diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/it/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 80 |
1 files changed, 49 insertions, 31 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index 891bff2db0..e0a5e15270 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -18,6 +18,10 @@ msgstr "" msgid "!known (not known)" msgstr "!known (sconosciuto)" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735 +msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" @@ -1145,6 +1149,12 @@ msgstr "Mount anonimo" msgid "Anonymous Swap" msgstr "Swap anonima" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736 +msgid "" +"Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d " +"seconds to retain the changes." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518 msgctxt "nft match any traffic" msgid "Any packet" @@ -1157,15 +1167,11 @@ msgstr "Qualsiasi pacchetto" msgid "Any zone" msgstr "Qualsiasi zona" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4749 -msgid "Apply and keep settings" -msgstr "Applica e mantieni le impostazioni" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" msgstr "Applicare il backup?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Richiesta di applicazione non riuscita con stato <code>%h</code>" @@ -1175,9 +1181,13 @@ msgstr "Richiesta di applicazione non riuscita con stato <code>%h</code>" msgid "Apply unchecked" msgstr "Applica senza controllo" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4745 -msgid "Apply with revert after connectivity loss" -msgstr "Applica con ripristino dopo la perdita di connettività" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4750 +msgid "Apply, committing now" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746 +msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable" +msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685 msgid "Applying configuration changes… %ds" @@ -1655,7 +1665,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4251 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4741 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4742 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 @@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr "Hook della catena \"%h\"" msgid "Changes" msgstr "Modifiche" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4811 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4812 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Le modifiche sono state annullate." @@ -1833,6 +1843,10 @@ msgstr "Controllo dell'archivio…" msgid "Checking image…" msgstr "Controllo dell'immagine…" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737 +msgid "Choose how to apply changes:" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429 msgid "Choose mtdblock" msgstr "Seleziona mtdblock" @@ -4796,16 +4810,6 @@ msgstr "" "Se specificato, montare il dispositivo dall'etichetta della partizione " "invece che dal nodo del dispositivo fisso" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4736 -msgid "" -"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to " -"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, " -"otherwise modifications will be reverted." -msgstr "" -"Se l'indirizzo IP usato per accedere a LuCI cambia, è necessaria una " -"<strong>riconnessione manuale al nuovo IP</strong> entro %d secondi per " -"confermare le impostazioni, altrimenti le modifiche verranno annullate." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 @@ -8568,11 +8572,11 @@ msgstr "Ripristina" msgid "Revert changes" msgstr "Annulla modifiche" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4820 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4821 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Richiesta di annullamento fallita con stato <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4800 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4801 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Ripristino della configurazione…" @@ -10349,14 +10353,6 @@ msgstr "" "I componenti netfilter sottostanti sono considerati solo quando si esegue " "fw4." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735 -msgid "" -"The network access to this device could be interrupted by changing settings " -"of the \"%h\" interface." -msgstr "" -"L'accesso di rete a questo dispositivo potrebbe essere interrotto " -"modificando le impostazioni dell'interfaccia \"%h\"." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 msgid "The network name is already used" msgstr "Il nome della rete è già in uso" @@ -10563,7 +10559,7 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases" msgstr "Non ci sono lease attivi" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Non ci sono modifiche da applicare" @@ -12626,6 +12622,28 @@ msgstr "{example_nx} restituisce {nxdomain}." msgid "« Back" msgstr "« Indietro" +#~ msgid "Apply and keep settings" +#~ msgstr "Applica e mantieni le impostazioni" + +#~ msgid "Apply with revert after connectivity loss" +#~ msgstr "Applica con ripristino dopo la perdita di connettività" + +#~ msgid "" +#~ "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect " +#~ "to the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the " +#~ "settings, otherwise modifications will be reverted." +#~ msgstr "" +#~ "Se l'indirizzo IP usato per accedere a LuCI cambia, è necessaria una " +#~ "<strong>riconnessione manuale al nuovo IP</strong> entro %d secondi per " +#~ "confermare le impostazioni, altrimenti le modifiche verranno annullate." + +#~ msgid "" +#~ "The network access to this device could be interrupted by changing " +#~ "settings of the \"%h\" interface." +#~ msgstr "" +#~ "L'accesso di rete a questo dispositivo potrebbe essere interrotto " +#~ "modificando le impostazioni dell'interfaccia \"%h\"." + #~ msgid "User Group" #~ msgstr "Gruppo utente" |