diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/it/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 2588 |
1 files changed, 1455 insertions, 1133 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index 53c031aac7..74be04204a 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.8.2\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1277 msgid "!known (not known)" msgstr "!known (sconosciuto)" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabella \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "%dmin fa" msgid "%ds ago" msgstr "%dsec fa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763 msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761 msgid "" "%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 " "requestors, respectively." @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "" msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s è senza tag in più VLAN!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." msgstr "%s significa \"l'indirizzo del sistema che esegue dnsmasq\"." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:742 msgid "%s uses the default MAC address format encoding" msgstr "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(finestra di %d minuti, intervallo di %d secondi)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843 msgid "(Max 1h == 3600)" msgstr "(Max 1h == 3600)" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "(vuoto)" msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(nessuna interfaccia collegata)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:620 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ altri %d" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" "0 = non usare la soglia RSSI, 1 = non modificare l'impostazione predefinita " @@ -189,8 +189,8 @@ msgid_plural "%d flags" msgstr[0] "1 flag" msgstr[1] "%d flag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1243 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12h (12 ore - predefinito)" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 msgid "256" msgstr "256" @@ -212,8 +212,8 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1242 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3h (3 ore)" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "ID esadecimale di 4 caratteri" @@ -235,60 +235,60 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carico in 5 minuti:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1241 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5m (5 minuti)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "stringa esadecimale di 6 byte (12 caratteri) - senza separatori" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1244 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1251 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 msgid "7d (7 days)" msgstr "7d (7 giorni)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725 msgid "802.11k RRM" msgstr "802.11k RRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." msgstr "802.11k: attiva la segnalazione dei beacon tramite le misure radio." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." msgstr "802.11k: attiva la segnalazione dei vicini tramite le misure radio." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Trasmissione rapida 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." msgstr "802.11v: max inattività BSS. Unità: secondi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." msgstr "802.11v: gestione della transizione del Basic Service Set (BSS)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: annuncio del fuso orario locale nei frame di gestione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" "802.11v: l'ARP proxy consente agli STA non-AP di restare in risparmio " "energetico più a lungo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: annuncio dell'orario nei frame di gestione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "802.11v: modalità sleep di Wireless Network Management (WNM) (modalità sleep " "estesa per le stazioni)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." @@ -304,24 +304,24 @@ msgstr "" "802.11v: correzioni alla modalità sleep della gestione della rete wireless " "(WNM): previene gli attacchi di reinstallazione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Timeout massimo per Secure Association Query 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" "Tempo di attesa per nuovo tentativo di Secure Association Query 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1888 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Protezione frame di gestione 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Timeout massimo 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Tempo di attesa per nuovo tentativo 802.11w" @@ -329,15 +329,15 @@ msgstr "Tempo di attesa per nuovo tentativo 802.11w" msgid "; invalid MAC:" msgstr "; MAC non valido:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1071 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "" "Maschera di rete <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" @@ -354,31 +354,31 @@ msgstr "" "Nome del <abbr title=\"Light Emitting Diode - Diodo ad Emissione di " "Luce\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\"> NDP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length" msgstr "Lunghezza minima <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "Flag <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "Limite degli hop <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "Durata <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "Servizio <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -460,83 +460,90 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "È necessario un nuovo accesso poiché la sessione di autenticazione è scaduta." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173 +msgid "" +"A numeric table index, or symbol alias declared in %s. Special aliases local " +"(255), main (254) and default (253) are also valid" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 msgid "ADSL (all variants) Annex B" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "ADSL (all variants) Annex M" msgstr "ADSL (tutte le varianti) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -576,6 +583,11 @@ msgstr "Modalità ARP per considerare attivo uno slave" msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" msgstr "Il monitoraggio ARP non è supportato per il criterio selezionato!" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:107 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:107 +msgid "ARP proxy" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" msgstr "Soglia di tentativi ARP" @@ -584,7 +596,7 @@ msgstr "Soglia di tentativi ARP" msgid "ARP traffic table \"%h\"" msgstr "Tabella di traffico ARP \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213 msgid "" "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast " "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " @@ -595,25 +607,25 @@ msgstr "" "Service (DMS) di 802.11v. Nota: potrebbe infrangere le aspettative multicast " "del ricevitore STA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponti ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Identificatore Canale Virtuale ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Identificatore Percorso Virtuale ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -623,7 +635,7 @@ msgstr "" "interfacce di rete virtuali Linux che possono essere usate insieme a DHCP o " "PPP per connettersi alla rete del provider." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Numero dispositivo ATM" @@ -661,9 +673,9 @@ msgstr "Accetta pacchetti con indirizzo di origine locale" msgid "Access Concentrator" msgstr "Concentratore d'Accesso" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 msgid "Access Point" msgstr "Punto di accesso (AP)" @@ -684,7 +696,7 @@ msgstr "Azioni" msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:72 msgid "Active Connections" msgstr "Connessioni attive" @@ -722,8 +734,8 @@ msgstr "Peer attivi" msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Criterio di backup attivo (active-backup, 1)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -747,11 +759,11 @@ msgstr "Bilanciamento adattativo del carico di trasmissione (balance-tlb, 5)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Aggiungi ponte ATM" @@ -771,17 +783,17 @@ msgstr "Aggiungi azione LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Aggiungi VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757 msgid "" "Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, " "leaving this value empty disables the feature." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391 msgid "Add device configuration" msgstr "Aggiungi configurazione dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1331 msgid "Add device configuration…" msgstr "Aggiungi configurazione dispositivo…" @@ -818,11 +830,13 @@ msgstr "Aggiungi il suffisso di dominio locale ai nomi serviti dai file hosts." msgid "Add multicast rule" msgstr "Aggiungi regola multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:454 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215 msgid "Add new interface..." msgstr "Aggiungi nuova interfaccia..." +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:188 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210 msgid "Add peer" msgstr "Aggiungi peer" @@ -831,7 +845,7 @@ msgstr "Aggiungi peer" msgid "Add peer address" msgstr "Aggiungi indirizzo peer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 msgid "Add requestor MAC" msgstr "" @@ -840,15 +854,15 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Add server instance" msgstr "Aggiungi istanza server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1298 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "Aggiungi voci DNS statiche di inoltro e inverse per questo host." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756 msgid "Add subnet address to forwards" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741 msgid "" "Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded " "upstream." @@ -862,37 +876,33 @@ msgstr "Aggiungi alla lista nera" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Aggiungi alla lista bianca" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails." msgstr "" "L'aggiunta di un IPv6 ad un set di IPv4 e viceversa fallisce silenziosamente." +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178 +msgid "Additional Peers" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376 msgid "Additional configuration settings (in TOML format)." msgstr "Impostazioni di configurazione aggiuntive (in formato TOML)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:662 msgid "Additional hosts files" msgstr "File Hosts aggiuntivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 msgid "Additional options to send to the below match tags." msgstr "Opzioni aggiuntive da inviare alle etichette di seguito." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 msgid "Additional servers file" msgstr "File server aggiuntivi" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -907,7 +917,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto" msgid "Address family" msgstr "Famiglia di indirizzi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271 msgid "Address setting is invalid" msgstr "L'impostazione dell'indirizzo non è valida" @@ -916,7 +926,7 @@ msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Indirizzo per accedere al ponte relay locale" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 msgid "Addresses" msgstr "Indirizzi" @@ -925,13 +935,13 @@ msgstr "Indirizzi" msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1682 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1051 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni avanzate" @@ -948,6 +958,11 @@ msgstr "" "Dopo aver fatto modifiche alla rete usando un protocollo esterno, la rete " "deve essere riavviata a mano." +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:76 +msgid "Ageing" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Ageing time" msgstr "Tempo di invecchiamento" @@ -982,21 +997,21 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "Allarme" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3023 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 msgid "Alias Interface" msgstr "Interfaccia di alias" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:132 msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Alias di \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771 msgid "All servers" msgstr "Tutti i server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." @@ -1004,7 +1019,7 @@ msgstr "" "Assegna gli indirizzi IP in sequenza, a partire dall'indirizzo più basso " "disponibile." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Assegna gli IP in sequenza" @@ -1018,7 +1033,7 @@ msgstr "" "Permetti autenticazione <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> tramite " "password" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Consenti alla modalità AP di disconnettere i client in base a una condizione " @@ -1032,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Consenti al Jumper Yggdrasil di configurare automaticamente Yggdrasil con " "l'indirizzo di ascolto adatto e una porta casuale." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Allow all except listed" msgstr "Consenti tutti tranne quelli elencati" @@ -1040,11 +1055,11 @@ msgstr "Consenti tutti tranne quelli elencati" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "Consenti l'accesso completo all'UCI per le applicazioni legacy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Consenti velocità 802.11b legacy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150 msgid "Allow listed only" msgstr "Consenti solo quelli elencati" @@ -1074,8 +1089,8 @@ msgstr "Permetti il rilevamento delle funzioni del sistema" msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password" msgstr "Permetti all'utente <em>root</em> di accedere con la password" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:609 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" msgstr "IP permessi" @@ -1084,10 +1099,15 @@ msgstr "IP permessi" msgid "Allowed network technology" msgstr "Tecnologia di rete consentita" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302 msgid "AllowedIPs setting is invalid" msgstr "L'impostazione AllowedIPs non è valida" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:42 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:42 +msgid "Alternatively, a multicast address to reach a group of peers." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775 msgid "Always" msgstr "Sempre" @@ -1100,13 +1120,13 @@ msgstr "Sempre spento (kernel: none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Sempre acceso (kernel: default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914 msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Invia sempre le opzioni DHCP scelte. A volte serve, ad esempio con PXELinux." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -1130,11 +1150,11 @@ msgstr "Errore durante il salvataggio del modulo:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Una breve descrizione facoltativa per questo dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 msgid "" "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages." @@ -1142,11 +1162,11 @@ msgstr "" "Annuncia il prefisso NAT64 nei messaggi <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Annuncia questo dispositivo come server DNS IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -1154,7 +1174,7 @@ msgstr "" "Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è presente un " "instradamento predefinito IPv6 locale." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -1163,7 +1183,7 @@ msgstr "" "prefisso IPv6 pubblico, indipendentemente dalla disponibilità di un " "instradamento predefinito locale." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -1171,15 +1191,15 @@ msgstr "" "Annuncia questo dispositivo come router predefinito, indipendentemente dalla " "presenza di un prefisso o di un instradamento predefinito." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Domini DNS annunciati" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Server DNS IPv6 annunciati" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1880 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1878 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Identità anonima" @@ -1234,18 +1254,18 @@ msgstr "Architettura" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-scan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Assegna una parte della lunghezza data di ogni prefisso IPv6 pubblico a " "questa interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1269 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "Assegna nuove etichette in forma libera a questa voce." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1253,7 +1273,7 @@ msgstr "" "Assegna le parti del prefisso usando questo ID di sottoprefisso esadecimale " "per questa interfaccia." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Dispositivi collegati" @@ -1286,8 +1306,8 @@ msgstr "" "Tentativo di attivare i punti di montaggio configurati per i dispositivi " "collegati" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 msgid "Attributes to add/replace in each request." msgstr "Attributi da aggiungere/sostituire in ogni richiesta." @@ -1296,7 +1316,7 @@ msgstr "Attributi da aggiungere/sostituire in ogni richiesta." msgid "Auth Group" msgstr "Gruppo auth" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" @@ -1338,13 +1358,20 @@ msgstr "Automatico" msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "Homenet automatico (HNCP)" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:97 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:97 +msgid "" +"Automatic mac learning using multicast; inserts unknown source link layer " +"addresses and IP addresses into the VXLAN device %s" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" "Controlla automaticamente la presenza di errori nel filesystem prima di " "montare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1394,11 +1421,11 @@ msgstr "Media:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Evita loop di ponti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1406,14 +1433,14 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 msgid "BSS Transition" msgstr "Transizione BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -1423,7 +1450,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to Overview" msgstr "Torna alla panoramica" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:851 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Torna alla configurazione peer" @@ -1440,7 +1467,7 @@ msgid "Backup file list" msgstr "Elenco dei file di backup" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:562 msgid "Band" msgstr "Banda" @@ -1487,11 +1514,11 @@ msgstr "" "la frammentazione è attivata e inattiva se il pacchetto è adatto, ma si può " "disattivare completamente." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035 msgid "Beacon Interval" msgstr "Intervallo beacon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 msgid "Beacon Report" msgstr "Resoconto beacon" @@ -1516,8 +1543,8 @@ msgstr "Vincola server NTP" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132 msgid "Bind interface" msgstr "Vincola interfaccia" @@ -1528,14 +1555,14 @@ msgstr "" "Lega solo agli indirizzi di interfaccia configurati, invece dell'indirizzo " "jolly." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" "Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione " "dei servizi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1550,8 +1577,8 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:132 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:132 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "Vincola il tunnel a questa interfaccia (facoltativo)." @@ -1573,7 +1600,7 @@ msgstr "Criterio di vincolo" msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." msgstr "Sia \"Relay da\" che \"Relay a indirizzo\" devono essere specificati." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3010 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 msgid "Bridge" msgstr "Bridge" @@ -1584,17 +1611,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Bridge (supporta la comunicazione diretta tra MAC VLAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtraggio VLAN del bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "Bridge device" msgstr "Dispositivo bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:470 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Opzioni specifiche della porta bridge" @@ -1606,7 +1633,7 @@ msgstr "Porte del bridge" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Tabella traffico bridge \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1678 msgid "Bridge unit number" msgstr "Numero unità bridge" @@ -1614,7 +1641,7 @@ msgstr "Numero unità bridge" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Attiva bridge vuoto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574 msgid "Bring up on boot" msgstr "Attiva all'avvio" @@ -1622,7 +1649,7 @@ msgstr "Attiva all'avvio" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Attiva l'interfaccia bridge anche se non sono collegate porte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1293 msgid "Broadcast" msgstr "Trasmissione" @@ -1663,11 +1690,11 @@ msgstr "CHAP" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "Configurazione CLAT fallita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 msgid "CNAME" msgstr "CNAME" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME o fqdn" @@ -1693,11 +1720,11 @@ msgstr "In cache" msgid "Call failed" msgstr "Chiamata fallita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name." msgstr "Può essere suggerito aggiungendo 4 o 6 al nome." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1709,17 +1736,17 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4738 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1221 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:471 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:472 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:333 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334 msgid "Cannot parse configuration: %s" msgstr "Impossibile analizzare la configurazione: %s" @@ -1772,24 +1799,24 @@ msgstr "Posizione cella" msgid "Cellular Network" msgstr "Rete cellulare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Vincolo del certificato (Dominio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1800 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Vincolo del certificato (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Vincolo del certificato (Soggetto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1804 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Vincolo del certificato (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1797,8 +1824,8 @@ msgstr "" "Sottostringa del vincolo del certificato - es. /CN=wifi.mycompany.com<br /" ">Vedere `logread -f` durante l'handshake per i valori effettivi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1806,8 +1833,8 @@ msgstr "" "Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o " "Subject CN (corrispondenza esatta)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1804 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1815,8 +1842,8 @@ msgstr "" "Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o " "Subject CN (corrispondenza del suffisso)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1800 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1861,19 +1888,19 @@ msgstr "Cambia la password di amministratore per accedere al dispositivo" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" msgstr "Canale" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:412 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105 msgid "Channel Analysis" msgstr "Analisi dei canali" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:445 msgid "Channel Width" msgstr "Larghezza del canale" @@ -1881,7 +1908,7 @@ msgstr "Larghezza del canale" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Controlla i filesystem prima di montare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2254 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" "Seleziona questa opzione per eliminare le reti esistenti da questa radio." @@ -1899,8 +1926,8 @@ msgstr "Controllo dell'immagine…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Seleziona mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1912,7 +1939,7 @@ msgstr "" "associata o compila il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e " "collegare l'interfaccia ad essa." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1920,7 +1947,7 @@ msgstr "" "Scegli la/e rete/i a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless o riempi " "il campo <em>crea</em> per definire una nuova rete." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1296 msgid "Cipher" msgstr "Cifrario" @@ -1944,9 +1971,9 @@ msgstr "" "Clicca \"Salva mtdblock\" per scaricare il file mtdblock selezionato. " "(ATTENZIONE: QUESTA FUNZIONE È PER PROFESSIONISTI!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 msgid "Client" msgstr "Client" @@ -1977,7 +2004,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 @@ -2009,7 +2036,7 @@ msgstr "Commento" msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found" msgstr "Nome comune o ID numerico del %s nel quale si trova questa rotta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -2038,7 +2065,7 @@ msgstr "File di configurazione" msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:674 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675 msgid "Configuration Export" msgstr "Esportazione della configurazione" @@ -2054,7 +2081,7 @@ msgstr "Le modifiche alla configurazione sono state annullate!" msgid "Configuration failed" msgstr "Configurazione fallita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -2071,7 +2098,7 @@ msgstr "" "di base. Non sono offerte velocità supportate inferiori alle velocità di " "base." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -2079,7 +2106,7 @@ msgstr "" "Configura l'annuncio del router predefinito nei messaggi <abbr " "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 msgid "" "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting " "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left " @@ -2091,7 +2118,7 @@ msgstr "" "prefisso richiesta. Se non viene specificata, il dispositivo assegnerà il " "più piccolo prefisso disponibile maggiore o uguale al prefisso richiesto." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." @@ -2099,22 +2126,22 @@ msgstr "" "Configura la modalità operativa del servizio <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> su questa interfaccia." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "" "Configura la modalità operativa del servizio DHCPv6 su questa interfaccia." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "" "Configura la modalità operativa del servizio proxy NDP su questa interfaccia." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377 msgid "Configure…" msgstr "Configurare…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162 msgid "Confirm disconnect" msgstr "Conferma disconnessione" @@ -2126,7 +2153,7 @@ msgstr "Conferma" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42 msgid "Connected" msgstr "Connesso" @@ -2139,7 +2166,7 @@ msgstr "Tentativo di connessione fallito" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Tentativo di connessione fallito." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:777 msgid "Connection endpoint" msgstr "Endpoint della connessione" @@ -2184,9 +2211,9 @@ msgstr "" msgid "Contents have been saved." msgstr "I contenuti sono stati salvati." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:436 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271 msgid "Continue" @@ -2221,20 +2248,20 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Nazione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1013 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011 msgid "Country Code" msgstr "Codice nazione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014 msgid "Coverage cell density" msgstr "Densità celle di copertura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crea / Assegna zona firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253 msgid "Create interface" msgstr "Crea interfaccia" @@ -2250,7 +2277,7 @@ msgstr "Livello di log del Cron" msgid "Cross Pass (Japan only)" msgstr "Cross Pass (solo Giappone)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651 msgid "Current power" msgstr "Potenza attuale" @@ -2297,23 +2324,23 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "Trasmissioni DAD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581 msgid "DAE-Client" msgstr "Client DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 msgid "DAE-Port" msgstr "Porta DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "DAE-Secret" msgstr "Segreto DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 msgid "DHCP Options" msgstr "Opzioni DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:487 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:473 msgid "DHCP Server" msgstr "Server DHCP" @@ -2328,11 +2355,11 @@ msgstr "DHCP e DNS" msgid "DHCP client" msgstr "Client DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706 msgid "DHCP-Options" msgstr "Opzioni DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." @@ -2345,20 +2372,16 @@ msgstr "" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Client DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link" msgid "DHCPv6 option 56. %s." msgstr "Opzione 56 DHCPv6. %s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Servizio DHCPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40 msgid "DNS" msgstr "DNS" @@ -2370,23 +2393,23 @@ msgstr "Inoltri DNS" msgid "DNS Records" msgstr "Record DNS" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:788 msgid "DNS Servers" msgstr "Server DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790 msgid "DNS query port" msgstr "Porta di interrogazione DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024 msgid "DNS search domains" msgstr "Domini di ricerca DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 msgid "DNS server port" msgstr "Porta server DNS" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:787 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:788 msgid "" "DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. " "Some wireguard clients require this to be set." @@ -2394,11 +2417,11 @@ msgstr "" "Server DNS per i client remoti che usano questo tunnel verso il tuo openwrt. " "Alcuni client wireguard richiedono questa impostazione." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:279 msgid "DNS setting is invalid" msgstr "L'impostazione DNS non è valida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 msgid "DNS weight" msgstr "Peso DNS" @@ -2406,16 +2429,16 @@ msgstr "Peso DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "Etichetta DNS / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938 msgid "DNS-RR" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Controllo DNSSEC non firmato" @@ -2427,7 +2450,7 @@ msgstr "Scadenza inattività DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Indirizzo DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2436,16 +2459,16 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Stato DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620 msgid "DSL line mode" msgstr "Modalità linea DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236 msgid "DTIM Interval" msgstr "Intervallo DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2478,7 +2501,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Default instance" msgstr "Istanza predefinita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 msgid "Default router" msgstr "Router predefinito" @@ -2486,15 +2509,15 @@ msgstr "Router predefinito" msgid "Default state" msgstr "Stato predefinito" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153 msgid "Defaults to IPv4+6." msgstr "Predefinito su IPv4+6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1148 msgid "Defaults to fw4." msgstr "Predefinito su fw4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -2520,15 +2543,11 @@ msgstr "" "Definisce una mappatura della priorità dell'intestazione della VLAN alla " "priorità interna dei pacchetti di Linux sui frame in entrata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 -msgid "Defines a specific MTU for this route" -msgstr "Definisce un MTU specifico per questo instradamento" - #: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34 msgid "Delay" msgstr "Ritardo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delega i prefissi IPv6" @@ -2552,18 +2571,20 @@ msgstr "Elimina chiave" msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Richiesta di eliminazione fallita: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 msgid "Delete this network" msgstr "Elimina questa rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "" "Intervallo del messaggio di indicazione del traffico di recapito (DTIM)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:505 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -2576,11 +2597,11 @@ msgstr "Deseleziona" msgid "Design" msgstr "Tema" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 msgid "Designated master" msgstr "Master designato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" @@ -2596,8 +2617,8 @@ msgctxt "nft ip6 daddr" msgid "Destination IPv6" msgstr "IPv6 di destinazione" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:52 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 msgid "Destination port" msgstr "Porta di destinazione" @@ -2615,11 +2636,11 @@ msgstr "Zona di destinazione" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:201 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 @@ -2631,7 +2652,7 @@ msgstr "Zona di destinazione" msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980 msgid "Device Configuration" msgstr "Configurazione del dispositivo" @@ -2644,7 +2665,7 @@ msgid "Device is not active" msgstr "Il dispositivo non è attivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:242 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717 msgid "Device is restarting…" msgstr "Il dispositivo si sta riavviando…" @@ -2656,7 +2677,7 @@ msgstr "Nome dispositivo" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Dispositivo non gestito da ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 msgid "Device not present" msgstr "Dispositivo non presente" @@ -2672,7 +2693,7 @@ msgstr "Dispositivo irraggiungibile!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Dispositivo irraggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1328 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287 msgid "Devices" msgstr "Dispositivi" @@ -2698,7 +2719,7 @@ msgstr "Dir" msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570 msgid "" "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens " "(the local service)." @@ -2706,14 +2727,14 @@ msgstr "" "Dirige i flussi di pacchetti a CPU specifiche dove il proprietario del " "socket locale è in ascolto (il servizio locale)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:209 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "Disable" msgstr "Disattiva" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2730,24 +2751,24 @@ msgstr "Disattiva le ricerche DNS" msgid "Disable Encryption" msgstr "Disattiva crittografia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Disattiva il polling di inattività" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 msgid "Disable this interface" msgstr "Disattiva questa interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 msgid "Disable this network" msgstr "Disattiva questa rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2759,16 +2780,16 @@ msgstr "Disattiva questa rete" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:500 msgid "Disabled" msgstr "Disattivato" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Disattivato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Disassocia in caso di basso livello di riconoscimento" @@ -2784,8 +2805,8 @@ msgstr "" msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses." msgstr "Scarta risposte upstream che contengono indirizzi {rfc_1918_link}." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351 msgid "Disconnect" @@ -2809,18 +2830,18 @@ msgstr "Spazio su disco" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 msgid "Dismiss" msgstr "Chiudi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 msgid "Distance Optimization" msgstr "Ottimizzazione distanza" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 msgid "" "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above " "one kilometer; otherwise it is harmful." @@ -2832,7 +2853,7 @@ msgstr "" msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Tabella ARP distribuita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1283 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2840,7 +2861,7 @@ msgstr "" "Istanza dnsmasq a cui questa sezione host DHCP è legata. Se non specificata, " "la sezione è valida per tutte le istanze dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2858,7 +2879,7 @@ msgstr "" "Protocol\">DHCP</abbr> leggero e un server d'inoltro <abbr title=\"Domain " "Name System\">DNS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" "Non memorizzare nella cache le risposte negative, ad es. per domini " @@ -2876,11 +2897,11 @@ msgstr "Non creare un instradamento host verso il peer (facoltativo)." msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Non ascoltare le interfacce specificate." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Non offrire il servizio DHCPv6 su questa interfaccia." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2896,7 +2917,7 @@ msgstr "Non inviare un Release quando si riavvia" msgid "Do not send a hostname" msgstr "Non inviare un nome host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2921,8 +2942,8 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Vuoi davvero eliminare ricorsivamente la cartella \"%s\"?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:984 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017 msgid "Domain" msgstr "Dominio" @@ -2964,11 +2985,11 @@ msgstr "Scaricamento fallito: %s" msgid "Download mtdblock" msgstr "Scarica mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Offset SNR a valle" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:421 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:422 msgid "" "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " "WireGuard interface." @@ -3061,20 +3082,20 @@ msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP." msgstr "Dump della cache su SIGUSR1, includi IP richiedente." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinamico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Client Dynamic Authorization Extension." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Porta Dynamic Authorization Extension." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Segreto Dynamic Authorization Extension." @@ -3082,7 +3103,7 @@ msgstr "Segreto Dynamic Authorization Extension." msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Tunnel dinamico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -3090,11 +3111,11 @@ msgstr "" "Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disattivato, solo i " "client con un indirizzo statico saranno serviti." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." msgstr "Es. <code>br-vlan</code> o <code>brvlan</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "E.g. eth0, eth1" msgstr "Es. eth0, eth1" @@ -3102,11 +3123,11 @@ msgstr "Es. eth0, eth1" msgid "EA-bits length" msgstr "Lunghezza dei bit EA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1773 msgid "EAP-Method" msgstr "Metodo EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." msgstr "Ad ogni STA è assegnata la propria interfaccia AP_VLAN." @@ -3115,24 +3136,26 @@ msgstr "Ad ogni STA è assegnata la propria interfaccia AP_VLAN." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1132 msgid "Edit IP set" msgstr "Modifica set di IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" msgstr "Modifica host PXE/TFTP/BOOTP" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:190 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:190 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212 msgid "Edit peer" msgstr "Modifica peer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1173 msgid "Edit static lease" msgstr "Modifica lease statico" @@ -3144,11 +3167,11 @@ msgstr "" "Modifica i dati di configurazione grezzi sopra per correggere eventuali " "errori e clicca \"Salva\" per ricaricare la pagina." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961 msgid "Edit this network" msgstr "Modifica questa rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912 msgid "Edit wireless network" msgstr "Modifica rete wireless" @@ -3175,12 +3198,22 @@ msgstr "Nome dispositivo in uscita" msgid "Emergency" msgstr "Emergenza" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:119 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:119 +msgid "Emits netlink IP ADDR miss notifications" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:113 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:113 +msgid "Emits netlink LLADDR miss notifications" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "Enable" msgstr "Abilitare" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:500 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" "Attiva / Disattiva peer. Riavvia l'interfaccia wireguard per applicare le " @@ -3202,7 +3235,7 @@ msgstr "Attiva istanza del servizio <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Attiva <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "Attiva <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" @@ -3262,7 +3295,7 @@ msgstr "Attiva l'apprendimento di indirizzi MAC" msgid "Enable NTP client" msgstr "Attiva client NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "Enable Private PSK (PPSK)" msgstr "Attiva PSK privato (PPSK)" @@ -3270,7 +3303,7 @@ msgstr "Attiva PSK privato (PPSK)" msgid "Enable Single DES" msgstr "Attiva DES singolo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Attiva server TFTP" @@ -3282,7 +3315,7 @@ msgstr "Attiva filtraggio VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Attiva funzionalità VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Attiva pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" @@ -3300,13 +3333,13 @@ msgstr "" "title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> alla porta <abbr " "title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" "Attiva la delega a valle dei prefissi IPv6 disponibili su questa interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Attiva contromisure di reinstallazione della chiave (KRACK)" @@ -3345,7 +3378,7 @@ msgstr "" "impostazioni predefinite, tra cui la piattaforma, l'architettura e la " "versione Yggdrasil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" "Attiva lo steering dei pacchetti tra le CPU. Può aiutare o ostacolare la " @@ -3355,8 +3388,8 @@ msgstr "" msgid "Enable promiscuous mode" msgstr "Attiva la modalità promiscua" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:169 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:169 msgid "Enable rx checksum" msgstr "Attiva checksum rx" @@ -3373,11 +3406,11 @@ msgstr "Attiva il supporto per il traffico multicast (facoltativo)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Attiva l'opzione DF (Non Frammentare) dei pacchetti incapsulati." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Attiva il server TFTP a istanza singola integrato." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 msgid "Enable this network" msgstr "Attiva questa rete" @@ -3387,8 +3420,8 @@ msgstr "" "Attiva per ridurre al minimo le possibilità di cambiamento di prefisso dopo " "un riavvio" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:173 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:173 msgid "Enable tx checksum" msgstr "Attiva checksum tx" @@ -3396,9 +3429,9 @@ msgstr "Attiva checksum tx" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Attiva il flooding unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 @@ -3407,11 +3440,11 @@ msgstr "Attiva il flooding unicast" msgid "Enabled" msgstr "Abilita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 msgid "Enabled (all CPUs)" msgstr "Attivo (tutte le CPU)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1925 msgid "Enabled (workaround mode)" msgstr "Attivo (modalità espediente)" @@ -3419,7 +3452,7 @@ msgstr "Attivo (modalità espediente)" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Attiva lo snooping IGMP su questo bridge" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -3444,15 +3477,15 @@ msgstr "Attiva il protocollo di Spanning Tree su questo bridge" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Limite di incapsulamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modalità di incapsulamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Crittografia" @@ -3462,15 +3495,15 @@ msgstr "Crittografia" msgid "Endpoint" msgstr "Punto finale" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:647 msgid "Endpoint Host" msgstr "Host del punto finale" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663 msgid "Endpoint Port" msgstr "Porta del punto finale" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:311 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312 msgid "Endpoint setting is invalid" msgstr "Impostazioni del punto finale non valide" @@ -3494,6 +3527,11 @@ msgstr "Applica versione 1 di MLD" msgid "Enforce MLD version 2" msgstr "Applica versione 2 di MLD" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:84 +msgid "Ensure MTU does not exceed that of parent interface" +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" msgstr "Inserisci valore personalizzato" @@ -3506,11 +3544,7 @@ msgstr "Inserisci valori personalizzati" msgid "Erasing..." msgstr "Cancellazione..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343 @@ -3521,12 +3555,12 @@ msgstr "Errore" msgid "Error getting PublicKey" msgstr "Errore ottenendo la chiave pubblica" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3023 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Adattatore di rete" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Switch di rete" @@ -3551,6 +3585,10 @@ msgstr "" "Esecuzione di vari comandi di rete per verificare la connessione e la " "risoluzione dei nomi ad altri sistemi." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135 +msgid "Execution order of this IP rule: lower numbers go first" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "" "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. " @@ -3567,11 +3605,21 @@ msgstr "Dispositivo esistente" msgid "Expand hosts" msgstr "Espandi gli host" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:114 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:114 +msgid "Expect netlink reply to add MAC address into VXLAN FDB" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:120 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:120 +msgid "Expect netlink reply to add destination IP address into Neighbour table" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 msgid "Expected port number." msgstr "Numero di porta previsto." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Necessario un suggerimento di assegnazione esadecimale" @@ -3609,18 +3657,18 @@ msgstr "Previsto: %s" msgid "Expecting: non-empty value" msgstr "Necessario: campo da compilare" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41 msgid "Expires" msgstr "Scadenze" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" "Tempo di scadenza degli indirizzi lease, il minimo è di 2 minuti (<code>2m</" "code>)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842 msgid "" "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " "with caution." @@ -3632,11 +3680,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Esterno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Elenco portachiavi esterno R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Elenco portachiavi esterno R1" @@ -3676,19 +3724,29 @@ msgstr "Opzioni pppd aggiuntive" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Opzioni sstpc aggiuntive" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1136 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98 +msgid "FDB" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:77 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:77 +msgid "FDB entry lifetime" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143 msgid "FQDN" msgstr "FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688 msgid "FT over DS" msgstr "FT su DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 msgid "FT over the Air" msgstr "FT over the Air" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685 msgid "FT protocol" msgstr "Protocollo FT" @@ -3736,7 +3794,7 @@ msgstr "Impostazione della modalità di funzionamento fallita" msgid "File" msgstr "File" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}." @@ -3757,11 +3815,11 @@ msgid "File with upstream resolvers." msgstr "File con i risolutori upstream." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882 msgid "Filename" msgstr "Nome file" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client." @@ -3774,23 +3832,23 @@ msgstr "Filesystem" msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "Filtra i record A IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "Filtra i record AAAA IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "Filtra la scoperta del servizio SRV/SOA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701 msgid "Filter arbitrary RR" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 msgid "Filter private" msgstr "Filtra privati" @@ -3806,7 +3864,7 @@ msgstr "Filtro per tutti gli slave, convalida solo per lo slave attivo" msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Filtro per tutti gli slave, convalida solo per gli slave di backup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" @@ -3826,7 +3884,7 @@ msgstr "" "Trova tutti i filesystem e swap attualmente collegati e sostituisci la " "configurazione con i valori predefiniti in base a ciò che è stato rilevato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 msgid "Find and join network" msgstr "Trova e unisciti alla rete" @@ -3844,7 +3902,7 @@ msgstr "Firewall" msgid "Firewall Mark" msgstr "Marcatore firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:472 msgid "Firewall Settings" msgstr "Impostazioni del firewall" @@ -3852,11 +3910,11 @@ msgstr "Impostazioni del firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Stato del firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:184 msgid "Firewall mark" msgstr "Marcatore firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 msgid "Firmware File" msgstr "File del firmware" @@ -3864,11 +3922,11 @@ msgstr "File del firmware" msgid "Firmware Version" msgstr "Versione del firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:765 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772 msgid "First answer wins." msgstr "La prima risposta vince." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita." @@ -3894,36 +3952,41 @@ msgstr "Operazioni di flash" msgid "Flashing…" msgstr "Flash in corso…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "Segui il tempo di vita IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:211 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:211 +msgid "For multicast, an outgoing interface (%s) needs to be specified" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 msgid "Force" msgstr "Forza" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Forza modalità 40MHz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Forza CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308 msgid "Force CCMP-256 (AES)" msgstr "Imponi CCMP-256 (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Forza DHCP su questa rete, anche se viene rilevato un altro server." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309 msgid "Force GCMP (AES)" msgstr "Imponi GCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 msgid "Force GCMP-256 (AES)" msgstr "Imponi GCMP-256 (AES)" @@ -3935,19 +3998,19 @@ msgstr "Forza versione IGMP" msgid "Force MLD version" msgstr "Forza versione MLD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 msgid "Force TKIP" msgstr "Forza TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1294 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "Imponi risposta DHCP di broadcast." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 msgid "Force link" msgstr "Forza collegamento" @@ -3963,11 +4026,11 @@ msgstr "Forza uso del NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Il token del form non corrisponde" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527 msgid "Format:" msgstr "Formato:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " @@ -3979,7 +4042,7 @@ msgstr "" "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> tra l'interfaccia " "master designata e le interfacce downstream." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3992,7 +4055,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Inoltra il traffico DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -4008,7 +4071,7 @@ msgstr "Inoltra il traffico broadcast" msgid "Forward delay" msgstr "Ritardo di inoltro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1062 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Inoltra il traffico peer mesh" @@ -4021,11 +4084,16 @@ msgstr "" msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers." msgstr "Inoltra specifiche richieste di dominio a specifici server a monte." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1297 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "DNS di inoltro/inverso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1694 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:98 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:98 +msgid "Forwarding DataBase" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modalità di inoltro" @@ -4037,7 +4105,7 @@ msgstr "Inoltri" msgid "Fragmentation" msgstr "Frammentazione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Soglia di frammentazione" @@ -4046,6 +4114,11 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random" msgid "Full port randomization" msgstr "Porte totalmente casuali" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:178 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:178 +msgid "Further information about VXLAN interfaces and peers %s." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:200 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" @@ -4054,6 +4127,11 @@ msgstr "" "Ulteriori informazioni sulle interfacce e sui peer di WireGuard " "all'indirizzo <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>." +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:123 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:123 +msgid "GBP" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 @@ -4081,8 +4159,8 @@ msgstr "Tunnel GRETAP su IPv4" msgid "GRETAP tunnel over IPv6" msgstr "Tunnel GRETAP su IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" @@ -4108,18 +4186,18 @@ msgstr "Metrica gateway" msgid "General" msgstr "Generale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:40 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni Generali" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1046 msgid "General Setup" msgstr "Configurazione generale" @@ -4131,7 +4209,7 @@ msgstr "Opzioni generali dispositivo" msgid "Generate Config" msgstr "Genera configurazione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Genera PMK in locale" @@ -4139,11 +4217,11 @@ msgstr "Genera PMK in locale" msgid "Generate archive" msgstr "Genera archivio" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:835 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:836 msgid "Generate configuration" msgstr "Genera configurazione" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:875 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:876 msgid "Generate configuration…" msgstr "Genera configurazione…" @@ -4152,16 +4230,16 @@ msgstr "Genera configurazione…" msgid "Generate new key pair" msgstr "Genera nuova coppia di chiavi" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:605 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:606 msgid "Generate preshared key" msgstr "Genera chiave precondivisa" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:675 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:676 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "" "Genera una configurazione adatta per l'importazione su un peer WireGuard" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:809 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:810 msgid "Generating QR code…" msgstr "Generazione codice QR…" @@ -4173,7 +4251,7 @@ msgstr "La conferma della nuova password non corrisponde, modifica annullata!" msgid "Global Settings" msgstr "Impostazioni globali" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 msgid "Global network options" msgstr "Opzioni di rete globali" @@ -4314,6 +4392,11 @@ msgstr "Concedi l'accesso allo stato del canale wireless" msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "Concedi l'accesso alla visualizzazione dello stato wireless" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:124 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:124 +msgid "Group Based Policy (VXLAN-GBP) extension" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66 msgid "Group Password" msgstr "Password del gruppo" @@ -4355,15 +4438,15 @@ msgstr "" "Qui puoi configurare gli aspetti base del tuo dispositivo come il nome host " "o il fuso orario." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108 msgid "Hex Data" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1059 msgid "Hexdata is automatically en/decoded on save and load" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "Nascondi <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" @@ -4372,7 +4455,7 @@ msgstr "Nascondi <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgid "Hide empty chains" msgstr "Nascondi le catene vuote" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017 msgid "High" msgstr "Alta" @@ -4390,7 +4473,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Penalità hop" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -4400,7 +4483,7 @@ msgstr "Host" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Tempo di scadenza host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "L'host richiede questo nome file al server di avvio." @@ -4408,7 +4491,7 @@ msgstr "L'host richiede questo nome file al server di avvio." msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Contenuto dell'etichetta Host-Uniq" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1246 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." @@ -4417,8 +4500,8 @@ msgstr "" "<code>7d</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -4429,11 +4512,11 @@ msgstr "Nome host" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Nome host da inviare quando si richiede DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 msgid "Hostnames" msgstr "Nomi host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1021 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1028 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4479,8 +4562,8 @@ msgctxt "nft icmpv6 type" msgid "ICMPv6 type" msgstr "Tipo ICMPv6" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" msgstr "ID usato per identificare in modo univoco la VXLAN" @@ -4516,7 +4599,7 @@ msgstr "Set di IP" msgid "IP Type" msgstr "Tipo IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 msgid "IP address" @@ -4532,7 +4615,14 @@ msgstr "L'indirizzo IP non è valido" msgid "IP address is missing" msgstr "Indirizzo IP mancante" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210 +msgid "" +"IP address of the remote VXLAN tunnel endpoint where the MAC address (Layer " +"2 Address) resides or a multicast address for a group of peers." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 msgid "" "IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require " "this setting." @@ -4540,7 +4630,7 @@ msgstr "" "Gli indirizzi IP per il peer da usare all'interno del tunnel. Alcuni clienti " "richiedono questa impostazione." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:782 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " @@ -4565,7 +4655,7 @@ msgstr "Protocollo IP" msgid "IP sets" msgstr "Set di IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 msgid "IPs to override with {nxdomain}" msgstr "IP da sovrascrivere con {nxdomain}" @@ -4573,14 +4663,10 @@ msgstr "IP da sovrascrivere con {nxdomain}" msgid "IPsec XFRM" msgstr "IPsec XFRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87 msgid "IPv4" @@ -4598,17 +4684,17 @@ msgstr "Indirizzi locali dei client IPv4 vicini" msgid "IPv4 Routing" msgstr "Instradamento IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 msgid "IPv4 Rules" msgstr "Regole IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33 msgid "IPv4 Upstream" msgstr "Upstream IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167 msgid "IPv4 address" @@ -4658,7 +4744,7 @@ msgstr "Lunghezza prefisso IPv4" msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "Tabella traffico IPv4 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1150 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1157 msgid "IPv4+6" msgstr "IPv4+6" @@ -4684,19 +4770,10 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (entrambi - IPv4 predefinito)" msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Tabella traffico IPv4/IPv6 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89 msgid "IPv6" @@ -4722,11 +4799,11 @@ msgstr "MTU IPv6" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Indirizzi locali dei client IPv6 vicini" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" msgstr "Tempo di vita prefisso IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Impostazioni RA IPv6" @@ -4734,19 +4811,19 @@ msgstr "Impostazioni RA IPv6" msgid "IPv6 Routing" msgstr "Instradamento IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 msgid "IPv6 Rules" msgstr "Regole IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Impostazioni IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "Prefisso IPv6 ULA" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33 msgid "IPv6 Upstream" msgstr "Upstream IPv6" @@ -4756,12 +4833,12 @@ msgstr "Upstream IPv6" msgid "IPv6 address" msgstr "Indirizzo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Suggerimento di assegnazione IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Lunghezza assegnazione IPv6" @@ -4778,7 +4855,7 @@ msgstr "Rete IPv6 in notazione indirizzo/maschera di rete" msgid "IPv6 only" msgstr "Solo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferenza IPv6" @@ -4787,7 +4864,7 @@ msgstr "Preferenza IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefisso IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtro prefisso IPv6" @@ -4801,11 +4878,11 @@ msgstr "Lunghezza prefisso IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Prefisso instradato IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049 msgid "IPv6 source routing" msgstr "Instradamento di origine IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Suffisso IPv6" @@ -4817,11 +4894,11 @@ msgstr "Supporto IPv6" msgid "IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Tabella traffico IPv6 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1263 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "Suffisso IPv6 (hex)" @@ -4840,11 +4917,11 @@ msgstr "IPv6-su-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-su-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875 msgid "Identity" msgstr "Identità" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1275 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." @@ -4852,7 +4929,7 @@ msgstr "" "Se un host corrisponde a una voce che non può essere usata perché specifica " "un indirizzo su una sottorete diversa, viene impostata l'etichetta %s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 msgid "" "If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the " "address of the requestor will be used." @@ -4870,6 +4947,12 @@ msgstr "Se selezionata, aggiunge \"+ipv6\" alle opzioni pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Se selezionata, la crittografia è disattivata" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:104 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:104 +msgid "" +"If destination MAC refers to router, replace it with destination MAC address" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267 msgid "" "If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not " @@ -4879,7 +4962,7 @@ msgstr "" "Ciò non influisce sui peering in uscita, né sui peer link-local scoperti via " "multicast." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4887,7 +4970,7 @@ msgstr "" "Se impostato, le sottoreti downstream vengono allocate solo dalle classi di " "prefisso IPv6 specificate." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:205 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted" msgstr "" "Se impostato, il significato delle opzioni di corrispondenza è invertito" @@ -4909,7 +4992,7 @@ msgstr "" "Se specificato, montare il dispositivo dall'etichetta della partizione " "invece che dal nodo del dispositivo fisso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 @@ -4917,7 +5000,7 @@ msgstr "" msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Se deselezionata, non è configurato alcun percorso predefinito" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 @@ -4940,15 +5023,19 @@ msgstr "" "dispositivo di swap con l'alta velocità della <abbr title=\"Random Access " "Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1205 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1212 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 +msgid "Ignore hosts files directory" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665 msgid "Ignore interface" msgstr "Ignora interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1274 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." msgstr "Ignora richieste da macchine sconosciute usando %s." @@ -4956,9 +5043,9 @@ msgstr "Ignora richieste da macchine sconosciute usando %s." msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ignora il file resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 -msgid "Ignore {etc_hosts}" -msgstr "Ignora {etc_hosts}" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 +msgid "Ignore {etc_hosts} file" +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449 msgid "Image" @@ -4968,25 +5055,25 @@ msgstr "Immagine" msgid "Image check failed:" msgstr "Controllo dell'immagine fallito:" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:463 msgid "Import as peer" msgstr "Importa come peer" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:462 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:463 msgid "Import configuration" msgstr "Importa configurazione" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:491 msgid "Import configuration as peer…" msgstr "Importa configurazione come peer…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:477 msgid "Import settings" msgstr "Importa impostazioni" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:362 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:389 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:363 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:390 msgid "Imported peer configuration" msgstr "Configurazione peer importata" @@ -4999,7 +5086,7 @@ msgstr "" msgid "In" msgstr "In" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1193 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -5061,7 +5148,7 @@ msgstr "" msgid "Incoming checksum" msgstr "Checksum in entrata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:150 msgid "Incoming interface" msgstr "Interfaccia in entrata" @@ -5080,7 +5167,7 @@ msgstr "Chiave in entrata" msgid "Incoming serialization" msgstr "Serializzazione in entrata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550 msgid "Indoor Only Channel Selected" msgstr "" @@ -5090,7 +5177,8 @@ msgstr "" msgid "Info" msgstr "Info" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 msgid "Information" msgstr "Informazioni" @@ -5140,32 +5228,32 @@ msgstr "Errore di inizializzazione" msgid "Initscript" msgstr "Script di avvio" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:110 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111 msgid "Initscripts" msgstr "Script di avvio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Vincolo certificato interno (Dominio)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Vincolo certificato interno (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Vincolo certificato interno (Soggetto)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Vincolo certificato interno (carattere jolly)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:289 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Installa le estensioni del protocollo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1282 msgid "Instance" msgstr "Istanza" @@ -5183,7 +5271,7 @@ msgstr "Istanza \"%q\"" msgid "Instance Details" msgstr "Dettagli dell'istanza" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2280 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -5199,14 +5287,14 @@ msgstr "Autorizzazioni insufficienti per leggere la configurazione UCI." msgid "Integrated Circuit Card Identifier" msgstr "Identificatore della scheda a circuito integrato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:43 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "L'interfaccia \"%h\" è già contrassegnata come master designato." @@ -5214,7 +5302,7 @@ msgstr "L'interfaccia \"%h\" è già contrassegnata come master designato." msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Interfaccia %q del dispositivo migrata automaticamente da %q a %q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1044 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042 msgid "Interface Configuration" msgstr "Configurazione interfaccia" @@ -5222,7 +5310,11 @@ msgstr "Configurazione interfaccia" msgid "Interface ID" msgstr "ID interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 +msgid "Interface disabled" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151 msgid "Interface has %d pending changes" msgstr "L'interfaccia ha %d modifiche in sospeso" @@ -5235,35 +5327,35 @@ msgstr "L'interfaccia è disattivata" msgid "Interface is marked for deletion" msgstr "L'interfaccia è contrassegnata per l'eliminazione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:196 msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "L'interfaccia si sta ricollegando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:180 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:196 msgid "Interface is shutting down..." msgstr "L'interfaccia si sta spegnendo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:274 msgid "Interface is starting..." msgstr "L'interfaccia si sta avviando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277 msgid "Interface is stopping..." msgstr "L'interfaccia si sta fermando..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220 msgid "Interface name" msgstr "Nome interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:307 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:293 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Interfaccia non presente o non ancora connessa." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Interfacce" @@ -5389,7 +5481,7 @@ msgstr "Nome utente e/o password non validi! Per favore riprova." msgid "Invert blinking" msgstr "Inverti pulsazione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:205 msgid "Invert match" msgstr "Inverti corrispondenza" @@ -5398,7 +5490,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Is Primary VLAN" msgstr "È la VLAN primaria" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216 msgid "Isolate Clients" msgstr "Isola i client" @@ -5426,19 +5518,19 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript necessario!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054 msgid "Join Network" msgstr "Unisciti alla rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1988 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Entrata in rete: scansione wireless" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Entrata in rete: %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:179 msgid "Jump to rule" msgstr "Vai alla regola" @@ -5446,6 +5538,10 @@ msgstr "Vai alla regola" msgid "Jumper" msgstr "Jumper" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:179 +msgid "Jumps to another rule specified by its priority value" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230 msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Mantieni le impostazioni e conserva la configurazione attuale" @@ -5463,15 +5559,15 @@ msgstr "Registro del kernel" msgid "Kernel Version" msgstr "Versione del kernel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "Key" msgstr "Chiave" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643 msgid "Key #%d" msgstr "Chiave #%d" @@ -5491,7 +5587,7 @@ msgstr "Chiave per i pacchetti in entrata (facoltativa)." msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "Chiave per i pacchetti in uscita (facoltativa)." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:537 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "Chiave mancante" @@ -5509,6 +5605,12 @@ msgstr "KiB" msgid "Kill" msgstr "Arresta" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:202 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:202 +msgid "" +"L2 (MAC) address of peer. Uses source-address learning when %s is specified" +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10 msgid "L2TP" @@ -5544,7 +5646,7 @@ msgstr "Intervallo echo LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Configurazione LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1688 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -5561,7 +5663,7 @@ msgstr "Lingua" msgid "Language and Style" msgstr "Lingua e stile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -5586,6 +5688,11 @@ msgstr "Latenza" msgid "Latest Handshake" msgstr "Ultimo handshake" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:201 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:201 +msgid "Layer 2 Address" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21 msgid "Leaf" msgstr "Foglia" @@ -5594,16 +5701,21 @@ msgstr "Foglia" msgid "Learn" msgstr "Apprendi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "Learn routes" msgstr "Apprendi i percorsi" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:96 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:96 +msgid "Learning" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 msgid "Lease file" msgstr "File di lease" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1238 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1245 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 msgid "Lease time" msgstr "Tempo di lease" @@ -5628,7 +5740,7 @@ msgstr "Lascia vuoto per l'autorilevamento" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Lascia vuoto per usare l'indirizzo WAN attuale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -5647,11 +5759,11 @@ msgstr "Regole obsolete rilevate" msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712 msgid "" "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the " "subnet of the querying interface." @@ -5693,7 +5805,7 @@ msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Bit di intestazione del livello di collegamento %d-%d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1122 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5701,7 +5813,7 @@ msgstr "" "Elenco di set di IP da popolare con gli IP dei risultati della ricerca DNS " "degli FQDN specificati anche qui." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -5715,7 +5827,7 @@ msgstr "" "indirizzo MAC di destinazione quando si richiede la chiave PMK-R1 dall'R0KH " "che la STA ha usato durante l'associazione del dominio di mobilità iniziale." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -5775,11 +5887,11 @@ msgstr "" msgid "Listen to multicast beacons" msgstr "Ascolta beacon multicast" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:285 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286 msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "L'impostazione ListenPort non è valida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Porta di ascolto per le richieste DNS in entrata." @@ -5804,8 +5916,8 @@ msgstr "" msgid "Load configuration…" msgstr "Carica configurazione…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2219 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2217 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Caricamento dati…" @@ -5848,11 +5960,11 @@ msgstr "Indirizzo IP locale da assegnare" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47 msgid "Local IPv4 address" msgstr "Indirizzo IPv4 locale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Server DNS IPv6 locale" @@ -5861,11 +5973,11 @@ msgstr "Server DNS IPv6 locale" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47 msgid "Local IPv6 address" msgstr "Indirizzo IPv6 locale" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:114 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115 msgid "Local Startup" msgstr "Avvio locale" @@ -5874,10 +5986,15 @@ msgstr "Avvio locale" msgid "Local Time" msgstr "Data/ora locale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1079 msgid "Local ULA" msgstr "ULA locale" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 +msgid "Local VTEP" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428 msgid "Local domain" msgstr "Dominio locale" @@ -5895,7 +6012,7 @@ msgstr "Solo servizio locale" msgid "Local wireguard key" msgstr "Chiave WireGuard locale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711 msgid "Localise queries" msgstr "Localizza richieste" @@ -5903,7 +6020,7 @@ msgstr "Localizza richieste" msgid "Location Area Code" msgstr "Prefisso località" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2280 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Blocca al BSSID" @@ -5979,7 +6096,7 @@ msgstr "Rete logica a cui verrà aggiunto il tunnel (con bridge) (facoltativo)." msgid "Loose filtering" msgstr "Filtraggio debole" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Indirizzo in lease più basso come offset dall'indirizzo di rete." @@ -5988,15 +6105,15 @@ msgid "Lua compatibility mode active" msgstr "Modalità di compatibilità Lua attiva" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 msgid "MAC Address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "MAC Address Filter" msgstr "Filtro indirizzo MAC" @@ -6005,15 +6122,15 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Indirizzo MAC per l'attore" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 msgid "MAC VLAN" msgstr "VLAN MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2413 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2411 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 @@ -6021,15 +6138,15 @@ msgstr "VLAN MAC" msgid "MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1191 msgid "MAC address(es)" msgstr "Indirizzo/i MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048 msgid "MAC-Filter" msgstr "Filtro MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "MAC-List" msgstr "Lista MAC" @@ -6069,16 +6186,18 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Intervallo MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:83 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:83 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241 msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 msgid "MX" msgstr "MX" @@ -6104,39 +6223,64 @@ msgstr "Manuale" msgid "Manufacturer" msgstr "costruttore" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3889 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3908 msgid "Master (VLAN)" msgstr "Master (VLAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1272 msgid "Match Tag" msgstr "Tag corrispondente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907 msgid "Match this Tag" msgstr "Combacia questa etichetta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:161 +msgid "Match traffic destined to this interface" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:165 +msgid "Match traffic destined to this subnet (CIDR notation)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:150 +msgid "Match traffic from this interface" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154 +msgid "Match traffic from this source subnet (CIDR notation)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:174 +msgid "Matched traffic re-targets to an interface using this table." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervallo massimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:90 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:90 +msgid "Max FDB size" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848 msgid "Max cache TTL" msgstr "Max TTL cache" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806 msgid "Max valid value %s." msgstr "Valore max valido %." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:813 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "Max lease DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "Max dim. pacchetto EDNS0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Max richieste simultanee" @@ -6144,19 +6288,19 @@ msgstr "Max richieste simultanee" msgid "Maximum age" msgstr "Età massima" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Massimo intervallo di ascolto consentito" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:814 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Numero massimo consentito di lease DHCP attivi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Numero massimo consentito di richieste DNS simultanee." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Dimensione massima consentita dei pacchetti UDP EDNS0." @@ -6166,7 +6310,12 @@ msgstr "Dimensione massima consentita dei pacchetti UDP EDNS0." msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Numero massimo di secondi di attesa affinché il modem sia pronto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:91 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:91 +msgid "Maximum number of FDB entries" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:673 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Numero massimo indirizzi prenotabili." @@ -6174,11 +6323,11 @@ msgstr "Numero massimo indirizzi prenotabili." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Dimensione massima della tabella di snooping" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:805 msgid "Maximum source port #" msgstr "Porta di origine massima #" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -6187,11 +6336,11 @@ msgstr "" "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> non richiesti. Il valore " "predefinito è 600 secondi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Potenza di trasmissione massima" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "Potrebbe impedire il funzionamento del VoIP o di altri servizi." @@ -6225,11 +6374,11 @@ msgstr "Uso memoria (%)" msgid "Mesh ID" msgstr "ID mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057 msgid "Mesh Id" msgstr "ID mesh" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3891 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3910 msgid "Mesh Point" msgstr "Punto di mesh" @@ -6253,13 +6402,13 @@ msgstr "Metodo di monitoraggio dei collegamenti" msgid "Method to determine link status" msgstr "Metodo per determinare lo stato del collegamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225 msgid "Metric" msgstr "Metrica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034 msgid "" "Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, " "3 is chosen 3rd, etc" @@ -6270,15 +6419,15 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervallo minimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841 msgid "Min cache TTL" msgstr "Min TTL cache" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 msgid "Min valid value %s." msgstr "Valore min valido %s." @@ -6298,11 +6447,11 @@ msgstr "" "Tempo minimo richiesto in secondi prima che una voce ARP possa essere " "sostituita. Impedisce il thrashing della cache ARP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797 msgid "Minimum source port #" msgstr "Porta di origine minima #" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -6331,7 +6480,7 @@ msgstr "Dati mobili" msgid "Mobile Network Code" msgstr "Codice di rete mobile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673 msgid "Mobility Domain" msgstr "Dominio di mobilità" @@ -6339,10 +6488,10 @@ msgstr "Dominio di mobilità" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:555 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1054 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" msgstr "Modalità" @@ -6392,8 +6541,8 @@ msgstr "Scadenza di inizializzazione del modem" msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" @@ -6463,7 +6612,7 @@ msgstr "Sposta in giù" msgid "Move up" msgstr "Sposta in su" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1213 msgid "Multi To Unicast" msgstr "Multi a unicast" @@ -6490,11 +6639,16 @@ msgstr "Regole multicast" msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multicast a unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522 msgid "Must be in %s format." msgstr "Deve essere nel formato %s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:197 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:197 +msgid "My Peer" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 msgid "NAS ID" msgstr "ID NAS" @@ -6510,7 +6664,7 @@ msgstr "Modalità NAT-T" msgid "NAT64 Prefix" msgstr "Prefisso NAT64" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 msgid "NAT64 prefix" msgstr "Prefisso NAT64" @@ -6519,7 +6673,7 @@ msgstr "Prefisso NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Slave proxy NDP" @@ -6527,7 +6681,7 @@ msgstr "Slave proxy NDP" msgid "NT Domain" msgstr "Dominio NT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 msgid "NTP Servers" msgstr "Server NTP" @@ -6539,13 +6693,13 @@ msgstr "Candidati server NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 msgid "" "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network " "name/SSID)" @@ -6553,11 +6707,17 @@ msgstr "" "Nome per la configurazione di rete OpenWrt. (Nessuna relazione con il nome " "della rete wireless/SSID)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 msgid "Name of the new network" msgstr "Nome della nuova rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1127 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229 +msgid "" +"Name of the outgoing interface to reach the remote VXLAN tunnel endpoint" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134 msgid "Name of the set" msgstr "Nome del set" @@ -6578,7 +6738,7 @@ msgstr "Navigazione" msgid "Nebula Network" msgstr "Rete Nebula" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 msgid "Neighbour Report" msgstr "Resoconto dei vicini" @@ -6586,15 +6746,15 @@ msgstr "Resoconto dei vicini" msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Validità della cache dei vicini" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1148 msgid "Netfilter table name" msgstr "Nome tabella netfilter" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 msgid "Network" msgstr "Rete" @@ -6611,11 +6771,11 @@ msgstr "Modalità di rete" msgid "Network Registration" msgstr "Registrazione della rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2250 msgid "Network SSID" msgstr "SSID di rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60 msgid "Network address" msgstr "Indirizzo di rete" @@ -6629,16 +6789,16 @@ msgstr "" "Rete e sua maschera che definiscono quali indirizzi di origine usano questa " "rotta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:866 msgid "Network boot image" msgstr "Immagine di avvio di rete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:381 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Migrazione della configurazione bridge di rete" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 msgid "Network device" msgstr "Dispositivo di rete" @@ -6660,7 +6820,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Bit di intestazione di rete %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "Migrazione della configurazione ifname di rete" @@ -6696,11 +6856,11 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "New instance name…" msgstr "Nuovo nome istanza…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Impossibile creare la nuova interfaccia per \"%s\": %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1183 msgid "New interface name…" msgstr "Nuovo nome interfaccia…" @@ -6714,7 +6874,7 @@ msgstr "Prossimo »" msgid "No" msgstr "No" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Nessun server DHCP configurato per questa interfaccia" @@ -6722,7 +6882,7 @@ msgstr "Nessun server DHCP configurato per questa interfaccia" msgid "No Data" msgstr "Nessun dato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465 msgid "No Encryption" msgstr "Nessuna crittografia" @@ -6793,7 +6953,7 @@ msgstr "Nessuna voce disponibile" msgid "No entries in this directory" msgstr "Nessuna voce in questa directory" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:857 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:858 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -6809,7 +6969,7 @@ msgstr "" msgid "No host route" msgstr "Nessun percorso host" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 @@ -6831,7 +6991,7 @@ msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "" "Non ci sono più slave disponibili, non è possibile salvare l'interfaccia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 msgid "No negative cache" msgstr "Nessuna cache negativa" @@ -6850,7 +7010,7 @@ msgstr "Nessuna password immessa!" msgid "No peers connected" msgstr "Nessun peer connesso" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:496 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497 msgid "No peers defined yet." msgstr "Ancora nessun peer definito." @@ -6880,8 +7040,8 @@ msgstr "Nessuna regola in questa catena." msgid "No validation or filtering" msgstr "Nessuna convalida o filtro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "Nessuna zona assegnata" @@ -6923,7 +7083,7 @@ msgstr "Non jolly" msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198 msgid "Normal" msgstr "Normale" @@ -6941,19 +7101,19 @@ msgstr "Non membro" msgid "Not associated" msgstr "Non associato" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36 msgid "Not connected" msgstr "Non connesso" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301 msgid "Not present" msgstr "Non presente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 msgid "Not started on boot" msgstr "Non eseguito all'avvio" @@ -6961,11 +7121,11 @@ msgstr "Non eseguito all'avvio" msgid "Not supported" msgstr "Non supportato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 msgid "Note: IPv4 only." msgstr "Nota: solo IPv4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1888 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -6973,7 +7133,7 @@ msgstr "" "Nota: alcuni driver wireless non supportano completamente 802.11w. Es. " "mwlwifi potrebbe avere problemi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922 msgid "" "Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect " "even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF." @@ -6981,7 +7141,7 @@ msgstr "" "Nota: la modalità espediente consente a una STA che dichiara capacità di OCV " "di connettersi anche se la STA non invia OCI o non negozia PMF." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 msgid "" "Note: this setting is for local services on the device only (not for " "forwarding)." @@ -7014,7 +7174,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Numero di report di appartenenza IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "Numero di voci DNS in cache, 10000 è il massimo, 0 è nessuna cache." @@ -7052,7 +7212,7 @@ msgstr "Off" msgid "Off-State Delay" msgstr "Ritardo di disconnessione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560 msgid "" "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: " "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>." @@ -7060,19 +7220,39 @@ msgstr "" "Off: <code>vlanXXX</code>, ad es., <code>vlan1</code>. On: " "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, ad es. <code>eth0.1</code>." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +msgid "" +"Off: use all files in the directory including the instance specific hosts " +"file" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19 msgid "On" msgstr "On" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:112 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:112 +msgid "On a l2miss, send ARP" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:118 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:118 +msgid "On a l3miss, send ARP for IP -> mac resolution" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12 msgid "On-State Delay" msgstr "Ritardo di attivazione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:115 msgid "On-link" msgstr "On-link" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 +msgid "On: use instance specific hosts file only" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1219 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Devi specificare almeno il nome host o l'indirizzo MAC!" @@ -7094,7 +7274,7 @@ msgstr "Uno o più valori non validi/obbligatori nella scheda" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Uno o più campi obbligatori sono vuoti!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." msgstr "" "Viene inviata questa opzione di avvio solo ai client DHCP con questa " @@ -7116,6 +7296,10 @@ msgstr "" "Solo se lo slave attivo attuale fallisce e lo slave primario è attivo " "(failure, 2)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:97 +msgid "Only interfaces using this table (via override) will use this route." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682 msgid "Open iptables rules overview…" msgstr "Apri panoramica regole iptables…" @@ -7136,7 +7320,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " @@ -7146,7 +7330,7 @@ msgstr "" "configurata e attiva, altrimenti disattiva il proxy <abbr title=\"Neighbour " "Discovery Protocol\">NDP</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." @@ -7154,7 +7338,7 @@ msgstr "" "Opera in <em>modalità relay</em> se un'interfaccia master designata è " "configurata e attiva, altrimenti ripiega in <em>modalità server</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -7162,11 +7346,11 @@ msgstr "" "Opera in <em>modalità relay</em> se è presente un prefisso IPv6 upstream, " "altrimenti disattiva il servizio." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922 msgid "Operating Channel Validation" msgstr "Validazione del canale operativo (OCV)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001 msgid "Operating frequency" msgstr "Frequenza operativa" @@ -7199,12 +7383,12 @@ msgstr "Opzione cambiata" msgid "Option removed" msgstr "Opzione rimossa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890 msgid "Optional" msgstr "Facoltativo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1177 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "Nome host facoltativo da assegnare" @@ -7236,7 +7420,7 @@ msgstr "" "Facoltativo. Contrassegno a 32 bit per i pacchetti crittografati in uscita. " "Immetti il valore in esadecimale, iniziando con <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -7248,7 +7432,7 @@ msgstr "" "server delegante, usa il suffisso (come '::1') per formare l'indirizzo IPv6 " "('a:b:c:d: :1') per l'interfaccia." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -7261,11 +7445,13 @@ msgstr "" msgid "Optional. Bind to a specific interface." msgstr "Facoltativo. Lega ad un'interfaccia specifica." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:644 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "Facoltativo. Crea instradamenti per gli IP consentiti per questo peer." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:196 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:196 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:505 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Facoltativo. Descrizione del peer." @@ -7273,7 +7459,7 @@ msgstr "Facoltativo. Descrizione del peer." msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Facoltativo. Non creare percorsi host verso i peer." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:646 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:647 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." @@ -7281,7 +7467,7 @@ msgstr "" "Facoltativo. Host del peer. I nomi vengono risolti prima di aprire " "l'interfaccia." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:608 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:609 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -7301,11 +7487,11 @@ msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "" "Facoltativo. Unità massima di trasmissione (MTU) dell'interfaccia del tunnel." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Facoltativo. Porta del peer." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:578 msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR " @@ -7317,7 +7503,7 @@ msgstr "" "peer o un codice QR, se disponibile. Può essere rimossa dopo che la " "configurazione è stata esportata." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:668 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -7338,11 +7524,15 @@ msgstr "Opzioni" msgid "Options:" msgstr "Opzioni:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Ordinale: prima il più basso." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 +msgid "Ordinal: routes with the lowest metric match first" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55 msgid "Originator Interval" msgstr "Intervallo dell'originatore" @@ -7366,7 +7556,7 @@ msgstr "In uscita:" msgid "Outgoing checksum" msgstr "Checksum in uscita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:161 msgid "Outgoing interface" msgstr "Interfaccia in uscita" @@ -7398,11 +7588,11 @@ msgstr "Zona di output" msgid "Overlap" msgstr "Sovrapposizione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1038 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Sostituisci la tabella di instradamento IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Sostituisci la tabella di instradamento IPv6" @@ -7429,8 +7619,8 @@ msgstr "Sovrascrivi MTU" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142 msgid "Override TOS" msgstr "Sovrascrivi TOS" @@ -7439,12 +7629,12 @@ msgstr "Sovrascrivi TOS" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137 msgid "Override TTL" msgstr "Sovrascrivi TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 msgid "" "Override default MAC address - the range of usable addresses might be " "limited by the driver" @@ -7452,7 +7642,7 @@ msgstr "" "Sostituisci l'indirizzo MAC predefinito: l'intervallo di indirizzi " "utilizzabili potrebbe essere limitato dal driver" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220 msgid "Override default interface name" msgstr "Sovrascrivi nome interfaccia predefinita" @@ -7460,7 +7650,7 @@ msgstr "Sovrascrivi nome interfaccia predefinita" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Sovrascrivi il gateway nelle risposte DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -7480,7 +7670,7 @@ msgstr "Riepilogo" msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Sovrascrivere il file esistente \"%s\"?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:341 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:342 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?" msgstr "Sovrascrivere le impostazioni attuali con la configurazione importata?" @@ -7492,11 +7682,11 @@ msgstr "Numeri propri" msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3892 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3911 msgid "P2P Client" msgstr "Client P2P" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3893 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3912 msgid "P2P Go" msgstr "P2P Go" @@ -7558,7 +7748,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Codice PIN rifiutato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Push" @@ -7599,12 +7789,12 @@ msgstr "Offset PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "Lunghezza dei bit PSID" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:559 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modalità Trasferimento Pacchetti)" @@ -7616,7 +7806,7 @@ msgstr "PXE/TFTP" msgid "Packet Service State" msgstr "Stato del servizio dei pacchetti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 msgid "Packet Steering" msgstr "Packet Steering" @@ -7638,14 +7828,18 @@ msgstr "Pacchetti" msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Pacchetti da trasmettere prima di passare allo slave successivo" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90 +msgid "Packets exceeding this value may be fragmented" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291 msgid "Part of network:" msgid_plural "Part of networks:" msgstr[0] "Parte della rete:" msgstr[1] "Parte delle reti:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte della zona %q" @@ -7656,7 +7850,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Pass-through (mirror del dispositivo fisico su una singola MAC VLAN)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 @@ -7670,11 +7864,11 @@ msgstr "Password" msgid "Password authentication" msgstr "Autenticazione con password" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 msgid "Password of Private Key" msgstr "Password della chiave privata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1871 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Password della chiave privata interna" @@ -7693,12 +7887,12 @@ msgstr "Password2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Incolla o trascina il file della chiave SSH…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:431 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" msgstr "" "Incolla o trascina il file di configurazione peer di WireGuard (wg0.conf)…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424 msgid "" "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from " "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " @@ -7709,31 +7903,31 @@ msgstr "" "corrispondente che consenta a quel sistema di connettersi all'interfaccia " "WireGuard locale." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:429 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "Incolla o trascina il file di configurazione di WireGuard fornito…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Percorso del certificato CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1807 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Percorso del certificato client" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 msgid "Path to Private Key" msgstr "Percorso della chiave privata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Percorso del certificato CA interno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1865 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Percorso del certificato client interno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1868 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Percorso della chiave privata interna" @@ -7763,6 +7957,13 @@ msgstr "Peer" msgid "Peer Details" msgstr "Dettagli peer" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:210 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:210 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241 +msgid "Peer IP" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89 msgid "Peer IP address to assign" msgstr "Indirizzo IP del peer da assegnare" @@ -7820,7 +8021,7 @@ msgstr "Esegui un ripristino" msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:667 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:668 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Keep Alive persistente" @@ -7828,7 +8029,7 @@ msgstr "Keep Alive persistente" msgid "Persistent reconnect interval" msgstr "Intervallo di riconnessione persistente" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:320 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:321 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid" msgstr "L'impostazione PersistentKeepAlive non è valida" @@ -7836,7 +8037,7 @@ msgstr "L'impostazione PersistentKeepAlive non è valida" msgid "Phy Rate:" msgstr "Velocità phy:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469 msgid "Physical Settings" msgstr "Impostazioni fisiche" @@ -7848,8 +8049,8 @@ msgstr "Ping" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Pkts." @@ -7872,8 +8073,10 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294 msgid "Port" msgstr "Porta" @@ -7915,7 +8118,7 @@ msgstr "Preferisci LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferisci UMTS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "Preferred lifetime for a prefix." msgstr "Tempo di vita preferito per un prefisso." @@ -7923,23 +8126,23 @@ msgstr "Tempo di vita preferito per un prefisso." msgid "Preferred network technology" msgstr "Tecnologia di rete preferita" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Prefisso delegato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:199 msgid "Prefix suppressor" msgstr "Soppressore prefisso" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "Preshared Key" msgstr "Chiave pre-condivisa" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:557 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558 msgid "Preshared key in use" msgstr "Chiave pre-condivisa in uso" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:295 msgid "PresharedKey setting is invalid" msgstr "L'impostazione PresharedKey non è valida" @@ -7956,7 +8159,7 @@ msgstr "" "Presumi che il peer sia inattivo dopo un determinato numero di fallimenti di " "echo LCP, usa 0 per ignorare i fallimenti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Impedisce la comunicazione fra client" @@ -7969,6 +8172,13 @@ msgstr "" "impostazione influisce solo sui pacchetti senza alcun tag VLAN (pacchetti " "senza tag)." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200 +msgid "" +"Prevents overly broad routes being considered. Setting 16 would " +"consider /17, /24, /28 or more specific routes yet ignore /16, /8, /0 " +"(default) routes" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:218 msgid "Primary Slave" msgstr "Slave primario" @@ -7988,16 +8198,16 @@ msgstr "" "0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:146 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "Privato" @@ -8008,11 +8218,11 @@ msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Privato (impedisce la comunicazione tra MAC VLAN)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:137 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:577 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:578 msgid "Private Key" msgstr "Chiave Privata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "" "Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for " "each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server." @@ -8022,11 +8232,11 @@ msgstr "" msgid "Private key" msgstr "Chiave privata" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552 msgid "Private key present" msgstr "Chiave privata presente" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:283 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid" msgstr "L'impostazione PrivateKey è mancante o non valida" @@ -8039,11 +8249,11 @@ msgstr "Processi" msgid "Prot." msgstr "Prot." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227 msgid "Protocol" @@ -8053,7 +8263,7 @@ msgstr "Protocollo" msgid "Provide NTP server" msgstr "Fornisci server NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -8061,7 +8271,7 @@ msgstr "" "Fornisci un server DHCPv6 su questa interfaccia e rispondi alle " "sollecitazioni e richieste DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 msgid "Provide new network" msgstr "Fornisci nuova rete" @@ -8077,16 +8287,16 @@ msgstr "" msgid "Proxy Server" msgstr "Server proxy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764 msgid "ProxyARP" msgstr "ProxyARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54 msgid "Public Key" @@ -8096,11 +8306,11 @@ msgstr "Chiave pubblica" msgid "Public key" msgstr "Chiave pubblica" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:535 msgid "Public key is missing" msgstr "Manca la chiave pubblica" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" @@ -8124,7 +8334,7 @@ msgstr "" "Prefisso pubblico instradato a questo dispositivo per la distribuzione ai " "client." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:291 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292 msgid "PublicKey setting is invalid" msgstr "L'impostazione PublicKey non è valida" @@ -8147,7 +8357,7 @@ msgstr "" "ai router di decidere consapevolmente il percorso ottimale per inoltrare i " "pacchetti di dati" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:765 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Interroga tutti i risolutori upstream disponibili." @@ -8165,63 +8375,63 @@ msgstr "" "Interroga i resolver a monte nell'ordine in cui sono presenti nel file " "resolv." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Durata chiave R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Portachiavi R1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531 msgid "RADIUS Access-Request attributes" msgstr "Attributi RADIUS Access-Request" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "Porta di contabilità RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511 msgid "RADIUS Accounting Secret" msgstr "Segreto di contabilità RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500 msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "Server di contabilità RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes" msgstr "Attributi RADIUS Accounting-Request" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "Porta di autenticazione RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494 msgid "RADIUS Authentication Secret" msgstr "Segreto di autenticazione RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481 msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "Server di autenticazione RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" msgstr "Assegnazione VLAN dinamica RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "RADIUS Per STA VLAN" msgstr "RADIUS per STA VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" msgstr "Schema di denominazione del bridge VLAN RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560 msgid "RADIUS VLAN Naming" msgstr "Denominazione VLAN RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface" msgstr "Interfaccia con tag VLAN RADIUS" @@ -8229,20 +8439,20 @@ msgstr "Interfaccia con tag VLAN RADIUS" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Modalità NAT-T RFC3947" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 msgid "RSN Preauth" msgstr "Pre-autenticazione RSN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Soglia RSSI per l'adesione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Soglia RTS/CTS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:144 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -8251,11 +8461,11 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Velocità RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2414 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Velocità RX / Velocità TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725 msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." @@ -8268,7 +8478,7 @@ msgctxt "nft nat flag random" msgid "Randomize source port mapping" msgstr "Mappatura casuale della porta di origine" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101 msgid "Raw Data" msgstr "" @@ -8282,7 +8492,7 @@ msgstr "" msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server." msgstr "Leggi {etc_ethers} per configurare il server DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Cambiare veramente il protocollo?" @@ -8290,7 +8500,7 @@ msgstr "Cambiare veramente il protocollo?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Grafici in tempo reale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Scadenza riassociazione" @@ -8350,7 +8560,7 @@ msgstr "Consigliato. Indirizzi IP dell'interfaccia WireGuard." msgid "Reconnect Timeout" msgstr "Scadenza riconnessione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Riconnetti questa interfaccia" @@ -8372,7 +8582,7 @@ msgstr "Reindirizza al sistema locale" msgid "References" msgstr "Riferimenti" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:397 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:417 msgid "Refresh Channels" msgstr "Aggiorna canali" @@ -8404,7 +8614,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "Rifiuta pacchetto con <strong>TCP reset</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 msgid "" "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in " "{etc_hosts}." @@ -8412,7 +8622,7 @@ msgstr "" "Rifiuta le ricerche inverse su intervalli IP {rfc_6303_link} " "({reverse_arpa}) non in {etc_hosts}." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:199 msgid "" "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the " "specified value" @@ -8422,7 +8632,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Relay" @@ -8454,9 +8664,13 @@ msgstr "Relay da" msgid "Relay to address" msgstr "Relay a indirizzo" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 +msgid "Reload" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41 msgid "Remote IPv4 address" msgstr "Indirizzo IPv4 remoto" @@ -8467,7 +8681,7 @@ msgstr "Indirizzo IPv4 remoto" msgid "Remote IPv4 address or FQDN" msgstr "Indirizzo IPv4 remoto o FQDN" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41 msgid "Remote IPv6 address" msgstr "Indirizzo IPv6 remoto" @@ -8477,31 +8691,36 @@ msgstr "Indirizzo IPv6 remoto" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Indirizzo IPv6 remoto o FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:43 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:43 +msgid "Remote VTEP" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "" "Rimuovi gli indirizzi IPv4 dai risultati e restituisci solo indirizzi IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:691 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "" "Rimuovi gli indirizzi IPv6 dai risultati e restituisci solo indirizzi IPv4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 msgid "Remove MAC address before forwarding query" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753 msgid "" "Remove any MAC address information already in downstream queries before " "forwarding upstream." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 msgid "" "Remove any subnet address already present in a downstream query before " "forwarding it upstream." @@ -8522,22 +8741,27 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove instance #%d" msgstr "Rimuovi l'istanza #%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Rimuovi dalla configurazione le impostazioni relative al dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767 msgid "Remove subnet address before forwarding query" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701 msgid "Removes records of the specified type(s) from answers." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2254 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Sostituisci configurazione wireless" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:108 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:108 +msgid "Reply on Neighbour request when mapping found in VXLAN FDB" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17 msgid "Request IPv6-address" msgstr "Richiedi indirizzo-IPv6" @@ -8564,8 +8788,8 @@ msgstr "Richiedi checksum in entrata (facoltativo)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Richiedi la serializzazione dei pacchetti in entrata (facoltativo)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891 msgid "Required" msgstr "Necessario" @@ -8582,7 +8806,7 @@ msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." msgstr "" "Necessario. Percorso del file di configurazione .yml per questa interfaccia." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Necessario. Chiave pubblica del peer WireGuard." @@ -8590,7 +8814,7 @@ msgstr "Necessario. Chiave pubblica del peer WireGuard." msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." msgstr "Necessario. ID interfaccia XFRM da usare per SA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545 msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." @@ -8598,69 +8822,69 @@ msgstr "" "Necessario: rifiuta l'autenticazione se il server RADIUS non fornisce gli " "attributi VLAN appropriati." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "Requires hostapd" msgstr "Richiede hostapd" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Richiede hostapd con supporto EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Richiede hostapd con supporto EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Richiede hostapd con supporto OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Richiede hostapd con supporto SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Richiede hostapd con supporto WEP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Richiede wpa-supplicant" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Richiede wpa-supplicant con supporto WEP" @@ -8700,11 +8924,11 @@ msgstr "Elenco di domini da forzare a un indirizzo IP." msgid "Resolve these locally" msgstr "Risolvi questi localmente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 msgid "Resource Record Name" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096 msgid "Resource Record Number" msgstr "" @@ -8712,8 +8936,8 @@ msgstr "" msgid "Resource not found" msgstr "Risorsa non trovata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Restart" msgstr "Riavvia" @@ -8722,7 +8946,7 @@ msgstr "Riavvia" msgid "Restart Firewall" msgstr "Riavvia Firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "Restart radio interface" msgstr "Riavviare l'interfaccia radio" @@ -8816,7 +9040,7 @@ msgstr "Riscrivi l'origine in <strong>%h</strong>, porta <strong>%h</strong>" msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Riscrivi all'indirizzo del dispositivo in uscita" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -8831,7 +9055,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Robustezza" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8849,7 +9073,7 @@ msgstr "Preparazione della root" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Criterio round-robin (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:644 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Rotta di IP autorizzati" @@ -8857,11 +9081,16 @@ msgstr "Rotta di IP autorizzati" msgid "Route action chain \"%h\"" msgstr "Catena d'azione del percorso \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:103 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:103 +msgid "Route short-circuit (RSC)" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:48 msgid "Route type" msgstr "Tipo di instradamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -8875,6 +9104,12 @@ msgstr "" msgid "Router Password" msgstr "Password del router" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:29 +msgid "" +"Routes go in routing tables and define the specific path to reach " +"destinations." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258 @@ -8894,6 +9129,14 @@ msgstr "" "Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o " "rete può essere raggiunto." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 +msgid "Routing table into which to insert this rule." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 +msgid "Routing table to use for traffic matching this rule." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234 @@ -8917,10 +9160,16 @@ msgstr "Catena contenitore \"%h\" della regola" msgid "Rule matches" msgstr "Corrispondenze della regola" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:142 msgid "Rule type" msgstr "Tipo di regola" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30 +msgid "" +"Rules determine which routing table to use, based on conditions like source " +"address or interface." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360 msgid "Runtime error" msgstr "Errore di esecuzione" @@ -8942,8 +9191,8 @@ msgstr "SIM" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:928 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -8971,8 +9220,8 @@ msgstr "Chiavi SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -8999,7 +9248,7 @@ msgstr "SWAP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -9021,7 +9270,7 @@ msgstr "Salva mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Salva contenuto mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 msgid "Scan" msgstr "Scansiona" @@ -9085,7 +9334,7 @@ msgstr "" "Seleziona il criterio di trasmissione hash da usare per la selezione dello " "slave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -9122,11 +9371,11 @@ msgstr "Invia il nome host di questo dispositivo" msgid "Server" msgstr "Server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:887 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 msgid "Server address" msgstr "Indirizzo del server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888 msgid "Server name" msgstr "Nome del server" @@ -9151,15 +9400,15 @@ msgstr "Sessione scaduta" msgid "Set Static" msgstr "Imposta statico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." msgstr "Imposta un valore massimo di secondi TTL per le voci nella cache." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "Imposta un alias per un nome host." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058 msgid "Set an arbitrary resource record (RR) type." msgstr "" @@ -9168,13 +9417,13 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Imposta il campo di intestazione <var>%s</var> su <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Imposta l'interfaccia come slave esterno NDP-Proxy. L'impostazione " "predefinita è disattivata." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -9191,7 +9440,7 @@ msgstr "Imposta classe/struttura dei log per le voci in syslog." msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Imposta lo stesso indirizzo MAC per tutti gli slave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -9202,7 +9451,7 @@ msgstr "" "Advertisement\">RA</abbr> inviati. Se attivo, i client eseguiranno " "l'autoconfigurazione dell'indirizzo IPv6 senza stato (stateless)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -9218,12 +9467,12 @@ msgstr "Imposta sullo slave attualmente attivo (attivo, 1)" msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "Imposta sul primo slave aggiunto al legame (segui, 2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Configura server DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Imposta gli instradamenti per i vicini IPv6 con proxy." @@ -9249,7 +9498,7 @@ msgstr "Impostazione della tecnologia di rete preferita." msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" @@ -9262,7 +9511,7 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "GI breve" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233 msgid "Short Preamble" msgstr "Preambolo breve" @@ -9279,16 +9528,16 @@ msgstr "Mostra catene vuote" msgid "Show raw counters" msgstr "Mostra contatori grezzi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Spegni questa interfaccia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278 @@ -9296,7 +9545,7 @@ msgstr "Spegni questa interfaccia" msgid "Signal" msgstr "Segnale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2413 msgid "Signal / Noise" msgstr "Segnale / Rumore" @@ -9317,7 +9566,7 @@ msgstr "Segnale:" msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:834 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Dimensione della cache delle richieste DNS" @@ -9348,12 +9597,12 @@ msgstr "Vai alla navigazione" msgid "Slave Interfaces" msgstr "Interfacce slave" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3017 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 msgid "Software VLAN" msgstr "VLAN software" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001 msgid "" "Some channels may be restricted to Indoor Only use by your Regulatory " "Domain. Make sure to follow this advice if a channel is reported as such." @@ -9377,8 +9626,8 @@ msgstr "" "firmware deve essere installata (flash) manualmente. Consulta il wiki per " "istruzioni di installazione specifiche del dispositivo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224 @@ -9395,6 +9644,11 @@ msgctxt "nft ip6 saddr" msgid "Source IPv6" msgstr "IPv6 di origine" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251 +msgid "Source VNI" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57 msgid "Source interface" @@ -9405,7 +9659,12 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Porta di origine" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57 +msgid "Source port range" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -9413,7 +9672,7 @@ msgstr "" "Opzioni di avvio <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> " "speciali per Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -9422,7 +9681,7 @@ msgstr "" "DHCPv6. Se non specificato, verrà annunciato il dominio di ricerca DNS del " "dispositivo locale." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -9433,7 +9692,7 @@ msgstr "" "server DNS IPv6 a meno che l'opzione <em>Server DNS IPv6 locale</em> sia " "disattivata." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:194 msgid "" "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match " "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the " @@ -9465,7 +9724,7 @@ msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "" "Specifica la frequenza di monitoraggio del collegamento MII in millisecondi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:189 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" msgstr "Specifica il valore TOS da confrontare nelle intestazioni IP" @@ -9473,16 +9732,11 @@ msgstr "Specifica il valore TOS da confrontare nelle intestazioni IP" msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" msgstr "Specifica la logica di selezione dell'aggregazione da usare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 -msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)" -msgstr "" -"Specifica la sottorete di destinazione a cui corrispondere (notazione CIDR)" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293 msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Specifica la cartella a cui è collegato il dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -9492,7 +9746,7 @@ msgstr "" "Advertisement\">RA</abbr>, ad esempio per indicare ai client di richiedere " "ulteriori informazioni tramite DHCPv6 con stato (stateful)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:184 msgid "" "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match " "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value" @@ -9501,11 +9755,7 @@ msgstr "" "es. 0xFF per corrispondere il segno 255 o 0x0/0x1 per qualsiasi valore di " "segno pari" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 -msgid "Specifies the incoming logical interface name" -msgstr "Specifica il nome dell'interfaccia logica in entrata" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:43 msgid "" "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface " "this route belongs to" @@ -9538,7 +9788,7 @@ msgstr "" "Specifica la numero massimo di secondi dopo i quali si presume che gli host " "siano inattivi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -9561,7 +9811,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "Specifica la modalità da usare per questa interfaccia bonding" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 msgid "" "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent " "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " @@ -9604,15 +9854,7 @@ msgstr "" "Specifica il numero di secondi tra le istanze in cui il driver di bonding " "invia pacchetti di apprendimento a ogni switch peer slave" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 -msgid "Specifies the ordering of the IP rules" -msgstr "Specifica l'ordine delle regole IP" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 -msgid "Specifies the outgoing logical interface name" -msgstr "Specifica il nome dell'interfaccia logica in uscita" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:105 msgid "" "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered " "by the target" @@ -9641,22 +9883,14 @@ msgstr "" "Specifica il criterio di riselezione per lo slave primario quando si " "verifica un errore dello slave attivo o il ripristino dello slave primario" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81 -msgid "Specifies the route metric to use" -msgstr "Specifica la metrica di instradamento da usare" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:48 msgid "Specifies the route type to be created" msgstr "Specifica il tipo di instradamento da creare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:142 msgid "Specifies the rule target routing action" msgstr "Specifica l'azione di instradamento della destinazione della regola" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 -msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)" -msgstr "Specifica la sottorete di origine a cui corrispondere (notazione CIDR)" - #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251 msgid "Specifies the system priority" msgstr "Specifica la priorità del sistema" @@ -9732,8 +9966,8 @@ msgstr "" "attivo mentre è disponibile" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:142 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:142 msgid "Specify a TOS (Type of Service)." msgstr "Specifica un TOS (Tipo di servizio)." @@ -9761,8 +9995,8 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:137 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:137 msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." @@ -9799,7 +10033,7 @@ msgstr "" "Specifica un MTU (Unità massima di trasmissione) diverso da quello " "predefinito (1280 byte)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Specifica la chiave di crittografia segreta qui." @@ -9807,7 +10041,7 @@ msgstr "Specifica la chiave di crittografia segreta qui." msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "Velocità: %d Mibit/s, Duplex: %" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgstr "ADSL senza splitter (G.992.2) Allegato A" @@ -9815,11 +10049,11 @@ msgstr "ADSL senza splitter (G.992.2) Allegato A" msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Scadenza della cache dei vicini obsoleti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 msgid "Standard: none" msgstr "Standard: nessuno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 msgid "Start" msgstr "Avvia" @@ -9832,7 +10066,7 @@ msgstr "Avvia WPS" msgid "Start priority" msgstr "Priorità di avvio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2073 msgid "Start refresh" msgstr "Avvia aggiornamento" @@ -9840,12 +10074,12 @@ msgstr "Avvia aggiornamento" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Inizializzazione configurazione…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1988 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1986 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:468 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Avvio scansione wireless..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78 msgid "Startup" msgstr "Avvio" @@ -9855,11 +10089,11 @@ msgstr "Avvio" msgid "State" msgstr "Stato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:34 msgid "Static IPv4 Routes" msgstr "Instradamenti IPv4 statici" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:34 msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "Instradamenti IPv6 statici" @@ -9878,7 +10112,7 @@ msgstr "Lease statici" msgid "Static address" msgstr "Indirizzo statico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1162 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -9889,23 +10123,23 @@ msgstr "" "interfacce non dinamiche, dove solo gli host con il lease corrispondente " "vengono serviti." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Limite di inattività dei client" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)" msgstr "Flussi steering (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:502 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Ferma" @@ -9913,8 +10147,8 @@ msgstr "Ferma" msgid "Stop WPS" msgstr "Interrompi WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1986 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2080 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078 msgid "Stop refresh" msgstr "Interrompi aggiornamento" @@ -9935,19 +10169,19 @@ msgid "Strong" msgstr "Forte" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2298 msgid "Submit" msgstr "Invia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573 msgid "Suggested: 128" msgstr "Consigliato: 128" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667 msgid "Suppress logging" msgstr "Interrompi logging" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "" "Interrompere il logging delle operazioni di routine per il protocollo DHCP." @@ -9972,16 +10206,16 @@ msgstr "" "Lo switch %q ha una topologia sconosciuta: le impostazioni VLAN potrebbero " "non essere accurate." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3017 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 msgid "Switch VLAN" msgstr "VLAN switch" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3033 msgid "Switch port" msgstr "Porta switch" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555 msgid "Switch protocol" msgstr "Cambia protocollo" @@ -10003,7 +10237,7 @@ msgstr "Sincronizza con il server NTP" msgid "Sync with browser" msgstr "Sincronizza con il browser" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954 msgid "Syntax:" msgstr "Sintassi:" @@ -10071,12 +10305,12 @@ msgstr "Porta di origine TCP" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 msgid "TFTP server root" msgstr "Root del server TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:145 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -10089,8 +10323,8 @@ msgstr "Velocità TX" msgid "TX queue length" msgstr "Lunghezza coda TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200 @@ -10098,11 +10332,11 @@ msgstr "Lunghezza coda TX" msgid "Table" msgstr "Tabella" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153 msgid "Table IP family" msgstr "Tabella della famiglia di indirizzi IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1268 msgid "Tag" msgstr "Etichetta" @@ -10111,9 +10345,9 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "Etichettata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 @@ -10138,7 +10372,7 @@ msgstr "Spazio temporaneo" msgid "Terminate" msgstr "Termina" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -10148,7 +10382,7 @@ msgstr "" "messaggi <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Il " "minimo è 1280 byte." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -10156,7 +10390,7 @@ msgstr "" "Il flag <em>Configurazione indirizzo gestito</em> (M) indica che gli " "indirizzi IPv6 sono disponibili tramite DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -10164,7 +10398,7 @@ msgstr "" "Il flag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) indica che il dispositivo agisce " "anche come agente domestico IPv6 mobile su questo collegamento." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -10176,11 +10410,11 @@ msgstr "" msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" msgstr "Il comando <em>block mount</em> è fallito con codice %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1256 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "Il DHCPv6-DUID (identificatore univoco DHCP) di questo host." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -10196,21 +10430,21 @@ msgstr "" "La configurazione dell'aggiornamento dell'endpoint HE.net è cambiata, ora " "devi usare il nome utente invece dell'ID utente!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1221 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1228 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "L'indirizzo IP %h è già usato da un altro lease statico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1237 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" "L'indirizzo IP è al di fuori di qualsiasi intervallo di indirizzi del pool " "DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "L'indirizzo IP del server di avvio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -10218,7 +10452,7 @@ msgstr "" "L'indirizzo IP da usare per questo host, o <em>ignora</em> per ignorare " "qualsiasi richiesta DHCP da questo host." -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:41 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end." msgstr "" "L'indirizzo IPv4 o il nome di dominio completo del punto finale remoto." @@ -10232,7 +10466,7 @@ msgid "" msgstr "" "L'indirizzo IPv4 o il nome di dominio completo del tunnel finale remoto." -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:41 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end." msgstr "" "L'indirizzo IPv6 o il nome di dominio completo del punto finale remoto." @@ -10244,7 +10478,7 @@ msgid "" msgstr "" "L'indirizzo IPv6 o il nome di dominio completo del tunnel finale remoto." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1264 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." @@ -10299,6 +10533,13 @@ msgstr "L'MTU non deve superare l'MTU del dispositivo padre di %d byte" msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "L'ID VLAN deve essere univoco" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:85 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:85 +msgid "" +"The VXLAN header adds 50 bytes of IPv4 encapsulation overhead, 74 bytes for " +"IPv6." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 msgid "The address through which this %s is reachable" msgstr "L'indirizzo attraverso il quale questo %s è raggiungibile" @@ -10307,7 +10548,7 @@ msgstr "L'indirizzo attraverso il quale questo %s è raggiungibile" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "L'algoritmo usato per scoprire gli instradamenti mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -10315,7 +10556,7 @@ msgstr "" "I caratteri consentiti sono: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> e <code>_</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:759 msgid "" "The amount of the address forwarded depends on the prefix length parameter: " "32 (128 for IPv6) forwards the whole address, zero forwards none of it but " @@ -10336,7 +10577,7 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "Impossibile caricare il file di configurazione a causa del seguente errore:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2250 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -10344,7 +10585,7 @@ msgstr "" "L'SSID corretto deve essere specificato manualmente quando si accede a una " "rete wireless nascosta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:760 msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6." msgstr "" @@ -10380,8 +10621,8 @@ msgstr "" msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "Il nome del dispositivo \"%s\" è già in uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -10389,7 +10630,7 @@ msgstr "" "L'attuale configurazione di rete deve essere modificata affinché LuCI " "funzioni correttamente." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:857 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -10422,7 +10663,7 @@ msgstr "" msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "L'indirizzo del gateway non deve essere un indirizzo IP locale" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:755 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:756 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to set up a connection towards this device." @@ -10442,7 +10683,7 @@ msgstr "" "La chiave pubblica SSH fornita non è valida. Fornisci chiavi pubbliche RSA o " "ECDSA appropriate." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1192 msgid "The hardware address(es) of this entry/host." msgstr "Indirizzo/i hardware di questa voce/host." @@ -10459,7 +10700,7 @@ msgstr "" "un hop extra (il pacchetto deve essere ricevuto e ritrasmesso, il che costa " "tempo di trasmissione)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Il nome host del server di avvio" @@ -10467,11 +10708,11 @@ msgstr "Il nome host del server di avvio" msgid "The interface could not be found" msgstr "L'interfaccia non è stata trovata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186 msgid "The interface name is already used" msgstr "Il nome dell'interfaccia è già in uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1192 msgid "The interface name is too long" msgstr "Il nome dell'interfaccia è troppo lungo" @@ -10497,7 +10738,7 @@ msgstr "L'indirizzo IPv4 locale" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:47 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "L'indirizzo IPv4 locale su cui viene creato il tunnel (facoltativo)." @@ -10507,7 +10748,7 @@ msgstr "La maschera di rete IPv4 locale" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:47 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "L'indirizzo IPv6 locale su cui viene creato il tunnel (facoltativo)." @@ -10539,7 +10780,7 @@ msgstr "" "intenso, poiché le risposte degli host sono distribuite su un intervallo più " "ampio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -10547,13 +10788,13 @@ msgstr "" "Il numero di hop massimi da pubblicare nei messaggi <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>. Il massimo è 255 hop." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "" "I componenti netfilter sottostanti sono considerati solo quando si esegue " "fw4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264 msgid "The network name is already used" msgstr "Il nome della rete è già in uso" @@ -10578,7 +10819,7 @@ msgstr "" msgid "The private key for your Yggdrasil node" msgstr "La chiave privata per il tuo nodo Yggdrasil" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:777 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -10622,26 +10863,7 @@ msgstr "" msgid "The routing protocol identifier of this route" msgstr "L'identificativo del protocollo di instradamento di questa rotta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 -msgid "" -"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value" -msgstr "" -"La destinazione della regola è un salto a un'altra regola specificata dal " -"relativo valore di priorità" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 -msgid "" -"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 " -"to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special " -"aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid" -msgstr "" -"La destinazione della regola è un ID di ricerca della tabella: un indice " -"numerico della tabella compreso tra 0 e 65535 o un alias di simbolo " -"dichiarato in /etc/iproute2/rt_tables. Sono validi anche alias speciali " -"locali (255), principali (254) e predefiniti (253)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "La modalità %s selezionata non è compatibile con la crittografia %s" @@ -10690,7 +10912,7 @@ msgstr "La password di sistema è stata modificata correttamente." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Il comando sysupgrade è fallito con codice %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1164 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -10730,8 +10952,8 @@ msgstr "" "Il file immagine caricato non contiene un formato supportato. Assicurati di " "aver scelto il formato immagine generico per la tua piattaforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Il valore è sovrascritto dalla configurazione." @@ -10752,8 +10974,8 @@ msgstr "" "regole iptables e nftables è sconsigliata e può portare a un filtraggio " "incompleto del traffico." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1331 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1363 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -10778,7 +11000,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Questo indirizzo IPv4 del relay" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "" "Questo tipo di autenticazione non è applicabile al metodo EAP selezionato." @@ -10807,6 +11029,10 @@ msgstr "" "della password dell'account se non è stata configurata alcuna chiave di " "aggiornamento" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:106 +msgid "This is only used if no default route matches the destination gateway" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42 msgid "" "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device " @@ -10825,7 +11051,7 @@ msgstr "" "dispositivi, ma vai alle impostazioni wireless e seleziona questa " "interfaccia come rete." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116 msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." @@ -10880,8 +11106,8 @@ msgstr "" msgid "This option adds additional record types to the cache." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1789 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" @@ -10906,12 +11132,12 @@ msgstr "" "Questa pagina mostra le metriche wireless, per ogni interfaccia radio " "disponibile." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558 msgid "This prefix is randomly generated at first install." msgstr "" "Questo prefisso viene generato in modo casuale alla prima installazione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you." msgstr "Ciò impedisce IP non accessibili in sottoreti non accessibili a te." @@ -10925,7 +11151,7 @@ msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori" msgid "Time Synchronization" msgstr "Sincronizzazione dell'ora" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740 msgid "Time advertisement" msgstr "Annuncio dell'ora" @@ -10937,11 +11163,11 @@ msgstr "Tempo in millisecondi" msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Tempo in secondi da trascorrere negli stati di ascolto e apprendimento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Intervallo di tempo per il rekeying GTK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749 msgid "Time zone" msgstr "Fuso orario" @@ -10968,7 +11194,7 @@ msgstr "" msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:425 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" @@ -10990,7 +11216,7 @@ msgstr "" "stato iniziale premi \"Esegui ripristino\" (solo per firmware basati su " "squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607 msgid "Tone" msgstr "Tono" @@ -11035,7 +11261,7 @@ msgstr "Traffico corrispondente alla regola: %.1000mPackets, %.1024mBytes" msgid "Transfer" msgstr "Trasferimento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777 msgid "" "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into " "{nxdomain} responses." @@ -11102,7 +11328,7 @@ msgstr "Modalità di attivazione" msgid "Tunnel ID" msgstr "ID tunnel" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3020 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Interfaccia tunnel" @@ -11114,7 +11340,7 @@ msgstr "Interfaccia tunnel" msgid "Tunnel Link" msgstr "Collegamento tunnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 msgid "Tunnel device" msgstr "Dispositivo tunnel" @@ -11123,13 +11349,13 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Potenza-Tx" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:189 msgid "Type of service" msgstr "Tipo di servizio" @@ -11138,6 +11364,13 @@ msgctxt "nft udp dport" msgid "UDP destination port" msgstr "Porta di destinazione UDP" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:223 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:223 +msgid "" +"UDP destination port number to use to connect to the remote VXLAN tunnel " +"endpoint" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55 msgctxt "nft udp sport" msgid "UDP source port" @@ -11147,7 +11380,7 @@ msgstr "Porta di origine UDP" msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing." msgstr "ULA per IPv6 è analogo all'indirizzamento di rete privata IPv4." @@ -11249,7 +11482,7 @@ msgstr "Impossibile impostare la modalità preferita." msgid "Unable to verify PIN" msgstr "Impossibile verificare il PIN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380 msgid "Unconfigure" msgstr "Deconfigura" @@ -11265,7 +11498,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Formato dei dati di risposta non previsto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 msgid "" "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is " "always 1)." @@ -11273,8 +11506,13 @@ msgstr "" "Indirizzo unico locale (%s) - prefisso <code>fd00::/8</code> (il bit L è " "sempre 1)." +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:78 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:78 +msgid "Units: seconds" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3894 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" @@ -11284,7 +11522,7 @@ msgstr "Sconosciuto" msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Metodo di connessione sconosciuto e non supportato." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2416 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Errore sconosciuto (%s)" @@ -11339,7 +11577,7 @@ msgstr "Modem non supportato" msgid "Unsupported protocol" msgstr "Protocollo non supportato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Tipo di protocollo non supportato." @@ -11348,7 +11586,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Untagged" msgstr "Non etichettato" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "Untitled peer" msgstr "Peer senza titolo" @@ -11400,7 +11638,7 @@ msgstr "Richiesta di caricamento fallita: %s" msgid "Uploading file…" msgstr "Caricamento file…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -11410,7 +11648,7 @@ msgstr "" "un nome nella forma <em>wifinet#</em> e la rete verrà riavviata per " "applicare la nuova configurazione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -11418,7 +11656,7 @@ msgstr "" "Premendo \"Continua\", la configurazione del/dei bridge verrà aggiornata e " "la rete verrà riavviata per applicare la nuova configurazione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:417 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -11426,7 +11664,7 @@ msgstr "" "Premendo \"Continua\", le opzioni ifname saranno rinominate e la rete sarà " "riavviata per applicare la nuova configurazione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142 msgid "Uptime" @@ -11448,14 +11686,14 @@ msgstr "Usa il gateway del DHCP" msgid "Use DHCPv6" msgstr "Usa DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Usa i server DNS annunciati dal peer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:683 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Usa i codici delle nazioni ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -11504,23 +11742,23 @@ msgstr "Usa come filesystem di root (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Usa flag broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Usa la gestione IPv6 integrata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Usa server DNS personalizzati" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "Usa il gateway predefinito" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1047 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 @@ -11549,15 +11787,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Usa la stessa origine e destinazione per ogni connessione" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 msgid "Use system certificates" msgstr "Usa i certificati di sistema" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Usa i certificati di sistema per il tunnel interno" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -11592,11 +11830,11 @@ msgstr "Usa {etc_ethers}" msgid "Used" msgstr "Usata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625 msgid "Used Key Slot" msgstr "Slot chiave usato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -11604,8 +11842,8 @@ msgstr "" "Usato per due scopi diversi: ID NAS RADIUS e 802.11r R0KH-ID. Non è " "necessario con il normale WPA(2)-PSK." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806 msgid "Useful for systems behind firewalls." msgstr "Utile per sistemi dietro firewall." @@ -11614,7 +11852,7 @@ msgstr "Utile per sistemi dietro firewall." msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "Certificato utente (codificato PEM)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:194 msgid "User identifier" msgstr "Identificatore utente" @@ -11635,11 +11873,11 @@ msgstr "Nome utente" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Utilizza tabella di flusso <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -11649,12 +11887,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Aggregatore di Porte Ethernet Virtuali)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -11667,6 +11905,13 @@ msgstr "ID VLAN" msgid "VLANs on %q" msgstr "VLAN su %q" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:128 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:128 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246 +msgid "VNI" +msgstr "" + #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54 msgid "VPN" msgstr "VPN" @@ -11711,20 +11956,20 @@ msgstr "VPNC (CISCO 3000 (e altri) VPN)" msgid "VTI" msgstr "VTI" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:11 msgid "VXLAN (RFC7348)" msgstr "VXLAN (RFC7348)" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:127 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:127 msgid "VXLAN network identifier" msgstr "Identificatore di rete VXLAN" -#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:11 msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:719 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -11732,8 +11977,8 @@ msgstr "" "Convalida risposte DNS e metti in cache i dati DNSSEC, richiede il supporto " "di DNSSEC a monte." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1782 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -11761,7 +12006,7 @@ msgstr "Produttore" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Classe del produttore da inviare al momento della richiesta DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:717 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Verifica se le risposte di dominio non firmate provengono davvero da domini " @@ -11771,12 +12016,22 @@ msgstr "" msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Verifica del file immagine caricato." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 msgid "Very High" msgstr "Molto alta" +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:229 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:229 +msgid "Via" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:241 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:241 +msgid "Via shall be specified when %s is a multicast address" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet virtuale" @@ -11784,47 +12039,47 @@ msgstr "Ethernet virtuale" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Interfaccia dinamica virtuale" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3890 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1371 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1461 msgid "WEP Open System" msgstr "Sistema aperto WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Chiave condivisa WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273 msgid "WEP passphrase" msgstr "Password WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 msgid "WLAN roaming" msgstr "Roaming WLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206 msgid "WMM Mode" msgstr "Modalità WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 msgid "WNM Sleep Mode" msgstr "Modalità riposo WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "Correzioni modalità riposo WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273 msgid "WPA passphrase" msgstr "Password WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -11860,11 +12115,11 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Debole" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974 msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1273 msgid "" "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " "all known hosts." @@ -11872,7 +12127,7 @@ msgstr "" "Quando un host corrisponde a una voce, viene impostata l'etichetta speciale " "%s. Usa %s per abbinare tutti gli host conosciuti." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -11900,7 +12155,7 @@ msgstr "" "mesh che aiuta i client non-mesh a ottenere risposte ARP molto più " "affidabili e senza grossi ritardi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:115 msgid "" "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any " "interface prefix" @@ -11935,7 +12190,7 @@ msgstr "" "grado di ottimizzare il flusso del traffico per ottenere le massime " "prestazioni." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -11945,7 +12200,7 @@ msgstr "" "attivo, le opzioni di chiave R0/R1 qui sotto non sono applicate. Disattivalo " "per usare le opzioni di chiave R0 e R1." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1206 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -11953,7 +12208,7 @@ msgstr "" "Se la modalità Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS è disattivata, i client potrebbero " "essere limitati a velocità 802.11a/802.11g." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -11966,7 +12221,7 @@ msgid "Which is used to access this %s" msgstr "Che è usato per accedere a questo %s" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:580 msgid "Width" msgstr "Larghezza" @@ -11984,7 +12239,7 @@ msgstr "Stato di WireGuard" msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "Il peer WireGuard è disattivato" @@ -11995,27 +12250,27 @@ msgstr "Il peer WireGuard è disattivato" msgid "Wireless" msgstr "Wireless" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3007 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3026 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Dispositivo wireless" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2986 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4313 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4332 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868 msgid "Wireless Network" msgstr "Rete wireless" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872 msgid "Wireless Overview" msgstr "Panoramica wireless" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1047 msgid "Wireless Security" msgstr "Sicurezza wireless" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Migrazione della configurazione wireless" @@ -12031,15 +12286,15 @@ msgstr "La rete wireless è disattivata" msgid "Wireless is not associated" msgstr "La rete wireless non è associata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "La rete wireless è disattivata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "La rete wireless è attivata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1935 msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point." msgstr "" "La modalità espediente può essere usata solo quando si agisce come punto di " @@ -12071,7 +12326,7 @@ msgstr "Sì (nessuno, 0)" msgid "Yggdrasil Network" msgstr "Rete Yggdrasil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" @@ -12079,7 +12334,7 @@ msgstr "" "Sembri attualmente connesso al dispositivo tramite l'interfaccia \"%h\". " "Vuoi davvero spegnere l'interfaccia?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112 msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will be " "applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable " @@ -12092,11 +12347,11 @@ msgstr "" "come \"network\", il tuo dispositivo potrebbe diventare inaccessibile!</" "strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Puoi aggiungere più record per la stessa destinazione." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Puoi aggiungere più record per lo stesso dominio." @@ -12141,11 +12396,11 @@ msgstr "Impostazioni ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Dimensione ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:943 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -12153,20 +12408,20 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Nota: anche se _http " "è possibile, nessun browser supporta i record SRV.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:169 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 msgid "any" msgstr "qualsiasi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -12175,7 +12430,7 @@ msgid "auto" msgstr "auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800 msgid "automatic" msgstr "automatico" @@ -12191,7 +12446,7 @@ msgstr "automatico (attivato)" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681 msgid "bridged" msgstr "in bridge" @@ -12258,16 +12513,16 @@ msgstr "giorno" msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 msgid "disable" msgstr "disattiva" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -12278,12 +12533,12 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode" msgid "disabled" msgstr "disattivato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:639 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:673 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:671 msgid "driver default" msgstr "predefinito del driver" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 msgid "driver default (%s)" msgstr "predefinito del driver (%s)" @@ -12299,7 +12554,7 @@ msgstr "ad es. : dump" msgid "enabled" msgstr "attivato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747 msgid "enabled (default)" msgstr "" @@ -12308,8 +12563,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "ogni %ds" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1311 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -12320,7 +12575,7 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode" msgid "force" msgstr "imponi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 msgid "forced" msgstr "forzato" @@ -12344,8 +12599,8 @@ msgstr "half-duplex" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "valore in codifica esadecimale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2048 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:353 msgid "hidden" msgstr "nascosto" @@ -12354,9 +12609,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "ora" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "hybrid mode" msgstr "modalità ibrida" @@ -12365,7 +12620,7 @@ msgstr "modalità ibrida" msgid "ignore" msgstr "ignora" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1245 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1252 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "infinito (il lease non scade)" @@ -12375,7 +12630,7 @@ msgstr "infinito (il lease non scade)" msgid "input" msgstr "input" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 msgid "integer" msgstr "intero" @@ -12387,19 +12642,29 @@ msgstr "chiave tra 8 e 63 caratteri" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "chiave con 5 o 13 caratteri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1276 msgid "known" msgstr "conosciuto/i" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1278 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "known-othernet (in sottorete diversa)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:111 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:111 +msgid "l2miss: Layer 2 miss" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:117 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:117 +msgid "l3miss: Layer 3 miss" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 msgid "managed config (M)" msgstr "configurazione gestita (M)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471 msgid "medium security" msgstr "sicurezza media" @@ -12408,11 +12673,11 @@ msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "minuto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "agente home mobile (H)" @@ -12430,7 +12695,7 @@ msgstr "no" msgid "no link" msgstr "non collegata" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 msgid "no override" msgstr "nessun override" @@ -12440,7 +12705,7 @@ msgid "non-empty value" msgstr "campo da compilare" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3382 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 @@ -12458,26 +12723,26 @@ msgstr "" msgid "not present" msgstr "non presente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 msgid "octet string" msgstr "stringa di otteti" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 msgid "off" msgstr "spento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 msgid "on available prefix" msgstr "su prefisso disponibile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "open network" msgstr "rete aperta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 msgid "other config (O)" msgstr "altra configurazione (O)" @@ -12507,7 +12772,7 @@ msgstr "valore intero positivo" msgid "random" msgstr "casuale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 msgid "randomly generated" msgstr "generato casualmente" @@ -12519,22 +12784,22 @@ msgstr "" "riduce l'overhead raccogliendo e aggregando i messaggi di origine in un " "singolo pacchetto piuttosto che in molti piccoli" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981 msgid "relay mode" msgstr "modalità relay" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1682 msgid "routed" msgstr "instradato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 msgid "sec" msgstr "sec" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "server mode" msgstr "modalità server" @@ -12546,11 +12811,11 @@ msgstr "livello di log sstpc" msgid "stderr" msgstr "stderr" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 msgid "string (UTF-8)" msgstr "stringa (UTF-8)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 msgid "strong security" msgstr "sicurezza robusta" @@ -12558,7 +12823,21 @@ msgstr "sicurezza robusta" msgid "tagged" msgstr "etichettato" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:246 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:246 +msgid "" +"the VXLAN Network Identifier (or VXLAN Segment ID) to use to connect to the " +"remote VXLAN tunnel endpoint" +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:251 +#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:251 +msgid "" +"the source VNI Network Identifier (or VXLAN Segment ID) this entry belongs " +"to. Used only when the VXLAN device is in external or collect metadata mode" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "unità di tempo (UT / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -12581,7 +12860,7 @@ msgstr "" msgid "unique value" msgstr "valore unico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" @@ -12589,8 +12868,8 @@ msgstr "sconosciuto" msgid "unknown version" msgstr "versione sconosciuta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1309 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -12813,7 +13092,7 @@ msgstr "valore di almeno %d caratteri" msgid "value with at most %d characters" msgstr "valore di massimo %d caratteri" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "weak security" msgstr "sicurezza debole" @@ -12852,6 +13131,49 @@ msgstr "{example_nx} restituisce {nxdomain}." msgid "« Back" msgstr "« Indietro" +#~ msgid "Ignore {etc_hosts}" +#~ msgstr "Ignora {etc_hosts}" + +#~ msgid "Defines a specific MTU for this route" +#~ msgstr "Definisce un MTU specifico per questo instradamento" + +#~ msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)" +#~ msgstr "" +#~ "Specifica la sottorete di destinazione a cui corrispondere (notazione " +#~ "CIDR)" + +#~ msgid "Specifies the incoming logical interface name" +#~ msgstr "Specifica il nome dell'interfaccia logica in entrata" + +#~ msgid "Specifies the ordering of the IP rules" +#~ msgstr "Specifica l'ordine delle regole IP" + +#~ msgid "Specifies the outgoing logical interface name" +#~ msgstr "Specifica il nome dell'interfaccia logica in uscita" + +#~ msgid "Specifies the route metric to use" +#~ msgstr "Specifica la metrica di instradamento da usare" + +#~ msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)" +#~ msgstr "" +#~ "Specifica la sottorete di origine a cui corrispondere (notazione CIDR)" + +#~ msgid "" +#~ "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value" +#~ msgstr "" +#~ "La destinazione della regola è un salto a un'altra regola specificata dal " +#~ "relativo valore di priorità" + +#~ msgid "" +#~ "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from " +#~ "0 to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special " +#~ "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid" +#~ msgstr "" +#~ "La destinazione della regola è un ID di ricerca della tabella: un indice " +#~ "numerico della tabella compreso tra 0 e 65535 o un alias di simbolo " +#~ "dichiarato in /etc/iproute2/rt_tables. Sono validi anche alias speciali " +#~ "locali (255), principali (254) e predefiniti (253)" + #~ msgid "Required. Underlying interface." #~ msgstr "Necessario. Interfaccia sottostante." |