summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/it/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/it/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/it/base.po93
1 files changed, 78 insertions, 15 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po
index ce866d9e7b..b90d9cf7b0 100644
--- a/modules/luci-base/po/it/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/it/base.po
@@ -414,11 +414,11 @@ msgstr "Configurazione dell'Antenna"
msgid "Any zone"
msgstr "Qualsiasi Zona"
-msgid "Apply"
-msgstr "Applica"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
-msgid "Applying changes"
-msgstr "Applica modifiche"
+msgid "Apply unchecked"
+msgstr ""
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
@@ -598,12 +598,20 @@ msgstr "Modifiche"
msgid "Changes applied."
msgstr "Modifiche applicate."
+msgid "Changes have been reverted."
+msgstr ""
+
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Cambia la password di amministratore per accedere al dispositivo"
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
+msgid ""
+"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+"adjusted to %d."
+msgstr ""
+
msgid "Check"
msgstr "Verifica"
@@ -684,12 +692,15 @@ msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
-msgid "Configuration applied."
-msgstr "Configurazione salvata."
-
msgid "Configuration files will be kept."
msgstr "I file di configurazione verranno mantenuti."
+msgid "Configuration has been applied."
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration has been rolled back!"
+msgstr ""
+
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
@@ -708,6 +719,12 @@ msgstr ""
msgid "Connections"
msgstr "Connessioni"
+msgid ""
+"Could not regain access to the device after applying the configuration "
+"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
+"settings such as the IP address or wireless security credentials."
+msgstr ""
+
msgid "Country"
msgstr "Nazione"
@@ -881,6 +898,9 @@ msgstr "Dispositivo in riavvio..."
msgid "Device unreachable"
msgstr "Dispositivo irraggiungibile"
+msgid "Device unreachable!"
+msgstr ""
+
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostica"
@@ -915,6 +935,9 @@ msgstr "Disabilitato (default)"
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr "Ignora risposte RFC1918 upstream"
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
msgid "Displaying only packages containing"
msgstr "Visualizza solo i pacchetti contenenti"
@@ -1174,6 +1197,9 @@ msgstr ""
msgid "FT protocol"
msgstr ""
+msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr "File"
@@ -2207,6 +2233,9 @@ msgstr ""
msgid "Obfuscated Password"
msgstr ""
+msgid "Obtain IPv6-Address"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr ""
@@ -2789,6 +2818,15 @@ msgstr "Rivela/nascondi password"
msgid "Revert"
msgstr "Ripristina"
+msgid "Revert changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "Reverting configuration…"
+msgstr ""
+
msgid "Root"
msgstr ""
@@ -2867,9 +2905,6 @@ msgstr "Salva"
msgid "Save & Apply"
msgstr "Salva & applica"
-msgid "Save &#38; Apply"
-msgstr "Salva &#38; Applica"
-
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
@@ -3048,6 +3083,9 @@ msgstr "Inizio"
msgid "Start priority"
msgstr "Priorità di avvio"
+msgid "Starting configuration apply…"
+msgstr ""
+
msgid "Startup"
msgstr "Avvio"
@@ -3213,6 +3251,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr ""
msgid ""
+"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
+"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
+"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
@@ -3233,9 +3281,6 @@ msgid ""
"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
msgstr ""
-msgid "The following changes have been committed"
-msgstr ""
-
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "Le seguenti modifiche sono state annullate"
@@ -3308,8 +3353,8 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases."
msgstr "Non ci sono contratti attivi."
-msgid "There are no pending changes to apply!"
-msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da applicare!"
+msgid "There are no changes to apply."
+msgstr ""
msgid "There are no pending changes to revert!"
msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da regredire"
@@ -3690,6 +3735,9 @@ msgstr "In attesa delle modifiche da applicare ..."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "In attesa del comando da completare..."
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr ""
+
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
@@ -3932,6 +3980,21 @@ msgstr "Sì"
msgid "« Back"
msgstr "« Indietro"
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Applica"
+
+#~ msgid "Applying changes"
+#~ msgstr "Applica modifiche"
+
+#~ msgid "Configuration applied."
+#~ msgstr "Configurazione salvata."
+
+#~ msgid "Save &#38; Apply"
+#~ msgstr "Salva &#38; Applica"
+
+#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
+#~ msgstr "Non ci sono cambiamenti pendenti da applicare!"
+
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Azione"