summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/da
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/da')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/da/base.po393
1 files changed, 223 insertions, 170 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po
index 438861a0ca..53d17a008c 100644
--- a/modules/luci-base/po/da/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/da/base.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-08-10 08:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-31 08:31+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
"\n"
@@ -8,11 +8,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
msgid "!known (not known)"
-msgstr ""
+msgstr "ukendt (ikke kendt)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "(tom)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:255
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(ingen interfaces tilknyttet)"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr[1] "%d flag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
msgid "12h (12 hours - default)"
-msgstr ""
+msgstr "12t (12 timer - standard)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
msgid "15 Minute Load:"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
msgid "3h (3 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "3t (3 timer)"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
msgctxt "sstp log level value"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "5 minutters belastning:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
msgid "5m (5 minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "5m (5 minutter)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "6-oktet-identifikator som en hex-streng - ingen kolon"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
msgid "7d (7 days)"
-msgstr ""
+msgstr "7d (7 dage)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
msgid "802.11k RRM"
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "ANSI T1.413"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
msgid "APN"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Tilføj peer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj statisk fremad og omvendt DNS-poster til denne vært."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Administration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "Tildel IP'er sekventielt"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr "Tillad <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> adgangskodegodkendelse"
@@ -896,13 +896,13 @@ msgstr "Tillad localhost"
msgid "Allow rebooting the device"
msgstr "Tillad genstart af enheden"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
"Tillad fjernværter at oprette forbindelse til lokale SSH-porte, der er "
"videresendt"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow root logins with password"
msgstr "Tillad rodlogon med adgangskode"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Tillad rodlogon med adgangskode"
msgid "Allow system feature probing"
msgstr "Tillad undersøgelse af systemfunktioner"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
msgstr "Tillad brugeren <em>root</em> at logge ind med adgangskode"
@@ -920,6 +920,10 @@ msgstr "Tillad brugeren <em>root</em> at logge ind med adgangskode"
msgid "Allowed IPs"
msgstr "Tilladte IP'er"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
+msgid "Allowed network technology"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
msgid "AllowedIPs setting is invalid"
msgstr "Tilladte IP-indstillinger er ugyldige"
@@ -1085,7 +1089,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
-msgstr ""
+msgstr "Tildel nye, freeform tags til dette indlæg."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
@@ -1137,7 +1141,7 @@ msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
msgid "Authentication Type"
msgstr "Godkendelsestype"
@@ -1445,7 +1449,7 @@ msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
msgid "Broadcast"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcast"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
@@ -1484,7 +1488,7 @@ msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
msgid "CNAME"
-msgstr ""
+msgstr "CNAME"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
msgid "CNAME or fqdn"
@@ -1779,9 +1783,9 @@ msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Indsamler data..."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
msgid "Collisions seen"
-msgstr ""
+msgstr "Collisioner set"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
msgid "Command"
@@ -2247,7 +2251,7 @@ msgstr ""
"Definerer en mapping af VLAN-headerprioritet til Linux-intern pakkeprioritet "
"på indgående frames"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
msgid "Defines a specific MTU for this route"
msgstr "Definerer en specifik MTU for denne rute"
@@ -2302,7 +2306,7 @@ msgstr "Design"
msgid "Designated master"
msgstr "Udpeget master"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
msgid "Destination"
@@ -2370,7 +2374,7 @@ msgstr "Enheden genstarter…"
msgid "Device name"
msgstr "Enhedens navn"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Enheden administreres ikke af ModemManager."
@@ -2407,8 +2411,8 @@ msgstr "Tast nummer"
msgid "Directory"
msgstr "Mappe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "Disable"
@@ -2483,7 +2487,7 @@ msgstr "Afbryd forbindelsen"
msgid "Disconnection attempt failed"
msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
msgid "Disconnection attempt failed."
msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes."
@@ -2520,6 +2524,8 @@ msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
+"Dnsmasq instance, som denne DHCP-værtssektion er bundet. Hvis det ikke er "
+"angivet, gælder afsnittet for alle dnsmasq-instanser."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
msgid ""
@@ -2802,7 +2808,7 @@ msgstr "Rediger peer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
msgid "Edit static lease"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger statisk lease"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
@@ -3205,7 +3211,7 @@ msgstr "Forventer en gyldig IPv6-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
-msgstr ""
+msgstr "Forventning af en gyldig MAC-adresse, valgfrit herunder wildcards"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
@@ -3439,7 +3445,7 @@ msgstr "Firewall-indstillinger"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Firewall-status"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
msgid "Firewall mark"
msgstr "Firewall-mærke"
@@ -3512,7 +3518,7 @@ msgstr "Tving TKIP og CCMP (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
msgid "Force broadcast DHCP response."
-msgstr ""
+msgstr "Tving broadcast DHCP-respons."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
msgid "Force link"
@@ -3582,7 +3588,7 @@ msgstr "Videresend multicast-pakker som unicast-pakker på denne enhed."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
msgid "Forward/reverse DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Forward/reverse DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
msgid "Forwarding mode"
@@ -3636,7 +3642,7 @@ msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
msgid "Gateway"
@@ -3646,7 +3652,7 @@ msgstr "Gateway"
msgid "Gateway Mode"
msgstr "Gateway-tilstand"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Gateway Ports"
msgstr "Gateway-porte"
@@ -3658,7 +3664,7 @@ msgstr "Gateway-adressen er ugyldig"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "General Settings"
@@ -3941,6 +3947,8 @@ msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
msgstr ""
+"Værtsspecifik lease tid, f.eks. <code>5m</code>, <code>3t</code>, <code>7d</"
+"code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
@@ -4038,7 +4046,7 @@ msgstr "IP-protokol"
msgid "IP Sets"
msgstr "IP-sæt"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "IP Type"
msgstr "IP-type"
@@ -4118,7 +4126,7 @@ msgstr "IPv4-naboer"
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "IPv4-routning"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
msgid "IPv4 Rules"
msgstr "IPv4-regler"
@@ -4155,7 +4163,7 @@ msgstr "IPv4-netmaske"
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv4-netværk i adresse/netmaske-notation"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
msgid "IPv4 only"
msgstr "Kun IPv4"
@@ -4185,7 +4193,7 @@ msgstr "IPv4-i-IPv4 (RFC2003)"
msgid "IPv4/IPv6"
msgstr "IPv4/IPv6"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)"
@@ -4238,7 +4246,7 @@ msgstr "IPv6 RA-indstillinger"
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "IPv6-routning"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
msgid "IPv6 Rules"
msgstr "IPv6-regler"
@@ -4277,7 +4285,7 @@ msgstr "IPv6 gateway"
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv6-netværk i adresse/netmaske-notation"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
msgid "IPv6 only"
msgstr "Kun IPv4"
@@ -4326,7 +4334,7 @@ msgstr "IPv6-PD"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-Suffix (hex)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
@@ -4352,6 +4360,8 @@ msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
msgstr ""
+"Hvis en vært matcher en post, der ikke kan bruges, fordi den angiver en "
+"adresse på en anden undernet, er mærket <em>kendt-andnet</em> indstillet."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
@@ -4374,7 +4384,7 @@ msgstr ""
"Hvis de er angivet, tildeles downstream-suvbets kun fra de angivne IPv6-"
"præfiksklasser."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
msgstr ""
"Hvis den er indstillet, bliver betydningen af matchmulighederne omvendt"
@@ -4437,7 +4447,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
@@ -4450,6 +4460,7 @@ msgstr "Ignorer interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
msgstr ""
+"Ignorer anmodninger fra ukendte maskiner ved hjælp af <em>! Kendte</em>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
msgid "Ignore resolv file"
@@ -4501,6 +4512,11 @@ msgid ""
"a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
"works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
msgstr ""
+"I DHCPv4 er det muligt at inkludere mere end en mac adresse. Dette gør det "
+"muligt for en IP-adresse at være forbundet med flere macaddrs, og dnsmasq "
+"opgiver en DHCP lease til en af de macadders, når en anden spørger om en "
+"lease. Det virker kun pålideligt, hvis kun en af macadders er aktiv til "
+"enhver tid."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
msgid ""
@@ -4520,7 +4536,7 @@ msgstr ""
"blokeret. Klik på \"Fortsæt \"\" nedenfor for at vende tilbage til den "
"foregående side."
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
msgid "In seconds"
msgstr "I sekunder"
@@ -4552,7 +4568,7 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Indgående kontrolsum"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
msgid "Incoming interface"
msgstr "Indgående interface"
@@ -4762,7 +4778,7 @@ msgstr "Ugyldig"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
msgid "Invalid APN provided"
@@ -4799,7 +4815,7 @@ msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun unikke ID'er er tilladt"
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ugyldigt argument"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
msgid ""
"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
"supports one and only one bearer."
@@ -4836,7 +4852,7 @@ msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen."
msgid "Invert blinking"
msgstr "Inverter blinkende"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
msgid "Invert match"
msgstr "Omvendt match"
@@ -4875,7 +4891,7 @@ msgstr "Tilslut netværk: Trådløs scanning"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Tilslutning til netværk: %q"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
msgid "Jump to rule"
msgstr "Gå til regel"
@@ -5313,6 +5329,19 @@ msgctxt "nft log action"
msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
msgstr "Loghændelse \"<strong>%h</strong>...\""
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
+msgid "Log in"
+msgstr "Login"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
+msgid "Log in…"
+msgstr "For at logge ind…"
+
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
+msgid "Log out"
+msgstr "Log ud"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Log output level"
msgstr "Log output-niveau"
@@ -5345,15 +5374,6 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
msgstr ""
"Logisk netværk, som tunnelen skal tilføjes til (overbrygges) (valgfrit)."
-#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
-msgid "Log in"
-msgstr "Login"
-
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
-msgid "Log out"
-msgstr "Log ud"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
msgid "Loose filtering"
msgstr "Løs filtrering"
@@ -5402,7 +5422,7 @@ msgstr "MAC-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
msgid "MAC address(es)"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-adresse(er)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
msgid "MAC-Filter"
@@ -5449,7 +5469,7 @@ msgstr "MII-interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
@@ -5488,7 +5508,7 @@ msgstr "Master"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
msgid "Match Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Match Tag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
@@ -5614,7 +5634,7 @@ msgstr "Metode til overvågning af forbindelsen"
msgid "Method to determine link status"
msgstr "Metode til bestemmelse af forbindelsesstatus"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
msgid "Metric"
@@ -5703,11 +5723,7 @@ msgstr "Model"
msgid "Modem Info"
msgstr "Modem Info"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
-msgid "Modem bearer teardown in progress."
-msgstr "Modem bearer teardown er i gang."
-
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
msgid ""
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
@@ -5721,17 +5737,13 @@ msgstr "Modem standard"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
msgid "Modem device"
msgstr "Modem-enhed"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
-msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
-msgstr "Modemafbrydelse i gang. Vent venligst."
-
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
msgid "Modem information query failed"
msgstr "Forespørgsel om modemoplysninger mislykkedes"
@@ -5743,11 +5755,7 @@ msgstr "Forespørgsel om modemoplysninger mislykkedes"
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Modem init timeout"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
-msgid "Modem is disabled."
-msgstr "Modem er deaktiveret."
-
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
msgid "ModemManager"
msgstr "ModemManager"
@@ -5943,7 +5951,7 @@ msgstr "Netværksregistrering"
msgid "Network SSID"
msgstr "Netværks-SSID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
msgid "Network address"
msgstr "Netværksadresse"
@@ -6054,6 +6062,10 @@ msgstr "Intet RX-signal"
msgid "No WireGuard interfaces configured."
msgstr "Ingen WireGuard interfaces konfigureret."
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
+msgid "No allowed mode configuration found."
+msgstr ""
+
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
@@ -6160,6 +6172,10 @@ msgstr "Ingen peers tilsluttet"
msgid "No peers defined yet."
msgstr "Der er endnu ikke defineret nogen peers."
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
+msgid "No preferred mode configuration found."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "No public keys present yet."
@@ -6180,7 +6196,7 @@ msgstr "Ingen validering eller filtrering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
msgid "No zone assigned"
msgstr "Ingen zone tildelt"
@@ -6207,7 +6223,8 @@ msgstr "Ikke-wildcard"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -6335,7 +6352,7 @@ msgstr "On"
msgid "On-State Delay"
msgstr "On-State Forsinkelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
msgid "On-link"
msgstr "On-link"
@@ -6456,7 +6473,7 @@ msgstr "Valgfrit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
msgid "Optional hostname to assign"
-msgstr ""
+msgstr "Valgfri værtsnavn til at tildele"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
@@ -6608,7 +6625,7 @@ msgstr "Udgående:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Udgående kontrolsum"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
msgid "Outgoing interface"
msgstr "Udgående interface"
@@ -6655,7 +6672,7 @@ msgstr "Tilsidesætter IPv6-routingtabel"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
@@ -6743,13 +6760,13 @@ msgstr "PAP"
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
msgid "PAP/CHAP (both)"
msgstr "PAP/CHAP (begge)"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
@@ -6763,7 +6780,7 @@ msgstr "PAP/CHAP adgangskode"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
@@ -6786,7 +6803,7 @@ msgstr "PID"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
msgid "PIN"
@@ -6877,15 +6894,15 @@ msgstr "Pakker"
msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
msgstr "Pakker, der skal sendes, før der flyttes til næste slave"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
msgid "Part of network:"
msgid_plural "Part of networks:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "En del af netværket:"
+msgstr[1] "Del af netværk:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Del af zone %q"
@@ -6904,7 +6921,7 @@ msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)"
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Password authentication"
msgstr "Godkendelse af adgangskode"
@@ -7101,7 +7118,7 @@ msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr "Politik: <strong>%h</strong> (%h)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -7110,17 +7127,17 @@ msgctxt "WireGuard listen port"
msgid "Port %d"
msgstr "Port %d"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
msgid "Port is not part of any network"
-msgstr ""
+msgstr "Port er ikke en del af et netværk"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
msgid "Port isolation"
msgstr "Port isolation"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
msgid "Port status"
-msgstr ""
+msgstr "Port status"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
msgid "Port status:"
@@ -7142,11 +7159,15 @@ msgstr "Foretrækker LTE"
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "Foretrækker UMTS"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+msgid "Preferred network technology"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Præfiks Delegeret"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid "Prefix suppressor"
msgstr "Præfiksundertrykker"
@@ -7206,7 +7227,7 @@ msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
msgid "Priority"
@@ -7491,29 +7512,29 @@ msgstr "Genstarter operativsystemet på din enhed"
msgid "Receive"
msgstr "Modtag"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
msgid "Receive dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Modtag tabt"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
msgid "Receive errors"
-msgstr ""
+msgstr "Modtag fejl"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
msgid "Received Data"
msgstr "Modtaget data"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
msgid "Received bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Modtagne bytes"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
msgid "Received multicast"
-msgstr ""
+msgstr "Modtaget multicast"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
msgid "Received packets"
-msgstr ""
+msgstr "Modtagede pakker"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
@@ -7577,7 +7598,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
msgstr "Afvis pakke med <strong>TCP reset</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid ""
"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
"specified value"
@@ -7964,7 +7985,7 @@ msgstr "Rute tilladte IP'er"
msgid "Route action chain \"%h\""
msgstr "Rutehandlingskæde \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
msgid "Route type"
msgstr "Rute type"
@@ -8023,7 +8044,7 @@ msgstr "Regel containerkæde \"%h\""
msgid "Rule matches"
msgstr "Regel matcher"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
msgid "Rule type"
msgstr "Regeltype"
@@ -8243,7 +8264,7 @@ msgstr "Angiv statisk"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
msgid "Set an alias for a hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Angiv et alias for et værtsnavn."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
msgctxt "nft mangle"
@@ -8299,6 +8320,10 @@ msgstr "Angiv til den første slave, der tilføjes til forbindelsen (følg, 2)"
msgid "Set up DHCP Server"
msgstr "Konfigurer DHCP-server"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
+msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer."
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
@@ -8309,6 +8334,14 @@ msgstr "Indstilling af PLMN mislykkedes"
msgid "Setting operation mode failed"
msgstr "Indstilling af driftstilstand mislykkedes"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
+msgid "Setting the allowed network technology."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
+msgid "Setting the preferred network technology."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
@@ -8321,10 +8354,6 @@ msgstr ""
"Indstillinger til at hjælpe trådløse klienter med at roame mellem flere "
"AP'er: 802.11r, 802.11k og 802.11v"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
-msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
-msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
msgid "Short GI"
@@ -8372,7 +8401,7 @@ msgstr "Signal / støj"
msgid "Signal Quality"
msgstr "Signalkvalitet"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
msgid "Signal Refresh Rate"
msgstr "Signalopdateringshastighed"
@@ -8439,8 +8468,8 @@ msgstr ""
"flashes manuelt. Se venligst wiki'en for enhedsspecifikke "
"installationsinstruktioner."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
@@ -8494,7 +8523,7 @@ msgstr ""
"DNS-server, medmindre indstillingen <em>Lokal IPv6 DNS-server</em> er "
"deaktiveret."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid ""
"Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
@@ -8524,7 +8553,7 @@ msgstr "Angiver de IP-adresser, der skal bruges til ARP-overvågning"
msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
msgstr "Angiver MII-forbindelsesovervågningsfrekvensen i millisekunder"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
msgstr "Angiver den TOS-værdi, der skal matche i IP headers"
@@ -8532,7 +8561,7 @@ msgstr "Angiver den TOS-værdi, der skal matche i IP headers"
msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
msgstr "Angiver den aggregeringsvalglogik, der skal bruges"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
msgstr "Angiver det destinations subnet, der skal matche (CIDR-notation)"
@@ -8550,7 +8579,7 @@ msgstr ""
"meddelelser, f.eks. for at instruere klienterne om at anmode om yderligere "
"oplysninger via stateful DHCPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
msgid ""
"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
@@ -8558,7 +8587,7 @@ msgstr ""
"Specificerer fw-mærket og eventuelt dets maske for at matche, f.eks. 0xFF "
"for at matche mærke 255 eller 0x0/0x1 for at matche enhver lige mærkeværdi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
msgid "Specifies the incoming logical interface name"
msgstr "Angiver navnet på det indgående logiske interface"
@@ -8618,7 +8647,7 @@ msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
msgstr ""
"Specificerer den tilstand, der skal anvendes for dette bonding interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
msgid ""
"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
@@ -8661,15 +8690,15 @@ msgstr ""
"Specificerer antallet af sekunder mellem de Instanser, hvor bonding-driveren "
"sender læringspakker til hver slaves peer-switch"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
msgstr "Angiver rækkefølgen af IP-reglerne"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
msgstr "Angiver navnet på det udgående logiske interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
msgid ""
"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
"by the target"
@@ -8697,19 +8726,19 @@ msgstr ""
"Specificerer genvalgspolitikken for den primære slave, når der opstår fejl i "
"den aktive slave eller gendannelse af den primære slave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
msgid "Specifies the route metric to use"
msgstr "Angiver den rutemetrik, der skal bruges"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
msgid "Specifies the route type to be created"
msgstr "Angiver den rutetype, der skal oprettes"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
msgid "Specifies the rule target routing action"
msgstr "Angiver handlingen for reglens routing"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
msgstr "Angiver det kilde subnet, der skal matche (CIDR-notation)"
@@ -8861,9 +8890,9 @@ msgstr ""
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Angiv den hemmelige krypteringsnøgle her."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hastighed: %d Mibit/s, Duplex: %"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
@@ -9127,8 +9156,8 @@ msgstr "TX-hastighed"
msgid "TX queue length"
msgstr "TX-køens længde"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
@@ -9137,7 +9166,7 @@ msgstr "Tabel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Tag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
msgctxt "VLAN port state"
@@ -9146,7 +9175,7 @@ msgstr "Tagget"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
@@ -9217,7 +9246,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6-DUID (DHCP unik identifikator) for denne vært."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
msgid ""
@@ -9252,6 +9281,8 @@ msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
msgstr ""
+"Den IP-adresse, der skal bruges til denne vært, eller <em>ignore</em> for at "
+"ignorere enhver DHCP-anmodning fra denne vært."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
@@ -9282,6 +9313,8 @@ msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
"chars)."
msgstr ""
+"IPv6-interfaceidentifikatoren (adresse suffix) som hexadecimalnummer (max. 8 "
+"chars)."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
@@ -9447,7 +9480,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Hardwarens adresse(r) for denne post/host, adskilt af mellemrum."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
msgid ""
@@ -9610,15 +9643,15 @@ msgstr ""
"pakketab på netværket. Hvis et netværk forventes at være tabsgivende, kan "
"robusthedsværdien øges. IGMP er robust over for (Robusthed-1) pakketab"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
msgid ""
"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
msgstr ""
"Regelmålet er et spring til en anden regel, der er angivet ved dens "
"prioritetsværdi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
msgid ""
"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
"to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
@@ -9679,6 +9712,10 @@ msgid ""
"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
msgstr ""
+"Mærket konstruere filtre, som værtsdirektiver anvendes; mere end et tag kan "
+"leveres, i dette tilfælde anmodningen skal matche alle af dem. Mærkede "
+"direktiver anvendes til at foregribe dem. Bemærk, at en af mac, duid eller "
+"værtsnavn stadig skal specificeres (kan være et wildcard)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
msgid ""
@@ -9917,10 +9954,6 @@ msgstr ""
"bruge <strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">konfigurationsimporten</"
"a></strong>i stedet."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
-msgid "Log in…"
-msgstr "For at logge ind…"
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
msgid ""
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
@@ -9981,25 +10014,25 @@ msgstr "Overførsel"
msgid "Transmit Hash Policy"
msgstr "Politik for overførsel af hash"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
msgid "Transmit dropped"
-msgstr ""
+msgstr "Transmission droppet"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
msgid "Transmit errors"
-msgstr ""
+msgstr "Overførselsfejl"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
msgid "Transmitted Data"
msgstr "Overførte data"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
msgid "Transmitted bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Overførte bytes"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
msgid "Transmitted packets"
-msgstr ""
+msgstr "Overførte pakker"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
msgctxt "nft @th,off,len"
@@ -10054,7 +10087,7 @@ msgstr "Tx-Power"
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
msgid "Type of service"
msgstr "Tjenestetype"
@@ -10154,6 +10187,14 @@ msgstr "Det er ikke muligt at genstarte firewall: %s"
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
+msgid "Unable to set allowed mode list."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
+msgid "Unable to set preferred mode."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
msgid "Unable to verify PIN"
msgstr "PIN-koden kunne ikke bekræftes"
@@ -10188,7 +10229,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
msgid "Unknown and unsupported connection method."
msgstr "Ukendt og ikke understøttet forbindelsesmetode."
@@ -10513,7 +10554,7 @@ msgstr "Brugergruppe"
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr "Brugercertifikat (PEM kodet)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid "User identifier"
msgstr "Bruger-id"
@@ -10760,6 +10801,8 @@ msgid ""
"When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
"<em>known</em> to match all known hosts."
msgstr ""
+"Når en vært matcher en post, er det specielle tag <em> kendt</em> "
+"indstillet. Brug <em> kendt</em> til at matche alle kendte værter."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
msgid ""
@@ -10788,7 +10831,7 @@ msgstr ""
"hele netværket, som hjælper klienter uden for netværket med at få ARP-svar "
"meget mere pålideligt og uden stor forsinkelse."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
msgid ""
"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
"interface prefix"
@@ -11021,16 +11064,17 @@ msgstr ""
"muligt, men ingen browsere understøtter SRV-poster.)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
msgid "any"
msgstr "enhver"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
@@ -11207,7 +11251,7 @@ msgstr "ignorere"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
msgid "infinite (lease does not expire)"
-msgstr ""
+msgstr "uendelig (lease udløber ikke)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
@@ -11225,11 +11269,11 @@ msgstr "nøgle med enten 5 eller 13 tegn"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
msgid "known"
-msgstr ""
+msgstr "kendt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
msgid "known-othernet (on different subnet)"
-msgstr ""
+msgstr "kendt-othernet (på et andet subnet)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
msgid "managed config (M)"
@@ -11262,7 +11306,7 @@ msgstr "nej"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:216
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
msgid "no link"
msgstr "intet link"
@@ -11632,6 +11676,15 @@ msgstr "ja"
msgid "« Back"
msgstr "« Tilbage"
+#~ msgid "Modem bearer teardown in progress."
+#~ msgstr "Modem bearer teardown er i gang."
+
+#~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
+#~ msgstr "Modemafbrydelse i gang. Vent venligst."
+
+#~ msgid "Modem is disabled."
+#~ msgstr "Modem er deaktiveret."
+
#~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
#~ msgstr "IPv6-suffiks (hex)"