diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 195 |
1 files changed, 114 insertions, 81 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index a689c7e5ed..e0aac02ea3 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 09:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-23 00:53+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/" -">\n" +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" +"\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "4" msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "ID hexadecimal de 4 caracteres" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:20 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "464XLAT (CLAT)" @@ -655,19 +655,19 @@ msgstr "Asignaciones DHCP activas" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Asignaciones DHCPv6 activas" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:263 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265 msgid "Active IPv4 Routes" msgstr "Rutas IPv4 activas" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:266 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268 msgid "Active IPv4 Rules" msgstr "Reglas IPv4 activas" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:273 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275 msgid "Active IPv6 Routes" msgstr "Rutas IPv6 activas" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:276 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278 msgid "Active IPv6 Rules" msgstr "Reglas IPv6 activas" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "" "Asigna partes de prefijo utilizando este ID de subprefijo hexadecimal para " "esta interfaz." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Dispositivos conectados" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Elegir mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Comando fallido" msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found" msgstr "Nombre común o ID numérico de los %s en los que se encuentra esta ruta" @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgid "Coverage cell density" msgstr "Densidad celular de cobertura" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crear / Asignar zona de cortafuegos" @@ -2353,6 +2353,10 @@ msgstr "Datos transmitidos" msgid "Debug" msgstr "Depurar" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 +msgid "Default gateway" +msgstr "Puerta de enlace predeterminada" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 msgid "Default router" msgstr "Enrutador predeterminado" @@ -2494,8 +2498,8 @@ msgstr "Zona de destino" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:220 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281 @@ -3282,6 +3286,7 @@ msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "Activa el protocolo Spanning Tree en este puente" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62 msgid "Encapsulation limit" msgstr "Límite de encapsulación" @@ -3915,7 +3920,7 @@ msgstr "Túnel GRETAP sobre IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" @@ -4218,7 +4223,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Penalización de salto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -4347,8 +4352,8 @@ msgid "IP Type" msgstr "Tipo de IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" @@ -4419,11 +4424,11 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Firewall" msgstr "Cortafuegos IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:260 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262 msgid "IPv4 Neighbours" msgstr "Vecinos IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261 msgid "IPv4 Routing" msgstr "Enrutamiento IPv4" @@ -4468,6 +4473,11 @@ msgstr "Red IPv4 en notación de dirección / máscara de red" msgid "IPv4 only" msgstr "Solo IPv4" +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10 +msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)" +msgstr "IPv4 sobre IPv6 (RFC2473-IPIPv6)" + #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52 msgid "IPv4 prefix" msgstr "Prefijo IPv4" @@ -4540,7 +4550,7 @@ msgstr "Cortafuegos IPv6" msgid "IPv6 MTU" msgstr "MTU IPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:270 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:272 msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Vecinos de IPv6" @@ -4552,7 +4562,7 @@ msgstr "Vida útil del prefijo IPv6" msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Configuración de RA de IPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:269 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:271 msgid "IPv6 Routing" msgstr "Enrutamiento IPv6" @@ -4737,6 +4747,7 @@ msgstr "" "modificaciones." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:70 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 @@ -4980,7 +4991,7 @@ msgstr "Instancia" msgid "Instance Details" msgstr "Instancia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -4997,8 +5008,8 @@ msgid "Integrated Circuit Card Identifier" msgstr "Identificador de tarjeta de circuito integrado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" @@ -5220,7 +5231,7 @@ msgstr "Conectar" msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Conectarse a una red: Búsqueda de redes Wi-Fi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Conectarse a: %q" @@ -5403,6 +5414,7 @@ msgstr "Deje vacío para autodetectar" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48 msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Deje vacío para usar la dirección WAN actual" @@ -5589,7 +5601,7 @@ msgstr "Cargando el contenido del directorio…" msgid "Loading view…" msgstr "Cargando vista…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100 msgid "Local" msgstr "Local" @@ -5613,6 +5625,7 @@ msgstr "Dirección IP local para asignar" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:44 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44 @@ -5627,6 +5640,7 @@ msgstr "Servidor DNS IPv6 local" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44 msgid "Local IPv6 address" msgstr "Dirección IPv6 local" @@ -5671,7 +5685,7 @@ msgstr "Localizar consultas" msgid "Location Area Code" msgstr "Código de área de ubicación" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Bloquear a BSSID" @@ -5777,12 +5791,12 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215 msgid "MAC address" msgstr "Dirección MAC" @@ -5798,12 +5812,12 @@ msgstr "Filtro por MAC" msgid "MAC-List" msgstr "Lista de direcciones MAC" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 msgid "MAP / LW4over6" msgstr "MAP / LW4over6" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:65 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7 msgid "MAP rule is invalid" msgstr "La regla MAP no es válida" @@ -6024,8 +6038,8 @@ msgid "Method to determine link status" msgstr "Método para determinar el estado del enlace" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225 msgid "Metric" msgstr "Métrica" @@ -6312,6 +6326,14 @@ msgstr "Servidores NTP a consultar" msgid "Name" msgstr "Nombre" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133 +msgid "" +"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network " +"name/SSID)" +msgstr "" +"Nombre para la configuración de red OpenWrt. (Sin relación con el nombre de " +"la red inalámbrica/SSID)" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132 msgid "Name of the new network" msgstr "Nombre de la nueva red" @@ -6353,7 +6375,7 @@ msgstr "Nombre de la tabla Netfilter" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2284 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -6380,11 +6402,11 @@ msgstr "SSID de la red" msgid "Network address" msgstr "Dirección de red" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:177 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179 msgid "Network and its mask that define the size of the destination" msgstr "Red y su máscara que definen el tamaño del destino" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184 msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" msgstr "" "Red y su máscara que definen qué direcciones de origen utilizan esta ruta" @@ -6538,12 +6560,12 @@ msgstr "Sin datos recibidos" msgid "No enforcement" msgstr "Sin aplicación" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:242 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:245 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:254 msgid "No entries available" msgstr "No hay entradas disponibles" @@ -6575,7 +6597,7 @@ msgstr "Sin ruta de host" msgid "No information available" msgstr "No hay información disponible" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:66 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8 msgid "No matching prefix delegation" msgstr "No hay delegación de prefijo coincidente" @@ -6623,6 +6645,10 @@ msgstr "No se encontró ninguna configuración de modo preferido." msgid "No public keys present yet." msgstr "No hay claves públicas presentes todavía." +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20 +msgid "No related logs yet!" +msgstr "¡Aún no hay registros relacionados!" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613 msgctxt "nft chain is empty" msgid "No rules in this chain" @@ -7737,8 +7763,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:231 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" @@ -7784,8 +7810,8 @@ msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:225 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" @@ -7878,7 +7904,7 @@ msgstr "QMI Celular" msgid "Quality" msgstr "Calidad" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181 msgid "" "Quantifies the cost or distance to a destination in a way that allows " "routers to make informed decisions about the optimal path to forward data " @@ -7999,7 +8025,7 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Tasa RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2290 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Tasa RX / TX" @@ -8223,6 +8249,7 @@ msgstr "Dirección IPv6 remota" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:40 msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Dirección IPv6 remota o FQDN" @@ -8582,7 +8609,7 @@ msgstr "Contraseña del enrutador" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15 msgid "Routing" msgstr "Enrutamiento" @@ -8600,8 +8627,8 @@ msgstr "" "a un cierto dispositivo o red." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:208 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:234 msgid "Rule" msgstr "Regla" @@ -8998,7 +9025,7 @@ msgstr "Apagar esta interfaz" msgid "Signal" msgstr "Señal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2289 msgid "Signal / Noise" msgstr "Señal / Ruido" @@ -9078,7 +9105,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -9502,7 +9529,7 @@ msgstr "" "Especifique una MTU (Unidad de transmisión máxima) distinta de la " "predeterminada (1280 bytes)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Especifique la clave de encriptación." @@ -9630,7 +9657,7 @@ msgid "Strong" msgstr "Fuerte" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174 msgid "Submit" msgstr "Enviar" @@ -9780,9 +9807,9 @@ msgstr "Longitud de la cola de TX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:226 msgid "Table" msgstr "Tabla" @@ -9804,10 +9831,10 @@ msgstr "Etiquetado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:221 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 msgid "Target" msgstr "Objetivo" @@ -9994,11 +10021,11 @@ msgstr "" msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes" msgstr "La MTU no debe exceder la MTU del dispositivo principal de %d bytes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:950 msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "La ID de VLAN debe ser única" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 msgid "The address through which this %s is reachable" msgstr "La dirección a través de la cual se puede acceder a %s" @@ -10006,7 +10033,7 @@ msgstr "La dirección a través de la cual se puede acceder a %s" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "El algoritmo que se utiliza para descubrir rutas de malla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -10086,7 +10113,7 @@ msgstr "" "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en " "\"Continuar\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:257 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:259 msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "Las siguientes reglas están actualmente activas en este sistema." @@ -10239,7 +10266,7 @@ msgstr "" "El acceso a la red de este dispositivo podría verse interrumpido al cambiar " "la configuración de la interfaz \"%h\"." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140 msgid "The network name is already used" msgstr "El nombre de la red ya está en uso" @@ -10303,7 +10330,7 @@ msgstr "" "red. Si se espera que una red tenga pérdidas, se puede aumentar el valor de " "robustez. IGMP es resistente a (Robustez-1) pérdidas de paquetes" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183 msgid "The routing protocol identifier of this route" msgstr "El identificador del protocolo de enrutamiento de esta ruta" @@ -10334,6 +10361,11 @@ msgstr "El modo %s seleccionado es incompatible con la encriptación %s" msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "¡El token de seguridad enviado no es válido o ya está vencido!" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27 +msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:" +msgstr "" +"La salida de syslog, filtrada previamente para mensajes relacionados con:" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " @@ -10757,6 +10789,7 @@ msgstr "Interfaz de túnel" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76 msgid "Tunnel Link" msgstr "Enlace del túnel" @@ -10864,7 +10897,7 @@ msgstr "No se pueden restablecer los contadores de ip6tables: %s" msgid "Unable to reset iptables counters: %s" msgstr "No se pueden restablecer los contadores de iptables: %s" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 msgid "Unable to resolve AFTR host name" msgstr "No se puede resolver el nombre de host AFTR" @@ -10964,7 +10997,7 @@ msgstr "Cambios sin aplicar" msgid "Unspecified error" msgstr "Error no especificado" -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:67 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9 msgid "Unsupported MAP type" msgstr "Tipo de MAP no soportado" @@ -11108,6 +11141,7 @@ msgstr "Usa códigos de país ISO/IEC 3166 alpha2." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84 msgid "Use MTU on tunnel interface" msgstr "MTU a usar en el interfaz de túnel" @@ -11164,6 +11198,7 @@ msgid "Use default gateway" msgstr "Utilizar la puerta de enlace predeterminada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 @@ -11306,7 +11341,7 @@ msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:931 msgid "VLAN ID" msgstr "ID de VLAN" @@ -11448,7 +11483,7 @@ msgstr "WEP (sistema abierto)" msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP (clave compartida)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 msgid "WEP passphrase" msgstr "Contraseña WEP" @@ -11468,7 +11503,7 @@ msgstr "Modo de suspensión WNM" msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "Correcciones del modo de suspensión de WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 msgid "WPA passphrase" msgstr "Contraseña WPA" @@ -11608,7 +11643,7 @@ msgstr "" "Donde el ESSID está oculto, los clientes pueden fallar en la itinerancia y " "la eficiencia del tiempo en aire puede reducirse significativamente." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #, fuzzy msgid "Which is used to access this %s" msgstr "Que se utiliza para acceder a este %s" @@ -11987,6 +12022,7 @@ msgid "hybrid mode" msgstr "modo híbrido" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66 msgid "ignore" msgstr "ignorar" @@ -13148,9 +13184,6 @@ msgstr "« Volver" #~ msgid "Default Route" #~ msgstr "Ruta predeterminada" -#~ msgid "Default gateway" -#~ msgstr "Puerta de enlace predeterminada" - #~ msgid "Number of parallel threads used for compression" #~ msgstr "Número de hilos paralelos utilizados para la compresión" |