diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/da')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/da/base.po | 574 |
1 files changed, 324 insertions, 250 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po index e5be3efb59..5418ffb406 100644 --- a/modules/luci-base/po/da/base.po +++ b/modules/luci-base/po/da/base.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-09-05 01:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-23 17:26+0000\n" "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" -"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/" -">\n" +"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>" +"\n" "Language: da\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -20,7 +20,6 @@ msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" @@ -229,6 +228,22 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-tjeneste" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +msgid "" +"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " +"NXDOMAIN." +msgstr "" +"<code>/#/</code> matcher ethvert domæne. <code>/example.com/</code> " +"returnerer NXDOMAIN." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +msgid "" +"<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and " +"<code>::</code>) for example.com and its subdomains." +msgstr "" +"<code>/example.com/#</code> returnerer NULL-adresser (<code>0.0.0.0</code> " +"og <code>::</code>) for example.com og dets underdomæner." + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>" @@ -397,7 +412,7 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM-enhedsnummer" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "ATU-C-systemleverandør-id" @@ -407,7 +422,7 @@ msgstr "ATU-C-systemleverandør-id" msgid "Absent Interface" msgstr "Fraværende Interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Accepter kun DNS-forespørgsler fra værter, hvis adresse er i et lokalt " @@ -545,12 +560,10 @@ msgstr "Tilføj Instans" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268 msgid "Add key" msgstr "Tilføj nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Tilføj lokalt domæne-suffiks til navne, der serveres fra hosts-filer." @@ -571,11 +584,11 @@ msgstr "Tilføj til sortliste" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Tilføj til hvidliste" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Additional hosts files" msgstr "Yderligere værtsfiler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 msgid "Additional servers file" msgstr "Yderligere servere fil" @@ -605,7 +618,7 @@ msgstr "Adresseindstillingen er ugyldig" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Adresse for at få adgang til lokal relæbro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291 msgid "Addresses" msgstr "Adresser" @@ -638,7 +651,7 @@ msgstr "Aldringstid" msgid "Aggregate Originator Messages" msgstr "Aggregerede meddelelser fra afsender" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" msgstr "ACTATP (Aggregate Transmit Power)" @@ -677,11 +690,11 @@ msgstr "Alias Interface" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Alias for \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432 msgid "All servers" msgstr "Alle servere" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." @@ -689,7 +702,7 @@ msgstr "" "Tildel IP-adresser sekventielt, startende fra den lavest tilgængelige " "adresse." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Tildel IP'er sekventielt" @@ -717,7 +730,7 @@ msgstr "Tillader gamle 802.11b-hastigheder" msgid "Allow listed only" msgstr "Tillad kun anførte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 msgid "Allow localhost" msgstr "Tillad localhost" @@ -763,7 +776,7 @@ msgstr "Altid slukket (kerne: ingen)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Altid tændt (kerne: standard tændt)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Altid sende DHCP-indstillinger. Nogle gange er det nødvendigt, f.eks. med " @@ -794,7 +807,7 @@ msgid "An optional, short description for this device" msgstr "En valgfri, kort beskrivelse af denne enhed" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21 msgid "Annex" msgstr "Bilag" @@ -914,7 +927,7 @@ msgstr "Enhver pakke" msgid "Any zone" msgstr "Enhver zone" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Anvend DHCP-indstillinger på dette net. (Tomt = alle klienter)." @@ -1013,11 +1026,11 @@ msgstr "Godkendelse" msgid "Authentication Type" msgstr "Godkendelsestype" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "Authoritative" msgstr "Autoritativ" -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11 msgid "Authorization Required" msgstr "Autorisation påkrævet" @@ -1089,7 +1102,7 @@ msgstr "Gennemsnit:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Undgå bro Loops" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 msgid "" "Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and " "names with underscores)." @@ -1126,10 +1139,6 @@ msgstr "Tilbage" msgid "Back to Overview" msgstr "Tilbage til Oversigt" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48 -msgid "Back to configuration" -msgstr "Tilbage til konfiguration" - #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:826 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Tilbage til peer-konfiguration" @@ -1143,7 +1152,6 @@ msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Backup / Flash Firmware" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "Liste over backup-filer" @@ -1192,7 +1200,6 @@ msgid "Beacon Interval" msgstr "Beacon-interval" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -1206,7 +1213,7 @@ msgstr "" msgid "Bind NTP server" msgstr "Bind NTP server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser." @@ -1222,6 +1229,19 @@ msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser." msgid "Bind interface" msgstr "Bind interface" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +msgid "" +"Bind service records to a domain name: specify the location of services." +msgstr "Bind tjeneste akter til et domænenavn: angiv placeringen af tjenester." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556 +msgid "" +"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " +"<a href=\"%s\">RFC2782</a>." +msgstr "" +"Bind tjeneste akter til et domænenavn: Angiv placeringen af tjenester. Se <a " +"href=\"%s\">RFC2782</a>." + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64 @@ -1328,6 +1348,10 @@ msgstr "" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +msgid "CNAME or fqdn" +msgstr "CNAME eller fqdn" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" msgstr "CPU-forbrug (%)" @@ -1354,7 +1378,6 @@ msgstr "Opkald mislykkedes" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" @@ -1572,7 +1595,6 @@ msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -1589,17 +1611,13 @@ msgstr "" "Luk inaktiv forbindelse efter det angivne antal sekunder, brug 0 for at " "opretholde forbindelsen" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49 -msgid "Close list..." -msgstr "Luk liste..." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66 msgid "Collecting data..." msgstr "Indsamler data..." @@ -1638,6 +1656,10 @@ msgstr "" msgid "Compute outgoing checksum (optional)." msgstr "Beregner den udgående checksum (valgfrit)." +#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40 +msgid "Config File" +msgstr "Konfigurationsfil" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" @@ -1894,7 +1916,7 @@ msgstr "DAE-port" msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-Secret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 msgid "DHCP Options" msgstr "DHCP-indstillinger" @@ -1934,11 +1956,11 @@ msgstr "DHCPv6-tjeneste" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS-videresendelser" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "DNS query port" msgstr "Port til DNS-forespørgsel" @@ -1946,7 +1968,7 @@ msgstr "Port til DNS-forespørgsel" msgid "DNS search domains" msgstr "DNS-søgningsdomæner" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 msgid "DNS server port" msgstr "Port til DNS-server" @@ -1962,11 +1984,11 @@ msgstr "DNS vægt" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-mærke / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC check usigneret" @@ -1979,11 +2001,11 @@ msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR-adresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:15 msgid "DSL Status" msgstr "DSL Status" @@ -1996,12 +2018,12 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM interval" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Data Rate" msgstr "Datahastighed" @@ -2064,7 +2086,6 @@ msgstr "Slet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199 msgid "Delete key" msgstr "Slet nøgle" @@ -2253,7 +2274,7 @@ msgstr "Deaktiveret" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Fjern tilknytning ved lav anerkendelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" @@ -2300,7 +2321,7 @@ msgstr "Afstand til det fjerneste netværksmedlem i meter." msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Distribueret ARP-tabel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2317,7 +2338,7 @@ msgstr "" "Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-forwarder." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner." @@ -2329,15 +2350,15 @@ msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner." msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Opret ikke værtsrute til peer (valgfrit)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "Videresend ikke DNS-forespørgsler uden prikker eller domænedele." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "Videresend ikke reverse opslag for lokale netværk." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Lyt ikke på de angivne interfaces." @@ -2375,7 +2396,6 @@ msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Ønsker du virkelig at slette \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?" @@ -2395,15 +2415,16 @@ msgstr "Vil du erstatte den nuværende PSK?" msgid "Do you want to replace the current keys?" msgstr "Vil du erstatte de nuværende nøgler?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664 msgid "Domain" msgstr "Domæne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 msgid "Domain required" msgstr "Påkrævet domæne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 msgid "Domain whitelist" msgstr "Domænehvidliste" @@ -2650,7 +2671,7 @@ msgstr "Aktiver NTP-klient" msgid "Enable Single DES" msgstr "Aktiver Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Aktiver TFTP-server" @@ -2740,7 +2761,7 @@ msgstr "Aktiver understøttelse af multicast-trafik (valgfrit)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Aktiver DF-flaget (Don't Fragment) i de indkapslende pakker." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Aktiver den indbyggede TFTP-server med enkeltinstans." @@ -2861,7 +2882,7 @@ msgstr "Fejl" msgid "Error getting PublicKey" msgstr "Fejl ved hentning af Offentlig nøgle" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Fejlede sekunder (ES)" @@ -2883,11 +2904,11 @@ msgstr "Hvert 30. sekund (langsom, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Hvert sekund (hurtigt, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Udelad interfaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -2899,7 +2920,7 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Eksisterende enhed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 msgid "Expand hosts" msgstr "Udvid værter" @@ -3035,7 +3056,7 @@ msgstr "Kunne ikke indstille driftstilstand" msgid "File" msgstr "Fil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3047,20 +3068,20 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Filen er ikke tilgængelig" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "Fil til lagring af DHCP-leasingoplysninger." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Fil med upstream resolvers." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne." @@ -3069,11 +3090,11 @@ msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne." msgid "Filesystem" msgstr "Filsystem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 msgid "Filter private" msgstr "Filter privat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "Filter useless" msgstr "Filter ubrugelig" @@ -3139,7 +3160,7 @@ msgstr "Firmware-fil" msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware-version" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Fast kildeport til udgående DNS-forespørgsler." @@ -3165,7 +3186,7 @@ msgstr "Flash-operationer" msgid "Flashing…" msgstr "Flashing…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Force" msgstr "Tving" @@ -3210,7 +3231,7 @@ msgstr "Tving opgradering" msgid "Force use of NAT-T" msgstr "Tving brug af NAT-T" -#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8 +#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8 msgid "Form token mismatch" msgstr "Form token uoverensstemmelse" @@ -3248,7 +3269,7 @@ msgstr "" "Videresend DHCPv6-meddelelser mellem den udpegede master interface og " "downstream-interfaces." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "Fecs (Forward Error Correction Seconds)" @@ -3409,18 +3430,16 @@ msgstr "Globale indstillinger" msgid "Global network options" msgstr "Globale netværksindstillinger" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:82 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:84 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Gå til opgradering af firmware..." -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Gå til adgangskodekonfiguration..." @@ -3560,7 +3579,7 @@ msgstr "HTTP(S)-adgang" msgid "Hang Up" msgstr "Læg på" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "Header Error Code Errors (HEC)" @@ -3613,7 +3632,7 @@ msgstr "Vært" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Udløbstidspunkt for vært" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Værten anmoder om dette filnavn fra opstartsserveren." @@ -3622,8 +3641,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq tag indhold" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -3638,7 +3657,7 @@ msgstr "Værtsnavn, der skal sendes, når der anmodes om DHCP" msgid "Hostnames" msgstr "Værtsnavne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3705,7 +3724,7 @@ msgstr "IP-adresser" msgid "IP Protocol" msgstr "IP-protokol" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 msgid "IP Sets" msgstr "IP-sæt" @@ -3713,7 +3732,7 @@ msgstr "IP-sæt" msgid "IP Type" msgstr "IP-type" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -3739,15 +3758,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP protokol" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 msgid "IP set" msgstr "IP-sæt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "IP sets" msgstr "IP-sæt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "IP'er, der skal tilsidesættes med NXDOMAIN" @@ -3788,7 +3807,7 @@ msgstr "IPv4 Upstream" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -3959,7 +3978,7 @@ msgstr "IPv6 kilde routing" msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6-suffiks" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777 msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "IPv6-suffiks (hex)" @@ -4074,7 +4093,7 @@ msgstr "" "en meget langsommelig proces at bytte data, da swap-enheden ikke kan tilgås " "med de høje datarater i <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>" @@ -4082,7 +4101,7 @@ msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorer interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ignorer resolv-fil" @@ -4134,7 +4153,7 @@ msgstr "" "avoidance for at undgå broadcast loops, der kan få hele LAN'et til at gå i " "stå." -#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13 +#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13 msgid "" "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." @@ -4248,7 +4267,7 @@ msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Installer protokoludvidelser..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "Instance" msgstr "Instans" @@ -4337,10 +4356,6 @@ msgstr "Interfaces" msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8 -msgid "Internal Server Error" -msgstr "Intern serverfejl" - #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285 msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Interval for afsendelse af læringspakker" @@ -4414,8 +4429,8 @@ msgstr "Ugyldig kommando" msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Ugyldig hexadecimal værdi" -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen." @@ -4439,8 +4454,8 @@ msgstr "" "Det ser ud til, at du forsøger at flashe et image, der ikke passer ind i " "flashhukommelsen, kontrollere venligst imagefilen!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:89 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript påkrævet!" @@ -4572,11 +4587,19 @@ msgstr "Sprog" msgid "Language and Style" msgstr "Sprog og stil" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 +msgid "" +"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " +"probability of being selected." +msgstr "" +"Større vægte (af samme prio) gives en forholdsmæssigt højere sandsynlighed " +"for at blive valgt." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575 msgid "Last member interval" msgstr "Sidste medlemsinterval" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 msgid "Latency" msgstr "Latency" @@ -4592,11 +4615,11 @@ msgstr "Lær" msgid "Learn routes" msgstr "Lær ruter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 msgid "Lease file" msgstr "Lease-fil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "Lease tid" @@ -4644,19 +4667,19 @@ msgstr "Legend:" msgid "Limit" msgstr "Grænse" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "Linjedæmpning (LATN)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19 msgid "Line Mode" msgstr "Linjetilstand" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18 msgid "Line State" msgstr "Linjetilstand" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Line Uptime" msgstr "Linje oppetid" @@ -4677,12 +4700,12 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Linklags header bits %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Liste over IP-adresser, der skal konverteres til NXDOMAIN-svar." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." msgstr "Liste over IP-sæt, der skal udfyldes med de angivne domæne-IP'er." @@ -4718,15 +4741,11 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Liste over SSH-nøglefiler til auth" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "Liste over domæner, som der skal tillades RFC1918-svar for." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 -msgid "List of domains to force to an IP address." -msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til." @@ -4734,7 +4753,7 @@ msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til." msgid "Listen Port" msgstr "Lytteport" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 msgid "Listen interfaces" msgstr "Lytte interfaces" @@ -4742,7 +4761,7 @@ msgstr "Lytte interfaces" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "Lytter kun på det angivne interface eller, hvis ikke angivet, på alle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -4754,7 +4773,7 @@ msgstr "" msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "ListenPort-indstillingen er ugyldig" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Lytteport til indgående DNS-forespørgsler." @@ -4781,9 +4800,9 @@ msgid "Loading directory contents…" msgstr "Indlæser mappeindhold…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942 -#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45 +#: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4 +#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40 msgid "Loading view…" msgstr "Indlæser visning…" @@ -4841,19 +4860,19 @@ msgstr "Lokal tid" msgid "Local ULA" msgstr "Lokal ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "Local domain" msgstr "Lokalt domæne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "Lokalt domæne-suffiks tilføjes til DHCP-navne og poster i hosts-filen." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "Local server" msgstr "Lokal server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 msgid "Local service only" msgstr "Kun lokal betjening" @@ -4861,7 +4880,7 @@ msgstr "Kun lokal betjening" msgid "Local wireguard key" msgstr "Lokal wireguard nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 msgid "Localise queries" msgstr "Lokaliser forespørgsler" @@ -4873,7 +4892,7 @@ msgstr "Lås til BSSID" msgid "Log output level" msgstr "Log output-niveau" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 msgid "Log queries" msgstr "Log forespørgsler" @@ -4901,8 +4920,8 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)." msgstr "" "Logisk netværk, som tunnelen skal tilføjes til (overbrygges) (valgfrit)." -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -4914,7 +4933,7 @@ msgstr "Log ud" msgid "Loose filtering" msgstr "Løs filtrering" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)" @@ -4922,6 +4941,10 @@ msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)" msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Laveste leased adresse som forskydning fra netværksadressen." +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12 +msgid "Lua compatibility mode active" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 msgid "MAC" @@ -4946,7 +4969,7 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 @@ -5005,6 +5028,10 @@ msgstr "MII-interval" msgid "MTU" msgstr "MTU" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +msgid "MX" +msgstr "MX" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303 msgid "" "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands " @@ -5031,19 +5058,19 @@ msgstr "Master" msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "Max. DHCP-leases" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "Max. EDNS0-pakkestørrelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Maks. samtidige forespørgsler" @@ -5055,15 +5082,15 @@ msgstr "Maksimal alder" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Maksimalt tilladt lytteinterval" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Det maksimalt tilladte antal aktive DHCP-leases." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Det maksimalt tilladte antal samtidige DNS-forespørgsler." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Maksimal tilladt størrelse af EDNS0 UDP-pakker." @@ -5092,7 +5119,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Maksimal sendestyrke" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "Kan forhindre VoIP eller andre tjenester i at fungere." @@ -5414,12 +5441,15 @@ msgstr "Navn på det nye netværk" msgid "Name of the tunnel device" msgstr "Navn på tunnelenheden" -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:46 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" +#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10 +msgid "Nebula Network" +msgstr "Nebula Netværk" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Naboens cache gyldighed" @@ -5455,7 +5485,7 @@ msgstr "Netværksværktøjer" msgid "Network address" msgstr "Netværksadresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 msgid "Network boot image" msgstr "Netværks boot image" @@ -5495,7 +5525,7 @@ msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration" msgid "Network interface" msgstr "Netværks interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 msgid "Network-ID" msgstr "Netværks-ID" @@ -5503,7 +5533,7 @@ msgstr "Netværks-ID" msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -5553,11 +5583,10 @@ msgstr "Ingen NAT-T" msgid "No RX signal" msgstr "Intet RX-signal" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:82 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70 msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" @@ -5600,10 +5629,6 @@ msgstr "Ingen tilgængelige poster" msgid "No entries in this directory" msgstr "Ingen poster i denne mappe" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82 -msgid "No files found" -msgstr "Ingen filer fundet" - #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " @@ -5641,7 +5666,7 @@ msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed, kan ikke gemme interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 msgid "No negative cache" msgstr "Ingen negativ cache" @@ -5649,10 +5674,9 @@ msgstr "Ingen negativ cache" msgid "No nftables ruleset loaded." msgstr "Der er ikke indlæst noget nftables-regelsæt." -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 msgid "No password set!" msgstr "Ingen adgangskode angivet!" @@ -5662,8 +5686,6 @@ msgstr "Der er endnu ikke defineret nogen peers." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 msgid "No public keys present yet." msgstr "Der er endnu ingen offentlige nøgler til stede." @@ -5693,7 +5715,7 @@ msgstr "Ingen zone tildelt" msgid "Noise" msgstr "Støj" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "Støjmargin (SNR)" @@ -5701,11 +5723,11 @@ msgstr "Støjmargin (SNR)" msgid "Noise:" msgstr "Støj:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Non-wildcard" msgstr "Ikke-wildcard" @@ -5720,7 +5742,7 @@ msgstr "Ingen" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8 +#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9 msgid "Not Found" msgstr "Blev ikke fundet" @@ -5772,7 +5794,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Antal IGMP-medlemskabsrapporter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "Antal cachede DNS-poster, 10000 er maksimum, 0 er ingen caching." @@ -5821,7 +5843,7 @@ msgstr "On-State Forsinkelse" msgid "On-link" msgstr "On-link" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Der skal angives et værtsnavn eller MAC-adresse!" @@ -5860,7 +5882,6 @@ msgid "Open iptables rules overview…" msgstr "Åbn oversigt over iptables-regler…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "Åbn listen..." @@ -6030,7 +6051,7 @@ msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker." msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" @@ -6043,10 +6064,14 @@ msgstr "" "system, der kører dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" msgstr "Indstillinger:" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +msgid "Ordinal: lower comes first." +msgstr "Ordinal: den laveste kommer først." + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55 msgid "Originator Interval" msgstr "Ophavsmandsinterval" @@ -6323,13 +6348,13 @@ msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)" -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" @@ -6357,7 +6382,6 @@ msgid "Password2" msgstr "Adgangskode2" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…" @@ -6505,7 +6529,7 @@ msgstr "Ping" msgid "Pkts." msgstr "Pkts." -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og din adgangskode." @@ -6522,6 +6546,7 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Politik: <strong>%h</strong> (%h)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -6538,11 +6563,11 @@ msgstr "Port status:" msgid "Potential negation of: %s" msgstr "Potentiel negation af: %s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38 msgid "Power Management Mode" msgstr "Strømstyringstilstand" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)" @@ -6621,6 +6646,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 @@ -6716,7 +6743,6 @@ msgid "Public key: %h" msgstr "Offentlig nøgle: %h" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " @@ -6748,7 +6774,7 @@ msgstr "QMI-Cellulær" msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Forespørg alle tilgængelige upstream-resolvere." @@ -6832,7 +6858,7 @@ msgstr "" "Rå hex-kodede bytes. Lad den være tom, medmindre din internetudbyder kræver " "dette" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "Læs <code>/etc/ethers</code> for at konfigurere DHCP-serveren." @@ -6848,7 +6874,7 @@ msgstr "Grafer i realtid" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Frist for genforening" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 msgid "Rebind protection" msgstr "Beskyttelse mod genindbinding" @@ -6935,6 +6961,7 @@ msgstr "" "lig med den angivne værdi" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Relæ" @@ -7025,6 +7052,10 @@ msgstr "Påkrævet for visse internetudbydere, f.eks. Charter med DOCSIS 3" msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "Påkrævet. Base64-kodet privat nøgle for dette interface." +#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40 +msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." +msgstr "Påkrævet. Sti til .yml-konfigurationsfilen for dette interface." + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Påkrævet. Offentlig nøgle til WireGuard-peeren." @@ -7106,7 +7137,7 @@ msgid "Reselection policy for primary slave" msgstr "Politik for genvalg af primærslave" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197 -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -7125,10 +7156,14 @@ msgstr "Nulstil til standardindstillingerne" msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Resolv- og værtsfiler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "Resolv file" msgstr "Resolv-fil" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 +msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." +msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse." + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405 msgid "Resource not found" msgstr "Ressourcen blev ikke fundet" @@ -7155,7 +7190,7 @@ msgstr "Gendan" msgid "Restore backup" msgstr "Gendan backup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -7247,7 +7282,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Robusthed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -7357,6 +7392,11 @@ msgstr "SHA256" msgid "SNR" msgstr "SNR" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569 +msgid "SRV" +msgstr "SRV" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38 msgid "SSH Access" @@ -7376,7 +7416,6 @@ msgstr "SSH brugernavn" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-nøgler" @@ -7504,11 +7543,11 @@ msgstr "Send værtsnavnet for denne enhed" msgid "Server" msgstr "Server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 msgid "Server address" msgstr "Serveradresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 msgid "Server name" msgstr "Servernavn" @@ -7605,7 +7644,7 @@ msgstr "Indstillinger" msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)" @@ -7619,7 +7658,6 @@ msgid "Short Preamble" msgstr "Kort præambel" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "Vis den aktuelle backup-fil liste" @@ -7653,7 +7691,7 @@ msgstr "Signal" msgid "Signal / Noise" msgstr "Signal / støj" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Signaldæmpning (SATN)" @@ -7670,7 +7708,7 @@ msgstr "Signal:" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Størrelsen af DNS forespørgselscachen" @@ -7687,15 +7725,13 @@ msgstr "Spring over" msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom" msgstr "Spring over fra backup filer, der er lig med dem i /rom" -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:42 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 msgid "Skip to content" msgstr "Gå til indhold" -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:41 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39 msgid "Skip to navigation" msgstr "Gå til navigation" @@ -7712,14 +7748,10 @@ msgstr "Software-VLAN" msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" msgstr "Nogle felter er ugyldige, kan ikke gemme værdier!" -#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9 +#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10 msgid "Sorry, the object you requested was not found." msgstr "Beklager, det objekt, du anmodede om, blev ikke fundet." -#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9 -msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." -msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl." - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " @@ -7758,7 +7790,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Kildeport" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8210,7 +8242,7 @@ msgstr "Statiske Leases" msgid "Static address" msgstr "Statisk adresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:669 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -8227,7 +8259,7 @@ msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 +#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -8253,7 +8285,7 @@ msgstr "Lager" msgid "Strict filtering" msgstr "Streng filtrering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "Strict order" msgstr "Streng orden" @@ -8266,11 +8298,11 @@ msgstr "Stærk" msgid "Submit" msgstr "Indsend" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 msgid "Suppress logging" msgstr "Undertrykker logning" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Undertrykker logning af rutineoperationen for DHCP-protokollen." @@ -8325,6 +8357,14 @@ msgstr "Synkroniser med NTP-server" msgid "Sync with browser" msgstr "Synkroniser med browser" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 +msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." +msgstr "Syntaks: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569 +msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." +msgstr "Syntaks: <code>_service._proto.example.com</code>." + #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 @@ -8350,11 +8390,10 @@ msgstr "Systemegenskaber" msgid "System log buffer size" msgstr "Størrelse af systemlogbuffer" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)." @@ -8382,7 +8421,7 @@ msgstr "TCP-kildeport" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP-server rod" @@ -8407,6 +8446,7 @@ msgstr "TX-køens længde" msgid "Table" msgstr "Tabel" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 @@ -8492,15 +8532,15 @@ msgstr "" "Konfigurationen af HE.net-endpoint-opdateringen er ændret, du skal nu bruge " "det almindelige brugernavn i stedet for bruger-id'et!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "IP-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP-adressen er uden for et DHCP-adresseområde i en DHCP-pool" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "IP-adressen på opstartsserveren" @@ -8679,12 +8719,10 @@ msgstr "" "at oprette en forbindelse til denne enhed." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "Den angivne offentlige SSH-nøgle er allerede blevet tilføjet." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, " "ED25519 or ECDSA keys." @@ -8704,7 +8742,7 @@ msgstr "" "hver videresendt OGM, hvorved omkostningerne ved et ekstra hop (pakken skal " "modtages og videresendes, hvilket koster sendetid)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren" @@ -8874,7 +8912,7 @@ msgstr "" msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering" -#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 +#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "Den indsendte sikkerhedstoken er ugyldigt eller allerede udløbet!" @@ -8963,8 +9001,8 @@ msgstr "" "iptables- og nftables-regler, hvilket kan føre til ufuldstændig " "trafikfiltrering." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -8974,10 +9012,9 @@ msgstr "Der er ingen aktive leases" msgid "There are no changes to apply" msgstr "Der er ingen ændringer at anvende" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 +#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 -#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." @@ -8999,7 +9036,6 @@ msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "Dette ligner ikke en gyldig PEM-fil" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other " @@ -9050,7 +9086,7 @@ msgstr "" "Dette er den lokale endepunktsadresse, der er tildelt af tunnelmægleren, og " "den ender normalt med <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "Dette er den eneste DHCP-server i det lokale netværk." @@ -9306,7 +9342,7 @@ msgstr "Kan ikke bestemme ekstern IP-adresse" msgid "Unable to determine upstream interface" msgstr "Kan ikke bestemme upstream interface" -#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11 +#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12 msgid "Unable to dispatch" msgstr "Kan ikke sendes" @@ -9361,7 +9397,7 @@ msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s" msgid "Unable to verify PIN" msgstr "PIN-koden kunne ikke bekræftes" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Ikke-tilgængelige sekunder (UAS)" @@ -9420,7 +9456,6 @@ msgid "Unmount" msgstr "Unmount" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115 msgid "Unnamed key" msgstr "unavngiven nøgle" @@ -9519,7 +9554,7 @@ msgstr "" "Når du trykker på \"Fortsæt\", omdøbes ifname-indstillingerne, og netværket " "genstartes for at anvende den opdaterede konfiguration." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "Upstream-resolvere vil blive forespurgt i rækkefølgen af resolv-filen." @@ -9528,7 +9563,7 @@ msgstr "Upstream-resolvere vil blive forespurgt i rækkefølgen af resolv-filen. msgid "Uptime" msgstr "Oppetid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Brug <code>/etc/ethers</code>" @@ -9643,7 +9678,7 @@ msgstr "Brug systemcertifikater" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Brug systemcertifikater til den indre tunnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -9704,11 +9739,11 @@ msgstr "Bruger-id" msgid "User key (PEM encoded)" msgstr "Brugernøgle (PEM kodet)" -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" @@ -9791,7 +9826,7 @@ msgstr "VPNC (CISCO 3000 (og andre) VPN)" #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10 msgid "VTI" -msgstr "" +msgstr "VTI" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10 msgid "VXLAN (RFC7348)" @@ -9806,7 +9841,7 @@ msgstr "VXLAN Netværksidentifikator" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -9843,7 +9878,7 @@ msgstr "Leverandør" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Leverandørklasse, der skal sendes ved anmodning om DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Verificere, at usignerede domænesvar virkelig kommer fra usignerede domæner." @@ -9921,6 +9956,10 @@ msgstr "Advarsel: Der er ikke gemte ændringer, som vil gå tabt ved genstart!" msgid "Weak" msgstr "Svag" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 +msgid "Weight" +msgstr "Vægt" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " @@ -10062,7 +10101,7 @@ msgstr "Trådløst netværk er deaktiveret" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Trådløst netværk er aktiveret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Skriv modtagne DNS-forespørgsler til syslog." @@ -10103,8 +10142,16 @@ msgstr "" "du deaktiverer vigtige init-scripts som \"network\", kan din enhed blive " "utilgængelig!</strong>" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:90 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +msgid "You may add multiple records for the same Target." +msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme mål." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 +msgid "You may add multiple records for the same domain." +msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme domæne." + +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:92 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." @@ -10137,7 +10184,19 @@ msgstr "ZRam-indstillinger" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam Størrelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558 +msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." +msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557 +msgid "" +"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " +"possible, no browsers support SRV records.)" +msgstr "" +"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Bemærk: _http er " +"muligt, men ingen browsere understøtter SRV-poster.)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 msgid "any" @@ -10248,8 +10307,8 @@ msgstr "f.eks.: --proxy 10.10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "f.eks.: dump" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -10465,9 +10524,9 @@ msgstr "unik værdi" msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -10683,6 +10742,21 @@ msgstr "ja" msgid "« Back" msgstr "« Tilbage" +#~ msgid "Back to configuration" +#~ msgstr "Tilbage til konfiguration" + +#~ msgid "Close list..." +#~ msgstr "Luk liste..." + +#~ msgid "Internal Server Error" +#~ msgstr "Intern serverfejl" + +#~ msgid "No files found" +#~ msgstr "Ingen filer fundet" + +#~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." +#~ msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl." + #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers." #~ msgstr "" #~ "Videresend ikke forespørgsler, som ikke kan besvares af offentlige " |