summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/es/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/es/base.po163
1 files changed, 83 insertions, 80 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po
index c098588510..6fbcebc98c 100644
--- a/modules/luci-base/po/es/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/es/base.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n"
-"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-04 23:09+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1122
msgid "!known (not known)"
msgstr "!conocido (desconocido)"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid_plural "%d flags"
msgstr[0] "1 indicador"
msgstr[1] "%d indicadores"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1095
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr "12h (12 horas - predeterminado)"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1094
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
msgid "3h (3 hours)"
msgstr "3h (3 horas)"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carga a 5 minutos:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr "5m (5 minutos)"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "5m (5 minutos)"
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
msgid "7d (7 days)"
msgstr "7d (7 días)"
@@ -328,7 +328,8 @@ msgstr "Nombre del <abbr title=\"Diodo Emisor de Luz\">LED</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-msgstr "Proxy <abbr title=\"Protocolo de Descubrimiento de Vecinos\">NDP</abbr>"
+msgstr ""
+"Proxy <abbr title=\"Protocolo de Descubrimiento de Vecinos\">NDP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
@@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Add server instance"
msgstr "Agregar instancia de servidor"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
msgstr "Agrega entradas DNS estáticas de reenvío e inversas para este host."
@@ -1062,8 +1063,8 @@ msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
msgstr ""
-"Usa siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. ¡"
-"El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
+"Usa siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. "
+"¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
@@ -1071,7 +1072,8 @@ msgstr "Cantidad de sondas de detección de direcciones duplicadas para enviar"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
-msgstr "Cantidad de segundos que se deben esperar hasta que el módem esté listo"
+msgstr ""
+"Cantidad de segundos que se deben esperar hasta que el módem esté listo"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
msgid "An error occurred while saving the form:"
@@ -1090,8 +1092,8 @@ msgid ""
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
msgstr ""
-"Anunciar prefijo NAT64 en mensajes <abbr title=\"Anuncios de Enrutador\""
-">RA</abbr>."
+"Anunciar prefijo NAT64 en mensajes <abbr title=\"Anuncios de Enrutador\">RA</"
+"abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
@@ -1192,7 +1194,7 @@ msgstr ""
"Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta "
"interfaz"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr "Asigna nuevas etiquetas de formato libre a esta entrada."
@@ -1371,7 +1373,7 @@ msgstr "BSSID"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
-msgstr "Volver a visión general"
+msgstr "Volver a Visión general"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
msgid "Back to peer configuration"
@@ -1383,7 +1385,7 @@ msgstr "Copia de Seguridad"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
msgid "Backup / Flash Firmware"
-msgstr "Copia de Seguridad / Flashear firmware"
+msgstr "Copia de Seguridad / Instalar firmware"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:353
msgid "Backup file list"
@@ -1573,7 +1575,7 @@ msgstr "Iniciar en el arranque"
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "Levantar la interfaz puente incluso si no hay puertos conectados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1138
msgid "Broadcast"
msgstr "Difusión"
@@ -2016,8 +2018,8 @@ msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
-"Configura el anuncio predeterminado de enrutador en los mensajes <abbr title="
-"\"Anuncio de Enrutadort\">RA</abbr>."
+"Configura el anuncio predeterminado de enrutador en los mensajes <abbr "
+"title=\"Anuncio de Enrutadort\">RA</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
msgid ""
@@ -2046,7 +2048,8 @@ msgstr "Configura el modo de operación del servicio DHCPv6 en esta interfaz."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
-msgstr "Configura el modo de operación del servicio proxy NDP en esta interfaz."
+msgstr ""
+"Configura el modo de operación del servicio proxy NDP en esta interfaz."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
msgid "Configure…"
@@ -2113,8 +2116,8 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
msgstr ""
-"Considere el esclavo activo cuando cualquier destino IP ARP sea alcanzable ("
-"cualquiera, 0)"
+"Considere el esclavo activo cuando cualquier destino IP ARP sea alcanzable "
+"(cualquiera, 0)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
@@ -2228,8 +2231,8 @@ msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
"Diode\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
-"Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Diodo Emisor de Luz\""
-">LEDs</abbr>s del dispositivo, si es posible."
+"Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Diodo Emisor de "
+"Luz\">LEDs</abbr>s del dispositivo, si es posible."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
msgid "DAD transmits"
@@ -2380,7 +2383,7 @@ msgid "DTIM Interval"
msgstr "Intervalo DTIM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -2767,7 +2770,7 @@ msgstr ""
msgid "Distributed ARP Table"
msgstr "Tabla ARP distribuida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1124
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1128
#, fuzzy
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
@@ -3117,7 +3120,7 @@ msgstr "Emergencia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+msgstr "Activar"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
@@ -3495,8 +3498,8 @@ msgid ""
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
msgstr ""
"Exime a {loopback_slash_8_v4} y {localhost_v6} de volver a enlazar "
-"comprobaciones, p. e. para servicios <abbr title=\"Real-time Block List\""
-">RBL</abbr>."
+"comprobaciones, p. e. para servicios <abbr title=\"Real-time Block "
+"List\">RBL</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
msgid "Existing device"
@@ -3815,15 +3818,15 @@ msgstr "Puerto de origen fijo para consultas DNS salientes."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:451
msgid "Flash image..."
-msgstr "Grabar imagen..."
+msgstr "Instalar imagen..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
msgid "Flash image?"
-msgstr "¿Grabar imagen en flash?"
+msgstr "¿Instalar imagen en flash?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
msgid "Flash new firmware image"
-msgstr "Grabar nueva imagen de firmware"
+msgstr "Instalar nueva imagen de firmware"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
msgid "Flash operations"
@@ -3883,7 +3886,7 @@ msgstr "Forzar TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr "Forzar la respuesta de la difusión de DHCP."
@@ -3965,7 +3968,7 @@ msgstr ""
"Reenviar consultas de dominio específicas a servidores ascendentes "
"específicos."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1142
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr "DNS directo/inverso"
@@ -4125,14 +4128,14 @@ msgstr "Opciones globales de red"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:85
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr "Ir a actualización de firmware..."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:75
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..."
@@ -4345,7 +4348,7 @@ msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque."
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
@@ -4545,7 +4548,7 @@ msgstr "Conexión IPv4 ascendente"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
msgid "IPv4 address"
@@ -4755,7 +4758,7 @@ msgstr "Tabla de tráfico IPv6 \"%h\""
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
msgstr "Sufijo IPv6 (hexadecimal)"
@@ -4778,7 +4781,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
msgid "Identity"
msgstr "Identidad"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1116
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1120
msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4869,7 +4872,7 @@ msgstr ""
"ser accedido con las altas velocidades de datos de la <abbr title=\"Memoria "
"de Acceso Aleatorio\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1057
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
@@ -4877,7 +4880,7 @@ msgstr "Ignorar"
msgid "Ignore interface"
msgstr "Desactivar DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
msgstr "Ignora las solicitudes de máquinas desconocidas usando %s."
@@ -5069,7 +5072,7 @@ msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1127
msgid "Instance"
msgstr "Instancia"
@@ -5312,7 +5315,7 @@ msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr ""
-"Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la "
+"Parece que está intentando instalar una imagen de firmware mayor que la "
"memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312
@@ -5327,7 +5330,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:65
msgid "JavaScript required!"
msgstr "¡Se necesita JavaScript!"
@@ -5509,7 +5512,7 @@ msgstr "Aprender rutas"
msgid "Lease file"
msgstr "Archivo de asignación"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
msgid "Lease time"
msgstr "Tiempo de asignación"
@@ -5694,7 +5697,7 @@ msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes."
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:47
msgid "Load"
msgstr "Carga"
@@ -6022,7 +6025,7 @@ msgstr "Fabricante"
msgid "Master (VLAN)"
msgstr "Punto de acceso (VLAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1117
#, fuzzy
msgid "Match Tag"
msgstr "Etiqueta de coincidencia"
@@ -6485,7 +6488,7 @@ msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
msgstr "Los nombres que no están en {etc_hosts} se responden {not_found}."
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:43
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
@@ -6666,7 +6669,7 @@ msgstr "No se encontró ninguna configuración de modo permitido."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:83
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
@@ -6761,7 +6764,7 @@ msgstr "No se ha cargado ningún conjunto de reglas de nftables."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:72
msgid "No password set!"
msgstr "¡Sin contraseña!"
@@ -6997,7 +7000,7 @@ msgstr "Retraso de activación"
msgid "On-link"
msgstr "En enlace"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!"
@@ -8977,7 +8980,7 @@ msgid ""
"fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
"your device!"
msgstr ""
-"Seleccione \"Forzar actualización\" para grabar la imagen incluso si falla "
+"Seleccione \"Forzar actualización\" para instalar la imagen incluso si falla "
"la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que "
"el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!"
@@ -9241,12 +9244,12 @@ msgstr ""
"Omitir archivos de la copia de seguridad que sean iguales a los de /rom"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:39
msgid "Skip to content"
msgstr "Saltar al contenido"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:38
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Saltar a navegación"
@@ -9949,7 +9952,7 @@ msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:82
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr "El sistema se ejecuta en modo de recuperación (initramfs)."
@@ -10010,7 +10013,7 @@ msgstr "Tabla"
msgid "Table IP family"
msgstr "Tabla familia IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
@@ -10088,7 +10091,7 @@ msgstr ""
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "El comando <em>block mount</em> falló con el código %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101
#, fuzzy
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr "El DUID (identificador único de DHCP) DHCPv6 de este host."
@@ -10109,12 +10112,12 @@ msgstr ""
"La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora "
"debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr ""
"La dirección IP %h ya está siendo utilizada por otra asignación estática"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr ""
"La dirección IP está fuera de cualquier rango de direcciones del grupo DHCP"
@@ -10123,7 +10126,7 @@ msgstr ""
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr "La dirección IP del servidor de arranque"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056
msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
@@ -10156,7 +10159,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"La dirección IPv6 o el nombre de dominio completo del final del túnel remoto."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109
msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
@@ -10301,7 +10304,7 @@ msgid ""
"compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
"'Continue' below to start the flash procedure."
msgstr ""
-"Se ha subido la imagen a grabar. A continuación se muestra la suma de "
+"Se ha subido la imagen a instalar. A continuación se muestra la suma de "
"comprobación y el tamaño del archivo, compárelos con el archivo original "
"para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en "
"\"Continuar\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación."
@@ -10649,8 +10652,8 @@ msgstr ""
"mezclar las reglas de iptables y nftables, ya que puede dar lugar a un "
"filtrado de tráfico incompleto."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1179
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1215
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
@@ -10663,7 +10666,7 @@ msgstr "No hay cambios para aplicar"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:73
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
"protect the web interface."
@@ -11758,7 +11761,7 @@ msgstr "Débil"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
msgid ""
"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
"all known hosts."
@@ -11986,10 +11989,10 @@ msgid ""
"essential init scripts like \"network\", your device might become "
"inaccessible!</strong>"
msgstr ""
-"Aquí puedes habilitar o deshabilitar scripts de inicio instalados. Los "
-"cambios se aplicarán después de reiniciar el dispositivo.<br /"
-"><strong>Advertencia: Si deshabilitas scripts de inicio esenciales como "
-"\"network\", tu dispositivo podría volverse inaccesible.</strong>"
+"Aquí puedes activar o desactivar scripts de inicio instalados. Los cambios "
+"se aplicarán después de reiniciar el dispositivo.<br /><strong>Advertencia: "
+"Si se desactiva los scripts de inicio esenciales como \"network\", tu "
+"dispositivo podría volverse inaccesible.</strong>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
msgid "You may add multiple records for the same Target."
@@ -12007,7 +12010,7 @@ msgstr ""
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99
-#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
+#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:66
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
@@ -12193,8 +12196,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid "every %ds"
msgstr "cada %ds"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1159
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1193
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
@@ -12251,7 +12254,7 @@ msgstr "modo híbrido"
msgid "ignore"
msgstr "ignorar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097
msgid "infinite (lease does not expire)"
msgstr "Infinito (la asignación no caduca)"
@@ -12274,11 +12277,11 @@ msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "clave de 5 o 13 caracteres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1121
msgid "known"
msgstr "conocido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr "known-othernet (en una subred diferente)"
@@ -12475,8 +12478,8 @@ msgstr "desconocido"
msgid "unknown version"
msgstr "versión desconocida"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1157
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1191
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"