summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/es/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/es/base.po168
1 files changed, 101 insertions, 67 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po
index 30ab74ef1c..1298903b88 100644
--- a/modules/luci-base/po/es/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/es/base.po
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "Nombre del <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
@@ -657,18 +657,19 @@ msgstr "IPs permitidas"
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
msgid "Always off (kernel: none)"
msgstr "Siempre apagado (kernel: ninguno)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "Siempre encendido (kernel: predeterminado)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
#, fuzzy
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
-msgstr "Envíe siempre las opciones DHCP. A veces es necesario, p. Ej. PXELinux."
+msgstr ""
+"Envíe siempre las opciones DHCP. A veces es necesario, p. Ej. PXELinux."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
msgid ""
@@ -807,7 +808,7 @@ msgstr "Swap anónimo"
msgid "Any zone"
msgstr "Cualquier zona"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
#, fuzzy
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
msgstr "Aplique las opciones de DHCP a esta red. (Vacío = todos los clientes)."
@@ -1611,7 +1612,7 @@ msgstr "Puerto DAE"
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Secreto DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
#, fuzzy
msgid "DHCP Options"
msgstr "Opciones de DHCP"
@@ -1710,7 +1711,7 @@ msgid "DTIM Interval"
msgstr "Intervalo DTIM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -1734,7 +1735,7 @@ msgstr "%d por defecto"
msgid "Default router"
msgstr "Enrutador predeterminado"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
msgid "Default state"
msgstr "Estado predeterminado"
@@ -1838,7 +1839,7 @@ msgstr "Zona de destino"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
@@ -1987,7 +1988,7 @@ msgstr "Optimización de distancia"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Distancia en metros al miembro mas lejano de la red."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2082,7 +2083,7 @@ msgstr "¿Realmente quieres borrar todos las configuraciones?"
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "¿Realmente desea eliminar recursivamente el directorio \"%s\" ?"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
@@ -2653,11 +2654,11 @@ msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "Archivo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
msgid "Filename"
msgstr "Nombre del archivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "Nombre del archivo de imagen de arranque mostrado a los clientes"
@@ -2769,7 +2770,7 @@ msgstr "Instalando…"
msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
msgstr "Para la compatibilidad con código QR, instale el paquete qrencode!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
msgid "Force"
msgstr "Forzar"
@@ -3186,7 +3187,7 @@ msgstr "Host"
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
#, fuzzy
msgid "Host requests this filename from the boot server."
msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque."
@@ -3196,8 +3197,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
@@ -3212,7 +3213,7 @@ msgstr "Nombre del host a enviar cuando se solicite una IP"
msgid "Hostnames"
msgstr "Nombres de host"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3223,6 +3224,14 @@ msgstr ""
"están configurados con asignaciones estáticas, pero puede resultar útil "
"volver a vincular un FQDN."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
+msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
msgid "Human-readable counters"
msgstr "Contadores legibles por humanos"
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgstr "Conjuntos de IP"
msgid "IP Type"
msgstr "Tipo de IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IP address"
@@ -3277,7 +3286,7 @@ msgstr "Dirección IP inválida"
msgid "IP address is missing"
msgstr "Falta la dirección IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
#, fuzzy
msgid "IP set"
msgstr "Conjunto de IP"
@@ -3323,7 +3332,7 @@ msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
msgid "IPv4 address"
@@ -3487,7 +3496,7 @@ msgstr "Enrutamiento de origen IPv6"
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "Sufijo IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
msgid "IPv6 suffix (hex)"
msgstr "Sufijo (hex)<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-"
@@ -3723,7 +3732,7 @@ msgstr "Restricción de certificado interno (Comodín)"
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid "Instance"
msgstr "Instancia"
@@ -4049,7 +4058,7 @@ msgstr "Aprender rutas"
msgid "Lease file"
msgstr "Archivo de asignación"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "Lease time"
msgstr "Tiempo de asignación"
@@ -4117,7 +4126,7 @@ msgstr "Agregación de enlaces (enlace de canales)"
msgid "Link Monitoring"
msgstr "Monitoreo de enlaces"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
msgid "Link On"
msgstr "Enlace conectado"
@@ -4126,7 +4135,7 @@ msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
msgstr "Lista de dispositivos que proporcionan resultados de dominio NX falsos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
msgstr ""
"Lista de conjuntos de IP para completar con las IP de dominio especificadas."
@@ -4372,7 +4381,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
@@ -4805,7 +4814,7 @@ msgstr "Servidores NTP a consultar"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -4841,7 +4850,7 @@ msgstr "SSID de la red"
msgid "Network Utilities"
msgstr "Utilidades de red"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
msgid "Network boot image"
msgstr "Imagen de arranque en red"
@@ -4873,7 +4882,7 @@ msgstr "Migración de configuración de ifname de red"
msgid "Network interface"
msgstr "Interfaz de red"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
#, fuzzy
msgid "Network-ID"
msgstr "ID de red"
@@ -5152,20 +5161,20 @@ msgstr "Contraseña confusa"
msgid "Obtain IPv6 address"
msgstr "Obtener dirección IPv6"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
msgid "Off"
msgstr "Apagado"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Retraso de desconexión"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
msgstr "Encendido"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
msgid "On-State Delay"
msgstr "Retraso de activación"
@@ -5173,7 +5182,7 @@ msgstr "Retraso de activación"
msgid "On-link"
msgstr "Ruta en enlace"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
@@ -5360,7 +5369,7 @@ msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
#, fuzzy
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
@@ -5368,9 +5377,9 @@ msgid ""
"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
"running dnsmasq\"."
msgstr ""
-"Opciones para el ID de red. (Nota: también necesita ID de red) P. ej. \""
-"<code>42,192.168.1.4</code>\" para el servidor NTP, \"<code>3,192.168.4."
-"4</code>\" para la ruta predeterminada. <code>0.0.0.0</code> significa \"la "
+"Opciones para el ID de red. (Nota: también necesita ID de red) P. ej. "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" para el servidor NTP, \"<code>3,192.168.4.4</"
+"code>\" para la ruta predeterminada. <code>0.0.0.0</code> significa \"la "
"dirección del sistema que ejecuta dnsmasq\"."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
@@ -6075,7 +6084,7 @@ msgstr "Reiniciando…"
msgid "Reboots the operating system of your device"
msgstr "Reiniciar el sistema operativo de su dispositivo"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
msgid "Receive"
msgstr "Recibir"
@@ -6351,13 +6360,13 @@ msgstr "Robustez"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
msgid ""
-"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> "
-"and <em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files "
-"from <em>TFTP server root</em>."
+"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
+"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
+"<em>TFTP server root</em>."
msgstr ""
-"Directorio raíz para archivos servidos a través de TFTP. <em>Activar "
-"el servidor TFTP</em> y <em>Raíz del servidor TFTP</em> encender el "
-"servidor TFTP y entregar archivos desde <em>raíz del servidor TFTP</em>."
+"Directorio raíz para archivos servidos a través de TFTP. <em>Activar el "
+"servidor TFTP</em> y <em>Raíz del servidor TFTP</em> encender el servidor "
+"TFTP y entregar archivos desde <em>raíz del servidor TFTP</em>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
msgid "Root preparation"
@@ -6576,11 +6585,11 @@ msgstr ""
msgid "Send the hostname of this device"
msgstr "Enviar el nombre de host de este dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
msgid "Server address"
msgstr "Dirección del servidor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
msgid "Server name"
msgstr "Nombre del servidor"
@@ -6814,14 +6823,14 @@ msgstr "Origen"
msgid "Source interface"
msgstr "Interfaz fuente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
#, fuzzy
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
-"Opciones de arranque especiales <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\""
-">PXE</abbr> para Dnsmasq."
+"Opciones de arranque especiales <abbr title=\"Preboot eXecution Environment"
+"\">PXE</abbr> para Dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
msgid ""
@@ -7189,7 +7198,7 @@ msgstr "Asignaciones estáticas"
msgid "Static address"
msgstr "Dirección estática"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -7447,17 +7456,17 @@ msgstr ""
"La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
"debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr ""
"La dirección IP %h ya está siendo utilizada por otra asignación estática"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr ""
"La dirección IP está fuera de cualquier rango de direcciones del grupo DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr "La dirección IP del servidor de arranque"
@@ -7492,6 +7501,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"El prefijo IPv6 asignado por el proveedor, suele termina con <code>::</code>"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
+msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
+msgid ""
+"The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
+msgid "The LED is always in default state off."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
+msgid "The LED is always in default state on."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
msgid ""
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
@@ -7600,6 +7630,10 @@ msgstr ""
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema."
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "La dirección de la puerta de enlace no debe ser una dirección IP local"
@@ -7616,7 +7650,7 @@ msgstr ""
"La clave pública SSH dada no es válida. Por favor, suministre las claves "
"públicas RSA o ECDSA."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr "El nombre de host del servidor de arranque"
@@ -7827,8 +7861,8 @@ msgstr ""
msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
msgstr "El valor se reemplaza por la configuración. Original: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
msgid "There are no active leases"
@@ -8028,7 +8062,7 @@ msgstr "Clase de tráfico"
msgid "Transfer"
msgstr "Transferencia"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
msgid "Transmit"
msgstr "Transmitir"
@@ -8036,11 +8070,11 @@ msgstr "Transmitir"
msgid "Transmit Hash Policy"
msgstr "Política de transmisión de hash"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
msgid "Trigger"
msgstr "Disparador"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
msgid "Trigger Mode"
msgstr "Modo de disparador"
@@ -8430,7 +8464,7 @@ msgstr "Usar certificados del sistema"
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Usar certificados del sistema para túnel interno"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -8970,8 +9004,8 @@ msgstr "p. ej: --proxy 10.10.10.10"
msgid "e.g: dump"
msgstr "p. ej: vertedero"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
msgid "expired"
@@ -9170,8 +9204,8 @@ msgid "unknown"
msgstr "Desconocido"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "unlimited"