summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/el
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/el')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/el/base.po23
1 files changed, 19 insertions, 4 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/el/base.po b/modules/luci-base/po/el/base.po
index bc9a08e3c7..a8aa561187 100644
--- a/modules/luci-base/po/el/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/el/base.po
@@ -699,6 +699,9 @@ msgstr "Συλλογή δεδομένων..."
msgid "Command"
msgstr "Εντολή"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
msgid "Common Configuration"
msgstr "Κοινή Παραμετροποίηση"
@@ -1472,6 +1475,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "Κρυφό <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
+msgid "Hide empty chains"
+msgstr ""
+
msgid "Host"
msgstr ""
@@ -2217,9 +2223,6 @@ msgstr "Δεν υπάρχει ρυθμισμένος DHCP εξυπηρετητή
msgid "No NAT-T"
msgstr ""
-msgid "No chains in this table"
-msgstr "Δεν υπάρχουν αλυσίδες σε αυτόν τον πίνακα"
-
msgid "No files found"
msgstr "Δε βρέθηκαν αρχεία"
@@ -2244,7 +2247,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες λίστες πακέτων
msgid "No password set!"
msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης!"
-msgid "No rules in this chain"
+msgid "No rules in this chain."
msgstr "Δεν υπάρχει κανόνας σε αυτή την αλυσίδα"
msgid "No scan results available yet..."
@@ -2588,6 +2591,9 @@ msgstr "Πκτ."
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης."
+msgid "Please update package lists first"
+msgstr ""
+
msgid "Policy"
msgstr "Πολιτική"
@@ -2928,6 +2934,9 @@ msgstr ""
"Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή "
"δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς."
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή"
@@ -3044,6 +3053,9 @@ msgstr ""
msgid "Show current backup file list"
msgstr ""
+msgid "Show empty chains"
+msgstr ""
+
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "Απενεργοποίηση αυτής της διεπαφής"
@@ -4047,6 +4059,9 @@ msgstr "ναι"
msgid "« Back"
msgstr "« Πίσω"
+#~ msgid "No chains in this table"
+#~ msgstr "Δεν υπάρχουν αλυσίδες σε αυτόν τον πίνακα"
+
#~ msgid "Configuration files will be kept."
#~ msgstr "Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διατηρηθούν."