diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/hu/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/hu/base.po | 233 |
1 files changed, 112 insertions, 121 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index e49b5303f0..57f9c45abe 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -47,6 +47,9 @@ msgstr "" msgid "-- match by uuid --" msgstr "" +msgid "-- please select --" +msgstr "" + msgid "1 Minute Load:" msgstr "Terhelés (utolsó 1 perc):" @@ -170,9 +173,6 @@ msgstr "" msgid "ADSL" msgstr "" -msgid "AICCU (SIXXS)" -msgstr "" - msgid "ANSI T1.413" msgstr "" @@ -209,9 +209,6 @@ msgstr "ATM eszközszám" msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "" -msgid "AYIYA" -msgstr "" - msgid "Access Concentrator" msgstr "Elérési központ" @@ -322,11 +319,6 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "" -msgid "" -"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison" -"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS" -msgstr "" - msgid "Always announce default router" msgstr "" @@ -405,11 +397,14 @@ msgstr "Antenna beállítások" msgid "Any zone" msgstr "Bármelyik zóna" -msgid "Apply" -msgstr "Alkalmaz" +msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" +msgstr "" + +msgid "Apply unchecked" +msgstr "" -msgid "Applying changes" -msgstr "Módosítások alkalmazása" +msgid "Architecture" +msgstr "" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" @@ -425,6 +420,9 @@ msgstr "" msgid "Associated Stations" msgstr "Kapcsolódó kliensek" +msgid "Associations" +msgstr "" + msgid "Auth Group" msgstr "" @@ -515,9 +513,6 @@ msgstr "Hibás címet adott meg!" msgid "Band" msgstr "" -msgid "Behind NAT" -msgstr "" - msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -590,6 +585,9 @@ msgstr "Módosítások" msgid "Changes applied." msgstr "A módosítások alkalmazva." +msgid "Changes have been reverted." +msgstr "" + msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "" "Itt módosíthatja az eszköz eléréséhez szükséges adminisztrátori jelszót" @@ -597,6 +595,11 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "Csatorna" +msgid "" +"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-" +"adjusted to %d." +msgstr "" + msgid "Check" msgstr "Ellenőrzés" @@ -679,12 +682,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" -msgid "Configuration applied." -msgstr "Beállítások alkalmazva." - msgid "Configuration files will be kept." msgstr "A konfigurációs fájlok megmaradnak." +msgid "Configuration has been applied." +msgstr "" + +msgid "Configuration has been rolled back!" +msgstr "" + msgid "Confirmation" msgstr "Megerősítés" @@ -697,12 +703,15 @@ msgstr "Kapcsolódva" msgid "Connection Limit" msgstr "Kapcsolati korlát" -msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used" -msgstr "" - msgid "Connections" msgstr "Kapcsolatok" +msgid "" +"Could not regain access to the device after applying the configuration " +"changes. You might need to reconnect if you modified network related " +"settings such as the IP address or wireless security credentials." +msgstr "" + msgid "Country" msgstr "Ország" @@ -831,9 +840,6 @@ msgstr "Alapértelmezett átjáró" msgid "Default is stateless + stateful" msgstr "" -msgid "Default route" -msgstr "" - msgid "Default state" msgstr "Alapértelmezett állapot" @@ -875,6 +881,9 @@ msgstr "" msgid "Device unreachable" msgstr "" +msgid "Device unreachable!" +msgstr "" + msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnosztika" @@ -909,6 +918,9 @@ msgstr "" msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Beérkező RFC1918 DHCP válaszok elvetése. " +msgid "Dismiss" +msgstr "" + msgid "Displaying only packages containing" msgstr "Csak azon csomagok megjelenítése, amelyek tartalmazzák" @@ -1170,6 +1182,9 @@ msgstr "" msgid "FT protocol" msgstr "" +msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Fájl" @@ -1293,7 +1308,7 @@ msgstr "Szabad hely" msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://" -"wireguard.io\">wireguard.io</a>." +"wireguard.com\">wireguard.com</a>." msgstr "" msgid "GHz" @@ -1365,9 +1380,6 @@ msgstr "Befejezés" msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "" -msgid "Heartbeat" -msgstr "" - msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -1427,8 +1439,8 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Firewall" msgstr "IPv4 tűzfal" -msgid "IPv4 WAN Status" -msgstr "IPv4 WAN állapot" +msgid "IPv4 Upstream" +msgstr "" msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4 cím" @@ -1478,15 +1490,12 @@ msgstr "" msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" -msgid "IPv6 WAN Status" -msgstr "IPv6 WAN állapot" +msgid "IPv6 Upstream" +msgstr "" msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6 cím" -msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)" -msgstr "" - msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "" @@ -2081,9 +2090,6 @@ msgstr "" msgid "NTP server candidates" msgstr "Kijelölt NTP kiszolgálók" -msgid "NTP sync time-out" -msgstr "" - msgid "Name" msgstr "Név" @@ -2207,6 +2213,9 @@ msgstr "" msgid "Obfuscated Password" msgstr "" +msgid "Obtain IPv6-Address" +msgstr "" + msgid "Off-State Delay" msgstr "Kikapcsolt állapot késleltetés" @@ -2257,12 +2266,6 @@ msgstr "Beállítás eltávolítva" msgid "Optional" msgstr "" -msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)" -msgstr "" - -msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -2618,15 +2621,15 @@ msgstr "" "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> kiszolgáló beállításához" msgid "" -"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might " -"lose access to this device if you are connected via this interface." +"Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose " +"access to this device if you are connected via this interface." msgstr "" "Biztosan törli az interfészt? A törlés nem visszavonható!\n" " Lehet, hogy elveszti a hozzáférést az eszközhöz, amennyiben ezen az " "interfészen keresztül kapcsolódik." msgid "" -"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou " +"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You " "might lose access to this device if you are connected via this network." msgstr "" "Biztosan törli ezt a vezetéknélküli hálózatot? A törlés nem visszavonható!\n" @@ -2638,7 +2641,7 @@ msgstr "Biztos, hogy visszavonja az összes módosítást?" #, fuzzy msgid "" -"Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are " +"Really shut down network? You might lose access to this device if you are " "connected via this interface." msgstr "" "Biztos, hogy leállítja a hálózatot?!\n" @@ -2646,7 +2649,7 @@ msgstr "" "hálózaton keresztül kapcsolódik." msgid "" -"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if " +"Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if " "you are connected via this interface." msgstr "" "Biztos, hogy leállítja a \"%s\" interfészt?\n" @@ -2740,9 +2743,6 @@ msgstr "" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "" -msgid "Require TLS" -msgstr "" - msgid "Required" msgstr "" @@ -2802,6 +2802,15 @@ msgstr "Jelszó mutatása/elrejtése" msgid "Revert" msgstr "Visszavonás" +msgid "Revert changes" +msgstr "" + +msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" +msgstr "" + +msgid "Reverting configuration…" +msgstr "" + msgid "Root" msgstr "Gyökérkönyvtár" @@ -2817,9 +2826,6 @@ msgstr "" msgid "Route type" msgstr "" -msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces" -msgstr "" - msgid "Router Advertisement-Service" msgstr "" @@ -2845,14 +2851,6 @@ msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása" msgid "SHA256" msgstr "" -msgid "" -"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) " -"use 6in4 instead" -msgstr "" - -msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]" -msgstr "" - msgid "SNR" msgstr "" @@ -2880,9 +2878,6 @@ msgstr "Mentés" msgid "Save & Apply" msgstr "Mentés & Alkalmazás" -msgid "Save & Apply" -msgstr "Mentés & Alkalmazás" - msgid "Scan" msgstr "Felderítés" @@ -2911,17 +2906,6 @@ msgstr "Kliensek szétválasztása" msgid "Server Settings" msgstr "Kiszolgáló beállításai" -msgid "Server password" -msgstr "" - -msgid "" -"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username " -"contains the tunnel ID" -msgstr "" - -msgid "Server username" -msgstr "" - msgid "Service Name" msgstr "Szolgáltatás neve" @@ -3018,9 +3002,6 @@ msgstr "Sorbarendezés" msgid "Source" msgstr "Forrás" -msgid "Source routing" -msgstr "" - msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát." @@ -3062,6 +3043,9 @@ msgstr "Indítás" msgid "Start priority" msgstr "Indítás prioritása" +msgid "Starting configuration apply…" +msgstr "" + msgid "Startup" msgstr "Rendszerindítás" @@ -3227,6 +3211,16 @@ msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" msgid "" +"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " +"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " +"reasons. If you believe that the configuration changes are correct " +"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " +"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, " +"or revert all pending changes to keep the currently working configuration " +"state." +msgstr "" + +msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" msgstr "" @@ -3252,9 +3246,6 @@ msgstr "" "ellenőrzéséhez.<br />Kattintson az alábbi \"Folytatás\" gombra a flash-elési " "eljárás elindításához." -msgid "The following changes have been committed" -msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva" - msgid "The following changes have been reverted" msgstr "A következő módosítások lettek visszavonva" @@ -3324,11 +3315,6 @@ msgstr "" "megújítása." msgid "" -"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to " -"AYIYA" -msgstr "" - -msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." msgstr "" @@ -3338,8 +3324,8 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases." msgstr "Nincsenek aktív bérletek." -msgid "There are no pending changes to apply!" -msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!" +msgid "There are no changes to apply." +msgstr "" msgid "There are no pending changes to revert!" msgstr "Nincsenek visszavonásra váró változtatások!" @@ -3494,15 +3480,6 @@ msgstr "Tunnel interfész" msgid "Tunnel Link" msgstr "" -msgid "Tunnel broker protocol" -msgstr "" - -msgid "Tunnel setup server" -msgstr "" - -msgid "Tunnel type" -msgstr "" - msgid "Tx-Power" msgstr "Adóteljesítmény" @@ -3682,12 +3659,6 @@ msgstr "" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "DHCP kérés során küldendő 'Vendor Class'" -msgid "Verbose" -msgstr "" - -msgid "Verbose logging by aiccu daemon" -msgstr "" - msgid "Verify" msgstr "Ellenőrzés" @@ -3719,16 +3690,15 @@ msgstr "" "WPA titkosításhoz kliens módnál 'wpa_supplicant', hozzáférési pont illetve " "ad-hoc módnál 'hostapd' telepítése szükséges." -msgid "" -"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)" -msgstr "" - msgid "Waiting for changes to be applied..." msgstr "Várakozás a változtatások alkalmazására..." msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Várakozás a parancs befejezésére..." +msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" +msgstr "" + msgid "Waiting for device..." msgstr "" @@ -3743,12 +3713,6 @@ msgid "" "communications" msgstr "" -msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" -msgstr "" - -msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes" -msgstr "" - msgid "Width" msgstr "" @@ -3828,6 +3792,9 @@ msgstr "baseT" msgid "bridged" msgstr "áthidalt" +msgid "create" +msgstr "" + msgid "create:" msgstr "új:" @@ -3892,9 +3859,6 @@ msgstr "kbit/s" msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl" -msgid "minimum 1280, maximum 1480" -msgstr "" - msgid "minutes" msgstr "" @@ -3919,6 +3883,9 @@ msgstr "be" msgid "open" msgstr "nyitás" +msgid "output" +msgstr "" + msgid "overlay" msgstr "" @@ -3970,6 +3937,30 @@ msgstr "igen" msgid "« Back" msgstr "« Vissza" +#~ msgid "IPv4 WAN Status" +#~ msgstr "IPv4 WAN állapot" + +#~ msgid "IPv6 WAN Status" +#~ msgstr "IPv6 WAN állapot" + +#~ msgid "Apply" +#~ msgstr "Alkalmaz" + +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "Módosítások alkalmazása" + +#~ msgid "Configuration applied." +#~ msgstr "Beállítások alkalmazva." + +#~ msgid "Save & Apply" +#~ msgstr "Mentés & Alkalmazás" + +#~ msgid "The following changes have been committed" +#~ msgstr "A következő módosítások lettek alkalmazva" + +#~ msgid "There are no pending changes to apply!" +#~ msgstr "Nincsenek alkalmazásra váró módosítások!" + #~ msgid "Action" #~ msgstr "Művelet" |