diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/it')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 982 |
1 files changed, 516 insertions, 466 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index a4403468ab..84aa5e293a 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-10 12:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-20 12:03+0000\n" "Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>" "\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 msgid "!known (not known)" msgstr "!known (sconosciuto)" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabella \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d campo/i non valido/i" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "(vuoto)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271 msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(nessuna interfaccia collegata)" @@ -145,8 +145,8 @@ msgid_plural "%d flags" msgstr[0] "1 flag" msgstr[1] "%d flag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12h (12 ore - predefinito)" @@ -164,8 +164,8 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3h (3 ore)" @@ -187,8 +187,8 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carico in 5 minuti:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5m (5 minuti)" @@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "5m (5 minuti)" msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "stringa esadecimale di 6 byte (12 caratteri) - senza separatori" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 msgid "7d (7 days)" msgstr "7d (7 giorni)" @@ -302,31 +302,31 @@ msgstr "" "Nome del <abbr title=\"Light Emitting Diode - Diodo ad Emissione di " "Luce\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length" msgstr "Lunghezza minima <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "Flag <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "Limite degli hop <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "Durata <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "Servizio <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -416,83 +416,83 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "È necessario un nuovo accesso poiché la sessione di autenticazione è scaduta." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557 msgid "ADSL (all variants) Annex B" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 msgid "ADSL (all variants) Annex M" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -551,25 +551,25 @@ msgstr "" "Service (DMS) di 802.11v. Nota: potrebbe infrangere le aspettative multicast " "del ricevitore STA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponti ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Identificatore Canale Virtuale ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Identificatore Percorso Virtuale ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "" "interfacce di rete virtuali Linux che possono essere usate insieme a DHCP o " "PPP per connettersi alla rete del provider." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Numero dispositivo ATM" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Bilanciamento adattativo del carico di trasmissione (balance-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Aggiungi ponte ATM" @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "Aggiungi azione LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Aggiungi VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1375 msgid "Add device configuration" msgstr "Aggiungi configurazione dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315 msgid "Add device configuration…" msgstr "Aggiungi configurazione dispositivo…" @@ -736,12 +736,12 @@ msgstr "Aggiungi istanza" msgid "Add key" msgstr "Aggiungi chiave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Aggiungi il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dai file hosts." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199 msgid "Add new interface..." msgstr "Aggiungi nuova interfaccia..." @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Aggiungi nuova interfaccia..." msgid "Add peer" msgstr "Aggiungi peer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "Aggiungi voci DNS statiche di inoltro e inverse per questo host." @@ -761,11 +761,11 @@ msgstr "Aggiungi alla lista nera" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Aggiungi alla lista bianca" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "Additional hosts files" msgstr "File Hosts aggiuntivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 msgid "Additional servers file" msgstr "File server aggiuntivi" @@ -782,6 +782,12 @@ msgstr "File server aggiuntivi" msgid "Address" msgstr "Indirizzo" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 +msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." +msgstr "" +"Le famiglie di indirizzi \"Relay da\" e \"Relay a indirizzo\" devono " +"corrispondere." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21 msgctxt "nft meta nfproto" msgid "Address family" @@ -807,7 +813,7 @@ msgstr "Amministrazione" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 @@ -820,6 +826,14 @@ msgstr "Impostazioni avanzate" msgid "Advanced device options" msgstr "Opzioni avanzate del dispositivo" +#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34 +msgid "" +"Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually " +"restarted." +msgstr "" +"Dopo aver fatto modifiche alla rete usando il protocollo CNI, la rete deve " +"essere riavviata a mano." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Ageing time" msgstr "Tempo di invecchiamento" @@ -864,11 +878,11 @@ msgstr "Interfaccia di alias" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Alias di \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "All servers" msgstr "Tutti i server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." @@ -876,7 +890,7 @@ msgstr "" "Assegna gli indirizzi IP in sequenza, a partire dall'indirizzo più basso " "disponibile." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Assegna gli IP in sequenza" @@ -960,7 +974,7 @@ msgstr "Sempre spento (kernel: none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Sempre acceso (kernel: default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Invia sempre le Opzioni DHCP. A volte è necessario, ad es. con PXELinux." @@ -989,11 +1003,11 @@ msgstr "Errore durante il salvataggio del modulo:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Una breve descrizione facoltativa per questo dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 msgid "" "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages." @@ -1001,11 +1015,11 @@ msgstr "" "Annuncia il prefisso NAT64 nei messaggi <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Annuncia questo dispositivo come server DNS IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -1013,7 +1027,7 @@ msgstr "" "Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è presente un " "instradamento predefinito IPv6 locale." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -1022,7 +1036,7 @@ msgstr "" "prefisso IPv6 pubblico, indipendentemente dalla disponibilità di un " "instradamento predefinito locale." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -1030,11 +1044,11 @@ msgstr "" "Annuncia questo dispositivo come router predefinito, indipendentemente dalla " "presenza di un prefisso o di un instradamento predefinito." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Domini DNS annunciati" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Server DNS IPv6 annunciati" @@ -1062,11 +1076,11 @@ msgstr "Qualsiasi pacchetto" msgid "Any zone" msgstr "Qualsiasi zona" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Applica le Opzioni DHCP a questa rete. (Vuoto = tutti i client)." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713 msgid "Apply and keep settings" msgstr "Applica e mantieni le impostazioni" @@ -1074,21 +1088,21 @@ msgstr "Applica e mantieni le impostazioni" msgid "Apply backup?" msgstr "Applicare il backup?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Richiesta di applicazione non riuscita con stato <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576 msgid "Apply unchecked" msgstr "Applica senza controllo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709 msgid "Apply with revert after connectivity loss" msgstr "Applica con ripristino dopo la perdita di connettività " -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Applicazione delle modifiche… %ds" @@ -1100,18 +1114,18 @@ msgstr "Architettura" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-scan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Assegna una parte della lunghezza data di ogni prefisso IPv6 pubblico a " "questa interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "Assegna nuove etichette in forma libera a questa voce." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1201,7 +1215,7 @@ msgstr "" "Controlla automaticamente la presenza di errori nel filesystem prima di " "montare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1251,11 +1265,11 @@ msgstr "Media:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Evita loop di ponti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1381,14 +1395,14 @@ msgstr "Vincola dinamicamente alle interfacce anziché all'indirizzo jolly." msgid "Bind interface" msgstr "Vincola interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" "Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione " "dei servizi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1422,9 +1436,9 @@ msgstr "Modalità di vincolo" msgid "Bonding Policy" msgstr "Criterio di vincolo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405 -msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified." -msgstr "Devono essere specificati sia Listen addr che Relay To." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." +msgstr "Sia \"Relay da\" che \"Relay a indirizzo\" devono essere specificati." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 @@ -1442,7 +1456,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtraggio VLAN del bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 msgid "Bridge device" msgstr "Dispositivo bridge" @@ -1459,7 +1473,7 @@ msgstr "Porte del bridge" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Tabella traffico bridge \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 msgid "Bridge unit number" msgstr "Numero unità bridge" @@ -1475,7 +1489,7 @@ msgstr "Attiva all'avvio" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Attiva l'interfaccia bridge anche se non sono collegate porte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 msgid "Broadcast" msgstr "Trasmissione" @@ -1484,7 +1498,7 @@ msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "Criterio di trasmissione (broadcast, 3)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207 msgid "Browse…" msgstr "Sfoglia…" @@ -1516,11 +1530,11 @@ msgstr "Configurazione CLAT fallita" msgid "CNAME" msgstr "CNAME" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME o fqdn" -#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6 +#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7 msgid "CNI (Externally managed interface)" msgstr "CNI (Interfaccia gestita esternamente)" @@ -1538,7 +1552,7 @@ msgstr "In cache" msgid "Call failed" msgstr "Chiamata fallita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1546,12 +1560,12 @@ msgstr "" "l'instradamento IPv6." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 @@ -1671,11 +1685,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" msgstr "Hook della catena \"%h\"" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436 msgid "Changes" msgstr "Modifiche" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Le modifiche sono state annullate." @@ -1781,7 +1795,7 @@ msgstr "Client" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "ID del client da inviare nella richiesta DHCP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 msgid "Close" @@ -1810,7 +1824,7 @@ msgstr "" msgid "Collecting data..." msgstr "Raccolta dei dati..." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 msgid "Collisions seen" msgstr "Collisioni viste" @@ -1854,7 +1868,7 @@ msgstr "Calcola il checksum in uscita (facoltativo)." msgid "Config File" msgstr "File di configurazione" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" @@ -1863,11 +1877,11 @@ msgstr "Configurazione" msgid "Configuration Export" msgstr "Esportazione della configurazione" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624 msgid "Configuration changes applied." msgstr "Modifiche alla configurazione applicate." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "Le modifiche alla configurazione sono state annullate!" @@ -1892,7 +1906,7 @@ msgstr "" "di base. Non sono offerte velocità supportate inferiori alle velocità di " "base." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -1900,7 +1914,7 @@ msgstr "" "Configura l'annuncio del router predefinito nei messaggi <abbr " "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 msgid "" "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting " "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left " @@ -1912,7 +1926,7 @@ msgstr "" "prefisso richiesta. Se non viene specificata, il dispositivo assegnerà il " "più piccolo prefisso disponibile maggiore o uguale al prefisso richiesto." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." @@ -1920,18 +1934,18 @@ msgstr "" "Configura la modalità operativa del servizio <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> su questa interfaccia." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "" "Configura la modalità operativa del servizio DHCPv6 su questa interfaccia." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "" "Configura la modalità operativa del servizio proxy NDP su questa interfaccia." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 msgid "Configure…" msgstr "Configurare…" @@ -1946,6 +1960,7 @@ msgstr "Conferma" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 msgid "Connected" msgstr "Connesso" @@ -1971,7 +1986,7 @@ msgstr "Connessione persa" msgid "Connections" msgstr "Connessioni" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698 msgid "Connectivity change" msgstr "Cambio di connettività " @@ -2025,7 +2040,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "Continuare l'elaborazione dei pacchetti non corrispondenti" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -2053,7 +2068,7 @@ msgstr "Densità celle di copertura" msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crea / Assegna zona firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 msgid "Create interface" msgstr "Crea interfaccia" @@ -2124,7 +2139,7 @@ msgstr "Porta DAE" msgid "DAE-Secret" msgstr "Segreto DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 msgid "DHCP Options" msgstr "Opzioni DHCP" @@ -2147,18 +2162,20 @@ msgstr "Client DHCP" msgid "DHCP-Options" msgstr "Opzioni DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992 msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." msgstr "" +"Il <code>leasetime</code> DHCPv4 è usato come limite e tempo di vita " +"preferito del prefisso IPv6." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 msgid "DHCPv6 client" msgstr "Client DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Servizio DHCPv6" @@ -2174,15 +2191,15 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "Inoltri DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "DNS query port" msgstr "Porta di interrogazione DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 msgid "DNS search domains" msgstr "Domini di ricerca DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 msgid "DNS server port" msgstr "Porta server DNS" @@ -2190,7 +2207,7 @@ msgstr "Porta server DNS" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "L'impostazione DNS non è valida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017 msgid "DNS weight" msgstr "Peso DNS" @@ -2198,11 +2215,11 @@ msgstr "Peso DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "Etichetta DNS / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Controllo DNSSEC non firmato" @@ -2214,7 +2231,7 @@ msgstr "Scadenza inattività DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Indirizzo DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2223,7 +2240,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Stato DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 msgid "DSL line mode" msgstr "Modalità linea DSL" @@ -2232,7 +2249,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "Intervallo DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2254,7 +2271,7 @@ msgstr "Dati trasmessi" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 msgid "Default router" msgstr "Router predefinito" @@ -2292,7 +2309,11 @@ msgstr "" msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Definisce un MTU specifico per questo instradamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017 +#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34 +msgid "Delay" +msgstr "Ritardo" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delega i prefissi IPv6" @@ -2380,14 +2401,15 @@ msgstr "Zona di destinazione" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393 +#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -2416,7 +2438,7 @@ msgstr "Nome dispositivo" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Dispositivo non gestito da ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 msgid "Device not present" msgstr "Dispositivo non presente" @@ -2424,7 +2446,7 @@ msgstr "Dispositivo non presente" msgid "Device type" msgstr "Tipo dispositivo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597 msgid "Device unreachable!" msgstr "Dispositivo irraggiungibile!" @@ -2432,7 +2454,7 @@ msgstr "Dispositivo irraggiungibile!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Dispositivo irraggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 msgid "Devices" msgstr "Dispositivi" @@ -2443,7 +2465,7 @@ msgstr "Diagnostica" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 msgid "Dial number" -msgstr "" +msgstr "Numero da comporre" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 msgid "Directory" @@ -2536,8 +2558,8 @@ msgstr "Spazio su disco" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 @@ -2557,7 +2579,7 @@ msgstr "Distanza dal membro della rete più lontano, in metri." msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Tabella ARP distribuita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2565,7 +2587,7 @@ msgstr "" "Istanza dnsmasq a cui questa sezione host DHCP è legata. Se non specificata, " "la sezione è valida per tutte le istanze dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2583,7 +2605,7 @@ msgstr "" "Protocol\">DHCP</abbr> leggero e un server d'inoltro <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "Non memorizzare nella cache le risposte negative, ad es. per domini " @@ -2601,7 +2623,7 @@ msgstr "Non creare un instradamento host verso il peer (facoltativo)." msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "Non inoltrare richieste DNS senza punti o parti di dominio." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali." @@ -2609,11 +2631,11 @@ msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali." msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Non ascoltare le interfacce specificate." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Non offrire il servizio DHCPv6 su questa interfaccia." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2625,7 +2647,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send a hostname" msgstr "Non inviare un nome host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2657,9 +2679,9 @@ msgstr "Vuoi sostituire l'attuale PSK?" msgid "Do you want to replace the current keys?" msgstr "Vuoi sostituire le chiavi attuali?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -2693,7 +2715,7 @@ msgstr "Scarica backup" msgid "Download mtdblock" msgstr "Scarica mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Offset SNR a valle" @@ -2849,7 +2871,7 @@ msgstr "Modifica" msgid "Edit peer" msgstr "Modifica peer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 msgid "Edit static lease" msgstr "Modifica lease statico" @@ -2915,7 +2937,7 @@ msgstr "" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Attiva <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "Attiva <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" @@ -2971,7 +2993,7 @@ msgstr "Attiva client NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Attiva DES singolo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Attiva server TFTP" @@ -2997,7 +3019,7 @@ msgstr "" "title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> alla porta <abbr " "title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" @@ -3031,7 +3053,7 @@ msgstr "Attiva interrogatore multicast" msgid "Enable multicast support" msgstr "Attiva supporto multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -3060,7 +3082,7 @@ msgstr "Attiva il supporto per il traffico multicast (facoltativo)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Attiva l'opzione DF (Non Frammentare) dei pacchetti incapsulati." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Attiva il server TFTP a istanza singola integrato." @@ -3114,8 +3136,8 @@ msgstr "Attiva il protocollo di Spanning Tree su questo bridge" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Limite di incapsulamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modalità di incapsulamento" @@ -3231,15 +3253,15 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Dispositivo esistente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Expand hosts" msgstr "Espandi gli host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "Expected port number." msgstr "Numero di porta previsto." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Necessario un suggerimento di assegnazione esadecimale" @@ -3251,7 +3273,7 @@ msgstr "Necessario un indirizzo IPv4 valido" msgid "Expecting a valid IPv6 address" msgstr "Necessario un indirizzo IPv6 valido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards" msgstr "" "Necessario un indirizzo MAC valido, facoltativamente con caratteri jolly" @@ -3348,7 +3370,7 @@ msgstr "Modifica della password di sistema fallita." msgid "Failed to configure modem" msgstr "Configurazione del modem fallita" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "Applicazione entro %ds fallita, in attesa di ripristino…" @@ -3380,7 +3402,7 @@ msgstr "Impostazione della modalità di funzionamento fallita" msgid "File" msgstr "File" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3393,20 +3415,20 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "File non accessibile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "File per memorizzare le informazioni dei lease DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "File con i risolutori upstream." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 msgid "Filename" msgstr "Nome file" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client." @@ -3415,19 +3437,19 @@ msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client." msgid "Filesystem" msgstr "Filesystem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "Filtra i record A IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "Filtra i record AAAA IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "Filtra la scoperta del servizio SRV/SOA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Filter private" msgstr "Filtra privati" @@ -3443,7 +3465,7 @@ msgstr "Filtro per tutti gli slave, convalida solo per lo slave attivo" msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Filtro per tutti gli slave, convalida solo per gli slave di backup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" @@ -3493,7 +3515,7 @@ msgstr "Stato del firewall" msgid "Firewall mark" msgstr "Marcatore firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "Firmware File" msgstr "File del firmware" @@ -3501,7 +3523,7 @@ msgstr "File del firmware" msgid "Firmware Version" msgstr "Versione del firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita." @@ -3527,11 +3549,11 @@ msgstr "Operazioni di flash" msgid "Flashing…" msgstr "Flash in corso…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992 msgid "Follow IPv4 Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Segui il tempo di vita IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force" msgstr "Forza" @@ -3564,11 +3586,11 @@ msgstr "Forza TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "Imponi risposta DHCP di broadcast." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303 msgid "Force link" msgstr "Forza collegamento" @@ -3584,7 +3606,7 @@ msgstr "Forza uso del NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Il token del form non corrisponde" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " @@ -3596,7 +3618,7 @@ msgstr "" "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> tra l'interfaccia " "master designata e le interfacce downstream." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3609,7 +3631,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Inoltra il traffico DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3634,11 +3656,11 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" "Inoltra i pacchetti multicast come pacchetti unicast su questo dispositivo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "DNS di inoltro/inverso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modalità di inoltro" @@ -3719,7 +3741,7 @@ msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni generali" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -3774,7 +3796,7 @@ msgstr "La conferma della nuova password non corrisponde, modifica annullata!" msgid "Global Settings" msgstr "Impostazioni globali" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 msgid "Global network options" msgstr "Opzioni di rete globali" @@ -3867,6 +3889,10 @@ msgstr "Concedi l'accesso agli strumenti di diagnostica di rete" msgid "Grant access to network status information" msgstr "Concedi l'accesso alle informazioni sullo stato della rete" +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41 +msgid "Grant access to port status display" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13 msgid "Grant access to process status" msgstr "Concedi l'accesso allo stato del processo" @@ -3899,7 +3925,7 @@ msgstr "Concedi l'accesso alla configurazione uHTTPd" msgid "Grant access to wireless channel status" msgstr "Concedi l'accesso allo stato del canale wireless" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50 msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "Concedi l'accesso alla visualizzazione dello stato wireless" @@ -3981,7 +4007,7 @@ msgstr "Host" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Tempo di scadenza host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "L'host richiede questo nome file al server di avvio." @@ -3989,7 +4015,7 @@ msgstr "L'host richiede questo nome file al server di avvio." msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Contenuto dell'etichetta Host-Uniq" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." @@ -3998,8 +4024,8 @@ msgstr "" "<code>7d</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -4014,7 +4040,7 @@ msgstr "Nome host da inviare quando si richiede DHCP" msgid "Hostnames" msgstr "Nomi host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4060,10 +4086,6 @@ msgctxt "nft icmpv6 type" msgid "ICMPv6 type" msgstr "Tipo ICMPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 -msgid "ID" -msgstr "ID" - #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" @@ -4097,7 +4119,7 @@ msgstr "Set di IP" msgid "IP Type" msgstr "Tipo IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -4134,7 +4156,7 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "Protocollo IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 msgid "IP set" msgstr "Set di IP" @@ -4142,7 +4164,7 @@ msgstr "Set di IP" msgid "IP sets" msgstr "Set di IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "IP da sovrascrivere con NXDOMAIN" @@ -4184,7 +4206,7 @@ msgstr "Upstream IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -4286,9 +4308,9 @@ msgstr "MTU IPv6" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Indirizzi locali dei client IPv6 vicini" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Tempo di vita prefisso IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" @@ -4306,7 +4328,7 @@ msgstr "Regole IPv6" msgid "IPv6 Settings" msgstr "Impostazioni IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "Prefisso IPv6 ULA" @@ -4320,12 +4342,12 @@ msgstr "Upstream IPv6" msgid "IPv6 address" msgstr "Indirizzo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Suggerimento di assegnazione IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Lunghezza assegnazione IPv6" @@ -4341,7 +4363,7 @@ msgstr "Rete IPv6 in notazione indirizzo/maschera di rete" msgid "IPv6 only" msgstr "Solo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferenza IPv6" @@ -4350,7 +4372,7 @@ msgstr "Preferenza IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefisso IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtro prefisso IPv6" @@ -4364,11 +4386,11 @@ msgstr "Lunghezza prefisso IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Prefisso instradato IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 msgid "IPv6 source routing" msgstr "Instradamento di origine IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Suffisso IPv6" @@ -4384,7 +4406,7 @@ msgstr "Tabella traffico IPv6 \"%h\"" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "Suffisso IPv6 (hex)" @@ -4407,7 +4429,7 @@ msgstr "IPv6-su-IPv4 (6to4)" msgid "Identity" msgstr "Identità " -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set." @@ -4428,7 +4450,7 @@ msgstr "Se selezionata, aggiunge \"+ipv6\" alle opzioni pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Se selezionata, la crittografia è disattivata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4458,7 +4480,7 @@ msgstr "" "Se specificato, montare il dispositivo dall'etichetta della partizione " "invece che dal nodo del dispositivo fisso" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700 msgid "" "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to " "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, " @@ -4468,14 +4490,14 @@ msgstr "" "<strong>riconnessione manuale al nuovo IP</strong> entro %d secondi per " "confermare le impostazioni, altrimenti le modifiche verranno annullate." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Se deselezionata, non è configurato alcun percorso predefinito" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 @@ -4498,11 +4520,11 @@ msgstr "" "dispositivo di swap con l'alta velocità della <abbr title=\"Random Access " "Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>" @@ -4510,11 +4532,11 @@ msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Ignora interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>." msgstr "Ignora richieste da macchine sconosciute usando <em>!known</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ignora il file resolv" @@ -4557,7 +4579,7 @@ msgstr "" msgid "In" msgstr "In" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -4692,8 +4714,8 @@ msgstr "Vincolo certificato interno (carattere jolly)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Installa le estensioni del protocollo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 msgid "Instance" msgstr "Istanza" @@ -4722,7 +4744,6 @@ msgstr "Autorizzazioni insufficienti per leggere la configurazione UCI." msgid "Integrated Circuit Card Identifier" msgstr "Identificatore della scheda a circuito integrato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 @@ -5046,7 +5067,7 @@ msgstr "Intervallo echo LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Configurazione LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -5063,7 +5084,7 @@ msgstr "Lingua" msgid "Language and Style" msgstr "Lingua e stile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -5088,15 +5109,15 @@ msgstr "Foglia" msgid "Learn" msgstr "Apprendi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 msgid "Learn routes" msgstr "Apprendi i percorsi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 msgid "Lease file" msgstr "File di lease" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Lease time" msgstr "Tempo di lease" @@ -5136,7 +5157,7 @@ msgstr "" msgid "Legacy rules detected" msgstr "Regole obsolete rilevate" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438 msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" @@ -5173,12 +5194,12 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Bit di intestazione del livello di collegamento %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Elenco di indirizzi IP da convertire in risposte NXDOMAIN." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5189,27 +5210,22 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" -"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " +"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key " "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " "Association." msgstr "" -"Elenco di R0KH nello stesso dominio di mobilità . <br />Formato: indirizzo " -"MAC, identificatore NAS, chiave a 128 bit come stringa esadecimale. <br /" -">Questo elenco viene usato per mappare R0KH-ID (identificatore NAS) a un " -"indirizzo MAC di destinazione quando si richiede la chiave PMK-R1 dall'R0KH " -"che la STA ha usato durante l'associazione del dominio di mobilità iniziale." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " -"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " +"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used " "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the " "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request " "PMK-R1 keys." msgstr "" "Elenco di R1KH nello stesso dominio di mobilità . <br />Formato: indirizzo " -"MAC, R1KH-ID come 6 ottetti con due punti (:), chiave a 128 bit come stringa " +"MAC, R1KH-ID come 6 ottetti con due punti (:), chiave a 256 bit come stringa " "esadecimale. <br />Questo elenco viene usato per mappare R1KH-ID a un " "indirizzo MAC di destinazione quando si invia la chiave PMK-R1 da R0KH. È " "anche l'elenco degli R1KH autorizzati nel MD che possono richiedere le " @@ -5232,14 +5248,6 @@ msgstr "Elenco di name server a cui inoltrare le richieste." msgid "Listen Port" msgstr "Porta in ascolto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 -msgid "Listen address" -msgstr "Indirizzo in ascolto" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 -msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous." -msgstr "La famiglie Listen e \"Relay To\" devono essere omogenee." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 msgid "Listen interfaces" msgstr "Interfacce di ascolto" @@ -5260,7 +5268,7 @@ msgstr "" msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "L'impostazione ListenPort non è valida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata." @@ -5277,7 +5285,7 @@ msgstr "Carico medio" msgid "Load configuration…" msgstr "Carica configurazione…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" @@ -5323,7 +5331,7 @@ msgstr "Indirizzo IP locale da assegnare" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Indirizzo IPv4 locale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Server DNS IPv6 locale" @@ -5344,7 +5352,7 @@ msgstr "Avvio locale" msgid "Local Time" msgstr "Data/ora locale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066 msgid "Local ULA" msgstr "ULA locale" @@ -5369,7 +5377,7 @@ msgstr "Solo servizio locale" msgid "Local wireguard key" msgstr "Chiave WireGuard locale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "Localise queries" msgstr "Localizza richieste" @@ -5446,7 +5454,7 @@ msgstr "Modalità di compatibilità Lua attiva" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "MAC Address" msgstr "Indirizzo MAC" @@ -5459,7 +5467,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Indirizzo MAC per l'attore" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479 msgid "MAC VLAN" msgstr "VLAN MAC" @@ -5475,7 +5483,7 @@ msgstr "VLAN MAC" msgid "MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 msgid "MAC address(es)" msgstr "Indirizzo/i MAC" @@ -5523,7 +5531,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Intervallo MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 @@ -5561,23 +5569,23 @@ msgstr "Fabbricante" msgid "Master" msgstr "Master" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 msgid "Match Tag" -msgstr "" +msgstr "Tag corrispondente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervallo massimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "Max lease DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "Max dim. pacchetto EDNS0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Max richieste simultanee" @@ -5589,15 +5597,15 @@ msgstr "Età massima" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Massimo intervallo di ascolto consentito" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Numero massimo consentito di lease DHCP attivi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Numero massimo consentito di richieste DNS simultanee." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Dimensione massima consentita dei pacchetti UDP EDNS0." @@ -5615,7 +5623,7 @@ msgstr "Numero massimo indirizzi prenotabili." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Dimensione massima della tabella di snooping" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -5628,7 +5636,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Potenza di trasmissione massima" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "Potrebbe impedire il funzionamento del VoIP o di altri servizi." @@ -5701,7 +5709,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervallo minimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -5721,7 +5729,7 @@ msgstr "" "Tempo minimo richiesto in secondi prima che una voce ARP possa essere " "sostituita. Impedisce il thrashing della cache ARP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -5732,11 +5740,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204 msgid "Mirror monitor port" -msgstr "" +msgstr "Porta di monitoraggio mirror" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203 msgid "Mirror source port" -msgstr "" +msgstr "Porta sorgente mirror" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120 msgid "Mobile Country Code" @@ -5926,7 +5934,7 @@ msgstr "Modalità NAT-T" msgid "NAT64 Prefix" msgstr "Prefisso NAT64" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 msgid "NAT64 prefix" msgstr "Prefisso NAT64" @@ -5935,7 +5943,7 @@ msgstr "Prefisso NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Slave proxy NDP" @@ -5948,9 +5956,9 @@ msgid "NTP server candidates" msgstr "Candidati server NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" @@ -6012,7 +6020,7 @@ msgstr "SSID di rete" msgid "Network address" msgstr "Indirizzo di rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578 msgid "Network boot image" msgstr "Immagine di avvio di rete" @@ -6021,7 +6029,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Migrazione della configurazione bridge di rete" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "Network device" msgstr "Dispositivo di rete" @@ -6052,7 +6060,7 @@ msgstr "Migrazione della configurazione ifname di rete" msgid "Network interface" msgstr "Interfaccia di rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Network-ID" msgstr "ID di rete" @@ -6073,11 +6081,11 @@ msgstr "" "Non inoltrare mai domini e sottodomini corrispondenti, risolvi solo da DHCP " "o file hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Impossibile creare la nuova interfaccia per \"%s\": %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170 msgid "New interface name…" msgstr "Nuovo nome interfaccia…" @@ -6208,7 +6216,7 @@ msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "" "Non ci sono più slave disponibili, non è possibile salvare l'interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 msgid "No negative cache" msgstr "Nessuna cache negativa" @@ -6254,8 +6262,8 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Nessuna convalida o filtro" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "Nessuna zona assegnata" @@ -6358,7 +6366,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Numero di report di appartenenza IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "Numero di voci DNS in cache, 10000 è il massimo, 0 è nessuna cache." @@ -6415,7 +6423,7 @@ msgstr "Ritardo di attivazione" msgid "On-link" msgstr "On-link" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Devi specificare almeno il nome host o l'indirizzo MAC!" @@ -6437,6 +6445,10 @@ msgstr "Uno o più valori non validi/obbligatori nella scheda" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 +msgid "Only accept replies via" +msgstr "Accetta solo risposte via" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "" @@ -6517,11 +6529,11 @@ msgstr "L'opzione \"%s\" contiene un valore di input non valido." msgid "Option \"%s\" must not be empty." msgstr "L'opzione \"%s\" non deve essere vuota." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445 msgid "Option changed" msgstr "Opzione cambiata" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447 msgid "Option removed" msgstr "Opzione rimossa" @@ -6530,7 +6542,7 @@ msgstr "Opzione rimossa" msgid "Optional" msgstr "Facoltativo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "Nome host facoltativo da assegnare" @@ -6552,7 +6564,7 @@ msgstr "" "Facoltativo. Contrassegno a 32 bit per i pacchetti crittografati in uscita. " "Immetti il valore in esadecimale, iniziando con <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6646,7 +6658,7 @@ msgstr "Facoltativo. Porta UDP usata per i pacchetti in uscita e in entrata." msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6662,8 +6674,8 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "Opzioni:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Ordinale: prima il più basso." @@ -6722,11 +6734,11 @@ msgstr "Zona di output" msgid "Overlap" msgstr "Sovrapposizione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Sostituisci la tabella di instradamento IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Sostituisci la tabella di instradamento IPv6" @@ -6924,7 +6936,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modalità Trasferimento Pacchetti)" @@ -6936,7 +6948,7 @@ msgstr "Impostazioni PXE/TFTP" msgid "Packet Service State" msgstr "Stato del servizio dei pacchetti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "Packet Steering" msgstr "Packet Steering" @@ -6958,15 +6970,15 @@ msgstr "Pacchetti" msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Pacchetti da trasmettere prima di passare allo slave successivo" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291 msgid "Part of network:" msgid_plural "Part of networks:" msgstr[0] "Parte della rete:" msgstr[1] "Parte delle reti:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte della zona %q" @@ -7169,7 +7181,7 @@ msgstr "Pacc." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Per favore inserisci nome utente e password." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176 msgid "Please select the file to upload." msgstr "Seleziona il file da caricare." @@ -7182,7 +7194,7 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -7192,7 +7204,7 @@ msgctxt "WireGuard listen port" msgid "Port %d" msgstr "Porta %d" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293 msgid "Port is not part of any network" msgstr "La porta non fa parte di alcuna rete" @@ -7200,9 +7212,9 @@ msgstr "La porta non fa parte di alcuna rete" msgid "Port isolation" msgstr "Isolamento della porta" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299 msgid "Port status" -msgstr "Stato della porta" +msgstr "Stato delle porte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" @@ -7224,9 +7236,9 @@ msgstr "Preferisci LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferisci UMTS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "Preferred lifetime for a prefix." -msgstr "" +msgstr "Tempo di vita preferito per un prefisso." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "Preferred network technology" @@ -7297,8 +7309,8 @@ msgstr "" "0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 @@ -7339,7 +7351,7 @@ msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -7351,7 +7363,7 @@ msgstr "Protocollo" msgid "Provide NTP server" msgstr "Fornisci server NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -7431,7 +7443,7 @@ msgstr "QMI cellulare" msgid "Quality" msgstr "Qualità " -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Interroga tutti i risolutori upstream disponibili." @@ -7543,7 +7555,7 @@ msgstr "" "Byte grezzi codificati in esadecimale. Lascia vuoto a meno che il tuo ISP " "non lo richieda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "Leggi <code>/etc/ethers</code> per configurare il server DHCP." @@ -7583,27 +7595,27 @@ msgstr "Riavvia il sistema operativo del tuo dispositivo" msgid "Receive" msgstr "Ricevi" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243 msgid "Receive dropped" -msgstr "Ricevi scartati (drop)" +msgstr "Ricevuti scartati (drop)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242 msgid "Receive errors" -msgstr "Ricevi errori" +msgstr "Errori di ricezione" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57 msgid "Received Data" msgstr "Dati ricevuti" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239 msgid "Received bytes" msgstr "Byte ricevuti" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241 msgid "Received multicast" msgstr "Multicast ricevuti" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240 msgid "Received packets" msgstr "Pacchetti ricevuti" @@ -7679,7 +7691,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Relay" @@ -7694,10 +7706,6 @@ msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6â msgstr "" "Inoltra le richieste DHCP altrove. OK: v4↔v4, v6↔v6. Non OK: v4↔v6, v6↔v4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 -msgid "Relay To address" -msgstr "Relay a indirizzo" - #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" msgstr "Relay tra reti" @@ -7707,6 +7715,14 @@ msgstr "Relay tra reti" msgid "Relay bridge" msgstr "Bridge del relay" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +msgid "Relay from" +msgstr "Relay da" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 +msgid "Relay to address" +msgstr "Relay a indirizzo" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 @@ -7733,17 +7749,17 @@ msgstr "Indirizzo IPv6 remoto o FQDN" msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "" "Rimuovi gli indirizzi IPv4 dai risultati e restituisci solo indirizzi IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "" "Rimuovi gli indirizzi IPv6 dai risultati e restituisci solo indirizzi IPv4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Rimuovi dalla configurazione le impostazioni relative al dispositivo" @@ -7897,13 +7913,13 @@ msgstr "Azzera Contatori" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "Reset to defaults" -msgstr "Azzera a default" +msgstr "Ripristina ai predefiniti" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "File resolv e hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 msgid "Resolv file" msgstr "File resolv" @@ -7937,7 +7953,7 @@ msgstr "Ripristina" msgid "Restore backup" msgstr "Ripristina backup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -7954,19 +7970,19 @@ msgstr "Rivela/nascondi password" msgid "Reverse path filter" msgstr "Filtro percorso inverso" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467 msgid "Revert" msgstr "Ripristina" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572 msgid "Revert changes" msgstr "Annulla modifiche" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Richiesta di annullamento fallita con stato <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Ripristino della configurazione…" @@ -8035,7 +8051,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Robustezza" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8055,17 +8071,17 @@ msgstr "Criterio round-robin (balance-rr, 0)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 msgid "Route Allowed IPs" -msgstr "" +msgstr "Rotta di IP autorizzati" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532 msgid "Route action chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Catena d'azione del percorso \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Route type" msgstr "Tipo di instradamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -8155,7 +8171,7 @@ msgid "SNR" msgstr "SNR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -8212,14 +8228,14 @@ msgid "Save" msgstr "Salva" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Salva & Applica" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607 msgid "Save error" -msgstr "" +msgstr "Salva errore" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434 msgid "Save mtdblock" @@ -8243,11 +8259,11 @@ msgstr "Operazioni programmate" msgid "Section %s is empty." msgstr "La sezione %s è vuota." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441 msgid "Section added" msgstr "Sezione aggiunta" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443 msgid "Section removed" msgstr "Sezione rimossa" @@ -8277,7 +8293,7 @@ msgstr "" "Seleziona il criterio di trasmissione hash da usare per la selezione dello " "slave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -8310,11 +8326,11 @@ msgstr "Invia il nome host di questo dispositivo" msgid "Server" msgstr "Server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 msgid "Server address" msgstr "Indirizzo del server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 msgid "Server name" msgstr "Nome del server" @@ -8339,7 +8355,7 @@ msgstr "Sessione scaduta" msgid "Set Static" msgstr "Imposta statico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "Imposta un alias per un nome host." @@ -8348,13 +8364,13 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Imposta il campo di intestazione <var>%s</var> su <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Imposta l'interfaccia come slave esterno NDP-Proxy. L'impostazione " "predefinita è disattivata." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -8367,7 +8383,7 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Imposta lo stesso indirizzo MAC per tutti gli slave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -8399,7 +8415,7 @@ msgstr "Imposta sul primo slave aggiunto al legame (segui, 2)" msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Configura server DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Imposta gli instradamenti per i vicini IPv6 con proxy." @@ -8488,12 +8504,12 @@ msgstr "Frequenza di aggiornamento del segnale" msgid "Signal:" msgstr "Segnale:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Dimensione della cache delle richieste DNS" @@ -8575,7 +8591,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Porta di origine" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8583,7 +8599,7 @@ msgstr "" "Opzioni di avvio <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> " "speciali per Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -8592,7 +8608,7 @@ msgstr "" "DHCPv6. Se non specificato, verrà annunciato il dominio di ricerca DNS del " "dispositivo locale." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -8652,7 +8668,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Specifica la cartella a cui è collegato il dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -8973,11 +8989,11 @@ msgstr "" msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Specifica la chiave di crittografia segreta qui." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "Velocità : %d Mibit/s, Duplex: %" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgstr "ADSL senza splitter (G.992.2) Allegato A" @@ -9002,7 +9018,7 @@ msgstr "Priorità di avvio" msgid "Start refresh" msgstr "Avvia aggiornamento" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Inizializzazione configurazione…" @@ -9043,7 +9059,7 @@ msgstr "Lease statici" msgid "Static address" msgstr "Indirizzo statico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -9087,7 +9103,7 @@ msgstr "Archiviazione" msgid "Strict filtering" msgstr "Filtraggio rigoroso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 msgid "Strict order" msgstr "Ordine rigoroso" @@ -9100,11 +9116,11 @@ msgstr "Forte" msgid "Submit" msgstr "Invia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 msgid "Suppress logging" msgstr "Interrompi logging" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "" "Interrompere il logging delle operazioni di routine per il protocollo DHCP." @@ -9164,7 +9180,7 @@ msgstr "Sincronizza con il browser" msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." msgstr "Sintassi: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." msgstr "Sintassi: <code>_service._proto.example.com</code>." @@ -9224,7 +9240,7 @@ msgstr "Porta di origine TCP" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571 msgid "TFTP server root" msgstr "Root del server TFTP" @@ -9249,7 +9265,7 @@ msgstr "Lunghezza coda TX" msgid "Table" msgstr "Tabella" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 msgid "Tag" msgstr "Etichetta" @@ -9258,8 +9274,8 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "Etichettata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 @@ -9283,7 +9299,7 @@ msgstr "Spazio temporaneo" msgid "Terminate" msgstr "Termina" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -9293,7 +9309,7 @@ msgstr "" "messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Il " "minimo è 1280 byte." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -9301,7 +9317,7 @@ msgstr "" "Il flag <em>Configurazione indirizzo gestito</em> (M) indica che gli " "indirizzi IPv6 sono disponibili tramite DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -9309,7 +9325,7 @@ msgstr "" "Il flag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) indica che il dispositivo agisce " "anche come agente domestico IPv6 mobile su questo collegamento." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -9329,11 +9345,11 @@ msgstr "" "Il pacchetto <em>qrencode</em> è necessario per generare un'immagine del " "codice QR della configurazione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "Il DHCPv6-DUID (identificatore univoco DHCP) di questo host." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -9349,21 +9365,21 @@ msgstr "" "La configurazione dell'aggiornamento dell'endpoint HE.net è cambiata, ora " "devi usare il nome utente invece dell'ID utente!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "L'indirizzo IP %h è già usato da un altro lease statico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" "L'indirizzo IP è al di fuori di qualsiasi intervallo di indirizzi del pool " "DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "L'indirizzo IP del server di avvio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -9397,7 +9413,7 @@ msgid "" msgstr "" "L'indirizzo IPv6 o il nome di dominio completo del tunnel finale remoto." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 " "chars)." @@ -9477,7 +9493,7 @@ msgstr "" "L'SSID corretto deve essere specificato manualmente quando si accede a una " "rete wireless nascosta" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -9571,7 +9587,7 @@ msgstr "" "La chiave pubblica SSH fornita non è valida. Fornisci chiavi pubbliche RSA o " "ECDSA appropriate." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces." msgstr "Indirizzo/i hardware di questa voce/host, separati da spazi." @@ -9588,7 +9604,7 @@ msgstr "" "un hop extra (il pacchetto deve essere ricevuto e ritrasmesso, il che costa " "tempo di trasmissione)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Il nome host del server di avvio" @@ -9596,11 +9612,11 @@ msgstr "Il nome host del server di avvio" msgid "The interface could not be found" msgstr "L'interfaccia non è stata trovata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173 msgid "The interface name is already used" msgstr "Il nome dell'interfaccia è già in uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1179 msgid "The interface name is too long" msgstr "Il nome dell'interfaccia è troppo lungo" @@ -9668,7 +9684,7 @@ msgstr "" "intenso, poiché le risposte degli host sono distribuite su un intervallo più " "ampio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -9676,7 +9692,7 @@ msgstr "" "Il numero di hop massimi da pubblicare nei messaggi <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>. Il massimo è 255 hop." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699 msgid "" "The network access to this device could be interrupted by changing settings " "of the \"%h\" interface." @@ -9805,13 +9821,18 @@ msgstr "La password di sistema è stata modificata correttamente." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Il comando sysupgrade è fallito con codice %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, " "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)." msgstr "" +"Il costrutto tag filtra le direttive dell'host utilizzate; è possibile " +"fornire più di un tag, in questo caso la richiesta deve corrispondere a " +"tutti. Le direttive taggate sono usate di preferenza rispetto a quelle non " +"taggate. Si noti che è necessario specificare uno tra mac, duid o hostname " +"(può essere un carattere jolly)." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120 msgid "" @@ -9840,8 +9861,8 @@ msgstr "" "Il file immagine caricato non contiene un formato supportato. Assicurati di " "aver scelto il formato immagine generico per la tua piattaforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Il valore è sovrascritto dalla configurazione." @@ -9862,14 +9883,14 @@ msgstr "" "regole iptables e nftables è sconsigliata e può portare a un filtraggio " "incompleto del traffico." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" msgstr "Non ci sono lease attivi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Non ci sono modifiche da applicare" @@ -10069,7 +10090,7 @@ msgstr "" "stato iniziale premi \"Esegui ripristino\" (solo per firmware basati su " "squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573 msgid "Tone" msgstr "Tono" @@ -10119,23 +10140,23 @@ msgstr "Trasmissione" msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Politica di trasmissione hash" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248 msgid "Transmit dropped" -msgstr "" +msgstr "Trasmissioni scartate (drop)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247 msgid "Transmit errors" -msgstr "" +msgstr "Errori di trasmissione" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58 msgid "Transmitted Data" msgstr "Dati trasmessi" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245 msgid "Transmitted bytes" msgstr "Byte trasmessi" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246 msgid "Transmitted packets" msgstr "Pacchetti trasmessi" @@ -10177,7 +10198,7 @@ msgstr "Interfaccia tunnel" msgid "Tunnel Link" msgstr "Collegamento tunnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 msgid "Tunnel device" msgstr "Dispositivo tunnel" @@ -10186,7 +10207,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Potenza-Tx" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -10304,7 +10325,7 @@ msgstr "Impossibile impostare la modalità preferita." msgid "Unable to verify PIN" msgstr "Impossibile verificare il PIN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364 msgid "Unconfigure" msgstr "Deconfigura" @@ -10316,7 +10337,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Formato dei dati di risposta non previsto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -10363,7 +10384,7 @@ msgstr "Smonta" msgid "Unnamed key" msgstr "Chiave senza nome" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Modifiche non salvate" @@ -10407,7 +10428,7 @@ msgstr "In funzione" msgid "Up Delay" msgstr "Ritardo attivazione" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268 msgid "Upload" msgstr "Carica" @@ -10432,17 +10453,17 @@ msgstr "Carica file" msgid "Upload file…" msgstr "Carica file…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214 msgid "Upload has been cancelled" msgstr "Il caricamento è stato annullato" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "Richiesta di caricamento fallita: %s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229 msgid "Uploading file…" msgstr "Caricamento file…" @@ -10472,7 +10493,7 @@ msgstr "" "Premendo \"Continua\", le opzioni ifname saranno rinominate e la rete sarà " "riavviata per applicare la nuova configurazione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "I name server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> verranno " @@ -10483,7 +10504,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "Tempo di attività " -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Usa <code>/etc/ethers</code>" @@ -10503,7 +10524,7 @@ msgstr "Usa il gateway del DHCP" msgid "Use DHCPv6" msgstr "Usa DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 @@ -10558,23 +10579,23 @@ msgstr "Usa come filesystem di root (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Usa flag broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1299 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Usa la gestione IPv6 integrata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Usa server DNS personalizzati" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "Usa il gateway predefinito" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 @@ -10610,7 +10631,7 @@ msgstr "Usa i certificati di sistema" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Usa i certificati di sistema per il tunnel interno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10683,11 +10704,11 @@ msgstr "Nome utente" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Utilizza tabella di flusso <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -10697,12 +10718,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Aggregatore di Porte Ethernet Virtuali)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -10773,7 +10794,7 @@ msgstr "Identificatore di rete VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10810,7 +10831,7 @@ msgstr "Produttore" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Classe del produttore da inviare al momento della richiesta DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Verifica se le risposte di dominio non firmate provengono davvero da domini " @@ -10825,7 +10846,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Molto alta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet virtuale" @@ -10903,11 +10924,11 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Debole" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 msgid "" "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use " "<em>known</em> to match all known hosts." @@ -10915,7 +10936,7 @@ msgstr "" "Quando un host corrisponde a una voce, viene impostata l'etichetta speciale " "<em>known</em>. Usa <em>known</em> per abbinare tutti gli host conosciuti." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -11119,11 +11140,11 @@ msgstr "" "come \"network\", il tuo dispositivo potrebbe diventare inaccessibile!</" "strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Puoi aggiungere più record per la stessa destinazione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Puoi aggiungere più record per lo stesso dominio." @@ -11168,11 +11189,11 @@ msgstr "Impostazioni ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Dimensione ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -11180,16 +11201,16 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Nota: anche se _http " "è possibile, nessun browser supporta i record SRV.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 msgid "any" msgstr "qualsiasi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 @@ -11201,7 +11222,7 @@ msgid "auto" msgstr "auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 msgid "automatic" msgstr "automatico" @@ -11217,7 +11238,7 @@ msgstr "automatico (attivato)" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 msgid "bridged" msgstr "in bridge" @@ -11280,10 +11301,10 @@ msgstr "disattiva" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -11315,14 +11336,14 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "ogni %ds" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" msgstr "scaduto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "forced" msgstr "forzato" @@ -11356,9 +11377,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "ora" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 msgid "hybrid mode" msgstr "modalità ibrida" @@ -11366,7 +11387,7 @@ msgstr "modalità ibrida" msgid "ignore" msgstr "ignora" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "infinito (il lease non scade)" @@ -11384,15 +11405,15 @@ msgstr "chiave tra 8 e 63 caratteri" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "chiave con 5 o 13 caratteri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924 msgid "known" -msgstr "known" +msgstr "conosciuto/i" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "known-othernet (in sottorete diversa)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 msgid "managed config (M)" msgstr "configurazione gestita (M)" @@ -11409,7 +11430,7 @@ msgstr "minuto" msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "agente home mobile (H)" @@ -11423,9 +11444,9 @@ msgstr "no" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 msgid "no link" -msgstr "nessun collegamento" +msgstr "non collegata" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 msgid "no override" @@ -11437,12 +11458,12 @@ msgid "non-empty value" msgstr "campo da compilare" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "none" -msgstr "nessuna" +msgstr "nessuno" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55 @@ -11454,9 +11475,9 @@ msgstr "non presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "off" -msgstr "off" +msgstr "spento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 msgid "on available prefix" msgstr "su prefisso disponibile" @@ -11464,7 +11485,7 @@ msgstr "su prefisso disponibile" msgid "open network" msgstr "rete aperta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "other config (O)" msgstr "altra configurazione (O)" @@ -11506,13 +11527,13 @@ msgstr "" "riduce l'overhead raccogliendo e aggregando i messaggi di origine in un " "singolo pacchetto piuttosto che in molti piccoli" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "relay mode" msgstr "modalità relay" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648 msgid "routed" msgstr "instradato" @@ -11520,8 +11541,8 @@ msgstr "instradato" msgid "sec" msgstr "sec" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "server mode" msgstr "modalità server" @@ -11563,9 +11584,9 @@ msgstr "sconosciuto" msgid "unknown version" msgstr "versione sconosciuta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -11793,6 +11814,35 @@ msgstr "sì" msgid "« Back" msgstr "« Indietro" +#~ msgid "" +#~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" +#~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-" +#~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 " +#~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " +#~ "Association." +#~ msgstr "" +#~ "Elenco di R0KH nello stesso dominio di mobilità . <br />Formato: indirizzo " +#~ "MAC, identificatore NAS, chiave a 128 bit come stringa esadecimale. <br /" +#~ ">Questo elenco viene usato per mappare R0KH-ID (identificatore NAS) a un " +#~ "indirizzo MAC di destinazione quando si richiede la chiave PMK-R1 " +#~ "dall'R0KH che la STA ha usato durante l'associazione del dominio di " +#~ "mobilità iniziale." + +#~ msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified." +#~ msgstr "Devono essere specificati sia Listen addr che Relay To." + +#~ msgid "ID" +#~ msgstr "ID" + +#~ msgid "Listen address" +#~ msgstr "Indirizzo in ascolto" + +#~ msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous." +#~ msgstr "La famiglie Listen e \"Relay To\" devono essere omogenee." + +#~ msgid "Relay To address" +#~ msgstr "Relay a indirizzo" + #~ msgid "Modem bearer teardown in progress." #~ msgstr "Smontaggio del portatore del modem in corso." |