summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/el
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/el')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/el/base.po67
1 files changed, 57 insertions, 10 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/el/base.po b/modules/luci-base/po/el/base.po
index 3028cf227e..a8aa561187 100644
--- a/modules/luci-base/po/el/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/el/base.po
@@ -412,10 +412,10 @@ msgstr ""
msgid "Any zone"
msgstr "Οιαδήποτε ζώνη"
-msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgid "Apply anyway"
msgstr ""
-msgid "Apply unchecked"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr ""
msgid "Architecture"
@@ -699,6 +699,9 @@ msgstr "Συλλογή δεδομένων..."
msgid "Command"
msgstr "Εντολή"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
msgid "Common Configuration"
msgstr "Κοινή Παραμετροποίηση"
@@ -945,6 +948,9 @@ msgstr "Απενεργοποίηση ρυθμίσεων DNS"
msgid "Disable Encryption"
msgstr ""
+msgid "Disable Inactivity Polling"
+msgstr ""
+
msgid "Disable this network"
msgstr ""
@@ -1469,6 +1475,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "Κρυφό <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
+msgid "Hide empty chains"
+msgstr ""
+
msgid "Host"
msgstr ""
@@ -2035,6 +2044,9 @@ msgstr ""
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr ""
+msgid "Maximum allowed Listen Interval"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ενεργών DHCP leases"
@@ -2211,9 +2223,6 @@ msgstr "Δεν υπάρχει ρυθμισμένος DHCP εξυπηρετητή
msgid "No NAT-T"
msgstr ""
-msgid "No chains in this table"
-msgstr "Δεν υπάρχουν αλυσίδες σε αυτόν τον πίνακα"
-
msgid "No files found"
msgstr "Δε βρέθηκαν αρχεία"
@@ -2238,7 +2247,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες λίστες πακέτων
msgid "No password set!"
msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης!"
-msgid "No rules in this chain"
+msgid "No rules in this chain."
msgstr "Δεν υπάρχει κανόνας σε αυτή την αλυσίδα"
msgid "No scan results available yet..."
@@ -2289,6 +2298,9 @@ msgstr ""
msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
msgstr ""
+msgid "Number of parallel threads used for compression"
+msgstr ""
+
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
@@ -2579,6 +2591,9 @@ msgstr "Πκτ."
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης."
+msgid "Please update package lists first"
+msgstr ""
+
msgid "Policy"
msgstr "Πολιτική"
@@ -2919,6 +2934,9 @@ msgstr ""
"Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή "
"δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς."
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή"
@@ -3035,6 +3053,9 @@ msgstr ""
msgid "Show current backup file list"
msgstr ""
+msgid "Show empty chains"
+msgstr ""
+
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "Απενεργοποίηση αυτής της διεπαφής"
@@ -3056,6 +3077,9 @@ msgstr ""
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr ""
+msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
+msgstr ""
+
msgid "Skip"
msgstr "Παράκαμψη"
@@ -3162,6 +3186,9 @@ msgid ""
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
msgstr ""
+msgid "Station inactivity limit"
+msgstr ""
+
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
@@ -3296,10 +3323,9 @@ msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
-"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
-"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
-"state."
+"nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
+"warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
+"pending changes to keep the currently working configuration state."
msgstr ""
msgid ""
@@ -3483,6 +3509,9 @@ msgstr ""
msgid "Time Synchronization is not configured yet."
msgstr ""
+msgid "Time interval for rekeying GTK"
+msgstr ""
+
msgid "Timezone"
msgstr "Ζώνη ώρας"
@@ -3857,6 +3886,18 @@ msgid ""
"or Safari."
msgstr ""
+msgid "ZRam Compression Algorithm"
+msgstr ""
+
+msgid "ZRam Compression Streams"
+msgstr ""
+
+msgid "ZRam Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "ZRam Size"
+msgstr ""
+
msgid "any"
msgstr ""
@@ -3976,6 +4017,9 @@ msgstr ""
msgid "routed"
msgstr ""
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
msgid "server mode"
msgstr ""
@@ -4015,6 +4059,9 @@ msgstr "ναι"
msgid "« Back"
msgstr "« Πίσω"
+#~ msgid "No chains in this table"
+#~ msgstr "Δεν υπάρχουν αλυσίδες σε αυτόν τον πίνακα"
+
#~ msgid "Configuration files will be kept."
#~ msgstr "Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διατηρηθούν."