diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/da/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/da/base.po | 1345 |
1 files changed, 779 insertions, 566 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po index 375be00bb2..b2cb2c015f 100644 --- a/modules/luci-base/po/da/base.po +++ b/modules/luci-base/po/da/base.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-05-05 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-17 17:20+0000\n" "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>" "\n" @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabel \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4089 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d ugyldigt(e) felt(er)" @@ -78,17 +78,17 @@ msgstr "-- Yderligere felt --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2032 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Vælg venligst --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9 msgid "-- custom --" msgstr "-- brugerdefineret --" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4 tegn hexadecimalt ID" @@ -167,50 +167,50 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 minutters belastning:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "6-oktet-identifikator som en hex-streng - ingen kolon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 msgid "802.11k RRM" msgstr "802.11k RRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." msgstr "802.11k: Aktiver beacon-rapport via radiomålinger." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." msgstr "802.11k: Aktiver naborapport via radiomålinger." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r hurtig overgang" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." msgstr "802.11v: BSS Max inaktiv. Enheder: sekunder." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) overgangsstyring." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: Annoncering af lokal tidszone i management frames." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" "802.11v: Proxy ARP gør det muligt for ikke-AP STA at forblive i " "strømsparetilstand i længere tid." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: Tidsannoncering i management frames." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Dvaletilstand (udvidet " "dvaletilstand for stationer)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." @@ -226,24 +226,24 @@ msgstr "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Dvaletilstand rettelser: " "Forhindrer geninstallationsangreb." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "802.11w Association SA Query maksimal timeout" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" "802.11w Association SA-forespørgsel efter timeout for fornyet forespørgsel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "802.11w Management Frame Beskyttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "802.11w maksimal timeout" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "802.11w genforsøg timeout" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" @@ -275,15 +275,15 @@ msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hopgrænse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levetid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Der findes allerede en konfiguration for enheden \"%s\"" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Der findes allerede en mappe med samme navn." @@ -376,30 +376,98 @@ msgstr "Der findes allerede en mappe med samme navn." msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Der er behov for et nyt login, da godkendelsessessionen er udløbet." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" +msgstr "ADSL (G.992.1) Bilag A" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 +msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" +msgstr "ADSL (G.992.1) Bilag B" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" +msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag A/L/M" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 +msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" +msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag A/L/M + VDSL2 Bilag A/B/C" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 +msgid "ADSL (all variants) Annex B" +msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag B" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 +msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" +msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag B + VDSL2 Bilag A/B/C" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" +msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag B/J" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 +msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" +msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag B/J + VDSL2 Bilag A/B/C" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 +msgid "ADSL (all variants) Annex M" +msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag M" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Bilag A" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 +msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Bilag B" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 +msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Bilag L" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 +msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" +msgstr "ADSL2 (G.992.3) Bilag M" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" +msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Bilag A" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" +msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Bilag B" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" +msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Bilag M" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 msgid "APN" msgstr "APN" +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144 +msgid "APN profile index" +msgstr "APN-profilindeks" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 msgid "ARP" msgstr "ARP" @@ -443,25 +511,25 @@ msgstr "" "Service (DMS) i 802.11v. Bemærk: kan bryde modtagerens STA multicast-" "forventninger." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (asynkron overførselstilstand)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM-broer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -471,7 +539,7 @@ msgstr "" "Linux-netværks interfaces , der kan bruges sammen med DHCP eller PPP til at " "ringe ind på udbyderens netværk." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "ATM-enhedsnummer" @@ -514,11 +582,16 @@ msgstr "Access Point" msgid "Access Point Isolation" msgstr "Adgangspunktsisolering" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99 +msgid "Access Technologies" +msgstr "Adgangsteknologier" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134 msgid "Active" msgstr "Aktiv" @@ -585,7 +658,7 @@ msgstr "Adaptiv load balancing af transmission (balance-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Tilføj ATM-bro" @@ -605,11 +678,11 @@ msgstr "Tilføj LED-handling" msgid "Add VLAN" msgstr "Tilføj VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1336 msgid "Add device configuration" msgstr "Tilføj enhedskonfiguration" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 msgid "Add device configuration…" msgstr "Tilføj enhedskonfiguration…" @@ -628,7 +701,7 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Tilføj lokalt domæne-suffiks til navne, der serveres fra hosts-filer." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160 msgid "Add new interface..." msgstr "Tilføj nyt interface..." @@ -690,7 +763,7 @@ msgstr "Administration" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 @@ -766,7 +839,7 @@ msgstr "Tildel IP'er sekventielt" msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "Tillad <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> adgangskodegodkendelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "Tillad AP-tilstand til at afbryde STA'er baseret på lav ACK-tilstand" @@ -864,67 +937,19 @@ msgstr "Der opstod en fejl under lagring af formularen:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "En valgfri, kort beskrivelse af denne enhed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "Annex" msgstr "Bilag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 -msgid "Annex A + L + M (all)" -msgstr "Bilag A + L + M (alle)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 -msgid "Annex A G.992.1" -msgstr "Bilag A G.992.1" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 -msgid "Annex A G.992.2" -msgstr "Bilag A G.992.2" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 -msgid "Annex A G.992.3" -msgstr "Bilag A G.992.3" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 -msgid "Annex A G.992.5" -msgstr "Bilag A G.992.5" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 -msgid "Annex B (all)" -msgstr "Bilag B (alle)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 -msgid "Annex B G.992.1" -msgstr "Bilag B G.992.1" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 -msgid "Annex B G.992.3" -msgstr "Bilag B G.992.3" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 -msgid "Annex B G.992.5" -msgstr "Bilag B G.992.5" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 -msgid "Annex J (all)" -msgstr "Bilag J (alle)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 -msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" -msgstr "Bilag L G.992.3 POTS 1" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 -msgid "Annex M (all)" -msgstr "Bilag M (alle)" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 -msgid "Annex M G.992.3" -msgstr "Bilag M G.992.3" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 -msgid "Annex M G.992.5" -msgstr "Bilag M G.992.5" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +msgid "" +"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " +"messages." +msgstr "" +"Annoncer NAT64-præfiks i <abbr title=\"Router Advertisement\"" +">RA</abbr>-meddelelser." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Annoncer denne enhed som IPv6 DNS-server." @@ -952,15 +977,15 @@ msgstr "" "Annoncer denne enhed som standardrouter, uanset om der er et præfiks eller " "en standardrute." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Annoncerede DNS-domæner" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Annoncerede IPv6 DNS-servere" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Anonym identitet" @@ -988,7 +1013,7 @@ msgstr "Enhver zone" msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Anvend DHCP-indstillinger på dette net. (Tomt = alle klienter)." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706 msgid "Apply and keep settings" msgstr "Anvend og behold indstillinger" @@ -996,21 +1021,21 @@ msgstr "Anvend og behold indstillinger" msgid "Apply backup?" msgstr "Anvend backup?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Anvendelse af anmodning mislykkedes med status <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569 msgid "Apply unchecked" msgstr "Anvend ikke afkrydset" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702 msgid "Apply with revert after connectivity loss" msgstr "Anvend med tilbagevenden efter forbindelsestab" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4641 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Anvendelse af konfigurationsændringer... %ds" @@ -1022,14 +1047,14 @@ msgstr "Arkitektur" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-scan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Tildele en del af en given længde af hvert offentligt IPv6-præfiks til dette " "interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1037,7 +1062,7 @@ msgstr "" "Tildel præfiksdele ved hjælp af dette hexadecimale subprefiks-id til dette " "interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Tilknyttede stationer" @@ -1074,13 +1099,13 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "Auth gruppe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706 msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Authentication Type" msgstr "Godkendelsestype" @@ -1116,7 +1141,7 @@ msgstr "Automatisk Homenet (HNCP)" msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "Kontroller automatisk filsystemet for fejl før montering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1166,11 +1191,11 @@ msgstr "Gennemsnit:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Undgå bro Loops" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1178,13 +1203,13 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 msgid "BSS Transition" msgstr "BSS overgang" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" @@ -1259,7 +1284,7 @@ msgstr "" msgid "Beacon Interval" msgstr "Beacon-interval" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 msgid "Beacon Report" msgstr "Beacon Rapport" @@ -1352,7 +1377,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Bro VLAN-filtrering" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434 msgid "Bridge device" msgstr "Bro enhed" @@ -1369,7 +1394,7 @@ msgstr "Broporte" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Brotrafiktabel \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 msgid "Bridge unit number" msgstr "Nummer på broenhed" @@ -1389,8 +1414,8 @@ msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte" msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "Broadcast politik (broadcast, 3)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200 msgid "Browse…" msgstr "Gennemse…" @@ -1414,7 +1439,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79 msgid "CHAP" -msgstr "" +msgstr "CHAP" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" @@ -1449,14 +1474,14 @@ msgstr "" "Kan være nyttigt, hvis ISP har IPv6 navneservere, men ikke leverer IPv6 " "routing." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1502,24 +1527,32 @@ msgstr "Fang pakker direkte efter at NIC har modtaget dem" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114 +msgid "Cell ID" +msgstr "Celle-id" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113 +msgid "Cell Location" +msgstr "Celle placering" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Certifikatbegrænsning (domæne)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Certifikatbegrænsning (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Certifikatbegrænsning (emne)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Certifikatbegrænsning (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1527,8 +1560,8 @@ msgstr "" "Understreng til certifikatbegrænsning - f.eks. /CN=wifi.mycompany.com<br /" ">Se `logread -f` under handshake for de faktiske værdier" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1536,8 +1569,8 @@ msgstr "" "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er " "tilgængelige)<br />eller Subject CN (nøjagtigt match)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1545,8 +1578,8 @@ msgstr "" "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er " "tilgængelige)<br />eller Subject CN (Suffiks match)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1565,11 +1598,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" msgstr "Kædekrog \"%h\"" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429 msgid "Changes" msgstr "Ændringer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Ændringerne er blevet tilbageført." @@ -1581,7 +1614,7 @@ msgstr "Ændrer administratoradgangskoden for adgang til enheden" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" @@ -1600,7 +1633,7 @@ msgstr "Kanalbredde" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Kontroller filsystemer før montering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" "Markér denne indstilling for at slette de eksisterende netværk fra denne " @@ -1620,7 +1653,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Vælg mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1640,7 +1673,7 @@ msgstr "" "Vælg det eller de netværk, du vil knytte til denne trådløse interface, eller " "udfyld feltet <em>brugerdefineret</em> for at definere et nyt netværk." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 msgid "Cipher" msgstr "Cipher" @@ -1676,7 +1709,7 @@ msgstr "Klient" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 msgid "Close" @@ -1697,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 @@ -1721,7 +1754,7 @@ msgstr "Kommandoen mislykkedes" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1744,7 +1777,7 @@ msgstr "Beregner den udgående checksum (valgfrit)." msgid "Config File" msgstr "Konfigurationsfil" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -1753,11 +1786,11 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Configuration Export" msgstr "Konfigurationseksport" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4616 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617 msgid "Configuration changes applied." msgstr "Konfigurationsændringer er anvendt." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "Konfigurationsændringer er blevet rullet tilbage!" @@ -1792,23 +1825,23 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Konfigurerer driftstilstanden for <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr>-tjenesten på denne interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Konfigurerer driftstilstanden for DHCPv6-tjenesten på denne interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "" "Konfigurerer driftstilstanden for NDP-proxytjenesten på denne interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 msgid "Configure…" msgstr "Konfigurer…" @@ -1832,7 +1865,7 @@ msgstr "Tilsluttet" msgid "Connection attempt failed" msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8 msgid "Connection attempt failed." msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes." @@ -1848,7 +1881,7 @@ msgstr "Forbindelse afbrudt" msgid "Connections" msgstr "Forbindelser" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4690 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691 msgid "Connectivity change" msgstr "Forbindelsesændring" @@ -1901,7 +1934,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "Fortsæt med at behandle umatchede pakker" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1925,11 +1958,11 @@ msgid "Coverage cell density" msgstr "Dækningscelletæthed" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Opret / Tildel firewall-zone" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198 msgid "Create interface" msgstr "Opret interface" @@ -1978,8 +2011,8 @@ msgstr "Brugerdefineret blitzinterval (kerne: timer)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Tilpasser enhedens adfærd <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s, " "hvis det er muligt." @@ -1988,15 +2021,15 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "DAD sender" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 msgid "DAE-Client" msgstr "DAE-klient" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 msgid "DAE-Port" msgstr "DAE-port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-Secret" @@ -2028,7 +2061,7 @@ msgstr "DHCP-indstillinger" msgid "DHCPv6 client" msgstr "DHCPv6 klient" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "DHCPv6-tjeneste" @@ -2048,7 +2081,7 @@ msgstr "DNS-videresendelser" msgid "DNS query port" msgstr "Port til DNS-forespørgsel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 msgid "DNS search domains" msgstr "DNS-søgningsdomæner" @@ -2060,7 +2093,7 @@ msgstr "Port til DNS-server" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "DNS indstillingen er ugyldig" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 msgid "DNS weight" msgstr "DNS vægt" @@ -2084,7 +2117,7 @@ msgstr "DPD Idle Timeout" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR-adresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2093,11 +2126,11 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "DSL Status" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 msgid "DSL line mode" msgstr "DSL-linjemodus" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM interval" @@ -2161,7 +2194,7 @@ msgstr "" msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Definerer en specifik MTU for denne rute" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delegere IPv6-præfikser" @@ -2169,7 +2202,7 @@ msgstr "Delegere IPv6-præfikser" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2925 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 @@ -2181,7 +2214,7 @@ msgstr "Slet" msgid "Delete key" msgstr "Slet nøgle" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828 msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Anmodning om sletning mislykkedes: %s" @@ -2189,7 +2222,7 @@ msgstr "Anmodning om sletning mislykkedes: %s" msgid "Delete this network" msgstr "Slet dette netværk" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Meddelelsesinterval for meddelelse om levering af trafikinformation" @@ -2200,7 +2233,7 @@ msgstr "Meddelelsesinterval for meddelelse om levering af trafikinformation" msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922 msgid "Deselect" msgstr "Fravælg" @@ -2248,8 +2281,8 @@ msgstr "Destination zone" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248 @@ -2263,6 +2296,10 @@ msgstr "Enhed" msgid "Device Configuration" msgstr "Enhedskonfiguration" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88 +msgid "Device Identifier" +msgstr "Enheds-id" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 msgid "Device is not active" msgstr "Enheden er ikke aktiv" @@ -2276,11 +2313,11 @@ msgstr "Enheden genstarter…" msgid "Device name" msgstr "Enhedens navn" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13 msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Enheden administreres ikke af ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425 msgid "Device not present" msgstr "Enheden er ikke til stede" @@ -2288,7 +2325,7 @@ msgstr "Enheden er ikke til stede" msgid "Device type" msgstr "Enhedstype" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590 msgid "Device unreachable!" msgstr "Enheden er ikke tilgængelig!" @@ -2296,7 +2333,7 @@ msgstr "Enheden er ikke tilgængelig!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Enheden er ikke tilgængelig! Venter stadig på enheden..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 msgid "Devices" msgstr "Enheder" @@ -2309,7 +2346,7 @@ msgstr "Diagnostik" msgid "Dial number" msgstr "Tast nummer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2723 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724 msgid "Directory" msgstr "Mappe" @@ -2337,7 +2374,7 @@ msgstr "Deaktivere DNS-opslag" msgid "Disable Encryption" msgstr "Deaktiver kryptering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Deaktivere opsamling af inaktivitet" @@ -2346,9 +2383,9 @@ msgid "Disable this network" msgstr "Deaktivere dette netværk" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2368,7 +2405,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Fjern tilknytning ved lav anerkendelse" @@ -2389,7 +2426,7 @@ msgstr "Afbryd forbindelsen" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes." @@ -2400,9 +2437,9 @@ msgstr "Diskplads" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 @@ -2431,9 +2468,9 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" "Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-forwarder." @@ -2462,17 +2499,17 @@ msgstr "Videresend ikke reverse opslag for lokale netværk." msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Lyt ikke på de angivne interfaces." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Tilbyder ikke DHCPv6-tjeneste på dette interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." msgstr "" -"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery " -"Protocol\">NDP</abbr>-pakker." +"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol" +"\">NDP</abbr>-pakker." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -2486,7 +2523,7 @@ msgstr "" "Send ingen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-" "meddelelser på dette interface." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Ønsker du virkelig at slette \"%s\" ?" @@ -2498,7 +2535,7 @@ msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?" msgid "Do you really want to erase all settings?" msgstr "Ønsker du virkelig at slette alle indstillinger?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Ønsker du virkelig at slette mappen \"%s\" rekursivt?" @@ -2545,7 +2582,7 @@ msgstr "Download backup" msgid "Download mtdblock" msgstr "Download mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Nedstrøms SNR offset" @@ -2641,15 +2678,15 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Dynamisk Authorization Extension-klient." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Dynamisk Authorization Extension port." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Dynamisk Authorization Extension secret." @@ -2665,11 +2702,11 @@ msgstr "" "Dynamisk tildeling af DHCP-adresser til klienter. Hvis den er deaktiveret, " "vil kun klienter med statiske leases blive betjent." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." msgstr "F.eks. <code>br-vlan</code> eller <code>brvlan</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 msgid "E.g. eth0, eth1" msgstr "F.eks. eth0, eth1" @@ -2677,11 +2714,11 @@ msgstr "F.eks. eth0, eth1" msgid "EA-bits length" msgstr "EA-bits længde" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-metode" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." msgstr "Hver STA er tildelt sit eget AP_VLAN interface." @@ -2784,7 +2821,7 @@ msgid "Enable IPv6" msgstr "Aktiver IPv6" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "Aktiver IPv6-forhandling" @@ -2829,28 +2866,28 @@ msgstr "Aktiver VLAN-filtrering" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Aktiver VLAN-funktionalitet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Aktiver WPS-knappen, kræver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" -"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>-porten." +"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " +"Secure\">HTTPS</abbr>-porten." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" "Aktiver nedstrømsdelegering af IPv6-præfikser, der er tilgængelige på dette " "interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Aktiver modforanstaltninger til geninstallation af nøgler (KRACK)" @@ -2878,7 +2915,7 @@ msgstr "Aktiver multicast-querier" msgid "Enable multicast support" msgstr "Aktiver understøttelse af multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -2924,7 +2961,7 @@ msgstr "Aktiver tx-kontrolsum" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Aktiver unicast-flooding" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 @@ -2937,7 +2974,7 @@ msgstr "Aktiver" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Aktiverer IGMP snooping på denne bro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2961,15 +2998,15 @@ msgstr "Aktiverer Spanning Tree-protokollen på denne bro" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Indkapslingsgrænse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Indkapslingstilstand" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" @@ -3086,7 +3123,7 @@ msgstr "Udvid værter" msgid "Expected port number." msgstr "Forventet portnummer." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Forventer et hexadecimalt tildelingshint" @@ -3133,11 +3170,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Ekstern" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Ekstern R0 Nøgleholderliste" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Ekstern R1 nøgleholderliste" @@ -3165,18 +3202,22 @@ msgstr "Ekstra pppd-indstillinger" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Ekstra sstpc-indstillinger" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 msgid "FT over DS" msgstr "FT over DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 msgid "FT over the Air" msgstr "FT over luften" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 msgid "FT protocol" msgstr "FT-protokol" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91 +msgid "Failed Reason" +msgstr "Mislykket årsag" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87 msgid "Failed to change the system password." msgstr "Det lykkedes ikke at ændre systemadgangskoden." @@ -3185,7 +3226,7 @@ msgstr "Det lykkedes ikke at ændre systemadgangskoden." msgid "Failed to configure modem" msgstr "Konfiguration af modem mislykkedes" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "" "Det lykkedes ikke at bekræfte anvendelsen inden for %ds, venter på rollback…" @@ -3214,7 +3255,7 @@ msgstr "Kunne ikke initialisere modem" msgid "Failed to set operating mode" msgstr "Kunne ikke indstille driftstilstand" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -3226,7 +3267,7 @@ msgstr "" "Fil, der viser upstream resolvere, valgfrit domænespecifikke, f.eks. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679 msgid "File not accessible" msgstr "Filen er ikke tilgængelig" @@ -3238,7 +3279,7 @@ msgstr "Fil til lagring af DHCP-leasingoplysninger." msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Fil med upstream resolvers." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" @@ -3330,7 +3371,7 @@ msgstr "Firewall-status" msgid "Firewall mark" msgstr "Firewall-mærke" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559 msgid "Firmware File" msgstr "Firmware-fil" @@ -3373,7 +3414,7 @@ msgstr "Tving" msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Tvinge 40 MHz-tilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Tving CCMP (AES)" @@ -3389,15 +3430,15 @@ msgstr "Tving IGMP-version" msgid "Force MLD version" msgstr "Tving MLD-version" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 msgid "Force TKIP" msgstr "Tving TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Tving TKIP og CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264 msgid "Force link" msgstr "Tving link" @@ -3413,16 +3454,16 @@ msgstr "Tving brug af NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Form token uoverensstemmelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" "Videresend <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den " +"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr title=" +"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den " "udpegede master interface og downstream-interfaces." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 @@ -3439,7 +3480,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Videresend DHCP-trafik" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3463,7 +3504,7 @@ msgstr "Videresend peer-trafik" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "Videresend multicast-pakker som unicast-pakker på denne enhed." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607 msgid "Forwarding mode" msgstr "Videresendelsestilstand" @@ -3544,7 +3585,7 @@ msgid "General Settings" msgstr "Generelle indstillinger" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -3558,7 +3599,7 @@ msgstr "Generelle enhedsindstillinger" msgid "Generate Config" msgstr "Generere konfiguration" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Generer PMK lokalt" @@ -3600,7 +3641,7 @@ msgstr "" msgid "Global Settings" msgstr "Globale indstillinger" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "Global network options" msgstr "Globale netværksindstillinger" @@ -3797,7 +3838,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Hop straf" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -3895,6 +3936,10 @@ msgstr "IEEE 802.3ad Dynamisk link aggregation (802.3ad, 4)" msgid "IKE DH Group" msgstr "IKE DH-gruppen" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86 +msgid "IMEI" +msgstr "IMEI" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "IP Addresses" msgstr "IP-adresser" @@ -3907,7 +3952,7 @@ msgstr "IP-protokol" msgid "IP Sets" msgstr "IP-sæt" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96 msgid "IP Type" msgstr "IP-type" @@ -3915,7 +3960,7 @@ msgstr "IP-type" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" -msgstr "IP-adresse" +msgstr "IP Address" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28 @@ -4024,7 +4069,7 @@ msgstr "IPv4-netmaske" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "IPv4-netværk i adresse/netmaske-notation" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 msgid "IPv4 only" msgstr "Kun IPv4" @@ -4052,9 +4097,9 @@ msgstr "IPv4-i-IPv4 (RFC2003)" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95 msgid "IPv4/IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4/IPv6" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)" @@ -4079,6 +4124,14 @@ msgstr "IPv4/IPv6 trafik tabel \"%h\"" msgid "IPv6" msgstr "IPv6" +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81 +msgid "IPv6 APN" +msgstr "IPv6 APN" + +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150 +msgid "IPv6 APN profile index" +msgstr "IPv6 APN-profilindeks" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354 msgid "IPv6 Firewall" msgstr "IPv6-firewall" @@ -4107,7 +4160,7 @@ msgstr "IPv6-regler" msgid "IPv6 Settings" msgstr "IPv6-indstillinger" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA-præfiks" @@ -4121,12 +4174,12 @@ msgstr "IPv6 Upstream" msgid "IPv6 address" msgstr "IPv6-adresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "IPv6-tildelingstip" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "IPv6-tildelingslængde" @@ -4138,11 +4191,11 @@ msgstr "IPv6 gateway" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "IPv6-netværk i adresse/netmaske-notation" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99 msgid "IPv6 only" msgstr "Kun IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 msgid "IPv6 preference" msgstr "IPv6-præference" @@ -4151,7 +4204,7 @@ msgstr "IPv6-præference" msgid "IPv6 prefix" msgstr "IPv6-præfiks" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "IPv6 præfiksfilter" @@ -4165,11 +4218,11 @@ msgstr "IPv6-præfiks længde" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "IPv6-rutet præfiks" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "IPv6 source routing" msgstr "IPv6 kilde routing" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049 msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6-suffiks" @@ -4204,7 +4257,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764 msgid "Identity" msgstr "Identitet" @@ -4221,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, deaktiveres kryptering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4251,7 +4304,7 @@ msgstr "" "Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af partitionsetiketten i stedet for " "en fast enheds node" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693 msgid "" "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to " "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, " @@ -4262,27 +4315,27 @@ msgstr "" "inden for %d sekunder for at bekræfte indstillingerne, ellers vil " "ændringerne blive annulleret." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Hvis ikke markeret, er der ikke konfigureret nogen standardrute" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "Hvis ikke markeret, ignoreres de annoncerede DNS-serveradresser" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "Hvis din fysiske hukommelse er utilstrækkelig, kan ubrugte data midlertidigt " "swappes til en swap-enhed, hvilket resulterer i en større mængde anvendelig " @@ -4359,7 +4412,7 @@ msgstr "" "blokeret. Klik på \"Fortsæt \"\" nedenfor for at vende tilbage til den " "foregående side." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "In seconds" msgstr "I sekunder" @@ -4444,19 +4497,19 @@ msgstr "Initscript" msgid "Initscripts" msgstr "Initscripts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Indre certifikatbegrænsning (domæne)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Indre certifikatbegrænsning (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Indre certifikatbegrænsning (emne)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)" @@ -4477,7 +4530,7 @@ msgstr "Instans \"%h\"" msgid "Instance Details" msgstr "Oplysninger om instans" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -4489,6 +4542,10 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." msgstr "Utilstrækkelige tilladelser til at læse UCI-konfiguration." +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136 +msgid "Integrated Circuit Card Identifier" +msgstr "Integreret kredsløbskortidentifikator" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 @@ -4563,6 +4620,14 @@ msgstr "Interfaces" msgid "Internal" msgstr "Intern" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85 +msgid "International Mobile Station Equipment Identity" +msgstr "International mobilstation Udstyrsidentitet" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139 +msgid "International Mobile Subscriber Identity" +msgstr "International mobil Abonnentidentitet" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285 msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Interval for afsendelse af læringspakker" @@ -4588,9 +4653,9 @@ msgstr "Ugyldig" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73 msgid "Invalid APN provided" msgstr "Ugyldig APN angivet" @@ -4625,7 +4690,7 @@ msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun unikke ID'er er tilladt" msgid "Invalid argument" msgstr "Ugyldigt argument" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 msgid "" "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol " "supports one and only one bearer." @@ -4689,15 +4754,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript påkrævet!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922 msgid "Join Network" msgstr "Deltag i netværk" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Tilslut netværk: Trådløs scanning" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Tilslutning til netværk: %q" @@ -4722,15 +4787,15 @@ msgstr "Kernelog" msgid "Kernel Version" msgstr "Kerneversion" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 msgid "Key" msgstr "Nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 msgid "Key #%d" msgstr "Nøgle #%d" @@ -4803,7 +4868,7 @@ msgstr "LCP-echo interval" msgid "LED Configuration" msgstr "LED-konfiguration" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -4845,7 +4910,7 @@ msgstr "Blad" msgid "Learn" msgstr "Lær" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 msgid "Learn routes" msgstr "Lær ruter" @@ -4893,7 +4958,7 @@ msgstr "" msgid "Legacy rules detected" msgstr "opdaget gamle regler" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4430 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431 msgid "Legend:" msgstr "Legend:" @@ -4941,7 +5006,7 @@ msgid "" "also specified here." msgstr "Liste over IP-sæt, der skal udfyldes med de angivne domæne-IP'er." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -4955,7 +5020,7 @@ msgstr "" "når der anmodes om PMK-R1-nøgle fra den R0KH, som STA'en brugte under den " "indledende mobilitetsdomæneassociation." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -5031,13 +5096,13 @@ msgstr "Gennemsnitlig belastning" msgid "Load configuration…" msgstr "Indlæs konfiguration…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Indlæser data…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2991 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992 msgid "Loading directory contents…" msgstr "Indlæser mappeindhold…" @@ -5077,7 +5142,7 @@ msgstr "Lokal IP-adresse, der skal tildeles" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Lokal IPv4-adresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Lokal IPv6 DNS-server" @@ -5098,7 +5163,7 @@ msgstr "Lokal opstart" msgid "Local Time" msgstr "Lokal tid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 msgid "Local ULA" msgstr "Lokal ULA" @@ -5126,7 +5191,11 @@ msgstr "Lokal wireguard nøgle" msgid "Localise queries" msgstr "Lokaliser forespørgsler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117 +msgid "Location Area Code" +msgstr "Lokalitetskode" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Lås til BSSID" @@ -5193,7 +5262,7 @@ msgstr "Lua-kompatibilitetstilstand aktiv" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 msgid "MAC Address" msgstr "MAC-adresse" @@ -5206,15 +5275,15 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "MAC-adresse for aktøren" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1440 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5243,7 +5312,7 @@ msgstr "MAP-reglen er ugyldig" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24 msgid "MBIM Cellular" -msgstr "" +msgstr "MBIM Cellular" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223 msgid "MD5" @@ -5267,7 +5336,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "MII-interval" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 @@ -5297,11 +5366,15 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Manuel" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabrikant" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 msgid "Master" msgstr "Master" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval" @@ -5321,7 +5394,7 @@ msgstr "Maks. samtidige forespørgsler" msgid "Maximum age" msgstr "Maksimal alder" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Maksimalt tilladt lytteinterval" @@ -5339,7 +5412,7 @@ msgstr "Maksimal tilladt størrelse af EDNS0 UDP-pakker." #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Maksimalt antal sekunder, som modemet skal vente på at blive klar" @@ -5351,7 +5424,7 @@ msgstr "Maksimalt antal leased adresser." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Maksimal størrelse af snooping-tabellen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -5436,7 +5509,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" @@ -5456,7 +5529,7 @@ msgstr "" "Minimum påkrævet tid i sekunder, før en ARP-post kan erstattes. Forhindrer " "ARP-cache-thashing." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -5472,11 +5545,24 @@ msgstr "Spejlovervågningsport" msgid "Mirror source port" msgstr "Spejlkildeport" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120 +msgid "Mobile Country Code" +msgstr "Mobil landekode" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9 msgid "Mobile Data" msgstr "Mobile data" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123 +msgid "Mobile Network Code" +msgstr "Mobilnetværkskode" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3 +msgid "Mobile Service" +msgstr "Mobil service" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 msgid "Mobility Domain" msgstr "Mobilitetsdomæne" @@ -5486,21 +5572,26 @@ msgstr "Mobilitetsdomæne" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" msgstr "Mode" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83 msgid "Model" msgstr "Model" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81 +msgid "Modem Info" +msgstr "Modem Info" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11 msgid "Modem bearer teardown in progress." msgstr "Modem bearer teardown er i gang." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10 msgid "" "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 " "minutes." @@ -5514,14 +5605,14 @@ msgstr "Modem standard" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 msgid "Modem device" msgstr "Modem-enhed" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." msgstr "Modemafbrydelse i gang. Vent venligst." @@ -5532,15 +5623,15 @@ msgstr "Forespørgsel om modemoplysninger mislykkedes" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113 msgid "Modem init timeout" msgstr "Modem init timeout" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 msgid "Modem is disabled." msgstr "Modem er deaktiveret." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -5638,7 +5729,7 @@ msgstr "Multicast-routing" msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multicast til unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 msgid "NAS ID" msgstr "NAS-ID" @@ -5654,12 +5745,16 @@ msgstr "NAT-T-tilstand" msgid "NAT64 Prefix" msgstr "NAT64 Præfiks" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 +msgid "NAT64 prefix" +msgstr "NAT64 Præfiks" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "NDP-Proxy-slave" @@ -5672,15 +5767,15 @@ msgid "NTP server candidates" msgstr "Kandidater til NTP-server" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 msgid "Name of the new network" msgstr "Navn på det nye netværk" @@ -5697,7 +5792,7 @@ msgstr "Navigation" msgid "Nebula Network" msgstr "Nebula Netværk" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 msgid "Neighbour Report" msgstr "Naborapport" @@ -5707,7 +5802,7 @@ msgstr "Naboens cache gyldighed" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -5724,7 +5819,11 @@ msgstr "Netværkskodning" msgid "Network Mode" msgstr "Netværkstilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97 +msgid "Network Registration" +msgstr "Netværksregistrering" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 msgid "Network SSID" msgstr "Netværks-SSID" @@ -5741,7 +5840,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Migration af konfigurationen af netværksbroen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446 msgid "Network device" msgstr "Netværksenhed" @@ -5793,11 +5892,11 @@ msgstr "" "Videresend aldrig matchende domæner og underdomæner, men kun fra DHCP- eller " "hosts-filer." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Der kan ikke oprettes et nyt interface for \"%s\": %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131 msgid "New interface name…" msgstr "Nyt navn på interface…" @@ -5819,7 +5918,7 @@ msgstr "Ingen DHCP-server er konfigureret for dette interface" msgid "No Data" msgstr "Ingen data" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391 msgid "No Encryption" msgstr "Ingen kryptering" @@ -5858,7 +5957,7 @@ msgstr "Ingen tilknyttet klient" msgid "No control device specified" msgstr "Ingen kontrolenhed angivet" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230 msgctxt "empty table placeholder" msgid "No data" msgstr "Ingen data" @@ -5881,7 +5980,7 @@ msgstr "Ingen håndhævelse" msgid "No entries available" msgstr "Ingen tilgængelige poster" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2931 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932 msgid "No entries in this directory" msgstr "Ingen poster i denne mappe" @@ -5964,7 +6063,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Ingen validering eller filtrering" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 msgid "No zone assigned" msgstr "Ingen zone tildelt" @@ -5991,7 +6090,7 @@ msgstr "Ikke-wildcard" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -6033,7 +6132,7 @@ msgstr "Ikke startet ved boot" msgid "Not supported" msgstr "Understøttes ikke" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -6103,7 +6202,7 @@ msgstr "Off" msgid "Off-State Delay" msgstr "Off-State forsinkelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 msgid "" "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: " "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>." @@ -6204,6 +6303,18 @@ msgstr "" msgid "Operating frequency" msgstr "Driftsfrekvens" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100 +msgid "Operator" +msgstr "Operatør" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101 +msgid "Operator Code" +msgstr "Operatør kode" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135 +msgid "Operator Name" +msgstr "Operatør navn" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." @@ -6213,16 +6324,16 @@ msgstr "Indstillingen \"%s\" indeholder en ugyldig inputværdi." msgid "Option \"%s\" must not be empty." msgstr "Indstillingen \"%s\" må ikke være tom." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4437 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438 msgid "Option changed" msgstr "Indstillingen er ændret" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4439 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440 msgid "Option removed" msgstr "Indstillingen er fjernet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 msgid "Optional" msgstr "Valgfrit" @@ -6244,7 +6355,7 @@ msgstr "" "Valgfrit. 32-bit mærke for udgående krypterede pakker. Indtast værdien i " "hexadecimal, begyndende med <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6335,13 +6446,13 @@ msgstr "Indstillinger" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Indstillinger for Network-ID. (Bemærk: har også brug for Network-ID.) F.eks. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det " +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det " "system, der kører dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 @@ -6408,11 +6519,11 @@ msgstr "Udgangszone" msgid "Overlap" msgstr "Overlap" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Ttilsidesætter IPv4-routingtabel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Tilsidesætter IPv6-routingtabel" @@ -6423,14 +6534,14 @@ msgstr "Tilsidesætter IPv6-routingtabel" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55 msgid "Override MTU" @@ -6454,7 +6565,7 @@ msgstr "Tilsidesættelse af TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Tilsidesæt TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 msgid "" "Override default MAC address - the range of usable addresses might be " "limited by the driver" @@ -6486,7 +6597,7 @@ msgstr "Tilsidesætte den tabel, der anvendes til interne ruter" msgid "Overview" msgstr "Oversigt" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Overskrive eksisterende fil \"%s\" ?" @@ -6495,52 +6606,56 @@ msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?" msgstr "" "Overskrive de aktuelle indstillinger med den importerede konfiguration?" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98 +msgid "Own Numbers" +msgstr "Egne numre" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70 msgid "Owner" msgstr "Ejer" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78 msgid "PAP" -msgstr "" +msgstr "PAP" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77 msgid "PAP/CHAP" -msgstr "" +msgstr "PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (begge)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP/CHAP adgangskode" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP/CHAP brugernavn" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "PDP Type" msgstr "PDP Type" @@ -6550,9 +6665,9 @@ msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -6561,7 +6676,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Pinkode afvist" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Tryk" @@ -6607,7 +6722,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (pakkeoverførselstilstand)" @@ -6615,7 +6730,11 @@ msgstr "PTM/EFM (pakkeoverførselstilstand)" msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "PXE/TFTP-indstillinger" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103 +msgid "Packet Service State" +msgstr "Pakkeservicetilstand" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "Packet Steering" msgstr "Styring af pakker" @@ -6638,7 +6757,7 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Pakker, der skal sendes, før der flyttes til næste slave" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 msgid "Part of zone %q" msgstr "Del af zone %q" @@ -6648,7 +6767,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 @@ -6661,11 +6780,11 @@ msgstr "Adgangskode" msgid "Password authentication" msgstr "Godkendelse af adgangskode" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702 msgid "Password of Private Key" msgstr "Adgangskode til den private nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Adgangskode til den indre private nøgle" @@ -6703,27 +6822,27 @@ msgstr "" msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "Indsæt eller træk den medfølgende WireGuard-konfigurationsfil…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Sti til CA-certifikat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Sti til klient-certifikatet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 msgid "Path to Private Key" msgstr "Sti til privat nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Sti til det indre CA-certifikat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Sti til det indre klient-certifikat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Sti til den indre private nøgle" @@ -6840,7 +6959,7 @@ msgstr "Pkts." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og din adgangskode." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169 msgid "Please select the file to upload." msgstr "Vælg venligst den fil, der skal uploades." @@ -6875,6 +6994,10 @@ msgstr "Port status:" msgid "Potential negation of: %s" msgstr "Potentiel negation af: %s" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89 +msgid "Power State" +msgstr "Strømtilstand" + #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 msgid "Prefer LTE" msgstr "Foretrækker LTE" @@ -6987,7 +7110,7 @@ msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -6999,7 +7122,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Provide NTP server" msgstr "Angiv NTP-server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -7023,7 +7146,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy Server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 msgid "ProxyARP" msgstr "ProxyARP" @@ -7092,55 +7215,55 @@ msgstr "Forespørgselsinterval" msgid "Query response interval" msgstr "Svarinterval for forespørgsel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "R0 Nøglens levetid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 msgid "R1 Key Holder" msgstr "R1 nøgleholder" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "RADIUS Accounting Port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "RADIUS Accounting Secret" msgstr "Radius-Accounting-Hemmelighed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "RADIUS Accounting Server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "Radius-godkendelse-port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 msgid "RADIUS Authentication Secret" msgstr "Radius-godkendelse-Hemmelighed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "Radius-godkendelse-server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" msgstr "RADIUS dynamisk VLAN tildeling" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "RADIUS Per STA VLAN" msgstr "RADIUS pr. STA VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" msgstr "Navneordning for RADIUS VLAN broen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 msgid "RADIUS VLAN Naming" msgstr "RADIUS VLAN navngivning" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface" msgstr "RADIUS VLAN Tagged Interface" @@ -7148,7 +7271,7 @@ msgstr "RADIUS VLAN Tagged Interface" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "RFC3947 NAT-T-tilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 msgid "RSN Preauth" msgstr "RSN forhåndsgodkendelse" @@ -7169,11 +7292,11 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "RX-hastighed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "RX-hastighed / TX-hastighed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614 msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." @@ -7204,7 +7327,7 @@ msgstr "Skifter du virkelig protokol?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Grafer i realtid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Frist for genforening" @@ -7274,6 +7397,10 @@ msgstr "Opdater kanaler" msgid "Refreshing" msgstr "Genopfriske" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102 +msgid "Registration State" +msgstr "Registreringsstaten" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 msgctxt "nft reject with icmp type" msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>" @@ -7366,11 +7493,11 @@ msgstr "Fjern IPv4 adresser fra resultaterne og returner kun IPv6 adresser." msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "Fjern IPv6 adresser fra resultaterne og returner kun IPv4 adresser." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Fjern relaterede enhedsindstillinger fra konfigurationen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Erstat trådløs konfiguration" @@ -7400,8 +7527,8 @@ msgstr "Kræv indgående kontrolsum (valgfrit)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Kræv serialisering af indgående pakker (valgfrit)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 msgid "Required" msgstr "Påkrævet" @@ -7429,7 +7556,7 @@ msgstr "Påkrævet. Underliggende interface." msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." msgstr "Påkrævet. XFRM interface ID, der skal bruges til SA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." @@ -7437,67 +7564,67 @@ msgstr "" "Påkrævet: Afviser godkendelse, hvis RADIUS-serveren ikke leverer passende " "VLAN attributter." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322 msgid "Requires hostapd" msgstr "Kræver hostapd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Kræver hostapd med understøttelse af EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Kræver hostapd med EAP-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Kræver hostapd med OWE-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Kræver hostapd med SAE-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Kræver hostapd med WEP-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Kræver wpa-supplicant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP Suite-B-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med OWE-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med SAE-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med WEP-understøttelse" @@ -7567,8 +7694,8 @@ msgstr "" "Returnerer svar på DNS-forespørgsler, der matcher det subnet, hvorfra " "forespørgslen blev modtaget, hvis der er flere IP'er tilgængelige." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Vis/skjul adgangskode" @@ -7576,22 +7703,26 @@ msgstr "Vis/skjul adgangskode" msgid "Reverse path filter" msgstr "Filter med omvendt sti" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4459 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460 msgid "Revert" msgstr "Gendan" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565 msgid "Revert changes" msgstr "Gendan ændringer" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Anmodningen om gendannelse mislykkedes med statussen <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4756 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Gendanner konfiguration…" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84 +msgid "Revision" +msgstr "Revision" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111 msgctxt "nft dnat ip to addr" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>" @@ -7636,7 +7767,7 @@ msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Omskriv til egress enhedsadresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -7681,7 +7812,7 @@ msgstr "Rutehandlingskæde \"%h\"" msgid "Route type" msgstr "Rute type" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -7756,6 +7887,14 @@ msgstr "Fejl ved kørsel" msgid "SHA256" msgstr "SHA256" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145 +msgid "SIM %d" +msgstr "SIM %d" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147 +msgid "SIMs" +msgstr "SIMs" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280 msgid "SNR" @@ -7790,7 +7929,7 @@ msgstr "SSH-nøgler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" @@ -7819,7 +7958,7 @@ msgid "Save" msgstr "Gem" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Gem og anvend" @@ -7845,11 +7984,16 @@ msgstr "Scan" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Planlagte opgaver" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62 +msgid "Section %s is empty." +msgstr "Sektion %s er tom." + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434 msgid "Section added" msgstr "Afsnit tilføjet" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436 msgid "Section removed" msgstr "Afsnit fjernet" @@ -7867,9 +8011,9 @@ msgstr "" "mislykkes. Brug kun, hvis du er sikker på, at firmwaren er korrekt og " "beregnet til din enhed!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2980 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981 msgid "Select file…" msgstr "Vælg fil…" @@ -7946,12 +8090,12 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Sæt header-feltet <var>%s</var> til <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Indstil interface som ekstern NDP-Proxy-slave. Standardværdien er slået fra." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -8017,7 +8161,7 @@ msgstr "" "Indstillinger til at hjælpe trådløse klienter med at roame mellem flere " "AP'er: 802.11r, 802.11k og 802.11v" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer." @@ -8026,7 +8170,7 @@ msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer." msgid "Short GI" msgstr "Short GI" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 msgid "Short Preamble" msgstr "Kort præambel" @@ -8050,7 +8194,7 @@ msgstr "Lukning af dette interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 @@ -8060,11 +8204,15 @@ msgstr "Lukning af dette interface" msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 msgid "Signal / Noise" msgstr "Signal / støj" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104 +msgid "Signal Quality" +msgstr "Signalkvalitet" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Signalopdateringshastighed" @@ -8072,7 +8220,7 @@ msgstr "Signalopdateringshastighed" msgid "Signal:" msgstr "Signal:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 msgid "Size" msgstr "Størrelse" @@ -8167,7 +8315,7 @@ msgstr "" "Særlige <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> " "opstartsindstillinger for Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -8175,7 +8323,7 @@ msgstr "" "Angiver en fast liste over DNS-søgdomæner, der skal annonceres via DHCPv6. " "Hvis den ikke angives, annonceres den lokale enheds DNS-søgdomæne." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -8549,10 +8697,14 @@ msgstr "" "Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 " "bytes)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Angiv den hemmelige krypteringsnøgle her." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" +msgstr "Splitterfri ADSL (G.992.2) Bilag A" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717 msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Forældet nabo-cache-timeout" @@ -8570,15 +8722,15 @@ msgstr "Start WPS" msgid "Start priority" msgstr "Startprioritet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941 msgid "Start refresh" msgstr "Start opdatering" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Starter anvend konfiguration…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Starter trådløs scanning..." @@ -8588,6 +8740,10 @@ msgstr "Starter trådløs scanning..." msgid "Startup" msgstr "Start op" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90 +msgid "State" +msgstr "State" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 msgid "Static IPv4 Routes" msgstr "Statisk IPv4-ruter" @@ -8621,7 +8777,7 @@ msgstr "" "værtsnavne til DHCP-klienter. De er også nødvendige for ikke-dynamiske " "interface konfigurationer, hvor kun værter med en tilsvarende lease betjenes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen" @@ -8641,8 +8797,8 @@ msgstr "Stop" msgid "Stop WPS" msgstr "Stop WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946 msgid "Stop refresh" msgstr "Stop opdatering" @@ -8663,7 +8819,7 @@ msgid "Strong" msgstr "Stærk" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144 msgid "Submit" msgstr "Indsend" @@ -8714,7 +8870,7 @@ msgstr "Skift protokol" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "Skift til CIDR-liste notation" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716 msgid "Symbolic link" msgstr "Symbolsk link" @@ -8844,7 +9000,7 @@ msgstr "Midlertidig plads" msgid "Terminate" msgstr "Afslutte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -8890,7 +9046,7 @@ msgstr "" "Pakken <em>qrencode</em> er nødvendig for at generere et QR-kodebillede af " "konfigurationen." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -8992,7 +9148,7 @@ msgstr "VLAN-id'et skal være unikt" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "Algoritmen, der bruges til at opdage mesh-ruter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -9004,7 +9160,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Konfigurationsfilen kunne ikke indlæses på grund af følgende fejl:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -9012,7 +9168,7 @@ msgstr "" "Det korrekte SSID skal angives manuelt, når du tilmelder dig et skjult " "trådløst netværk" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -9124,11 +9280,11 @@ msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren" msgid "The interface could not be found" msgstr "Interfacet kunne ikke findes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 msgid "The interface name is already used" msgstr "Navnet på interface er allerede brugt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140 msgid "The interface name is too long" msgstr "Navnet på interface er for langt" @@ -9193,7 +9349,7 @@ msgstr "" "IGMP-meddelelsernes hyppighed i subnet; større værdier gør trafikken mindre " "hyppig, da værtssvarene spredes ud over et større interval" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -9201,7 +9357,7 @@ msgstr "" "De maksimale hop, der skal offentliggøres i <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser. Maksimum er 255 hop." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692 msgid "" "The network access to this device could be interrupted by changing settings " "of the \"%h\" interface." @@ -9209,26 +9365,25 @@ msgstr "" "Netværksadgangen til denne enhed kan afbrydes ved at ændre indstillingerne " "for \"%h\" interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110 msgid "The network name is already used" msgstr "Netværksnavnet er allerede brugt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan " -"kommunikere direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area " -"Network\">VLAN</abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige " -"netværkssegmenter. Ofte er der som standard en Uplink-port til en " -"forbindelse til det næste større netværk, f.eks. internettet, og andre porte " -"til et lokalt netværk." +"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan kommunikere " +"direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</" +"abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige netværkssegmenter. Ofte er " +"der som standard en Uplink-port til en forbindelse til det næste større " +"netværk, f.eks. internettet, og andre porte til et lokalt netværk." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 msgid "" @@ -9283,7 +9438,7 @@ msgstr "" "til 65535 eller symbolalias, der er erklæret i /etc/iproute2/rt_tables. " "Særlige aliaser lokal (255), main (254) og standard (253) er også gyldige" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering" @@ -9354,8 +9509,8 @@ msgstr "" "Den uploadede image fil indeholder ikke et understøttet format. Sørg for, at " "du vælger det generiske image format til din platform." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Værdien tilsidesættes af konfigurationen." @@ -9383,7 +9538,7 @@ msgstr "" msgid "There are no active leases" msgstr "Der er ingen aktive leases" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Der er ingen ændringer at anvende" @@ -9402,7 +9557,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Denne IPv4-adresse på relayet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Denne godkendelsestype er ikke relevant for den valgte EAP-metode." @@ -9495,8 +9650,8 @@ msgstr "" "Denne liste giver et overblik over systemprocesser, der kører i øjeblikket, " "og deres status." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" @@ -9513,7 +9668,7 @@ msgstr "Denne sektion indeholder endnu ingen værdier" msgid "Time Synchronization" msgstr "Tidssynkronisering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "Time advertisement" msgstr "Tids advertisement" @@ -9525,11 +9680,11 @@ msgstr "Tid i millisekunder" msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Tid i sekunder til at bruge i lytte- og læretilstande" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Tidsinterval for genindtastning af GTK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 msgid "Time zone" msgstr "Tidszone" @@ -9556,8 +9711,8 @@ msgstr "Tidszone" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" -"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" "Hvis du vil konfigurere det lokale WireGuard-interface fuldt ud fra en " "eksisterende (f.eks. leverandørleveret) konfigurationsfil, skal du i stedet " @@ -9578,7 +9733,7 @@ msgstr "" "backuparkiv her. For at nulstille firmwaren til dens oprindelige tilstand " "skal du klikke på \"Udfør nulstilling\" (kun muligt med squashfs-billeder)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 msgid "Tone" msgstr "Tone" @@ -9592,6 +9747,10 @@ msgstr "Tilgængeligt i alt" msgid "Traceroute" msgstr "Traceroute" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126 +msgid "Tracking Area Code" +msgstr "Sporingsområde kode" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 @@ -9666,7 +9825,7 @@ msgstr "Tunnel Interface" msgid "Tunnel Link" msgstr "Tunnelforbindelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437 msgid "Tunnel device" msgstr "Tunnel enhed" @@ -9675,7 +9834,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Tx-Power" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -9785,7 +9944,7 @@ msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s" msgid "Unable to verify PIN" msgstr "PIN-koden kunne ikke bekræftes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1325 msgid "Unconfigure" msgstr "Afkonfigurer" @@ -9797,7 +9956,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Uventet svardataformat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -9815,7 +9974,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Ukendt og ikke understøttet forbindelsesmetode." @@ -9843,7 +10002,7 @@ msgstr "Unmount" msgid "Unnamed key" msgstr "unavngiven nøgle" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4373 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Ikke gemte ændringer" @@ -9887,7 +10046,7 @@ msgstr "Op" msgid "Up Delay" msgstr "Forsinkelse op" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261 msgid "Upload" msgstr "Upload" @@ -9904,25 +10063,25 @@ msgstr "" msgid "Upload archive..." msgstr "Upload arkiv..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2874 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875 msgid "Upload file" msgstr "Upload fil" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2849 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850 msgid "Upload file…" msgstr "Upload fil…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207 msgid "Upload has been cancelled" msgstr "Upload er blevet annulleret" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "Upload-forespørgsel mislykkedes: %s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222 msgid "Uploading file…" msgstr "Uploader fil…" @@ -9967,7 +10126,7 @@ msgstr "Brug <code>/etc/ethers</code>" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106 msgid "Use DHCP" -msgstr "" +msgstr "Brug DHCP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295 msgid "Use DHCP advertised servers" @@ -9979,12 +10138,12 @@ msgstr "Brug DHCP-gateway" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115 msgid "Use DHCPv6" -msgstr "" +msgstr "Brug DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Brug DNS-servere, der annonceres af peer" @@ -10036,26 +10195,26 @@ msgstr "Brug som rodfilsystem (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Brug broadcast-flag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Brug indbygget IPv6-administration" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Brug brugerdefinerede DNS-servere" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "Brug standardgateway" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "Use gateway metric" msgstr "Brug gateway-metrik" @@ -10080,11 +10239,11 @@ msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Brug samme kilde og destination for hver forbindelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 msgid "Use system certificates" msgstr "Brug systemcertifikater" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Brug systemcertifikater til den indre tunnel" @@ -10119,11 +10278,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Brugt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 msgid "Used Key Slot" msgstr "Brugt nøgleplads" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -10161,11 +10320,11 @@ msgstr "Brugernavn" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Brug flowtabel <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -10175,12 +10334,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -10259,8 +10418,8 @@ msgstr "" "Validering af DNS svar og cache DNSSEC data, kræver, at DNSSEC understøttes " "af upstream." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -10302,7 +10461,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Meget høj" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Virtuel Ethernet" @@ -10315,17 +10474,17 @@ msgstr "Virtuel dynamisk interface" msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 msgid "WEP Open System" msgstr "WEP Åbent System" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP Delt Nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP adgangssætning" @@ -10337,19 +10496,19 @@ msgstr "WLAN-roaming" msgid "WMM Mode" msgstr "WMM tilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "WNM Sleep Mode" msgstr "WNM dvaletilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "WNM dvaletilstand rettelser" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119 msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA adgangssætning" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -10382,7 +10541,7 @@ msgstr "Svag" msgid "Weight" msgstr "Vægt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -10443,7 +10602,7 @@ msgstr "" "Når mesh kører over flere WiFi-interfaces pr. node, er batman-adv i stand " "til at optimere trafikstrømmen for at opnå maksimal ydeevne." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -10647,12 +10806,12 @@ msgstr "" msgid "any" msgstr "enhver" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -10677,7 +10836,7 @@ msgstr "automatisk (aktiveret)" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "bridged" msgstr "brokoblet" @@ -10741,9 +10900,9 @@ msgstr "deaktiver" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -10754,6 +10913,10 @@ msgstr "deaktiveret" msgid "driver default" msgstr "standard driver" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 +msgid "driver default (%s)" +msgstr "standard driver (%s)" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10" msgstr "f.eks.: --proxy 10.10.10.10.10" @@ -10802,7 +10965,7 @@ msgstr "halv-duplex" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "hexadecimal kodet værdi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" msgstr "skjult" @@ -10813,8 +10976,8 @@ msgid "hour" msgstr "time" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 msgid "hybrid mode" msgstr "hybridtilstand" @@ -10840,7 +11003,7 @@ msgstr "nøgle med enten 5 eller 13 tegn" msgid "managed config (M)" msgstr "administreret konfiguration (M)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "medium security" msgstr "medium sikkerhed" @@ -10849,7 +11012,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "minut" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "minutes" msgstr "minutter" @@ -10870,6 +11033,10 @@ msgstr "nej" msgid "no link" msgstr "intet link" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 +msgid "no override" +msgstr "ingen tilsidesættelse" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 msgid "non-empty value" @@ -10899,7 +11066,7 @@ msgstr "off" msgid "on available prefix" msgstr "på tilgængeligt præfiks" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 msgid "open network" msgstr "åbent netværk" @@ -10933,6 +11100,10 @@ msgstr "positiv integer værdi" msgid "random" msgstr "tilfældig" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163 +msgid "randomly generated" +msgstr "tilfældigt genereret" + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51 msgid "" "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a " @@ -10942,21 +11113,21 @@ msgstr "" "pakke i stedet for mange små pakker" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 msgid "relay mode" msgstr "relætilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 msgid "routed" msgstr "routed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "sec" msgstr "sek" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "server mode" msgstr "servertilstand" @@ -10964,7 +11135,7 @@ msgstr "servertilstand" msgid "sstpc Log-level" msgstr "sstpc Log-niveau" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" msgstr "stærk sikkerhed" @@ -10972,7 +11143,7 @@ msgstr "stærk sikkerhed" msgid "tagged" msgstr "tagged" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "tidsenheder (TUs / 1,024 ms) [1000-65535]" @@ -11211,7 +11382,7 @@ msgstr "værdi med mindst %d tegn" msgid "value with at most %d characters" msgstr "værdi med højst %d tegn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 msgid "weak security" msgstr "svag sikkerhed" @@ -11228,6 +11399,48 @@ msgstr "ja" msgid "« Back" msgstr "« Tilbage" +#~ msgid "Annex A + L + M (all)" +#~ msgstr "Bilag A + L + M (alle)" + +#~ msgid "Annex A G.992.1" +#~ msgstr "Bilag A G.992.1" + +#~ msgid "Annex A G.992.2" +#~ msgstr "Bilag A G.992.2" + +#~ msgid "Annex A G.992.3" +#~ msgstr "Bilag A G.992.3" + +#~ msgid "Annex A G.992.5" +#~ msgstr "Bilag A G.992.5" + +#~ msgid "Annex B (all)" +#~ msgstr "Bilag B (alle)" + +#~ msgid "Annex B G.992.1" +#~ msgstr "Bilag B G.992.1" + +#~ msgid "Annex B G.992.3" +#~ msgstr "Bilag B G.992.3" + +#~ msgid "Annex B G.992.5" +#~ msgstr "Bilag B G.992.5" + +#~ msgid "Annex J (all)" +#~ msgstr "Bilag J (alle)" + +#~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +#~ msgstr "Bilag L G.992.3 POTS 1" + +#~ msgid "Annex M (all)" +#~ msgstr "Bilag M (alle)" + +#~ msgid "Annex M G.992.3" +#~ msgstr "Bilag M G.992.3" + +#~ msgid "Annex M G.992.5" +#~ msgstr "Bilag M G.992.5" + #~ msgid "ATU-C System Vendor ID" #~ msgstr "ATU-C-systemleverandør-id" |