diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ga')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ga/base.po | 1095 |
1 files changed, 595 insertions, 500 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ga/base.po b/modules/luci-base/po/ga/base.po index 62ffcabc7b..f5e859e4b0 100644 --- a/modules/luci-base/po/ga/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ga/base.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1122 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153 msgid "!known (not known)" msgstr "! ar eolas (nach bhfuil ar eolas)" @@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "Tábla “%h” “%h”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -43,6 +43,20 @@ msgstr "%dm ó shin" msgid "%ds ago" msgstr "%ds ó shin" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703 +msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 +msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702 +msgid "" +"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 " +"requestors, respectively." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311 msgid "" "%s is an independent project that aims to transparently reduce latency of a " @@ -57,10 +71,22 @@ msgstr "" msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "Tá %s neamhchlibeáilte i iolrchuid VLANanna!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." msgstr "Ciallaíonn %s “seoladh an chórais atá ag rith dnsmasq”." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684 +msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683 +msgid "%s uses the default MAC address format encoding" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:276 @@ -69,20 +95,20 @@ msgstr "Ciallaíonn %s “seoladh an chórais atá ag rith dnsmasq”." msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(fuinneog %d nóiméad, %d an dara eatramh)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784 msgid "(Max 1h == 3600)" msgstr "(Uasmhéid 1h == 3600)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:127 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:133 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91 msgid "(empty)" msgstr "(folamh)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271 @@ -99,8 +125,8 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "- Réimse Breise -" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2030 @@ -160,8 +186,8 @@ msgstr[2] "%d bratacha" msgstr[3] "%d bratacha" msgstr[4] "%d bratacha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1095 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12h (12 uair an chloig - réamhshocraithe)" @@ -174,7 +200,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 msgid "256" msgstr "256" @@ -183,8 +209,8 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1094 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3h (3 uair an chloig)" @@ -206,8 +232,8 @@ msgstr "464XLAT (CLÁITE)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Ualach 5 nóiméad:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1124 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5m (5 nóiméad)" @@ -215,8 +241,8 @@ msgstr "5m (5 nóiméad)" msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "Aitheantóir 6-octet mar shreang heicseach - gan aon colóin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043 msgid "7d (7 days)" msgstr "7d (7 lá)" @@ -307,7 +333,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Aitheantóir Tacair Bunseirbhíse\">BSSID</abbr>" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Aitheantóir Socraithe Seirbhíse Breisithe\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "<abbr title=\"Prótacal Idirlín Leagan 4\"> IPv4</abbr> -Netmask" @@ -319,33 +345,33 @@ msgstr "<abbr title=\"Dé-óid Astaithe Solais\">LED</abbr> Cumraíocht" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title=\"Dé-óid Astaithe Solais\">LED</abbr> Ainm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "" "<abbr title=\"Prótacal Fionnachtana Comharsanachta\">NDP</abbr>-" "Seachfhreastalaí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length" msgstr "<abbr title=\"Tarmligean Réimír\">PD</abbr> íosfhad" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr> Bratacha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr> Teorainn Hop" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr> Saoil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr> MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Fógra Ródaire\">RA</abbr>-Seirbhís" @@ -427,83 +453,83 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Teastaíonn logáil isteach nua ó tháinig an seisiún fíordheimhnithe in éag." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C+J43+A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C+J43+A43+V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" msgstr "ADSL (G.992.1) Iarscríbhinn A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" msgstr "ADSL (G.992.1) Iarscríbhinn B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn A/L/M + VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 msgid "ADSL (all variants) Annex B" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B+VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B/J + VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 msgid "ADSL (all variants) Annex M" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn L" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -562,25 +588,25 @@ msgstr "" "seo (DMS) i 802.11v. Nóta: d'fhéadfadh sé ionchais multicast STA glacadóra a " "bhriseadh." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Mód Aistrithe Aisincrónach)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677 msgid "ATM Bridges" msgstr "Droichid ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Aitheantóir Cainéal Fíorúil ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Aitheantóir Conair Fíorúil ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -590,14 +616,14 @@ msgstr "" "líonra fíorúla Linux is féidir a úsáid i gcomhar le DHCP nó PPP chun " "dhiailiú isteach i líonra an soláthraí." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Uimhir feiste ATM" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:275 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:557 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561 msgid "Absent Interface" msgstr "Comhéadan Neas" @@ -702,11 +728,11 @@ msgstr "Cothromaíocht ualaigh oiriúnaitheach (cothromaíocht alb, 6)" msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" msgstr "Cothromaíocht ualaigh tarchurtha oiriúnaitheach (cothromaíocht-tlb, 5)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2235 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2238 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2251 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2259 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -717,7 +743,7 @@ msgstr "Cothromaíocht ualaigh tarchurtha oiriúnaitheach (cothromaíocht-tlb, 5 msgid "Add" msgstr "Cuir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Cuir Droichead ATM leis" @@ -737,11 +763,17 @@ msgstr "Cuir gníomh faoi stiúir leis" msgid "Add VLAN" msgstr "Cuir VLAN leis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698 +msgid "" +"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, " +"leaving this value empty disables the feature." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "Add device configuration" msgstr "Cuir cumraíocht feiste leis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 msgid "Add device configuration…" msgstr "Cuir cumraíocht feiste leis…" @@ -780,8 +812,8 @@ msgstr "" msgid "Add multicast rule" msgstr "Cuir riail multicast leis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254 msgid "Add new interface..." msgstr "Cuir comhéadan nua leis..." @@ -793,15 +825,29 @@ msgstr "Cuir piaraí" msgid "Add peer address" msgstr "Cuir seoladh piaraí leis" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 +msgid "Add requestor MAC" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Add server instance" msgstr "Cuir sampla freastalaí leis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "Cuir iontrálacha DNS statacha ar aghaidh agus ar ais don óstach seo." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 +msgid "Add subnet address to forwards" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 +msgid "" +"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded " +"upstream." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335 msgid "Add to Blacklist" msgstr "Cuir leis an Liosta Dubh" @@ -810,7 +856,7 @@ msgstr "Cuir leis an Liosta Dubh" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Cuir leis an liosta bán" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails." msgstr "Teipeann IPv6 a chur le tacar IPv4 agus a mhalairt go ciúin." @@ -822,7 +868,7 @@ msgstr "Socruithe cumraíochta breise (i bhformáid TOML)." msgid "Additional hosts files" msgstr "Comhaid óstach breise" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842 msgid "Additional options to send to the below match tags." msgstr "Roghanna breise le seoladh chuig na clibeanna meaitseála thíos." @@ -872,9 +918,9 @@ msgstr "Seoltaí" msgid "Administration" msgstr "Riarachán" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 @@ -940,7 +986,7 @@ msgstr "Comhéadan Alias" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Alias de “%s”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712 msgid "All servers" msgstr "Gach freastalaithe" @@ -1043,7 +1089,7 @@ msgstr "I gcónaí as (eithne: níl ar bith)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Ar siúl i gcónaí (eithne: réamhshocraithe)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855 msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" @@ -1066,7 +1112,7 @@ msgstr "Méid na dtógairí Braite Seoltaí Dúbailte le seoladh" msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Méid na soicind le fanacht go mbeidh an móideim réidh" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:610 msgid "An error occurred while saving the form:" msgstr "Tharla earráid agus an fhoirm á shábháil:" @@ -1074,11 +1120,11 @@ msgstr "Tharla earráid agus an fhoirm á shábháil:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Cur síos gairid roghnach ar an bhfeiste seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 msgid "Annex" msgstr "Iarscríbhinn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887 msgid "" "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages." @@ -1086,11 +1132,11 @@ msgstr "" "Fógairt réimír NAT64 i dteachtaireachtaí <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Fógraigh an gléas seo mar fhreastalaí DNS IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -1098,7 +1144,7 @@ msgstr "" "Fógraigh an gléas seo mar ródaire réamhshocraithe má tá bealach " "réamhshocraithe IPv6 áitiúil i láthair." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -1107,7 +1153,7 @@ msgstr "" "poiblí ar fáil, beag beann ar infhaighteacht an bhealaigh réamhshocraithe " "áitiúil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -1115,11 +1161,11 @@ msgstr "" "Fógraigh an gléas seo mar ródaire réamhshocraithe is cuma an bhfuil réimír " "nó bealach réamhshocraithe i láthair." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Fearainn DNS fógraithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Fógraíodh freastalaithe DNS IPv6" @@ -1140,9 +1186,9 @@ msgctxt "nft match any traffic" msgid "Any packet" msgstr "Aon phacáiste" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:93 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:183 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:205 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60 msgid "Any zone" msgstr "Crios ar bith" @@ -1178,18 +1224,18 @@ msgstr "Ailtireacht" msgid "Arp-scan" msgstr "Scanadh ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Cuid den fhad áirithe de gach réimír IPv6 poiblí a shannadh don chomhéadan " "seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1145 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "Sann clibeanna nua saorfhoirme don iontráil seo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1285,7 +1331,7 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" "Seiceáil go huathoibríoch ar an gcóras comhaid le haghaidh earráidí sula" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1091 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1335,11 +1381,11 @@ msgstr "Meán:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Seachain lúb Droichead" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43+B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43+B43C+V43" @@ -1468,13 +1514,13 @@ msgstr "" "Ceangail ach le seoltaí comhéadain cumraithe, in ionad an seoladh cárta " "fiáin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" "Ceangail taifid seirbhíse le hainm fearainn: sonraigh suíomh na seirbhísí." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1523,17 +1569,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Droichead (Tacaigh le cumarsáid dhíreach idir MAC VLANanna)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Scagadh VLAN Droichead" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 msgid "Bridge device" msgstr "Gléas Droichead" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Roghanna sonracha calafort droich" @@ -1545,7 +1591,7 @@ msgstr "Calafoirt droichid" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Tábla tráchta droichead “%h”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717 msgid "Bridge unit number" msgstr "Uimhir aonaid droichead" @@ -1553,7 +1599,7 @@ msgstr "Uimhir aonaid droichead" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Tabhair suas droichead folamh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621 msgid "Bring up on boot" msgstr "Tabhair suas ar an tosaithe" @@ -1562,7 +1608,7 @@ msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "" "Tabhair suas comhéadan an droichead fiú mura bhfuil calafoirt ceangailte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1169 msgid "Broadcast" msgstr "Craoladh" @@ -1599,11 +1645,11 @@ msgstr "CHAP" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "Theip ar chumraíocht CLAT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878 msgid "CNAME" msgstr "CNAME" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME nó fqdn" @@ -1621,7 +1667,7 @@ msgstr "Cocháilte" msgid "Call failed" msgstr "Theip ar an glao" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name." msgstr "Is féidir a chur in iúl trí 4 nó 6 a chur leis an ainm." @@ -1638,7 +1684,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297 @@ -1826,7 +1872,7 @@ msgstr "Íomhá a sheiceáil…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Roghnaigh mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " @@ -2001,7 +2047,7 @@ msgstr "" "Cumraíonn An-High 24 Mbps mar an ráta bunúsach. Ní thairgtear rátaí tacaithe " "níos ísle ná an ráta bunúsach íosta." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -2009,7 +2055,7 @@ msgstr "" "Cumraíonn sé an fógra ródaire réamhshocraithe i dteachtaireachtaí <abbr " "title=\"Fógraíocht Ródaire\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 msgid "" "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting " "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left " @@ -2021,7 +2067,7 @@ msgstr "" "shonrú, sannfaidh an gléas an réimír is lú atá ar fáil níos mó ná nó " "comhionann leis an réimír iarrtha." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." @@ -2029,18 +2075,18 @@ msgstr "" "Cumraíonn sé modh oibríochta na seirbhíse <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> ar an gcomhéadan seo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Cumraíonn sé modh oibríochta na seirbhíse DHCPv6 ar an gcomhéadan seo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "" "Cumraíonn sé modh oibríochta na seirbhíse seachfhreastalaí NDP ar an " "gcomhéadan seo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416 msgid "Configure…" msgstr "Cumraigh…" @@ -2114,8 +2160,8 @@ msgstr "" msgid "Contents have been saved." msgstr "Sábháiltear an t-ábhar." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271 @@ -2159,12 +2205,12 @@ msgstr "Cód Tíre" msgid "Coverage cell density" msgstr "Dlús cille clúdaigh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Cruthaigh/sannadh crios balla dóiteáin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292 msgid "Create interface" msgstr "Cruthaigh comhéadan" @@ -2194,8 +2240,8 @@ msgctxt "nft meta day" msgid "Current weekday" msgstr "Lá na seachtaine reatha" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:582 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 @@ -2239,11 +2285,11 @@ msgstr "CALAFORT DAE" msgid "DAE-Secret" msgstr "Rúnda DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841 msgid "DHCP Options" msgstr "Roghanna DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 msgid "DHCP Server" msgstr "Freastalaí DHCP" @@ -2258,11 +2304,11 @@ msgstr "DHCP agus DNS" msgid "DHCP client" msgstr "Cliant DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753 msgid "DHCP-Options" msgstr "Roghanna DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." @@ -2275,12 +2321,12 @@ msgstr "" msgid "DHCPv6 client" msgstr "DHCPv6 cliant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgctxt "DHCPv6 option 56. RFC5908 link" msgid "DHCPv6 option 56. %s." msgstr "DHCPv6 rogha 56. %s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Seirbhís DHCPv6" @@ -2304,15 +2350,15 @@ msgstr "Taifid DNS" msgid "DNS Servers" msgstr "Freastalaithe DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731 msgid "DNS query port" msgstr "Calafort fiosrúcháin DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066 msgid "DNS search domains" msgstr "Fearainn cuardaigh DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 msgid "DNS server port" msgstr "Port freastalaí DNS" @@ -2328,7 +2374,7 @@ msgstr "" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "Tá socrú DNS neamhbhailí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 msgid "DNS weight" msgstr "Meáchan DNS" @@ -2353,7 +2399,7 @@ msgstr "Amach Díomhaoin DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Seoladh DS-lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2362,7 +2408,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Stádas DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659 msgid "DSL line mode" msgstr "Modh líne DSL" @@ -2371,7 +2417,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "Eatramh DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2404,7 +2450,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Default instance" msgstr "Sampla réamhshocraithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 msgid "Default router" msgstr "Réamhshocraithe ródaire" @@ -2412,15 +2458,15 @@ msgstr "Réamhshocraithe ródaire" msgid "Default state" msgstr "Stáit réamhshocraithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029 msgid "Defaults to IPv4+6." msgstr "Réamhshocraithe go IPv4+6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1024 msgid "Defaults to fw4." msgstr "Réamhshocraithe go fw4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:753 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -2454,14 +2500,14 @@ msgstr "Sainmhíníonn MTU ar leith don bhealach seo" msgid "Delay" msgstr "Moill" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1095 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Réamhfhoirmeacha IPv6 Toscaitheoir" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2312 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2702 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2945 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 @@ -2501,7 +2547,7 @@ msgstr "Díroghnaigh" msgid "Design" msgstr "Dearadh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761 msgid "Designated master" msgstr "Máistir ainmnithe" @@ -2531,19 +2577,19 @@ msgctxt "nft ip dport" msgid "Destination port" msgstr "Port ceann scríbe" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:68 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174 msgid "Destination zone" msgstr "Crios ceann scríbe" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:201 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222 @@ -2581,7 +2627,7 @@ msgstr "Ainm gléas" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Gléas nach mbainistíonn ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 msgid "Device not present" msgstr "Níl an gléas i láthair" @@ -2597,7 +2643,7 @@ msgstr "Gléas neamh-inrochtana!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Gléas dosroichte! Fós ag fanacht le gléas..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287 msgid "Devices" msgstr "Gléasanna" @@ -2623,7 +2669,7 @@ msgstr "Dir" msgid "Directory" msgstr "Eolaire" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 msgid "" "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens " "(the local service)." @@ -2638,7 +2684,7 @@ msgstr "" msgid "Disable" msgstr "Díchumasaigh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2659,7 +2705,7 @@ msgstr "Díchumasaigh criptiú" msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Díchumasaigh Vótáil Neamhgh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:618 msgid "Disable this interface" msgstr "Díchumasaigh an comhéadan seo" @@ -2667,7 +2713,7 @@ msgstr "Díchumasaigh an comhéadan seo" msgid "Disable this network" msgstr "Díchumasaigh an líonra seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 @@ -2728,10 +2774,10 @@ msgstr "Theip ar iarracht dícheangail." msgid "Disk space" msgstr "Spás diosca" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:613 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2980 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3213 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920 @@ -2757,7 +2803,7 @@ msgstr "" msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Tábla ARP Dáilte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1159 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2765,7 +2811,7 @@ msgstr "" "Sampla Dnsmasq lena bhfuil an chuid óstach DHCP seo ceangailte leis. Mura " "bhfuil sé sonraithe, tá an chuid bailí do gach cás dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2800,11 +2846,11 @@ msgstr "Ná cruthaigh bealach óstach chuig piaraí (roghnach)." msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Ná éist ar na comhéadain sonraithe." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Ná cuir seirbhís DHCPv6 ar fáil ar an gcomhéadan seo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2820,7 +2866,7 @@ msgstr "Ná seol Scaoileadh agus tú ag atosú" msgid "Do not send a hostname" msgstr "Ná seol ainm óstach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2847,8 +2893,8 @@ msgstr "" "athshlánach?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 msgid "Domain" msgstr "Fearainn" @@ -2890,7 +2936,7 @@ msgstr "Theip ar íoslódáil: %s" msgid "Download mtdblock" msgstr "Íoslódáil mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Fhritháireamh SNR iarshrutha" @@ -2902,7 +2948,7 @@ msgstr "" "Tarraing nó greamaigh comhad bailí <em>*.conf</em> thíos chun an comhéadan " "áitiúil WireGuard a chumrú." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2656 msgid "Drag to reorder" msgstr "Tarraing chun athordú" @@ -2985,7 +3031,7 @@ msgstr "Lite Dé-Stack (RFC6333)" msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP." msgstr "Taisce dumpáil ar SIGUSR1, san áireamh IP a iarraidh." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Prótacal Cumraíochta Óstach Dinimiciúla\"> DHCP</abbr> " @@ -3007,7 +3053,7 @@ msgstr "Rúin Síneadh Údaraithe Dinimiciúil." msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Tollán dinimiciúil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -3035,21 +3081,21 @@ msgstr "Modh EAP" msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." msgstr "Sanntar a chomhéadan AP_VLAN féin do gach STA." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2676 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2679 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Edit" msgstr "Cuir in eagar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1008 msgid "Edit IP set" msgstr "Cuir tacar IP in eagar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" msgstr "Cuir Óstach PXE/TFTP/BOOTP in eagar" @@ -3057,7 +3103,7 @@ msgstr "Cuir Óstach PXE/TFTP/BOOTP in eagar" msgid "Edit peer" msgstr "Cuir piara in eagar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1049 msgid "Edit static lease" msgstr "Cuir léas statach in eagar" @@ -3127,7 +3173,7 @@ msgstr "Cumasaigh sampla seirbhíse <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Cumasaigh <abbr title=\"Prótacal Crann a Chuimsíonn\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "" "Cumasaigh <abbr title=\"Uathchumraíocht Seoltaí Gan Stát\">SLAAC</abbr>" @@ -3192,7 +3238,7 @@ msgstr "Cumasaigh cliant NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Cumasaigh DES Aonair" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Cumasaigh freastalaí TFTP" @@ -3222,7 +3268,7 @@ msgstr "" "Hipirtéacs\">HTTP</abbr> chuig an bport <abbr title=\"Prótacal Aistrithe " "Hipirtéacs Slán\">HTTPS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1095 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" @@ -3267,7 +3313,7 @@ msgstr "" "shonraítear i “Eolas Nód” ar ais. Seachas sin tá réamhshocruithe lena n-" "áirítear an t-ardán, an ailtireacht agus an leagan Yggdrasil san áireamh." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" "Cumasaigh stiúrú pacáiste ar fud na CPUanna. Féadfaidh sé cabhrú nó bac a " @@ -3295,7 +3341,7 @@ msgstr "Cumasaigh tacaíocht do thrácht multicast (roghnach)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Cumasaigh bratach DF (Don't Fragment) na bpacáit chumhdaithe." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:765 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Cumasaigh an freastalaí TFTP aonchás ionsuite." @@ -3316,7 +3362,7 @@ msgstr "Cumasaigh seiceáim tx" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Cumasaigh tuilte unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 @@ -3327,7 +3373,7 @@ msgstr "Cumasaigh tuilte unicast" msgid "Enabled" msgstr "Cumasaithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 msgid "Enabled (all CPUs)" msgstr "Cumasaithe (gach CPUanna)" @@ -3364,8 +3410,8 @@ msgstr "Cumasaíonn Prótacal na Crainn Spánna ar an droichead seo" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Teorainn ionfhabhtaithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modh ionfhabhtaithe" @@ -3492,7 +3538,7 @@ msgstr "Óstaigh a leathnú" msgid "Expected port number." msgstr "Uimhir chalafort súil leis." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1112 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Ag súil le leid sannadh heicseachadúil" @@ -3512,7 +3558,7 @@ msgstr "Ag súil le seoladh MAC bailí, lena n-áirítear cártaí fiáin go rog msgid "Expecting two priority values separated by a colon" msgstr "Ag súil le dhá luach tosaíochta atá scartha le colon" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:77 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148 @@ -3533,12 +3579,12 @@ msgstr "Ag súil le: luach neamhfholamh" msgid "Expires" msgstr "In éag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "Am éaga seoltaí ar léas, 2 nóiméad ar a laghad (<code>2m</code>)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 msgid "" "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " "with caution." @@ -3594,7 +3640,7 @@ msgstr "Roghanna breise pppd" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Roghanna breise sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1019 msgid "FQDN" msgstr "FQDN" @@ -3676,11 +3722,11 @@ msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Comhad le réitigh suas srutha." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 msgid "Filename" msgstr "Ainm comhaid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Ainm comhaid na híomhá tosaithe fógraíodh do chliaint." @@ -3759,7 +3805,7 @@ msgstr "Balla dóiteáin" msgid "Firewall Mark" msgstr "Marc Balla Dóiteáin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:519 msgid "Firewall Settings" msgstr "Socruithe Dóiteáin" @@ -3771,7 +3817,7 @@ msgstr "Stádas Balla dóiteáin" msgid "Firewall mark" msgstr "Marca balla dóiteáin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671 msgid "Firmware File" msgstr "Comhad Firmware" @@ -3779,11 +3825,11 @@ msgstr "Comhad Firmware" msgid "Firmware Version" msgstr "Leagan Firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 msgid "First answer wins." msgstr "Bhuaigh an chéad fhreagra." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Port foinse seasta le haghaidh ceisteanna DNS amach." @@ -3809,12 +3855,12 @@ msgstr "Oibríochtaí Flash" msgid "Flashing…" msgstr "Splancadh…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "Lean IPv4 Saoil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 msgid "Force" msgstr "Fórsa" @@ -3830,7 +3876,7 @@ msgstr "Fórsa CCMP (AES)" msgid "Force CCMP-256 (AES)" msgstr "Fórsa CCMP-256 (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "" "Déan DHCP a chur i bhfeidhm ar an líonra seo fiú má aimsítear freastalaí " @@ -3860,11 +3906,11 @@ msgstr "Fórsa TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Fórsa TKIP agus CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1170 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "Freagra DHCP a chraoladh an fhórsa." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358 msgid "Force link" msgstr "Nasc fórsa" @@ -3884,7 +3930,7 @@ msgstr "Neamhoiriú comhartha foirme" msgid "Format:" msgstr "Formáid:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " @@ -3896,7 +3942,7 @@ msgstr "" "title=\"Fógra Comharsanachta, Cineál 136\">NA</abbr> > teachtaireachtaí idir " "an máistir-chomhéadan ainmnithe agus na comhéadain iartheachtacha." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3910,7 +3956,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Trácht DHCP ar aghaidh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3941,11 +3987,11 @@ msgstr "" "Cuir fiosrúcháin fearainn ar leith ar aghaidh chuig freastalaithe in aghaidh " "an tsrutha ar leith." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1173 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "DNS ar agair/aisiompú" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modh seolta" @@ -4028,7 +4074,7 @@ msgstr "Méadrach geata" msgid "General" msgstr "Ginearálta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -4036,8 +4082,8 @@ msgstr "Ginearálta" msgid "General Settings" msgstr "Socruithe Ginearálta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -4093,26 +4139,26 @@ msgstr "Mar gheall nár mheaitseáil dearbhú pasfhocal, níor athraigh pasfhoca msgid "Global Settings" msgstr "Socruithe Domhanda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 msgid "Global network options" msgstr "Roghanna líonra domhanda" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:85 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:84 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Téigh chuig uasghrádú firmware..." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:75 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:74 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Téigh go dtí cumraíocht pasfhocal..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2598 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -4313,7 +4359,7 @@ msgstr "Óstach" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Am éaga óstach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:824 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Iarrann óstach an t-ainm comhaid seo ón bhfreastalaí tosaithe." @@ -4321,7 +4367,7 @@ msgstr "Iarrann óstach an t-ainm comhaid seo ón bhfreastalaí tosaithe." msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Ábhar clibeanna Óst-Uniq" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1122 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." @@ -4330,8 +4376,8 @@ msgstr "" "code>, <code>7d</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1021 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -4342,11 +4388,11 @@ msgstr "Óstainm" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Ainm óstach le seoladh agus DHCP á iarraidh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875 msgid "Hostnames" msgstr "Ainmneacha óstach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4429,7 +4475,7 @@ msgstr "Tacair IP" msgid "IP Type" msgstr "Cineál IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 msgid "IP address" @@ -4477,7 +4523,7 @@ msgstr "Prótacal IP" msgid "IP sets" msgstr "Leagann IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:717 msgid "IPs to override with {nxdomain}" msgstr "IPanna chun athshlánú le {nxdomain}" @@ -4485,7 +4531,7 @@ msgstr "IPanna chun athshlánú le {nxdomain}" msgid "IPsec XFRM" msgstr "IPsec XFRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -4520,7 +4566,7 @@ msgstr "IPv4 Suas Sruth" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167 msgid "IPv4 address" @@ -4569,7 +4615,7 @@ msgstr "Fad réimír IPv4" msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "Tábla tráchta IPv4 “%h”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033 msgid "IPv4+6" msgstr "IPv4+6" @@ -4594,7 +4640,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (an dá cheann - réamhshocraithe go IPv4)" msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Tábla tráchta IPv4/IPv6 “%h”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 @@ -4632,11 +4678,11 @@ msgstr "IPv6 MTU" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Comharsanna IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" msgstr "Réimír IPv6 Saolré" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:681 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Socruithe IPv6 RA" @@ -4648,11 +4694,11 @@ msgstr "Ródú IPv6" msgid "IPv6 Rules" msgstr "Rialacha IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:680 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Socruithe IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "Réimír ULA IPv6" @@ -4666,12 +4712,12 @@ msgstr "IPv6 Suas Sruth" msgid "IPv6 address" msgstr "Seoladh IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Leid sannadh IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1096 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Fad sannadh IPv6" @@ -4687,7 +4733,7 @@ msgstr "Líonra IPv6 i nótaí seoltadh/líonmask" msgid "IPv6 only" msgstr "IPv6 amháin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147 msgid "IPv6 preference" msgstr "Rogha IPv6" @@ -4696,7 +4742,7 @@ msgstr "Rogha IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "réimír IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Scagaire réimír IPv6" @@ -4710,11 +4756,11 @@ msgstr "Fad réimír IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Réimír iontráilte IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1091 msgid "IPv6 source routing" msgstr "Ródú foinse IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Iarmhír IPv6" @@ -4730,7 +4776,7 @@ msgstr "Tábla tráchta IPv6 “%h”" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "Iarmhír IPv6 (heicseach)" @@ -4753,7 +4799,7 @@ msgstr "IPv6 thar IPv4 (6 go 4)" msgid "Identity" msgstr "Féiniúlacht" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1151 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." @@ -4761,6 +4807,12 @@ msgstr "" "Má mheaitseálann óstach iontráil nach féidir a úsáid toisc go sonraíonn sé " "seoladh ar fhoghlíon difriúil, socraítear an clib %s." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699 +msgid "" +"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the " +"address of the requestor will be used." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "Má dhéantar é a sheiceáil, cumasaítear 1DES" @@ -4782,7 +4834,7 @@ msgstr "" "Ní dhéanann sé seo difear do phiaraí atá ag imeacht, ná do phiaraí nasc-" "áitiúla a aimsítear trí multicast." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4809,7 +4861,7 @@ msgstr "" "Má shonraítear é, cuir an gléas leis an lipéad deighilte in ionad nód feiste " "seasta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 @@ -4817,7 +4869,7 @@ msgstr "" msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Mura ndéantar seiceáil, níl aon bhealach réamhshocraithe cum" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 @@ -4839,15 +4891,15 @@ msgstr "" "rochtain a fháil ar an ngléas babhtála leis na rátaí arda sonraí den <abbr " "title=\"Cuimhne Rochtana Randamach\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1057 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088 msgid "Ignore" msgstr "Neamhaird" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:712 msgid "Ignore interface" msgstr "Déan neamhaird de" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1150 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." msgstr "Déan neamhaird de iarratais ó mheaisíní anaithnide a úsáideann %s." @@ -4897,7 +4949,7 @@ msgstr "Socruithe a allmhairiú ó chomhad cumraíochta WireGuard atá ann chean msgid "In" msgstr "In" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1038 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -5030,12 +5082,12 @@ msgstr "Srianadh teastais inmheánach (Ábhar)" msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Srianadh teastais istigh (Cárta Fiáin)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Suiteáil síntí prótacal..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1158 msgid "Instance" msgstr "Sampla" @@ -5076,7 +5128,7 @@ msgstr "Aitheantóir Cárta Ciorcaid" msgid "Interface" msgstr "Comhéadan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "Tá comhéadan “%h” marcáilte cheana féin mar mháistir ainmnithe." @@ -5115,11 +5167,11 @@ msgstr "Tá an comhéadan ag athnascadh..." msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Tá an comhéadan ag múnadh..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 msgid "Interface is starting..." msgstr "Tá an comhéadan ag tosú..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324 msgid "Interface is stopping..." msgstr "Tá an comhéadan ag stopadh..." @@ -5128,12 +5180,12 @@ msgid "Interface name" msgstr "Ainm an chomhéadain" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:340 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Comhéadan nach bhfuil i láthair nó nach bhfuil ceangailte fós." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:528 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Comhéadain" @@ -5292,7 +5344,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:65 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:64 msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript ag teastáil!" @@ -5414,7 +5466,7 @@ msgstr "Eatramh macasamhail LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Cumraíocht faoi stiúir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1711 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1713 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -5431,7 +5483,7 @@ msgstr "Teanga" msgid "Language and Style" msgstr "Teanga agus Stíl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -5464,7 +5516,7 @@ msgstr "Duilleog" msgid "Learn" msgstr "Foghlaim" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028 msgid "Learn routes" msgstr "Bealaí a fhoghlaim" @@ -5472,8 +5524,8 @@ msgstr "Bealaí a fhoghlaim" msgid "Lease file" msgstr "Comhad léasa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 msgid "Lease time" msgstr "Am léasa" @@ -5517,7 +5569,7 @@ msgstr "Braithíodh rialacha oidhreachta" msgid "Legend:" msgstr "Finscéal:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 msgid "Limit" msgstr "Teorainn" @@ -5563,7 +5615,7 @@ msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Giotáin ceanntásc ciseal nasc %d-%d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5651,12 +5703,12 @@ msgstr "Éist le rabhacháin multicast" msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "Tá socrú ListenPort neamhbhailí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Port éisteachta le haghaidh ceisteanna DNS isteach." #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:47 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:46 msgid "Load" msgstr "Luchtaigh" @@ -5676,7 +5728,7 @@ msgstr "" msgid "Load configuration…" msgstr "Cumraíocht luchtaigh…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" @@ -5724,7 +5776,7 @@ msgstr "Seoladh IP áitiúil le sannadh" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Seoladh IPv4 áitiúil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Freastalaí DNS IPv6 áitiúil" @@ -5746,7 +5798,7 @@ msgstr "Tosú Áitiúil" msgid "Local Time" msgstr "Am Áitiúil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 msgid "Local ULA" msgstr "ULA áitiúil" @@ -5852,7 +5904,7 @@ msgstr "Líonra loighciúil lena gcuirfear an tollán leis (droichid) (roghnach) msgid "Loose filtering" msgstr "Scagadh scaoilte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "An seoladh ar léas is ísle mar fhritháireamh ón seoladh líonra." @@ -5865,7 +5917,7 @@ msgstr "Modh comhoiriúnachta Lua gníomh" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 msgid "MAC Address" msgstr "Seoladh MAC" @@ -5878,7 +5930,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Seoladh MAC Don Aisteoir" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" @@ -5894,7 +5946,7 @@ msgstr "MAC VLAN" msgid "MAC address" msgstr "Seoladh MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067 msgid "MAC address(es)" msgstr "Seoladh MAC (í)" @@ -5942,7 +5994,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Eatramh MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 @@ -5951,7 +6003,7 @@ msgstr "Eatramh MII" msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 msgid "MX" msgstr "MX" @@ -5981,35 +6033,35 @@ msgstr "Monaróir" msgid "Master (VLAN)" msgstr "Máistir (VLAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1148 msgid "Match Tag" msgstr "Clib Meaitseála" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848 msgid "Match this Tag" msgstr "Meaitseáil an Clib seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Uasmhéid <abbr title=\"Fógraíocht Ródaire\">RA</abbr> eatraimh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789 msgid "Max cache TTL" msgstr "Uasmhéid taisce TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747 msgid "Max valid value %s." msgstr "Uasluach bailí %s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "Uasmhéid. Léasanna DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "Uasmhéid. Méid an phacáiste EDNS0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Max. ceisteanna comhthráthacha" @@ -6021,15 +6073,15 @@ msgstr "Aois uasta" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Eatramh Éisteachta uasta a che" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Líon uasta a cheadaítear léasanna gníomhacha DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Líon uasta ceadaithe na gceisteanna comhthráthacha DNS." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Uasmhéid ceadaithe paicéid UDP EDNS0." @@ -6039,7 +6091,7 @@ msgstr "Uasmhéid ceadaithe paicéid UDP EDNS0." msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Uasmhéid soicind le fanacht go mbeidh an móideim réidh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Líon uasta na seoltaí ar léasú." @@ -6047,11 +6099,11 @@ msgstr "Líon uasta na seoltaí ar léasú." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Uasmhéid tábla snooping" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 msgid "Maximum source port #" msgstr "Port foinse uasta #" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -6131,20 +6183,26 @@ msgstr "Modh chun stádas nasc a chinneadh" msgid "Metric" msgstr "Méadrach" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1076 +msgid "" +"Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, " +"3 is chosen 3rd, etc" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70 msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "An t-eatramh <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> íosta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 msgid "Min cache TTL" msgstr "An taisce íosta TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739 msgid "Min valid value %s." msgstr "Luach bailí íosta %s." @@ -6164,11 +6222,11 @@ msgstr "" "Is féidir an t-am íosta riachtanach i soicindí roimh iontráil ARP a " "athsholáthar. Cuireann cosc ar bhualadh taisce ARP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738 msgid "Minimum source port #" msgstr "Port foinse íosta #" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -6266,7 +6324,7 @@ msgstr "Monatóireacht" msgid "More Characters" msgstr "Tuilleadh Carachtair" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539 msgid "More…" msgstr "Tuilleadh…" @@ -6375,7 +6433,7 @@ msgstr "Mód NAT-T" msgid "NAT64 Prefix" msgstr "Réimír NAT64" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887 msgid "NAT64 prefix" msgstr "Réimír NAT64" @@ -6384,7 +6442,7 @@ msgstr "Réimír NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Slábhaithe seachfhreastalaí" @@ -6392,7 +6450,7 @@ msgstr "Slábhaithe seachfhreastalaí" msgid "NT Domain" msgstr "NT Fearainn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgid "NTP Servers" msgstr "Freastalaithe NTP" @@ -6400,11 +6458,11 @@ msgstr "Freastalaithe NTP" msgid "NTP server candidates" msgstr "iarrthóirí freastalaí NTP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" @@ -6422,7 +6480,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the new network" msgstr "Ainm an líonra nua" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010 msgid "Name of the set" msgstr "Ainm an tacar" @@ -6435,7 +6493,7 @@ msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}." msgstr "Freagraítear ainmneacha nach bhfuil i {etc_hosts} {not_found}." #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:43 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:42 msgid "Navigation" msgstr "Nascleanúint" @@ -6451,7 +6509,7 @@ msgstr "Tuarascáil Comharsana" msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Bailíocht taisce comharsana" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1024 msgid "Netfilter table name" msgstr "Ainm tábla Netfilter" @@ -6493,16 +6551,16 @@ msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" msgstr "" "Líonra agus a masc a shainigh na seoltaí foinse a úsáideann an bealach seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807 msgid "Network boot image" msgstr "Íomhá tosaithe líonra" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Imirce cumraíochta droichid líon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540 msgid "Network device" msgstr "Gléas líonra" @@ -6524,7 +6582,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Giotáin ceanntásc líonra %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "Imirce cumraíochta ifname líonra" @@ -6561,11 +6619,11 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "New instance name…" msgstr "Ainm nua sampla…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Ní féidir comhéadan nua do “%s” a chruthú: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1223 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 msgid "New interface name…" msgstr "Ainm comhéadain nua…" @@ -6573,13 +6631,13 @@ msgstr "Ainm comhéadain nua…" msgid "Next »" msgstr "Ar Aghaidh”" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 msgid "No" msgstr "Níl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:688 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Níl aon Freastalaí DHCP cumraithe don chomhéadan seo" @@ -6614,7 +6672,7 @@ msgstr "Níor aimsíodh aon chumraíocht modh ceadaithe." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:83 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:82 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" @@ -6705,7 +6763,7 @@ msgstr "Níl aon raon rialacha nftables luchtaithe." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:72 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:71 msgid "No password set!" msgstr "Níl aon pasfhocal socraithe!" @@ -6744,7 +6802,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Gan aon bhailíochtú ná scagadh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "Níl aon chrios sannta" @@ -6811,7 +6869,7 @@ msgstr "Gan ceangal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348 msgid "Not present" msgstr "Níl i láthair" @@ -6843,7 +6901,7 @@ msgstr "" "Nóta: Ligeann modh réiteach do STA a éilíonn cumas OCV nascadh fiú mura " "seolann an STA OCI nó PMF a chaibidlíocht." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 msgid "" "Note: this setting is for local services on the device only (not for " "forwarding)." @@ -6876,7 +6934,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Líon na dtuarascálacha ballraíochta IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Líon na n-iontrálacha DNS a chosáilte, is é 10000 an t-uasmhéid, níl aon " @@ -6936,7 +6994,7 @@ msgstr "Moill Ar an Stát" msgid "On-link" msgstr "Ar nasc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1095 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Caithfear ceann d'ainm óstach nó seoladh MAC a shonrú!" @@ -6958,7 +7016,7 @@ msgstr "Luach neamhbhailí/riachtanacha amháin nó níos mó ar chluaisín" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Níl aon luach ag réimse riachtanacha amháin nó níos mó!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." msgstr "" "Ní sheoltar ach Cliaint DHCP leis an gcliant seo an rogha tosaithe seo." @@ -6998,7 +7056,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortiVPN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " @@ -7008,7 +7066,7 @@ msgstr "" "cumraithe agus gníomhach, nó díchumasaigh seachfhreastalaí <abbr " "title=\"Prótacal Fionnachtana Comharsanachta\">NDP</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." @@ -7016,7 +7074,7 @@ msgstr "" "Oibriú i <em>mód sealaíochta</em> má tá máistir-chomhéadan sainithe " "cumraithe agus gníomhach, nó tar ar ais go <em>mód an fhreastalaí</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -7044,12 +7102,12 @@ msgstr "Cód Oibreora" msgid "Operator Name" msgstr "Ainm Oibreora" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2008 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4064 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "Tá luach ionchuir neamhbhailí sa rogha “%s”." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2023 msgid "Option \"%s\" must not be empty." msgstr "Níor chóir go mbeadh an rogha “%s” folamh." @@ -7066,7 +7124,7 @@ msgstr "Rogha bainte" msgid "Optional" msgstr "Roghnach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1053 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "Ainm óstach roghnach le sannadh" @@ -7098,7 +7156,7 @@ msgstr "" "Roghnach. Marc 32-giotán le haghaidh paicéid criptithe atá ag dul as oifig. " "Cuir isteach luach i heicsidheachúlach, ag tosú le <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1143 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -7198,8 +7256,8 @@ msgstr "Roghanna" msgid "Options:" msgstr "Roghanna:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Ordánach: tagann níos ísle ar dtús." @@ -7249,8 +7307,8 @@ msgstr "Sraitheadh amach" msgid "Output Interface" msgstr "Comhéadan Aschur" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:68 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174 msgid "Output zone" msgstr "Crios aschuir" @@ -7258,11 +7316,11 @@ msgstr "Crios aschuir" msgid "Overlap" msgstr "Forluí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1078 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1080 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Tábla ródúcháin IPv4 a chur ar aghaidh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1083 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Tábla ródúcháin IPv6 a chur ar aghaidh" @@ -7320,7 +7378,7 @@ msgstr "Ainm comhéadain réamhshocraithe a chur" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Athraigh an geata i bhfreagraí DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -7464,7 +7522,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Mód Aistrithe Pacáiste)" @@ -7476,7 +7534,7 @@ msgstr "PXE/TFTP" msgid "Packet Service State" msgstr "Stát Seirbhíse Pacáiste" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 msgid "Packet Steering" msgstr "Stiúrú Pacáiste" @@ -7508,7 +7566,7 @@ msgstr[3] "Cuid de líonraí:" msgstr[4] "Cuid de líonraí:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "Cuid den chrios% q" @@ -7697,7 +7755,7 @@ msgstr "Tá socrú PersistentKeepAlive neamhbhailí" msgid "Phy Rate:" msgstr "Ráta Phy:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516 msgid "Physical Settings" msgstr "Socruithe Fisiciúla" @@ -7733,7 +7791,7 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Polasaí: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294 msgid "Port" @@ -7776,7 +7834,7 @@ msgstr "Is fearr LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Is fearr UMTS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1037 msgid "Preferred lifetime for a prefix." msgstr "Saolré is fearr le haghaidh réimír." @@ -7847,8 +7905,8 @@ msgstr "" "Éiríonn an bunscoil sclábhaí gníomhach aon uair a thagann sé ar ais (i gcónaí" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233 @@ -7893,8 +7951,8 @@ msgid "Prot." msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201 @@ -7906,7 +7964,7 @@ msgstr "Prótacal" msgid "Provide NTP server" msgstr "Freastalaí NTP a sholáthar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -7998,7 +8056,7 @@ msgstr "" "ródairí cinntí eolasacha a dhéanamh faoin gcosán is fearr chun pacáid sonraí " "a chur ar aghaidh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Fiosraigh gach réiteach suas sruth atá ar fáil." @@ -8127,7 +8185,7 @@ msgstr "Bait amh-ionchódaithe hex-. Fág folamh mura n-éilíonn do ISP é seo" msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server." msgstr "Léigh {etc_ethers} chun an freastalaí DHCP a chumrú." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 msgid "Really switch protocol?" msgstr "An bhfuil fonn ort an prótacal a athrú?" @@ -8195,7 +8253,7 @@ msgstr "Molta. Seoltaí IP an chomhéadan WireGuard." msgid "Reconnect Timeout" msgstr "Athcheangail Timeout" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Athcheangail an comhéadan seo" @@ -8267,7 +8325,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Seolachadáin" @@ -8335,6 +8393,22 @@ msgstr "Bain seoltaí IPv4 ó na torthaí agus ní chuir seoltaí IPv6 ar ais ac msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "Bain seoltaí IPv6 ó na torthaí agus ní chuir seoltaí IPv4 ar ais ach." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +msgid "Remove MAC address before forwarding query" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 +msgid "" +"Remove any MAC address information already in downstream queries before " +"forwarding upstream." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709 +msgid "" +"Remove any subnet address already present in a downstream query before " +"forwarding it upstream." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove default instance" @@ -8350,10 +8424,14 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove instance #%d" msgstr "Bain sampla #%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Bain socruithe gléas gaolmhara ón gcumraíocht" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 +msgid "Remove subnet address before forwarding query" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Cuir cumraíocht gan sreang in" @@ -8524,7 +8602,7 @@ msgstr "Réiteach iad seo go háitiúil" msgid "Resource not found" msgstr "Ní bhfuarthas acmhainn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Restart" @@ -8641,7 +8719,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "láidneacht" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8671,7 +8749,7 @@ msgstr "Slabhra gníomhaíochta bealaigh “%h”" msgid "Route type" msgstr "Cineál bealaigh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -8751,8 +8829,8 @@ msgstr "SIMS" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -8802,7 +8880,7 @@ msgstr "Freastalaí SSTP" msgid "SWAP" msgstr "MALARTÚ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 @@ -8818,7 +8896,7 @@ msgstr "Sábháil" msgid "Save & Apply" msgstr "Sábháil agus Cuir i bhFeidhm" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:609 msgid "Save error" msgstr "Sábháil earráid" @@ -8893,7 +8971,7 @@ msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" msgstr "" "Roghnaíonn sé an beartas hash tarchuir le húsáid le haghaidh roghnú sclá" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -8930,11 +9008,11 @@ msgstr "Seol ainm óstach na feiste seo" msgid "Server" msgstr "Freastalaí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 msgid "Server address" msgstr "Seoladh freastalaí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829 msgid "Server name" msgstr "Ainm freastalaí" @@ -8959,11 +9037,11 @@ msgstr "Seisiún in éag" msgid "Set Static" msgstr "Socraigh Statach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." msgstr "Socraigh luach TTL uasta soicind d'iontrálacha sa taisce." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "Socraigh ainm d'ainm óstach." @@ -8972,12 +9050,12 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Socraigh réimse ceanntásca <var>%s</var> go <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1033 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Socraigh comhéadan mar sclábhaí seachtrach NDP-proxy. Tá réamhshocrú as." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -8993,7 +9071,7 @@ msgstr "Socraigh rang/áis logála le haghaidh iontrálacha syslog." msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Socraigh Seoladh MAC céanna do gach sclábhaithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -9004,7 +9082,7 @@ msgstr "" "abbr> seolta. Nuair a bheidh sé cumasaithe, déanfaidh cliaint " "uathchumraíocht seoltaí IPv6 gan stát." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -9020,12 +9098,12 @@ msgstr "Socraigh go sclábhaithe gníomhach faoi láthair (gníomhach, 1)" msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "Socraigh go dtí an chéad sclábhaí a cuireadh leis an mbanna (lean, 2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Socraigh Freastalaí DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1028 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Cuir bealaí ar bun do chomharsana IPv6 seachadaithe." @@ -9081,7 +9159,7 @@ msgstr "Taispeáin slabhraí folmha" msgid "Show raw counters" msgstr "Taispeáin cuntair amh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Múch an comhéadan seo" @@ -9119,7 +9197,7 @@ msgstr "Comhartha:" msgid "Size" msgstr "Méid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Méid taisce fiosrúcháin DNS" @@ -9137,12 +9215,12 @@ msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom" msgstr "Scipeáil ó chomhaid chúltaca atá comhionann leo siúd in/rom" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:39 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:38 msgid "Skip to content" msgstr "Skip chuig ábhar" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:38 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:37 msgid "Skip to navigation" msgstr "Skip go nascleanúint" @@ -9201,7 +9279,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Port foinse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:815 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -9209,7 +9287,7 @@ msgstr "" "Roghanna speisialta tosaithe <abbr title=\"Timpeallacht ríomhghníomhaithe " "Réamhthosaigh\">PXE</abbr> do Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -9217,7 +9295,7 @@ msgstr "" "Sonraíonn sé liosta seasta de fearainn cuardaigh DNS le fógairt trí DHCPv6. " "Má fhágtar neamhshonraithe, fógrófar an fearainn cuardaigh DNS gléas áitiúil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -9274,7 +9352,7 @@ msgstr "Sonraíonn sé an foghlíon ceann scríbe atá le meaitseáil (notáil C msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Sonraíonn sé an eolaire atá an gléas ceangailte leis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -9596,7 +9674,7 @@ msgstr "Sonraigh an eochair criptithe rúnda anseo." msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "Luas: %d Mibit/s, Déphléacsach: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgstr "ADSL gan scoilteoir (G.992.2) Iarscríbhinn A" @@ -9604,11 +9682,11 @@ msgstr "ADSL gan scoilteoir (G.992.2) Iarscríbhinn A" msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Amach taisce comharsa seasta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 msgid "Standard: none" msgstr "Caighdeán: aon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 msgid "Start" msgstr "Tosaigh" @@ -9667,7 +9745,7 @@ msgstr "Léasanna Statacha" msgid "Static address" msgstr "Seoladh statach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1038 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -9683,17 +9761,17 @@ msgid "Station inactivity limit" msgstr "Teorainn neamh-ghníomhaíochta" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Stádas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)" msgstr "Sreafaí stiúrtha (<abbr title=\"Faigh Stiúradh Paicéad\">RPS</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Stop" msgstr "Stad" @@ -9728,7 +9806,7 @@ msgstr "láidir" msgid "Submit" msgstr "Cuir isteach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 msgid "Suggested: 128" msgstr "Molta: 128" @@ -9769,7 +9847,7 @@ msgstr "Athraigh VLAN" msgid "Switch port" msgstr "Port lasc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602 msgid "Switch protocol" msgstr "Athraigh prótacal" @@ -9791,7 +9869,7 @@ msgstr "Sync le NTP-freastalaí" msgid "Sync with browser" msgstr "Sync le brabhsálaí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 msgid "Syntax:" msgstr "Comhréir:" @@ -9831,7 +9909,7 @@ msgstr "Méid maolán log an chórais" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:82 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:81 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Córas ag rith i mód aisghabhála (initramfs)." @@ -9859,7 +9937,7 @@ msgstr "Port foinse TCP" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800 msgid "TFTP server root" msgstr "Fréamh freastalaí TFTP" @@ -9886,11 +9964,11 @@ msgstr "Fad scuaine TX" msgid "Table" msgstr "Tábla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029 msgid "Table IP family" msgstr "Teaghlach Tábla IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1144 msgid "Tag" msgstr "Clib" @@ -9899,8 +9977,8 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "Clibeáilte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 @@ -9926,7 +10004,7 @@ msgstr "Spás teochta" msgid "Terminate" msgstr "Foirceannadh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -9936,7 +10014,7 @@ msgstr "" "dteachtaireachtaí <abbr title=\"Fógra Ródaire, ICMPv6 Cineál 134\">RA</" "abbr>. 1280 bytes ar a laghad." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -9944,7 +10022,7 @@ msgstr "" "Léiríonn an bhratach <em>Cumraíocht seoltaí bainistithe</em> (M) go bhfuil " "seoltaí IPv6 ar fáil trí DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -9952,7 +10030,7 @@ msgstr "" "Léiríonn bratach <em>Gníomhaire Baile Mobile IPv6</em> (H) go bhfuil an " "gléas ag feidhmiú mar ghníomhaire baile Mobile IPv6 ar an nasc seo freisin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -9964,11 +10042,11 @@ msgstr "" msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" msgstr "Theip ar an ordú <em>block mount</em> le cód %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1132 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "DHCPv6-DUID (aitheantóir uathúil DHCP) an óstach seo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -9984,19 +10062,19 @@ msgstr "" "D'athraigh cumraíocht nuashonraithe críochphointe HE.net, ní mór duit an t-" "ainm úsáideora simplí a úsáid anois in ionad an ID úsáideora!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "Úsáidtear an seoladh IP %h cheana féin ag léas statach eile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "Tá an seoladh IP lasmuigh d'aon raon seoltaí linn snámha DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:805 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "Seoladh IP an fhreastalaí tosaithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -10032,7 +10110,7 @@ msgstr "" "An seoladh IPv6 nó ainm fearainn láncháilithe ag deireadh an tolláin " "iargúlta." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1140 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." @@ -10104,6 +10182,14 @@ msgstr "" "Is iad na carachtair a cheadaítear: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, " "<code>0-9</code> agus <code>_</code>" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 +msgid "" +"The amount of the address forwarded depends on the prefix length parameter: " +"32 (128 for IPv6) forwards the whole address, zero forwards none of it but " +"still marks the request so that no upstream nameserver will add client " +"address information either." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320 msgid "" "The checkbox cannot be modified unless the <code>yggdrasil-jumper</code> " @@ -10126,6 +10212,10 @@ msgstr "" "Caithfear an SSID ceart a shonrú de láimh agus tú ag dul isteach i líonra " "gan sreang i bhfolach" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701 +msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " @@ -10158,8 +10248,8 @@ msgstr "" msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "Tá ainm an fheiste “%s” tógtha cheana féin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -10218,7 +10308,7 @@ msgstr "" "Tá an eochair phoiblí SSH tugtha neamhbhailí. Soláthair eochracha cearta " "poiblí RSA, ED25519 nó ECDSA le do thoil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1037 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068 msgid "The hardware address(es) of this entry/host." msgstr "Seoltaí crua-earraí an iontrála/óstach seo." @@ -10234,7 +10324,7 @@ msgstr "" "chuirtear ar aghaidh, agus ar an gcaoi sin iomadaítear costas hop breise " "(caithfear an pacáiste a fháil agus a aththarchur a chosnaíonn am aeir)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:830 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Ainm óstach an fhreastalaí tosaithe" @@ -10242,11 +10332,11 @@ msgstr "Ainm óstach an fhreastalaí tosaithe" msgid "The interface could not be found" msgstr "Ní fhéadfaí an comhéadan a fháil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1228 msgid "The interface name is already used" msgstr "Úsáidtear ainm an chomhéadain cheana féin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234 msgid "The interface name is too long" msgstr "Tá ainm an chomhéadain rófhada" @@ -10313,7 +10403,7 @@ msgstr "" "an trácht níos lú pléasctha, de réir mar a scaiptear freagraí óstach thar " "eatramh níos mó" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -10321,7 +10411,7 @@ msgstr "" "Na leannlusanna uasta le foilsiú i dteachtaireachtaí <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>. Is é 255 leannlusanna an t-uasmhéid." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "" "Ní bhreathnaítear ar na comhpháirteanna glanscagaire thíos ach amháin nuair " @@ -10465,7 +10555,7 @@ msgstr "Athraíodh pasfhocal an chórais go rathúil." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Theip ar an ordú sysupgrade le cód %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1009 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -10504,8 +10594,8 @@ msgstr "" "Níl formáid tacaithe sa chomhad íomhá uaslódáilte. Déan cinnte go roghnaíonn " "tú an fhormáid íomhá cineálach do d'ardán." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Déantar an luach a shárú trí chumraíocht." @@ -10526,8 +10616,8 @@ msgstr "" "iptables agus nftables a mheascadh agus d'fhéadfadh scagadh tráchta " "neamhiomlán a bheith mar thoradh air." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1215 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1214 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -10540,7 +10630,7 @@ msgstr "Níl aon athruithe le cur i bhfeidhm" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:73 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:72 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." @@ -10674,7 +10764,7 @@ msgstr "" "Taispeánann an leathanach seo na méadrachtaí gan sreang, do gach comhéadan " "raidió atá ar fáil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 msgid "This prefix is randomly generated at first install." msgstr "Gintear an réimír seo go randamach ag an gcéad shuiteáil." @@ -10684,7 +10774,7 @@ msgstr "" "Cuireann sé seo cosc ar IPanna neamh-inrochtana i bhfo-líonraí nach bhfuil " "inrochtana duit." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2282 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" @@ -10757,7 +10847,7 @@ msgstr "" "ghintear roimhe seo a Chun an firmware a athshocrú go dtí a staid tosaigh, " "cliceáil “Déan athshocrú” (ní féidir ach le híomhánna squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 msgid "Tone" msgstr "Tón" @@ -10802,7 +10892,7 @@ msgstr "Trácht meaitseáilte de réir riail: %.1000mPacáistí, %.1024MBytes" msgid "Transfer" msgstr "Aistriú" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718 msgid "" "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into " "{nxdomain} responses." @@ -10881,7 +10971,7 @@ msgstr "Comhéadan Tollán" msgid "Tunnel Link" msgstr "Nasc Tollán" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "Tunnel device" msgstr "Gléas tollán" @@ -10890,7 +10980,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Tx-Cumhacht" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -10914,7 +11004,7 @@ msgstr "Port foinse UDP" msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing." msgstr "Tá ULA do IPv6 cosúil le seoladh líonra príobháideach IPv4." @@ -11016,7 +11106,7 @@ msgstr "Ní féidir an modh roghnaithe a shocrú." msgid "Unable to verify PIN" msgstr "Ní féidir PIN a fhíorú" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 msgid "Unconfigure" msgstr "Díchumraigh" @@ -11032,7 +11122,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Formáid sonraí freagra gan choinne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "" "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is " "always 1)." @@ -11106,7 +11196,7 @@ msgstr "Móideim gan tacaíocht" msgid "Unsupported protocol" msgstr "Prótacal gan tacaíocht" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Cineál prótacail gan tacaíocht." @@ -11177,7 +11267,7 @@ msgstr "" "em> do rannáin gan ainm 'wifi-iface,' agus athsheolfar an líonra chun an " "chumraíocht nuashonraithe a chur i bhfeidhm." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -11186,7 +11276,7 @@ msgstr "" "nuashonrú agus atosófar an líonra chun an chumraíocht nuashonraithe a chur i " "bhfeidhm." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -11216,7 +11306,7 @@ msgstr "Úsáid geata DHCP" msgid "Use DHCPv6" msgstr "Úsáid DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 @@ -11272,23 +11362,23 @@ msgstr "Úsáid mar chóras comhaid fréimhe (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Úsáid bratach craolta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1354 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Úsáid bainistíocht ionsuite IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1060 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1061 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Úsáid freastalaithe saincheaptha DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "Úsáid geata réamhshocrú" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1074 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 @@ -11325,7 +11415,7 @@ msgstr "Úsáid teastais chórais" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Úsáid teastais chórais le haghaidh tollán istigh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1008 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1039 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -11372,8 +11462,8 @@ msgstr "" "Úsáidtear chun dhá chuspóir éagsúla: ID NAS RADIUS agus 802.11r R0KH-ID. Níl " "gá le gnáth-WPA (2) -PSK." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747 msgid "Useful for systems behind firewalls." msgstr "Úsáideach do chórais taobh thiar de bhallaí dóiteáin." @@ -11403,11 +11493,11 @@ msgstr "Ainm úsáideora" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Úsáid <strong>%h</strong> sa sreafa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1714 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -11417,12 +11507,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Comhiomlánóir Port Ethernet Fíorúil)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -11543,7 +11633,7 @@ msgid "Very High" msgstr "An-Ard" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet Fíorúil" @@ -11625,11 +11715,11 @@ msgstr "Rabhadh: Tá athruithe gan sábháil a rachaidh amú ar atosaigh!" msgid "Weak" msgstr "lag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914 msgid "Weight" msgstr "Meáchan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1149 msgid "" "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " "all known hosts." @@ -11637,7 +11727,7 @@ msgstr "" "Nuair a mheaitseálann óstach iontráil ansin socraítear an clib speisialta " "%s. Úsáid %s chun gach óstach aitheanta a mheaitseáil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -11824,7 +11914,7 @@ msgstr "Scríobh logáil an chórais chuig comhad" msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "Polasaí XOR (iarmhéad-xor, 2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 msgid "Yes" @@ -11858,11 +11948,11 @@ msgstr "" "Má dhíchumasaíonn tú scripteanna init riachtanacha ar nós \"líonra\", seans " "nach mbeidh rochtain ar do ghléas!</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Féadfaidh tú taifid iolracha a chur leis don Sprioc chéanna." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Féadfaidh tú taifid iolracha a chur leis an bhfearann céanna." @@ -11873,7 +11963,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99 -#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:66 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:65 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "" @@ -11907,11 +11997,11 @@ msgstr "Socruithe zRAM" msgid "ZRam Size" msgstr "Méid zRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic,...." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -11919,16 +12009,16 @@ msgstr "" "_seirbhís: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-cliant,.... (Nóta: cé go bhfuil " "_http indéanta, ní thacaíonn aon bhrabhsálaí le taifid SRV.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 msgid "any" msgstr "aon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 @@ -11941,7 +12031,7 @@ msgid "auto" msgstr "carr" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 msgid "automatic" msgstr "uathoibrithe" @@ -11957,12 +12047,12 @@ msgstr "uathoibríoch (cumasaithe)" msgid "baseT" msgstr "BaseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1718 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720 msgid "bridged" msgstr "droicheadaithe" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:155 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 @@ -12020,10 +12110,10 @@ msgstr "díchumasú" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -12055,13 +12145,17 @@ msgstr "m.sh.: dumpáil" msgid "enabled" msgstr "cumasaithe" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688 +msgid "enabled (default)" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "gach %ds" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1193 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1194 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -12072,12 +12166,12 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode" msgid "force" msgstr "fórsa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "forced" msgstr "éigeantach" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:94 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:205 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61 msgid "forward" msgstr "ar aghaidh" @@ -12106,9 +12200,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "uair an chloig" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1024 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 msgid "hybrid mode" msgstr "modh hibrideach" @@ -12117,12 +12211,12 @@ msgstr "modh hibrideach" msgid "ignore" msgstr "neamhaird" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1128 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "gan teorainn (ní rachaidh an léas in éag)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:201 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "input" msgstr "ionchur" @@ -12139,15 +12233,15 @@ msgstr "eochair idir 8 agus 63 carachtar" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "eochair le carachtar 5 nó 13" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152 msgid "known" msgstr "ar eolas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "eolas-othernet (ar fho-ghlíon éagsúil)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862 msgid "managed config (M)" msgstr "cumraíocht bhainistithe (M)" @@ -12164,7 +12258,7 @@ msgstr "nóiméad" msgid "minutes" msgstr "nóiméad" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "gníomhaire tí soghluaiste (H)" @@ -12186,13 +12280,13 @@ msgstr "gan aon nasc" msgid "no override" msgstr "gan aon athbhreithniú" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:72 msgid "non-empty value" msgstr "luach neamh-folamh" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 @@ -12209,13 +12303,14 @@ msgstr "nach bhfuil i láthair" msgid "octet string" msgstr "sreang ochtet" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "off" msgstr "as" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 msgid "on available prefix" msgstr "ar réimír atá ar fáil" @@ -12223,11 +12318,11 @@ msgstr "ar réimír atá ar fáil" msgid "open network" msgstr "líonra oscailte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 msgid "other config (O)" msgstr "cumraíocht eile (O)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" msgstr "aschur" @@ -12265,13 +12360,13 @@ msgstr "" "laghdaíonn sé lasbhaird trí theachtaireachtaí tionscnóra a bhailiú agus a " "chomhiomlánú i bpacáiste amháin seachas go leor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 msgid "relay mode" msgstr "modh athsheolacháin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1721 msgid "routed" msgstr "treoraithe" @@ -12279,8 +12374,8 @@ msgstr "treoraithe" msgid "sec" msgstr "soicind" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 msgid "server mode" msgstr "modh freastalaí" @@ -12335,21 +12430,21 @@ msgstr "anaithnid" msgid "unknown version" msgstr "leagan anaithnid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" msgstr "neamhtheoranta" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:147 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:379 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:442 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:479 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38 msgid "unspecified" |