diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/de/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/de/base.po | 30 |
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index bffed8e7a..5d70b83d5 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -504,12 +504,12 @@ msgstr "Zurück zur Übersicht" msgid "Back to scan results" msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen" +msgid "Backup" +msgstr "Sichern" + msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Backup / Firmware Update" -msgid "Backup / Restore" -msgstr "Sichern / Wiederherstellen" - msgid "Backup file list" msgstr "Liste zu sichernder Dateien" @@ -650,13 +650,10 @@ msgstr "Cisco UDP-Kapselung" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " -"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click " -"\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)." +"configuration files." msgstr "" "Zum Herunterladen der aktuellen Konfigurationsdateien als gepacktes Archiv " -"\"Sicherung erstellen\" drücken. \"Konfiguration zurücksetzen\" stellt den " -"Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-" -"Images)." +"\"Sicherung erstellen\" drücken." msgid "Client" msgstr "Client" @@ -887,10 +884,10 @@ msgstr "Gerätekonfiguration" msgid "Device is rebooting..." msgstr "Das Gerät startet neu..." -msgid "Device unreachable" +msgid "Device unreachable!" msgstr "Das Gerät ist nicht erreichbar" -msgid "Device unreachable!" +msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" msgid "Diagnostics" @@ -2864,6 +2861,9 @@ msgstr "Neustarten" msgid "Restart Firewall" msgstr "Firewall neu starten" +msgid "Restore" +msgstr "Wiederherstellen" + msgid "Restore backup" msgstr "Sicherung wiederherstellen" @@ -3292,6 +3292,9 @@ msgstr "" "Erlaubte Buchstaben sind: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" +msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file." +msgstr "" + msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" "Die Konfigurationsdatei konnte aufgrund der folgenden Fehler nicht geladen " @@ -3525,10 +3528,13 @@ msgstr "Zeitzone" msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " -"archive here." +"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " +"reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" "Zum Wiederherstellen der Konfiguration kann hier ein bereits vorhandenes " -"Backup-Archiv hochgeladen werden." +"Backup-Archiv hochgeladen werden. \"Konfiguration zurücksetzen\" stellt den " +"Auslieferungszustand des Systems wieder her (nur möglich bei squashfs-" +"Images)." msgid "Tone" msgstr "Ton" |