summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ja/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ja/base.po74
1 files changed, 50 insertions, 24 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po
index 8ed668c28..153bb01db 100644
--- a/modules/luci-base/po/ja/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po
@@ -778,7 +778,9 @@ msgstr "アーキテクチャ"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
-msgstr "パブリック IPv6 プレフィクスのうち、指定されたプレフィクス長をこのインターフェースに割り当てる"
+msgstr ""
+"パブリック IPv6 プレフィクスのうち、指定されたプレフィクス長をこのインター"
+"フェースに割り当てる"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
@@ -1249,7 +1251,7 @@ msgstr "データを収集中..."
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
msgid "Command OK"
msgstr "コマンド OK"
@@ -1320,7 +1322,7 @@ msgstr "接続の試行が失敗しました"
msgid "Connection attempt failed."
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Connection lost"
msgstr "接続喪失"
@@ -1421,7 +1423,9 @@ msgstr "カスタムな点滅間隔 (kernel: timer)"
msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
-msgstr "デバイスの <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> の挙動をカスタマイズします。"
+msgstr ""
+"デバイスの <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> の挙動をカスタマイ"
+"ズします。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
msgid "DAE-Client"
@@ -1565,8 +1569,8 @@ msgid ""
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
"servers to clients."
msgstr ""
-"追加のDHCPオプションを設定します(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" "
-"と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します)。"
+"追加のDHCPオプションを設定します(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
+"code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します)。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
@@ -1790,6 +1794,10 @@ msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエス
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
+msgid "Do not send a hostname"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "本当に \"%s\" を削除しますか?"
@@ -2053,7 +2061,9 @@ msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
-msgstr "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の高速ローミングを有効化"
+msgstr ""
+"同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
+"高速ローミングを有効化"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
@@ -2276,7 +2286,9 @@ msgstr "ファイナライズに失敗しました"
msgid ""
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
"with defaults based on what was detected"
-msgstr "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基づいてデフォルト設定を置き換える"
+msgstr ""
+"現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
+"づいてデフォルト設定を置き換える"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
msgid "Find and join network"
@@ -2951,7 +2963,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
"device node"
-msgstr "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用してマウント"
+msgstr ""
+"固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
+"マウント"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
@@ -3215,7 +3229,7 @@ msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能で
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "無効なVLAN IDです! 重複しないIDを入力してください"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
msgid "Invalid argument"
msgstr "無効な引数"
@@ -3225,7 +3239,7 @@ msgid ""
"supports one and only one bearer."
msgstr ""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
msgid "Invalid command"
msgstr "無効なコマンド"
@@ -3506,7 +3520,9 @@ msgstr "待ち受けポート"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
-msgstr "指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべて対象"
+msgstr ""
+"指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべて対"
+"象"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
msgid "Listening port for inbound DNS queries"
@@ -3590,7 +3606,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
-msgstr "DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックス"
+msgstr ""
+"DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックス"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
msgid "Local server"
@@ -3650,7 +3667,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
-msgstr "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください。"
+msgstr ""
+"ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
@@ -3817,7 +3835,7 @@ msgstr "メッシュ ID"
msgid "Mesh Id"
msgstr "メッシュ ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
msgid "Method not found"
msgstr "メソッドが見つかりません"
@@ -3950,7 +3968,9 @@ msgstr "マウントポイント - スワップ"
msgid ""
"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
"filesystem"
-msgstr "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを表示しています"
+msgstr ""
+"マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
+"表示しています"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Mount attached devices"
@@ -4106,7 +4126,7 @@ msgstr "RX 信号なし"
msgid "No client associated"
msgstr "クライアントが関連付けられていません"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
msgid "No data received"
msgstr "受信データ無し"
@@ -4238,7 +4258,7 @@ msgstr "存在しません"
msgid "Not started on boot"
msgstr "システム起動時に開始されません"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
msgid "Not supported"
msgstr "サポートされていません"
@@ -4431,7 +4451,9 @@ msgstr "ピアのポート(オプション)"
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
-msgstr "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT以下に存在する場合の推奨値は25です(オプション)。"
+msgstr ""
+"キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
+"以下に存在する場合の推奨値は25です(オプション)。"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
@@ -4787,7 +4809,7 @@ msgstr "再起動を実行"
msgid "Perform reset"
msgstr "設定リセットを実行"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
msgid "Permission denied"
msgstr "パーミッション拒否"
@@ -5154,7 +5176,7 @@ msgstr "IPv6 アドレスのリクエスト"
msgid "Request IPv6-prefix of length"
msgstr "リクエストする IPv6 プレフィクス長"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
msgid "Request timeout"
msgstr "リクエスト タイムアウト"
@@ -5303,7 +5325,7 @@ msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
msgid "Resolve file"
msgstr "リゾルバファイル"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
msgid "Resource not found"
msgstr "リソースが見つかりません"
@@ -5545,6 +5567,10 @@ msgstr ""
"設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
"合のみ、機能が有効になります。"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
+msgid "Send the hostname of this device"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
msgid "Server Settings"
msgstr "サーバー設定"
@@ -6745,7 +6771,7 @@ msgstr "不明およびサポートされていない接続メソッドです。
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "不明なエラー (%s)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
msgid "Unknown error code"
msgstr "不明なエラーコード"
@@ -6769,7 +6795,7 @@ msgstr "名称未設定の公開鍵"
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "保存されていない変更"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
msgid "Unspecified error"
msgstr "未指定エラー"