diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/hu/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/hu/base.po | 145 |
1 files changed, 140 insertions, 5 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index a486de76e..c8b358659 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -120,15 +120,21 @@ msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> párhuzamos lekérdezés" msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" -msgid "ADSL" +msgid "A43C + J43 + A43" +msgstr "" + +msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "" -msgid "ADSL Status" +msgid "ADSL" msgstr "" msgid "AICCU (SIXXS)" msgstr "" +msgid "ANSI T1.413" +msgstr "" + msgid "APN" msgstr "APN" @@ -138,6 +144,9 @@ msgstr "AR Támogatás" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP újrapróbálkozási küszöbérték" +msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM Hidak" @@ -159,6 +168,9 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM eszközszám" +msgid "ATU-C System Vendor ID" +msgstr "" + msgid "AYIYA" msgstr "" @@ -225,6 +237,9 @@ msgstr "Adminisztráció" msgid "Advanced Settings" msgstr "Haladó beállítások" +msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)" +msgstr "" + msgid "Alert" msgstr "Riasztás" @@ -269,6 +284,51 @@ msgstr "" msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." msgstr "Amennyiben ezt jelöletlenül hagyja, egy további hálózat jön létre" +msgid "Annex" +msgstr "" + +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex B (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "" + +msgid "Annex J (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "" + +msgid "Annex M (all)" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "" + +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "" + msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." msgstr "" @@ -367,6 +427,12 @@ msgstr "Elérhető csomagok" msgid "Average:" msgstr "Átlag:" +msgid "B43 + B43C" +msgstr "" + +msgid "B43 + B43C + V43" +msgstr "" + msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" @@ -674,9 +740,21 @@ msgstr "" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "" +msgid "DSL" +msgstr "" + +msgid "DSL Status" +msgstr "" + +msgid "DSL line mode" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" +msgid "Data Rate" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Hibakeresés" @@ -686,6 +764,9 @@ msgstr "Alapértelmezés %d" msgid "Default gateway" msgstr "Alapértelmezett átjáró" +msgid "Default is stateless + stateful" +msgstr "" + msgid "Default route" msgstr "" @@ -941,6 +1022,9 @@ msgstr "Törlés..." msgid "Error" msgstr "Hiba" +msgid "Errored seconds (ES)" +msgstr "" + msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet adapter" @@ -1014,6 +1098,9 @@ msgstr "Tűzfal Beállítások" msgid "Firewall Status" msgstr "Tűzfal Állapot" +msgid "Firmware File" +msgstr "" + msgid "Firmware Version" msgstr "Tűzfal verzió" @@ -1061,6 +1148,9 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "DHCP forgalom továbbítás" +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "" + msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Broadcast forgalom továbbítás" @@ -1142,6 +1232,9 @@ msgstr "Kezelő" msgid "Hang Up" msgstr "Befejezés" +msgid "Header Error Code Errors (HEC)" +msgstr "" + msgid "Heartbeat" msgstr "" @@ -1492,6 +1585,9 @@ msgstr "Nyelv" msgid "Language and Style" msgstr "Nyelv és megjelenés" +msgid "Latency" +msgstr "" + msgid "Leaf" msgstr "" @@ -1522,15 +1618,18 @@ msgstr "Jelmagyarázat:" msgid "Limit" msgstr "Korlát" -msgid "Line Attenuation" +msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "" -msgid "Line Speed" +msgid "Line Mode" msgstr "" msgid "Line State" msgstr "" +msgid "Line Uptime" +msgstr "" + msgid "Link On" msgstr "Kapcsolat létrehozva" @@ -1630,6 +1729,9 @@ msgstr "Bejelentkezés" msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "" + msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "A legalacsonyabb bérleti címnek az interfész címétől való távolsága" @@ -1665,6 +1767,9 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "" +msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "" + msgid "Maximum Rate" msgstr "Maximális sebesség" @@ -1872,12 +1977,15 @@ msgstr "Nincs hozzárendelt zóna" msgid "Noise" msgstr "Zaj" -msgid "Noise Margin" +msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Zaj:" +msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)" +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Nincs" @@ -2049,6 +2157,9 @@ msgstr "" msgid "PSID-bits length" msgstr "" +msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" +msgstr "" + msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "A libiwinfo csomag szükséges!" @@ -2145,6 +2256,12 @@ msgstr "A %d port egyszerre több VLAN-ban is cimkézetlen!" msgid "Port status:" msgstr "Port állapot:" +msgid "Power Management Mode" +msgstr "" + +msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" +msgstr "" + msgid "" "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to " "ignore failures" @@ -2164,6 +2281,9 @@ msgstr "Folytatás" msgid "Processes" msgstr "Folyamatok" +msgid "Profile" +msgstr "" + msgid "Prot." msgstr "Prot." @@ -2518,6 +2638,9 @@ msgstr "Idő szinkronizálás beállítása" msgid "Setup DHCP Server" msgstr "DHCP kiszolgáló beállítása" +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "" + msgid "Short GI" msgstr "" @@ -2533,6 +2656,9 @@ msgstr "Hálózat leállítása" msgid "Signal" msgstr "Jel" +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "" + msgid "Signal:" msgstr "Jel:" @@ -2989,6 +3115,9 @@ msgstr "" "Itt tölthet fel egy korábban létrehozott biztonsági mentés archívumot a " "konfigurációs fájlok visszaállításához." +msgid "Tone" +msgstr "" + msgid "Total Available" msgstr "Összes elérhető" @@ -3064,6 +3193,9 @@ msgstr "UUID" msgid "Unable to dispatch" msgstr "Nem indiítható" +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "" + msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -3176,6 +3308,9 @@ msgstr "Felhasználónév" msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" +msgid "VDSL" +msgstr "" + msgid "VLAN Interface" msgstr "VLAN interfész" |