださ"
-"い。<em>MAC アドレス</em> はそのホストを識別し、 <em>IPv4 アドレス</em> には"
-"払いだす固定のアドレスを指定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対"
-"して一時的なホスト名をアサインします。 <em>リース時間</em> はオプションであ"
-"り、個々のホストに通常とは異なるリース時間を設定するために使用できます。"
-"(例: 12h, 3d, または infinite)"
+"新しいリースエントリーを追加するには、<em>追加</em>ボタンをクリックしてくださ"
+"い。<em>MACアドレス</em>を元にホストを識別し、<em>IPv4アドレス</em>を静的アド"
+"レスとして設定します。また、<em>ホスト名</em>を要求したホストに対して一時的に"
+"割り当てます。<em>リース期間</em>はオプションで、ホストに通常とは異なるリース"
+"期間を設定できます(例: 12h、3d、infinite)。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
-msgstr "上位層のプロトコル情報を使用 (layer3+4)"
+msgstr "上位層のプロトコル情報を使用(layer3+4)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
msgid ""
"Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
-msgstr "skb_flow_dissect に依存する上位層プロトコル情報を使用 (encap3+4)"
+msgstr "skb_flow_dissectに依存する上位層プロトコル情報を使用(encap3+4)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
msgid "Used"
-msgstr "使用"
+msgstr "使用中"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
msgid "Used Key Slot"
msgstr "使用するキースロット"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
msgstr ""
+"RADIUS NAS IDと802.11r R0KH-IDの2つの異なる目的のために使用中です。通常の"
+"WPA(2)-PSKは必要ありません。"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
msgid "User Group"
-msgstr "ユーザー・グループ"
+msgstr "ユーザーグループ"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
msgid "User certificate (PEM encoded)"
-msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
+msgstr "ユーザー証明書(PEMエンコード)"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
msgid "User key (PEM encoded)"
-msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
+msgstr "ユーザー鍵(PEMエンコード)"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221
msgid "VC-Mux"
-msgstr "VC-Mux"
+msgstr "VC多重化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1169
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:541
+msgctxt "MACVLAN mode"
+msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056
+msgid "VLAN (802.1ad)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
+msgid "VLAN (802.1q)"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:972
+msgid "VLAN ID"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
msgid "VLANs on %q"
msgstr "%q上のVLAN"
@@ -7051,66 +7756,73 @@ msgstr "VPN"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
msgid "VPN Local address"
-msgstr "VPN ローカルアドレス"
+msgstr "VPNローカルアドレス"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
msgid "VPN Local port"
-msgstr "VPN ローカルポート"
+msgstr "VPNローカルポート"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
+msgid "VPN Protocol"
+msgstr "VPNプロトコル"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
msgid "VPN Server"
-msgstr "VPN サーバー"
+msgstr "VPNサーバー"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
msgid "VPN Server port"
-msgstr "VPN サーバーポート"
+msgstr "VPNサーバーポート"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
-msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ"
+msgstr "VPNサーバー証明書 SHA1ハッシュ"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
-msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
+msgstr "VPNC(CISCO 3000(またはその他の)VPN)"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
msgid "VXLAN (RFC7348)"
-msgstr ""
+msgstr "VXLAN(RFC7348)"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "VXLAN network identifier"
-msgstr "VXLAN ネットワーク識別子"
+msgstr "VXLANネットワーク識別子"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
-msgstr ""
+msgstr "VXLANv6(RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
msgstr ""
-"サーバー証明書をビルトインのシステム CA バンドルを用いて検証します。<br />"
-"\"ca-bundle\" パッケージが必要です。"
+"サーバー証明書をビルトインのシステムCAバンドルを用いて検証します<br />\"ca-"
+"bundle\" パッケージが必要"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
msgid "Validation for all slaves"
-msgstr "すべてのスレーブの検証"
+msgstr "すべてのスレーブを検証"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
msgid "Validation only for active slave"
-msgstr "アクティブなスレーブのみの検証"
+msgstr "アクティブなスレーブのみを検証"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
msgid "Validation only for backup slaves"
-msgstr "バックアップ・スレーブのみの検証"
+msgstr "バックアップスレーブのみを検証"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
msgid "Value must not be empty"
msgstr "値を入力してください"
@@ -7118,144 +7830,179 @@ msgstr "値を入力してください"
msgid "Vendor"
msgstr "ベンダー"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
-msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定"
+msgstr "DHCPリクエスト時に送信するベンダークラス"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
msgid "Verifying the uploaded image file."
msgstr "アップロードされたイメージファイルを検証中です。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
+msgid "Very High"
+msgstr "非常に高い"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1068
+msgid "Virtual Ethernet"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
msgid "WEP Open System"
-msgstr "WEP オープンシステム"
+msgstr "WEPオープンシステム"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
msgid "WEP Shared Key"
-msgstr "WEP 共有キー"
+msgstr "WEP共有キー"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
msgid "WEP passphrase"
-msgstr "WEP 暗号フレーズ"
+msgstr "WEP暗号フレーズ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
msgid "WMM Mode"
-msgstr "WMM モード"
+msgstr "WMMモード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
msgid "WPA passphrase"
-msgstr "WPA 暗号フレーズ"
+msgstr "WPA暗号フレーズ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
msgstr ""
-"WPA暗号化を使用する場合、wpa_supplicant (クライアントモードの場合)又は "
-"hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
-"す。"
+"WPA暗号化を使用するには、wpa_supplicant(クライアントモードを使用する場合)ま"
+"たはhostapd(アクセスポイントとアドホックモードを使用する場合)がインストール"
+"されている必要があります。"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
+msgid "WPS status"
+msgstr "WPSステータス"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
msgid "Waiting for device..."
-msgstr "デバイスを起動中です..."
+msgstr "起動が終了するのを待っています..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
-msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
+msgstr "警告: 再起動で失われる、保留中の設定があります!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
msgid "Weak"
msgstr "弱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+msgid ""
+"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
+"preference value are considered first when allocating subnets."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
"key options."
msgstr ""
-"PSK を使用する場合、 PMK は自動的に生成されることができます。このオプションが"
-"有効な場合、以下の R0/R1 キー オプションは適用されません。 R0 と R1 キーのオ"
-"プションを使用するには、これを無効化してください。"
+"PSKを使用する場合、PMKが自動的に生成されることがあります。これが有効な場合、"
+"以下のR0/R1キーオプションは適用されません。R0とR1キーのオプションを使用するに"
+"は、これを無効にしてください。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+msgid ""
+"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
+"802.11a/802.11g rates."
+msgstr ""
+"Wi-Fiマルチメディア(WMM)モードのQoSが無効になっている場合、クライアントは"
+"802.11a /802.11gレートに制限される場合があります。"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
+msgid ""
+"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
+"may be significantly reduced."
+msgstr ""
+"ESSID が非表示の場合、クライアントがローミングに失敗し、通信時間の効率が大幅"
+"に低下する可能性があります。"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:471
msgid "Width"
msgstr "帯域幅"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
msgid "Wireless"
msgstr "無線"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2951
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "無線アダプタ"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4057
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2930
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4177
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
msgstr "無線ネットワーク"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
msgid "Wireless Overview"
-msgstr "無線LANデバイス一覧"
+msgstr "無線デバイス一覧"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
msgid "Wireless Security"
-msgstr "無線LANセキュリティ"
+msgstr "無線セキュリティ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:739
msgid "Wireless configuration migration"
-msgstr "無線設定マイグレーション"
+msgstr "無線設定を移行"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
msgid "Wireless is disabled"
-msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
+msgstr "無線機能は無効"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
msgid "Wireless is not associated"
-msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません"
+msgstr "無線機器はまだ接続されていません"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
msgid "Wireless network is disabled"
-msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
+msgstr "無線ネットワークは無効"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
msgid "Wireless network is enabled"
-msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
+msgstr "無線ネットワークは有効"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
msgid "Write received DNS requests to syslog"
-msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
+msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
msgid "Write system log to file"
@@ -7263,26 +8010,25 @@ msgstr "システムログをファイルに書き込む"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
-msgstr ""
+msgstr "XORポリシー(balance-xor、2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3677
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
-#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
msgid "Yes (none, 0)"
-msgstr ""
+msgstr "はい(none、0)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
"Do you really want to shut down the interface?"
msgstr ""
-"デバイスに現在接続されている \"%h\" インターフェースを通してログインしていま"
-"す。本当にインターフェースをシャットダウンしますか?"
+"現在\"%h\"インターフェースを通してデバイスにログインしています。本当にイン"
+"ターフェースをシャットダウンしますか?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
msgid ""
@@ -7290,60 +8036,56 @@ msgid ""
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
msgstr ""
-"ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
-"は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
-"ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
-"</strong>"
+"ここで、インストール済みのinitスクリプトの有効または無効を切り替えられます。"
+"変更は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"などの重要なスク"
+"リプトを無効にするとデバイスにアクセスできなくなることがあります!</strong>"
#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
-msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
+msgstr "JavaScriptが有効でない場合、LuCIは正しく動作しません。"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
msgid ""
"You must select a primary interface which is included in selected slave "
"interfaces!"
msgstr ""
+"選択されたスレーブインターフェースに含まれるプライマリインターフェースを選択"
+"してください!"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
msgid ""
"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
msgstr ""
-"ARP モニタリングが選択されている場合は、少なくとも 1 つの ARP IP ターゲットを"
-"選択する必要があります。"
+"ARPモニタリングが選択されている場合、少なくとも1つのARP IPターゲットを選択す"
+"る必要があります!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "ZRam Compression Algorithm"
-msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
-msgid "ZRam Compression Streams"
-msgstr "ZRam 圧縮ストリーム"
+msgstr "ZRam圧縮アルゴリズム"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "ZRam Settings"
-msgstr "ZRam 設定"
+msgstr "ZRam設定"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "ZRam Size"
-msgstr "ZRam サイズ"
+msgstr "ZRamサイズ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
msgid "any"
-msgstr "全て"
+msgstr "すべて"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
-#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
+#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "auto"
msgstr "自動"
@@ -7355,12 +8097,12 @@ msgstr "自動"
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
msgid "bridged"
msgstr "ブリッジ"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -7382,11 +8124,13 @@ msgstr "作成:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
@@ -7405,36 +8149,37 @@ msgstr "作成:"
msgid "dBm"
msgstr "dBm"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
msgid "disable"
msgstr "無効"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
msgstr "無効"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:557
msgid "driver default"
-msgstr "ドライバーのデフォルト"
+msgstr "ドライバーデフォルト"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:65
msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
-msgstr ""
+msgstr "例: --proxy 10.10.10.10"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:67
msgid "e.g: dump"
-msgstr ""
+msgstr "例: dump"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
msgid "expired"
msgstr "期限切れ"
@@ -7443,8 +8188,8 @@ msgid ""
"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>-leases will be stored"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
-"録するファイル"
+"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リースが記録さ"
+"れるファイル"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
@@ -7460,19 +8205,20 @@ msgstr "全二重"
msgid "half-duplex"
msgstr "半二重"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "エンコードされた値(16進数)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
msgid "hidden"
-msgstr "(ステルス)"
+msgstr "(非表示)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
msgid "hybrid mode"
-msgstr "ハイブリッド モード"
+msgstr "ハイブリッドモード"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
msgid "if target is a network"
@@ -7488,31 +8234,31 @@ msgstr "無視"
msgid "input"
msgstr "入力"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
msgid "key between 8 and 63 characters"
-msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
+msgstr "8文字以上63文字以下のキー"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
msgid "key with either 5 or 13 characters"
-msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
+msgstr "5文字または13文字のキー"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
-msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
+msgstr "ローカル<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
msgid "medium security"
msgstr "セキュリティ: 中"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
msgid "minutes"
msgstr "分"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
msgid "netif_carrier_ok()"
-msgstr ""
+msgstr "netif_carrier_ok()"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
msgid "no"
msgstr "いいえ"
@@ -7522,7 +8268,7 @@ msgstr "リンクなし"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "non-empty value"
-msgstr "空ではない値"
+msgstr "空でない値"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
msgid "none"
@@ -7535,21 +8281,19 @@ msgid "not present"
msgstr "存在しません"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
msgid "off"
msgstr "オフ"
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
-#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
msgid "on"
msgstr "オン"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
msgid "open network"
-msgstr "オープン ネットワーク"
+msgstr "オープンネットワーク"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
@@ -7564,71 +8308,73 @@ msgstr "正の値(10進数)"
msgid "positive integer value"
msgstr "正の整数値"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
msgid "random"
msgstr "ランダム"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568
msgid "relay mode"
-msgstr "リレー モード"
+msgstr "リレーモード"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228
msgid "routed"
-msgstr "routed"
+msgstr "ルート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
msgid "sec"
msgstr "秒"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
msgid "server mode"
-msgstr "サーバー モード"
+msgstr "サーバーモード"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
msgid "sstpc Log-level"
-msgstr ""
+msgstr "sstpcログレベル"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
msgid "stateful-only"
msgstr "ステートフルのみ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
msgid "stateless"
msgstr "ステートレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
msgid "stateless + stateful"
msgstr "ステートレス + ステートフル"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
msgid "strong security"
msgstr "セキュリティ: 強"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "tagged"
-msgstr "tagged"
+msgstr "タグ付き"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
-msgstr ""
+msgstr "時間単位(TUs/1.024ミリ秒)[1000-65535]"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562
msgid "unique value"
-msgstr "ユニークな値"
+msgstr "固有の値"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538
msgid "unknown"
msgstr "不明"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
msgid "unlimited"
msgstr "無制限"
@@ -7637,195 +8383,195 @@ msgstr "無制限"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
-msgstr "設定しない"
+msgstr "未設定"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
msgid "unspecified -or- create:"
-msgstr "設定しない -又は- 作成:"
+msgstr "未設定 -または- 作成:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
msgid "untagged"
-msgstr "untagged"
+msgstr "タグなし"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
msgid "valid IP address"
-msgstr "有効な IP アドレス"
+msgstr "有効なIPアドレス"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
msgid "valid IP address or prefix"
-msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィクス"
+msgstr "有効なIPアドレスまたはプレフィックス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
msgid "valid IPv4 CIDR"
-msgstr "有効な IPv4 CIDR"
+msgstr "有効なIPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
msgid "valid IPv4 address"
-msgstr "有効な IPv4 アドレス"
+msgstr "有効なIPv4アドレス"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
msgid "valid IPv4 address or network"
-msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
+msgstr "有効なIPv4アドレスまたはネットワーク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
msgid "valid IPv4 address:port"
-msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
+msgstr "有効なIPv4アドレス:ポート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
msgid "valid IPv4 network"
-msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
+msgstr "有効なIPv4ネットワーク"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
-msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
+msgstr "有効なIPv4またはIPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
-msgstr "有効な IPv4 プレフィクス値 (0 - 32)"
+msgstr "有効なIPv4プレフィックス値(0-32)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
msgid "valid IPv6 CIDR"
-msgstr "有効な IPv6 CIDR"
+msgstr "有効なIPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
msgid "valid IPv6 address"
-msgstr "有効な IPv6 アドレス"
+msgstr "有効なIPv6アドレス"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
msgid "valid IPv6 address or prefix"
-msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィクス"
+msgstr "有効なIPv6アドレスまたはプレフィックス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
msgid "valid IPv6 host id"
-msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
+msgstr "有効なIPv6ホストID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
msgid "valid IPv6 network"
-msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
+msgstr "有効なIPv6ネットワーク"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
-msgstr "有効な IPv6 プレフィクス値 (0 - 128)"
+msgstr "有効なIPv6プレフィックス値(0-128)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343
msgid "valid MAC address"
-msgstr "有効な MAC アドレス"
+msgstr "有効なMACアドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414
msgid "valid UCI identifier"
-msgstr "有効な UCI 識別子"
+msgstr "有効なUCI識別子"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365
msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
-msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
+msgstr "有効なUCI識別子、ホスト名またはIPアドレス"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
msgid "valid address:port"
msgstr "有効なアドレス:ポート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
-msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)"
+msgstr "有効な日付(YYYY-MM-DD)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
msgid "valid decimal value"
msgstr "有効な10進数の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
msgid "valid hexadecimal WEP key"
-msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
+msgstr "有効なWEPキー(16進数)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396
msgid "valid hexadecimal WPA key"
-msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
+msgstr "有効なWPAキー(16進数)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371
msgid "valid host:port"
msgstr "有効なホスト:ポート"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
msgid "valid hostname"
msgstr "有効なホスト名"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348
msgid "valid hostname or IP address"
-msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
+msgstr "有効なホスト名またはIPアドレス"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
msgid "valid integer value"
msgstr "有効な整数値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
msgid "valid network in address/netmask notation"
-msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
+msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク表記)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
-msgstr "有効な電話番号 (0-9 や \"*\"、 \"#\"、 \"!\"、 \".\")"
+msgstr "有効な電話番号(0-9、\"*\"、\"#\"、\"!\"、\".\")"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
msgid "valid port or port range (port1-port2)"
-msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
+msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
msgid "valid port value"
msgstr "有効なポート番号"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
-msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)"
+msgstr "有効な時刻(HH:MM:SS)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438
msgid "value between %d and %d characters"
-msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
+msgstr "%d文字以上%d文字以下の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
msgid "value between %f and %f"
-msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
+msgstr "%fと%fの間の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423
msgid "value greater or equal to %f"
-msgstr "%f 以上の値"
+msgstr "%f以上の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427
msgid "value smaller or equal to %f"
-msgstr "%f 以下の値"
+msgstr "%f以下の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
msgid "value with %d characters"
-msgstr "%d 文字の値"
+msgstr "%d文字の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443
msgid "value with at least %d characters"
-msgstr "%d 文字以上の値"
+msgstr "%d文字以上の値"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
msgid "value with at most %d characters"
-msgstr "%d 文字以下の値"
+msgstr "最大%d文字の値"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
msgid "weak security"
msgstr "セキュリティ: 弱"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
msgid "yes"
msgstr "はい"
@@ -7833,6 +8579,40 @@ msgstr "はい"
msgid "« Back"
msgstr "« 戻る"
+#~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
+#~ msgstr "委任されたカスタムIPv6プレフィックス"
+
+#~ msgid "Default Route"
+#~ msgstr "デフォルトルート"
+
+#~ msgid "Default gateway"
+#~ msgstr "デフォルトゲートウェイ"
+
+#~ msgid "Gateway metric"
+#~ msgstr "ゲートウェイメトリック"
+
+#~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
+#~ msgstr "圧縮に使用する並列スレッド数"
+
+#~ msgid "Set VPN as Default Route"
+#~ msgstr "VPNをデフォルトルートとして設定"
+
+#~ msgid "ZRam Compression Streams"
+#~ msgstr "ZRam圧縮ストリーム"
+
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "プロファイル"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
+#~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
+#~ msgstr ""
+#~ "'full'バージョンのwpad/hostapdと、無線ドライバーがサポートしている必要があ"
+#~ "ります<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi、mt76)"
+
+#~ msgid "Invalid value"
+#~ msgstr "不正な値"
+
#~ msgid "Enable/Disable"
#~ msgstr "有効 / 無効"