summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/de/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/de/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/de/base.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po
index e196f765fd..e369f556c9 100644
--- a/modules/luci-base/po/de/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/de/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-20 07:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
"Last-Translator: ce4 <chregger@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
"\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid "%.1f dB"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Alle außer gelistete erlauben"
#: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre vollen UCI-Zugriff auf Legacy-Anwendungen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Erlaube localhost"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
msgid "Allow rebooting the device"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube Neustarten des Geräts"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
@@ -2331,91 +2331,91 @@ msgstr "Gehe zur entsprechenden Konfigurationsseite"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
msgid "Grant access to DHCP configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Konfiguration"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die DHCP-Statusanzeige"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
msgid "Grant access to DSL status display"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die DSL-Statusanzeige"
#: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-OpenConnect-Prozeduren"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
msgid "Grant access to SSH configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die SSH-Konfiguration"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf LuCI-Prozeduren"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
msgid "Grant access to crontab configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die Crontab-Konfiguration"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
msgid "Grant access to firewall status"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf den Firewall-Status"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
msgid "Grant access to flash operations"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die Firmwareverwaltung"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
msgid "Grant access to main status display"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die zentrale Statusanzeige"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
msgid "Grant access to mmcli"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf mmcli"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
msgid "Grant access to mount configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die mount-Konfiguration"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
msgid "Grant access to network configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Konfiguration"
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
msgid "Grant access to network diagnostic tools"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerk-Diagnosetools"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
msgid "Grant access to network status information"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die Netzwerkstatus-Informationen"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
msgid "Grant access to process status"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die Prozessübersicht"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Grant access to realtime statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf d Echtzeitstatistiken"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
msgid "Grant access to startup configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die Startvorgangskonfiguration"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
msgid "Grant access to system configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die Systemkonfiguration"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
msgid "Grant access to system logs"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf Systemlogs"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
msgid "Grant access to the system route status"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf den Routing-Status"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
msgid "Grant access to wireless status display"
-msgstr ""
+msgstr "Gewähre Zugriff auf die Drahtlosnetz-Statusanzeige"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
msgid "Group Password"
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Ungenügende Berechtigungen um UCI-Konfiguration zu lesen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471