diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 163 |
1 files changed, 83 insertions, 80 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index c098588510..6fbcebc98c 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n" -"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-04 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" "Language: es\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1122 msgid "!known (not known)" msgstr "!conocido (desconocido)" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid_plural "%d flags" msgstr[0] "1 indicador" msgstr[1] "%d indicadores" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12h (12 horas - predeterminado)" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3h (3 horas)" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Carga a 5 minutos:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5m (5 minutos)" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "5m (5 minutos)" msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "Identificador de 6 octetos como una cadena hexadecimal, sin dos puntos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "7d (7 days)" msgstr "7d (7 días)" @@ -328,7 +328,8 @@ msgstr "Nombre del <abbr title=\"Diodo Emisor de Luz\">LED</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" -msgstr "Proxy <abbr title=\"Protocolo de Descubrimiento de Vecinos\">NDP</abbr>" +msgstr "" +"Proxy <abbr title=\"Protocolo de Descubrimiento de Vecinos\">NDP</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length" @@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Add server instance" msgstr "Agregar instancia de servidor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1143 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "Agrega entradas DNS estáticas de reenvío e inversas para este host." @@ -1062,8 +1063,8 @@ msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" msgstr "" -"Usa siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. ¡" -"El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!" +"Usa siempre canales de 40MHz incluso si el canal secundario se superpone. " +"¡El uso de esta opción no cumple con IEEE 802.11n-2009!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" @@ -1071,7 +1072,8 @@ msgstr "Cantidad de sondas de detección de direcciones duplicadas para enviar" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready" -msgstr "Cantidad de segundos que se deben esperar hasta que el módem esté listo" +msgstr "" +"Cantidad de segundos que se deben esperar hasta que el módem esté listo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608 msgid "An error occurred while saving the form:" @@ -1090,8 +1092,8 @@ msgid "" "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages." msgstr "" -"Anunciar prefijo NAT64 en mensajes <abbr title=\"Anuncios de Enrutador\"" -">RA</abbr>." +"Anunciar prefijo NAT64 en mensajes <abbr title=\"Anuncios de Enrutador\">RA</" +"abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." @@ -1192,7 +1194,7 @@ msgstr "" "Asigna una parte de la longitud dada de cada prefijo IPv6 público a esta " "interfaz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "Asigna nuevas etiquetas de formato libre a esta entrada." @@ -1371,7 +1373,7 @@ msgstr "BSSID" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 msgid "Back to Overview" -msgstr "Volver a visión general" +msgstr "Volver a Visión general" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850 msgid "Back to peer configuration" @@ -1383,7 +1385,7 @@ msgstr "Copia de Seguridad" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128 msgid "Backup / Flash Firmware" -msgstr "Copia de Seguridad / Flashear firmware" +msgstr "Copia de Seguridad / Instalar firmware" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:353 msgid "Backup file list" @@ -1573,7 +1575,7 @@ msgstr "Iniciar en el arranque" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Levantar la interfaz puente incluso si no hay puertos conectados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1138 msgid "Broadcast" msgstr "Difusión" @@ -2016,8 +2018,8 @@ msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." msgstr "" -"Configura el anuncio predeterminado de enrutador en los mensajes <abbr title=" -"\"Anuncio de Enrutadort\">RA</abbr>." +"Configura el anuncio predeterminado de enrutador en los mensajes <abbr " +"title=\"Anuncio de Enrutadort\">RA</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 msgid "" @@ -2046,7 +2048,8 @@ msgstr "Configura el modo de operación del servicio DHCPv6 en esta interfaz." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." -msgstr "Configura el modo de operación del servicio proxy NDP en esta interfaz." +msgstr "" +"Configura el modo de operación del servicio proxy NDP en esta interfaz." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 msgid "Configure…" @@ -2113,8 +2116,8 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "" -"Considere el esclavo activo cuando cualquier destino IP ARP sea alcanzable (" -"cualquiera, 0)" +"Considere el esclavo activo cuando cualquier destino IP ARP sea alcanzable " +"(cualquiera, 0)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 @@ -2228,8 +2231,8 @@ msgid "" "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " "Diode\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" -"Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Diodo Emisor de Luz\"" -">LEDs</abbr>s del dispositivo, si es posible." +"Personaliza el comportamiento de los <abbr title=\"Diodo Emisor de " +"Luz\">LEDs</abbr>s del dispositivo, si es posible." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740 msgid "DAD transmits" @@ -2380,7 +2383,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "Intervalo DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2767,7 +2770,7 @@ msgstr "" msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Tabla ARP distribuida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1124 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1128 #, fuzzy msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " @@ -3117,7 +3120,7 @@ msgstr "Emergencia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Enable" -msgstr "Habilitar" +msgstr "Activar" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." @@ -3495,8 +3498,8 @@ msgid "" "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services." msgstr "" "Exime a {loopback_slash_8_v4} y {localhost_v6} de volver a enlazar " -"comprobaciones, p. e. para servicios <abbr title=\"Real-time Block List\"" -">RBL</abbr>." +"comprobaciones, p. e. para servicios <abbr title=\"Real-time Block " +"List\">RBL</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410 msgid "Existing device" @@ -3815,15 +3818,15 @@ msgstr "Puerto de origen fijo para consultas DNS salientes." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:451 msgid "Flash image..." -msgstr "Grabar imagen..." +msgstr "Instalar imagen..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310 msgid "Flash image?" -msgstr "¿Grabar imagen en flash?" +msgstr "¿Instalar imagen en flash?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441 msgid "Flash new firmware image" -msgstr "Grabar nueva imagen de firmware" +msgstr "Instalar nueva imagen de firmware" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386 msgid "Flash operations" @@ -3883,7 +3886,7 @@ msgstr "Forzar TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forzar TKIP y CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1135 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "Forzar la respuesta de la difusión de DHCP." @@ -3965,7 +3968,7 @@ msgstr "" "Reenviar consultas de dominio específicas a servidores ascendentes " "específicos." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1142 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "DNS directo/inverso" @@ -4125,14 +4128,14 @@ msgstr "Opciones globales de red" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:85 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Ir a actualización de firmware..." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:75 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Ir a la configuración de la contraseña..." @@ -4345,7 +4348,7 @@ msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque." msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Contenido de la etiqueta Host-Uniq" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." @@ -4545,7 +4548,7 @@ msgstr "Conexión IPv4 ascendente" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167 msgid "IPv4 address" @@ -4755,7 +4758,7 @@ msgstr "Tabla de tráfico IPv6 \"%h\"" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "Sufijo IPv6 (hexadecimal)" @@ -4778,7 +4781,7 @@ msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)" msgid "Identity" msgstr "Identidad" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1120 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." @@ -4869,7 +4872,7 @@ msgstr "" "ser accedido con las altas velocidades de datos de la <abbr title=\"Memoria " "de Acceso Aleatorio\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1057 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" @@ -4877,7 +4880,7 @@ msgstr "Ignorar" msgid "Ignore interface" msgstr "Desactivar DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." msgstr "Ignora las solicitudes de máquinas desconocidas usando %s." @@ -5069,7 +5072,7 @@ msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalar extensiones de protocolo..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1127 msgid "Instance" msgstr "Instancia" @@ -5312,7 +5315,7 @@ msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" msgstr "" -"Parece que está intentando grabar una imagen de firmware mayor que la " +"Parece que está intentando instalar una imagen de firmware mayor que la " "memoria flash de su equipo. ¡Por favor, verifique el archivo!" #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:312 @@ -5327,7 +5330,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:65 msgid "JavaScript required!" msgstr "¡Se necesita JavaScript!" @@ -5509,7 +5512,7 @@ msgstr "Aprender rutas" msgid "Lease file" msgstr "Archivo de asignación" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "Lease time" msgstr "Tiempo de asignación" @@ -5694,7 +5697,7 @@ msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes." #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:47 msgid "Load" msgstr "Carga" @@ -6022,7 +6025,7 @@ msgstr "Fabricante" msgid "Master (VLAN)" msgstr "Punto de acceso (VLAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1117 #, fuzzy msgid "Match Tag" msgstr "Etiqueta de coincidencia" @@ -6485,7 +6488,7 @@ msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}." msgstr "Los nombres que no están en {etc_hosts} se responden {not_found}." #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:43 msgid "Navigation" msgstr "Navegación" @@ -6666,7 +6669,7 @@ msgstr "No se encontró ninguna configuración de modo permitido." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:83 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" @@ -6761,7 +6764,7 @@ msgstr "No se ha cargado ningún conjunto de reglas de nftables." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:72 msgid "No password set!" msgstr "¡Sin contraseña!" @@ -6997,7 +7000,7 @@ msgstr "Retraso de activación" msgid "On-link" msgstr "En enlace" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "¡Debe especificar al menos un nombre de host o dirección MAC!" @@ -8977,7 +8980,7 @@ msgid "" "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "your device!" msgstr "" -"Seleccione \"Forzar actualización\" para grabar la imagen incluso si falla " +"Seleccione \"Forzar actualización\" para instalar la imagen incluso si falla " "la verificación del formato de la imagen. ¡Úselo solo si está seguro de que " "el firmware es correcto y está diseñado para su dispositivo!" @@ -9241,12 +9244,12 @@ msgstr "" "Omitir archivos de la copia de seguridad que sean iguales a los de /rom" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:39 msgid "Skip to content" msgstr "Saltar al contenido" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:38 msgid "Skip to navigation" msgstr "Saltar a navegación" @@ -9949,7 +9952,7 @@ msgstr "Tamaño del buffer de registro del sistema" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:82 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "El sistema se ejecuta en modo de recuperación (initramfs)." @@ -10010,7 +10013,7 @@ msgstr "Tabla" msgid "Table IP family" msgstr "Tabla familia IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" @@ -10088,7 +10091,7 @@ msgstr "" msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" msgstr "El comando <em>block mount</em> falló con el código %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101 #, fuzzy msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "El DUID (identificador único de DHCP) DHCPv6 de este host." @@ -10109,12 +10112,12 @@ msgstr "" "La configuración de actualización de punto final de HE.net cambió, ¡ahora " "debe usar el nombre de usuario simple en lugar de la ID de usuario!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "" "La dirección IP %h ya está siendo utilizada por otra asignación estática" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" "La dirección IP está fuera de cualquier rango de direcciones del grupo DHCP" @@ -10123,7 +10126,7 @@ msgstr "" msgid "The IP address of the boot server" msgstr "La dirección IP del servidor de arranque" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1056 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -10156,7 +10159,7 @@ msgid "" msgstr "" "La dirección IPv6 o el nombre de dominio completo del final del túnel remoto." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." @@ -10301,7 +10304,7 @@ msgid "" "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click " "'Continue' below to start the flash procedure." msgstr "" -"Se ha subido la imagen a grabar. A continuación se muestra la suma de " +"Se ha subido la imagen a instalar. A continuación se muestra la suma de " "comprobación y el tamaño del archivo, compárelos con el archivo original " "para garantizar la integridad de los datos. <br /> Haga clic en " "\"Continuar\" a continuación para iniciar el procedimiento de instalación." @@ -10649,8 +10652,8 @@ msgstr "" "mezclar las reglas de iptables y nftables, ya que puede dar lugar a un " "filtrado de tráfico incompleto." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1179 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -10663,7 +10666,7 @@ msgstr "No hay cambios para aplicar" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:73 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." @@ -11758,7 +11761,7 @@ msgstr "Débil" msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118 msgid "" "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " "all known hosts." @@ -11986,10 +11989,10 @@ msgid "" "essential init scripts like \"network\", your device might become " "inaccessible!</strong>" msgstr "" -"Aquí puedes habilitar o deshabilitar scripts de inicio instalados. Los " -"cambios se aplicarán después de reiniciar el dispositivo.<br /" -"><strong>Advertencia: Si deshabilitas scripts de inicio esenciales como " -"\"network\", tu dispositivo podría volverse inaccesible.</strong>" +"Aquí puedes activar o desactivar scripts de inicio instalados. Los cambios " +"se aplicarán después de reiniciar el dispositivo.<br /><strong>Advertencia: " +"Si se desactiva los scripts de inicio esenciales como \"network\", tu " +"dispositivo podría volverse inaccesible.</strong>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 msgid "You may add multiple records for the same Target." @@ -12007,7 +12010,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99 -#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73 +#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:66 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "" @@ -12193,8 +12196,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "cada %ds" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1159 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -12251,7 +12254,7 @@ msgstr "modo híbrido" msgid "ignore" msgstr "ignorar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "Infinito (la asignación no caduca)" @@ -12274,11 +12277,11 @@ msgstr "clave entre 8 y 63 caracteres" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "clave de 5 o 13 caracteres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1117 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1121 msgid "known" msgstr "conocido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "known-othernet (en una subred diferente)" @@ -12475,8 +12478,8 @@ msgstr "desconocido" msgid "unknown version" msgstr "versión desconocida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" |