summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ja/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ja/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ja/base.po406
1 files changed, 214 insertions, 192 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po
index 4a0d21eef1..1813a646f2 100644
--- a/modules/luci-base/po/ja/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po
@@ -149,15 +149,15 @@ msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
msgid ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
"order of the resolvfile"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
msgstr ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
@@ -210,16 +210,16 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> リース"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
"Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
@@ -355,6 +355,7 @@ msgstr "アクティブ コネクション"
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr "アクティブなDHCPリース"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
@@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "インスタンスを追加"
msgid "Add key"
msgstr "公開鍵を追加"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
msgstr ""
"hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
@@ -425,11 +426,11 @@ msgstr "インターフェースの新規作成..."
msgid "Add peer"
msgstr "ピアを追加"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
msgid "Additional Hosts files"
msgstr "追加のホストファイル"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
msgid "Additional servers file"
msgstr "追加のサーバー ファイル"
@@ -450,12 +451,12 @@ msgstr "アドレス"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
msgid "Administration"
msgstr "管理画面"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
@@ -467,7 +468,7 @@ msgid "Advanced Settings"
msgstr "詳細設定"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
-msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
+msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
@@ -484,18 +485,18 @@ msgstr "エイリアス インターフェース"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "\"%s\" のエイリアス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
msgid "All Servers"
msgstr "全てのサーバー"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address"
msgstr ""
"IP アドレスを連続的に並べ、利用可能な最小のアドレスから払い出しを開始します。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
msgid "Allocate IP sequentially"
msgstr "連続 IP"
@@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
msgid "Allow listed only"
msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
msgid "Allow localhost"
msgstr "ローカルホストを許可する"
@@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
msgid ""
"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
msgstr ""
@@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "認証"
msgid "Authentication Type"
msgstr "認証タイプ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
msgid "Authoritative"
msgstr "Authoritative"
@@ -726,11 +727,11 @@ msgstr "Authoritative"
msgid "Authorization Required"
msgstr "ログイン認証"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
msgid "Auto Refresh"
@@ -832,10 +833,6 @@ msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
msgid "Backup file list"
msgstr "バックアップファイル リスト"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
-msgid "Bad address specified!"
-msgstr "無効なアドレスです!"
-
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
msgid "Band"
@@ -856,7 +853,7 @@ msgstr ""
"よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
"ターンに一致したファイルの一覧です。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
msgid ""
"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
"linux default)"
@@ -878,7 +875,7 @@ msgstr ""
msgid "Bitrate"
msgstr "ビットレート"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr "偽の NX ドメイン オーバーライド"
@@ -1077,10 +1074,11 @@ msgid "Close list..."
msgstr "リストを閉じる"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
msgid "Collecting data..."
msgstr "データ収集中です..."
@@ -1113,7 +1111,6 @@ msgstr ""
"ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
@@ -1153,7 +1150,7 @@ msgstr "接続の試行が失敗しました"
msgid "Connection lost"
msgstr "接続喪失"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:114
msgid "Connections"
msgstr "ネットワーク接続"
@@ -1253,8 +1250,8 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCPサーバー"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP 及び DNS"
@@ -1289,7 +1286,7 @@ msgstr "DHCPv6-サービス"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
msgid "DNS forwardings"
msgstr "DNSフォワーディング"
@@ -1297,11 +1294,11 @@ msgstr "DNSフォワーディング"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "DNSSEC 未署名チェック"
@@ -1330,6 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "DTIM Interval"
msgstr "DTIM インターバル"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -1470,8 +1468,7 @@ msgstr "デバイスに到達できません"
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
msgid "Diagnostics"
msgstr "診断機能"
@@ -1530,7 +1527,7 @@ msgstr "無効"
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
@@ -1564,7 +1561,7 @@ msgstr "距離の最適化"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
msgid ""
"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
@@ -1576,16 +1573,16 @@ msgstr ""
"ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
"合したサービスです。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
msgstr ""
"無効なリプライをキャッシュしません(例:存在しないドメインからの返答など)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
@@ -1605,11 +1602,11 @@ msgstr "本当に全ての設定を消去しますか?"
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "本当にディレクトリ \"%s\" を再帰的に削除しますか?"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
msgid "Domain required"
msgstr "ドメイン必須"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
msgid "Domain whitelist"
msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
@@ -1617,7 +1614,7 @@ msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
msgid "Don't Fragment"
msgstr "非フラグメント化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
msgid ""
"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
@@ -1769,7 +1766,7 @@ msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
msgid "Enable Single DES"
msgstr "シングルDESの有効化"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
@@ -1891,19 +1888,26 @@ msgstr "イーサネットアダプタ"
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "イーサネットスイッチ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "除外インターフェース"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
msgid "Expand hosts"
msgstr "拡張ホスト設定"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
-msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
+msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "期待される値: 16進数の割り当てヒント"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
msgid "Expecting: %s"
msgstr "期待される値: %s"
@@ -1982,7 +1986,7 @@ msgstr ""
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
@@ -1991,11 +1995,11 @@ msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名
msgid "Filesystem"
msgstr "ファイルシステム"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
msgid "Filter private"
msgstr "プライベートフィルター"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
msgid "Filter useless"
msgstr ""
@@ -2020,7 +2024,7 @@ msgstr "ネットワークの検索と参加"
msgid "Finish"
msgstr "終了"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"
@@ -2044,7 +2048,7 @@ msgstr "ファームウェア ファイル"
msgid "Firmware Version"
msgstr "ファームウェア バージョン"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
@@ -2175,7 +2179,7 @@ msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
msgid "Gateway metric"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
@@ -2214,9 +2218,9 @@ msgstr "全体設定"
msgid "Global network options"
msgstr "グローバル ネットワークオプション"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "パスワード設定へ移動..."
@@ -2268,6 +2272,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
msgid "Hide empty chains"
msgstr "空のチェインを非表示"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
@@ -2292,7 +2297,7 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Host-Uniq タグ"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
@@ -2305,7 +2310,7 @@ msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
msgid "Hostnames"
msgstr "ホスト名"
@@ -2335,7 +2340,7 @@ msgstr "IPアドレス"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
-msgid "IP address in invalid"
+msgid "IP address is invalid"
msgstr "無効な IP アドレスです"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
@@ -2343,13 +2348,13 @@ msgstr "無効な IP アドレスです"
msgid "IP address is missing"
msgstr "IP アドレスがありません"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
@@ -2417,6 +2422,8 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
@@ -2427,8 +2434,6 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
@@ -2498,6 +2503,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "IPv6 サフィックス"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
msgid "IPv6-Address"
@@ -2597,7 +2603,7 @@ msgstr ""
"Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
"は非常に遅い処理であることに注意します。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
@@ -2605,7 +2611,7 @@ msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
msgid "Ignore interface"
msgstr "インターフェースを無視する"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
msgid "Ignore resolve file"
msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
@@ -2659,12 +2665,6 @@ msgstr "起動スクリプト"
msgid "Initscripts"
msgstr "起動スクリプト"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
-msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
-msgstr ""
-"IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
-"す。"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
msgid "Interfaces"
msgstr "インターフェース"
@@ -2785,9 +2785,9 @@ msgstr ""
"更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
"ジファイルを確認してください!"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
msgid "JavaScript required!"
msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
@@ -2808,8 +2808,8 @@ msgstr "ネットワークに接続: %q"
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "現在の設定を保持"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:56
msgid "Kernel Log"
msgstr "カーネル ログ"
@@ -2885,20 +2885,24 @@ msgstr "レイテンシー"
msgid "Leaf"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
msgid "Lease time"
msgstr "リース時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
+msgid "Lease time remaining"
+msgstr "残りリース時間"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
msgid "Leasefile"
msgstr "リースファイル"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
msgid "Leasetime remaining"
-msgstr "残りリース時間"
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
@@ -2921,13 +2925,13 @@ msgstr "凡例:"
msgid "Limit"
msgstr "割り当て数"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
msgstr ""
"DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
"す。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
@@ -2951,7 +2955,7 @@ msgstr ""
msgid "Link On"
msgstr "リンクオン"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
msgid ""
"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
"requests to"
@@ -2981,15 +2985,15 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
msgstr "NX ドメインの偽の結果として返されるホストのリストです。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
msgid "Listen Interfaces"
msgstr "待ち受けインターフェース"
@@ -3003,12 +3007,12 @@ msgstr ""
"指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
"インタフェースが対象です。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
msgid "Listening port for inbound DNS queries"
msgstr "DNSクエリを受信するポート"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
msgid "Load"
msgstr "負荷"
@@ -3016,10 +3020,6 @@ msgstr "負荷"
msgid "Load Average"
msgstr "システム平均負荷"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
-msgid "Loading"
-msgstr "ロード中"
-
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "ディレクトリ内を読み込み中..."
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
msgid "Local Service Only"
msgstr "ローカルサービスのみ"
@@ -3065,11 +3065,11 @@ msgstr "ローカル スタートアップ"
msgid "Local Time"
msgstr "時刻"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
msgid "Local domain"
msgstr "ローカル ドメイン"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
msgid ""
"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
"and are resolved from DHCP or hosts files only"
@@ -3077,17 +3077,17 @@ msgstr ""
"ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
"DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
msgstr ""
"DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
"す。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
msgid "Local server"
msgstr "ローカル サーバー"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
msgid ""
"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
"available"
@@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr ""
"複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
"カライズします"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
msgid "Localise queries"
msgstr "ローカライズクエリ"
@@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "ローカライズクエリ"
msgid "Log output level"
msgstr "ログ出力レベル"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
msgid "Log queries"
msgstr "ログ クエリ"
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "ログ"
msgid "Login"
msgstr "ログイン"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
@@ -3214,15 +3214,15 @@ msgstr ""
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
@@ -3455,11 +3455,10 @@ msgstr "名前"
msgid "Name of the new network"
msgstr "新しいネットワークの名前"
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
@@ -3467,14 +3466,15 @@ msgstr "ナビゲーション"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
msgid "Network Utilities"
msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
msgid "Network boot image"
msgstr "ネットワークブート用イメージ"
@@ -3532,13 +3532,13 @@ msgstr "情報がありません"
msgid "No matching prefix delegation"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
msgid "No negative cache"
msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
msgid "No password set!"
msgstr "パスワードが設定されていません!"
@@ -3581,10 +3581,10 @@ msgid "Noise:"
msgstr "ノイズ:"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
-msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
+msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
msgid "Non-wildcard"
msgstr "非ワイルドカード"
@@ -3626,11 +3626,11 @@ msgstr "サポートされていません"
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
msgid "Nslookup"
msgstr "Nslookup"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr ""
"キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr "On-Link ルート"
msgid "On-State Delay"
msgstr "点灯時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr ""
msgid "Override the table used for internal routes"
msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
msgstr "概要"
@@ -4092,8 +4092,9 @@ msgstr "物理レート:"
msgid "Physical Settings"
msgstr "デバイス設定"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -4139,7 +4140,7 @@ msgid "Power Management Mode"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
-msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
+msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
@@ -4171,7 +4172,7 @@ msgstr ""
"設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
"を設定した場合、失敗しても無視します"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
msgid "Prevent listening on these interfaces."
msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
@@ -4184,7 +4185,7 @@ msgid "Private Key"
msgstr "秘密鍵"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
msgid "Processes"
msgstr "プロセス"
@@ -4245,7 +4246,7 @@ msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr "クオリティ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
msgid ""
"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
"servers"
@@ -4316,7 +4317,7 @@ msgstr ""
"16 進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISP がこれを必須としない場合、"
"空欄のままにします。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
msgid ""
"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
@@ -4328,7 +4329,7 @@ msgstr ""
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "リアルタイム グラフ"
@@ -4336,7 +4337,7 @@ msgstr "リアルタイム グラフ"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "再アソシエーション制限時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
msgid "Rebind protection"
msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
@@ -4471,7 +4472,7 @@ msgstr ""
"'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
"す。<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi 及び mt76)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
msgid ""
"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
"come from unsigned domains"
@@ -4519,11 +4520,11 @@ msgstr "カウンタをリセット"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "標準設定にリセット"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
msgid "Resolve file"
msgstr "リゾルバファイル"
@@ -4575,7 +4576,7 @@ msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> で失
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "設定を元に戻しています..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "Root directory for files served via TFTP"
msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
@@ -4605,8 +4606,8 @@ msgid "Router Password"
msgstr "ルーター パスワード"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:37
msgid "Routes"
msgstr "経路情報"
@@ -4749,7 +4750,7 @@ msgstr ""
"設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
"合のみ、機能が有効になります。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
msgid "Server Settings"
msgstr "サーバー設定"
@@ -4762,7 +4763,7 @@ msgstr "サービス名"
msgid "Service Type"
msgstr "サービスタイプ"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
msgid "Services"
msgstr "サービス"
@@ -4854,7 +4855,7 @@ msgstr "信号:"
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
@@ -4867,11 +4868,11 @@ msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。"
msgid "Skip"
msgstr "スキップ"
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
msgid "Skip to content"
msgstr "コンテンツへ移動"
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
msgid "Skip to navigation"
msgstr "ナビゲーションへ移動"
@@ -4993,11 +4994,11 @@ msgstr "IPv4 静的ルーティング"
msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "IPv6 静的ルーティング"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
msgid "Static Leases"
msgstr "静的リース"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
msgid "Static Routes"
msgstr "静的ルーティング"
@@ -5007,7 +5008,7 @@ msgstr "静的ルーティング"
msgid "Static address"
msgstr "静的アドレス"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -5021,10 +5022,10 @@ msgstr ""
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "非アクティブなステーションの制限"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
msgid "Status"
msgstr "ステータス"
@@ -5034,7 +5035,7 @@ msgstr "ステータス"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
msgid "Strict order"
msgstr "問い合わせの制限"
@@ -5047,11 +5048,11 @@ msgstr "強"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
msgid "Suppress logging"
msgstr "ログの抑制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
@@ -5060,7 +5061,7 @@ msgid "Swap free"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Switch"
msgstr "スイッチ"
@@ -5110,15 +5111,15 @@ msgstr "NTP サーバーと同期"
msgid "Sync with browser"
msgstr "ブラウザの時刻と同期"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
#: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
msgid "System"
msgstr "システム"
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:46
msgid "System Log"
msgstr "システムログ"
@@ -5134,11 +5135,11 @@ msgstr "システムログ バッファサイズ"
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
msgid "TFTP Settings"
msgstr "TFTP設定"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "TFTP server root"
msgstr "TFTPサーバー・ルート"
@@ -5392,7 +5393,8 @@ msgstr ""
"マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
"か、確認してください。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
msgid "There are no active leases"
@@ -5402,9 +5404,9 @@ msgstr "アクティブなリースはありません"
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "適用する変更はありません"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
@@ -5425,7 +5427,7 @@ msgstr "この認証タイプは、選択された EAP メソッドに適用で
msgid "This does not look like a valid PEM file"
msgstr "これは有効な PEM ファイルではないようです"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
msgid ""
"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
@@ -5468,7 +5470,7 @@ msgstr ""
"プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
"<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> in the local network"
@@ -5545,14 +5547,15 @@ msgstr ""
msgid "Total Available"
msgstr "合計"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
msgid "Traceroute"
msgstr "Traceroute"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
msgid "Traffic"
msgstr "トラフィック"
@@ -5784,7 +5787,7 @@ msgstr ""
msgid "Uptime"
msgstr "起動時間"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
@@ -5895,7 +5898,7 @@ msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
msgid "Use routing table"
msgstr "ルーティング テーブルの使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
@@ -5948,7 +5951,7 @@ msgstr "VDSL"
msgid "VLANs on %q"
msgstr "%q上のVLAN"
-#: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
@@ -6029,10 +6032,6 @@ msgstr ""
"hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
"す。"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
-msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "コマンド実行中です..."
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
msgid "Waiting for device..."
msgstr "デバイスを起動中です..."
@@ -6070,9 +6069,9 @@ msgstr "帯域幅"
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"
-#: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:102
msgid "Wireless"
msgstr "無線"
@@ -6120,7 +6119,7 @@ msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Write received DNS requests to syslog"
msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
@@ -6152,9 +6151,9 @@ msgstr ""
"ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
"</strong>"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -6176,7 +6175,7 @@ msgstr "ZRam 設定"
msgid "ZRam Size"
msgstr "ZRam サイズ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
msgid "any"
msgstr "全て"
@@ -6265,13 +6264,14 @@ msgstr "無効"
msgid "driver default"
msgstr "ドライバーのデフォルト"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
msgid "expired"
msgstr "期限切れ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
msgid ""
"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>-leases will be stored"
@@ -6325,7 +6325,7 @@ msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
@@ -6362,16 +6362,16 @@ msgstr "存在しません"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
msgid "off"
msgstr "オフ"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
+#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
+#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
msgid "on"
msgstr "オン"
@@ -6449,8 +6449,9 @@ msgstr "ユニークな値"
msgid "unknown"
msgstr "不明"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
msgid "unlimited"
@@ -6478,6 +6479,7 @@ msgid "untagged"
msgstr "untagged"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
msgid "valid IP address"
msgstr "有効な IP アドレス"
@@ -6490,6 +6492,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "有効な IPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "有効な IPv4 アドレス"
@@ -6518,6 +6521,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "有効な IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "有効な IPv6 アドレス"
@@ -6577,6 +6581,9 @@ msgstr "有効なホスト:ポート"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
msgid "valid hostname"
msgstr "有効なホスト名"
@@ -6602,6 +6609,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
msgid "valid port value"
msgstr "有効なポート番号"
@@ -6649,6 +6657,20 @@ msgstr "はい"
msgid "« Back"
msgstr "« 戻る"
+#~ msgid "Bad address specified!"
+#~ msgstr "無効なアドレスです!"
+
+#~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
+#~ msgstr ""
+#~ "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
+#~ "す。"
+
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "ロード中"
+
+#~ msgid "Waiting for command to complete..."
+#~ msgstr "コマンド実行中です..."
+
#~ msgid "Assign interfaces..."
#~ msgstr "インターフェースの割当て..."