summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/da/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/da/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/da/base.po6094
1 files changed, 4381 insertions, 1713 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po
index 7241da4213..7c598300b2 100644
--- a/modules/luci-base/po/da/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/da/base.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-08 22:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:04+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
"\n"
@@ -8,20 +8,41 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
+msgid "!known (not known)"
+msgstr "ukendt (ikke kendt)"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
+msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
+msgid "\"%h\" table \"%h\""
+msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
msgid "%d Bit"
msgstr "%d Bit"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
msgid "%d invalid field(s)"
msgstr "%d ugyldigt(e) felt(er)"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
+msgid "%dh ago"
+msgstr "%dh siden"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
+msgid "%dm ago"
+msgstr "%dm siden"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
+msgid "%ds ago"
+msgstr "%ds siden"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr "%s er umærket i flere VLANs!"
@@ -36,48 +57,54 @@ msgstr "(%d minut vindue, %d sekund interval)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
msgid "(empty)"
msgstr "(tom)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(ingen interfaces tilknyttet)"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
+msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
+msgid "+ %d more"
+msgstr "+ %d mere"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Yderligere felt --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3949
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Vælg venligst --"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
msgid "-- custom --"
msgstr "-- brugerdefineret --"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
msgid "-- match by label --"
msgstr "-- match efter etiket --"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
msgid "-- match by uuid --"
msgstr "-- match efter uuid --"
@@ -92,7 +119,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "0"
msgstr "0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
msgstr ""
"0 = bruger ikke RSSI-tærskel, 1 = ændrer ikke driverens standardindstilling"
@@ -106,6 +133,18 @@ msgstr "1"
msgid "1 Minute Load:"
msgstr "1 minuts belastning:"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
+msgctxt "nft amount of flags"
+msgid "1 flag"
+msgid_plural "%d flags"
+msgstr[0] "1 flag"
+msgstr[1] "%d flag"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
+msgid "12h (12 hours - default)"
+msgstr "12t (12 timer - standard)"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "15 minutters belastning:"
@@ -120,12 +159,17 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "3"
msgstr "3"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
+msgid "3h (3 hours)"
+msgstr "3t (3 timer)"
+
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "4 tegn hexadecimalt ID"
@@ -138,44 +182,105 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 minutters belastning:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
+msgid "5m (5 minutes)"
+msgstr "5m (5 minutter)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "6-oktet-identifikator som en hex-streng - ingen kolon"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
+msgid "7d (7 days)"
+msgstr "7d (7 dage)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
+msgid "802.11k RRM"
+msgstr "802.11k RRM"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
+msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
+msgstr "802.11k: Aktiver beacon-rapport via radiomålinger."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
+msgstr "802.11k: Aktiver naborapport via radiomålinger."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "802.11r hurtig overgang"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
+msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
+msgstr "802.11v: BSS Max inaktiv. Enheder: sekunder."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
+msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) overgangsstyring."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
+msgstr "802.11v: Annoncering af lokal tidszone i management frames."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+msgid ""
+"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
+msgstr ""
+"802.11v: Proxy ARP gør det muligt for ikke-AP STA at forblive i "
+"strømsparetilstand i længere tid."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
+msgstr "802.11v: Tidsannoncering i management frames."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+msgid ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
+"for stations)."
+msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Dvaletilstand (udvidet "
+"dvaletilstand for stationer)."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+msgid ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
+"reinstallation attacks."
+msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Dvaletilstand rettelser: "
+"Forhindrer geninstallationsangreb."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "802.11w Association SA Query maksimal timeout"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr ""
"802.11w Association SA-forespørgsel efter timeout for fornyet forespørgsel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "802.11w Management Frame Beskyttelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "802.11w maksimal timeout"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "802.11w genforsøg timeout"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmaske"
@@ -187,73 +292,211 @@ msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfiguration"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
+msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
+msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum længde"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flag"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hopgrænse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levetid"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-tjeneste"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+msgid ""
+"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
+"NXDOMAIN."
+msgstr ""
+"<code>/#/</code> matcher ethvert domæne. <code>/example.com/</code> "
+"returnerer NXDOMAIN."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+msgid ""
+"<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
+"<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
+msgstr ""
+"<code>/example.com/#</code> returnerer NULL-adresser (<code>0.0.0.0</code> "
+"og <code>::</code>) for example.com og dets underdomæner."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
+msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> større end <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
+msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> større end eller lig med <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
+msgctxt "nft set match expression"
+msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> i sæt <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
+msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> er <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
+msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> er en af <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
+msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> mindre end <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
+msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> mindre end eller lig med <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
+msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
+msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> ikke <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
+msgctxt "nft not in set match expression"
+msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
+msgstr "<var>%s</var> ikke i sæt <strong>%s</strong>"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
+msgid ""
+"A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
+"connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
+"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
+"entirely (which is the default setting)."
+msgstr ""
+"En batman-adv node kan enten køre i servertilstand (deler sin "
+"internetforbindelse med mesh) eller i klienttilstand (søger efter den bedst "
+"egnede internetforbindelse i mesh) eller have gateway-understøttelsen slået "
+"helt fra (som er standardindstillingen )."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
msgstr "Der findes allerede en konfiguration for enheden \"%s\""
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Der findes allerede en mappe med samme navn."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "Der er behov for et nyt login, da godkendelsessessionen er udløbet."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:197
-msgid ""
-"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
-"the router"
-msgstr ""
-"En tilfældig, genereret \"PrivateKey\", nøglen vil ikke blive gemt på "
-"routeren"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
+msgstr "ADSL (G.992.1) Bilag A"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
+msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
+msgstr "ADSL (G.992.1) Bilag B"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
+msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
+msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag A/L/M"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
+msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag A/L/M + VDSL2 Bilag A/B/C"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
+msgid "ADSL (all variants) Annex B"
+msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag B"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
+msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
+msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag B + VDSL2 Bilag A/B/C"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
+msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag B/J"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
+msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag B/J + VDSL2 Bilag A/B/C"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
+msgid "ADSL (all variants) Annex M"
+msgstr "ADSL (alle varianter) Bilag M"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
+msgstr "ADSL2 (G.992.3) Bilag A"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
+msgstr "ADSL2 (G.992.3) Bilag B"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
+msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
+msgstr "ADSL2 (G.992.3) Bilag L"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
+msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
+msgstr "ADSL2 (G.992.3) Bilag M"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
+msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Bilag A"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
+msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
+msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Bilag B"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
+msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
+msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Bilag M"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
msgid "APN"
msgstr "APN"
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
+msgid "APN profile index"
+msgstr "APN-profilindeks"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
msgid "ARP"
msgstr "ARP"
@@ -282,25 +525,40 @@ msgstr "ARP-overvågning er ikke understøttet for den valgte politik!"
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "ARP-tærskel for genforsøg"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
+msgid "ARP traffic table \"%h\""
+msgstr "ARP trafik tabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+msgid ""
+"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
+"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
+"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
+msgstr ""
+"ARP, IPv4 og IPv6 (selv 802.1Q) med multicast-destinations-MAC-adresser "
+"unicastes til STA MAC-adressen. Bemærk: Dette er ikke Directed Multicast "
+"Service (DMS) i 802.11v. Bemærk: kan bryde modtagerens STA multicast-"
+"forventninger."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (asynkron overførselstilstand)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATM-broer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -310,32 +568,33 @@ msgstr ""
"Linux-netværks interfaces , der kan bruges sammen med DHCP eller PPP til at "
"ringe ind på udbyderens netværk."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM-enhedsnummer"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
-msgid "ATU-C System Vendor ID"
-msgstr "ATU-C-systemleverandør-id"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
msgid "Absent Interface"
msgstr "Fraværende Interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr ""
"Accepter kun DNS-forespørgsler fra værter, hvis adresse er i et lokalt "
"subnet."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
msgid "Accept local"
msgstr "Accepter lokalt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
+msgctxt "nft accept action"
+msgid "Accept packet"
+msgstr "Accepter pakke"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
msgid "Accept packets with local source addresses"
msgstr "Accepter pakker med lokale kildeadresser"
@@ -343,16 +602,25 @@ msgstr "Accepter pakker med lokale kildeadresser"
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Adgangskoncentrator"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "Access Point"
msgstr "Access Point"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
+msgid "Access Point Isolation"
+msgstr "Adgangspunktsisolering"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
+msgid "Access Technologies"
+msgstr "Adgangsteknologier"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -361,12 +629,12 @@ msgid "Active Connections"
msgstr "Aktive forbindelser"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr "Aktive DHCP leases"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "Aktive DHCPv6 Leases"
@@ -390,8 +658,8 @@ msgstr "Aktive IPv6-regler"
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Politik for aktiv sikkerhedskopiering (active-backup, 1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-hoc"
@@ -404,22 +672,22 @@ msgstr "Adaptiv load balancing (balance-alb, 6)"
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
msgstr "Adaptiv load balancing af transmission (balance-tlb, 5)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2211
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2224
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3379
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "Tilføj ATM-bro"
@@ -439,11 +707,11 @@ msgstr "Tilføj LED-handling"
msgid "Add VLAN"
msgstr "Tilføj VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1375
msgid "Add device configuration"
msgstr "Tilføj enhedskonfiguration"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
msgid "Add device configuration…"
msgstr "Tilføj enhedskonfiguration…"
@@ -451,38 +719,42 @@ msgstr "Tilføj enhedskonfiguration…"
msgid "Add instance"
msgstr "Tilføj Instans"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
msgid "Add key"
msgstr "Tilføj nøgle"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr "Tilføj lokalt domæne-suffiks til navne, der serveres fra hosts-filer."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
msgid "Add new interface..."
msgstr "Tilføj nyt interface..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
msgid "Add peer"
msgstr "Tilføj peer"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
+msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
+msgstr "Tilføj statisk fremad og omvendt DNS-poster til denne vært."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
msgstr "Tilføj til sortliste"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:326
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "Tilføj til hvidliste"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
msgid "Additional hosts files"
msgstr "Yderligere værtsfiler"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
msgid "Additional servers file"
msgstr "Yderligere servere fil"
@@ -499,11 +771,24 @@ msgstr "Yderligere servere fil"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
+msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
+msgstr "Adressefamilier af \"Relay from\" og \"Relay to adresse\" skal matche."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
+msgctxt "nft meta nfproto"
+msgid "Address family"
+msgstr "Adresse familie"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+msgid "Address setting is invalid"
+msgstr "Adresseindstillingen er ugyldig"
+
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Adresse for at få adgang til lokal relæbro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
msgid "Addresses"
msgstr "Adresser"
@@ -512,29 +797,37 @@ msgstr "Adresser"
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
msgid "Advanced device options"
msgstr "Avancerede enhedsindstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
+#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
+msgid ""
+"Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
+"restarted."
+msgstr ""
+"Afer at foretage ændringer i netværk ved hjælp af CNI-protokollen, skal "
+"netværket manuelt genstartes."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
msgid "Ageing time"
msgstr "Aldringstid"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
-msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
-msgstr "ACTATP (Aggregate Transmit Power)"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
+msgid "Aggregate Originator Messages"
+msgstr "Aggregerede meddelelser fra afsender"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
msgid "Aggregation Selection Logic"
@@ -557,11 +850,11 @@ msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
msgstr ""
"Aggregator: Slave tilføjet/fjernet eller tilstandsændringer (båndbredde, 1)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "Alert"
msgstr "Advarsel"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
msgid "Alias Interface"
@@ -571,11 +864,11 @@ msgstr "Alias Interface"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "Alias for \"%s\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "All servers"
msgstr "Alle servere"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
@@ -583,19 +876,19 @@ msgstr ""
"Tildel IP-adresser sekventielt, startende fra den lavest tilgængelige "
"adresse."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "Tildel IP'er sekventielt"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr "Tillad <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> adgangskodegodkendelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr "Tillad AP-tilstand til at afbryde STA'er baseret på lav ACK-tilstand"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Tillad alle undtagen angivet"
@@ -603,15 +896,15 @@ msgstr "Tillad alle undtagen angivet"
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
msgstr "Tillad fuld UCI-adgang for ældre applikationer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr "Tillader gamle 802.11b-hastigheder"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
msgid "Allow listed only"
msgstr "Tillad kun anførte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
msgid "Allow localhost"
msgstr "Tillad localhost"
@@ -619,13 +912,13 @@ msgstr "Tillad localhost"
msgid "Allow rebooting the device"
msgstr "Tillad genstart af enheden"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr ""
"Tillad fjernværter at oprette forbindelse til lokale SSH-porte, der er "
"videresendt"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow root logins with password"
msgstr "Tillad rodlogon med adgangskode"
@@ -633,15 +926,25 @@ msgstr "Tillad rodlogon med adgangskode"
msgid "Allow system feature probing"
msgstr "Tillad undersøgelse af systemfunktioner"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
-msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
+msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
msgstr "Tillad brugeren <em>root</em> at logge ind med adgangskode"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
msgid "Allowed IPs"
msgstr "Tilladte IP'er"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
+msgid "Allowed network technology"
+msgstr "Tilladt netværksteknologi"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
+msgid "AllowedIPs setting is invalid"
+msgstr "Tilladte IP-indstillinger er ugyldige"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
msgid "Always"
msgstr "Altid"
@@ -653,13 +956,13 @@ msgstr "Altid slukket (kerne: ingen)"
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "Altid tændt (kerne: standard tændt)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
"Altid sende DHCP-indstillinger. Nogle gange er det nødvendigt, f.eks. med "
"PXELinux."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -667,84 +970,39 @@ msgstr ""
"Brug altid 40 MHz-kanaler, selv om den sekundære kanal overlapper hinanden. "
"Brug af denne indstilling er ikke i overensstemmelse med IEEE 802.11n-2009!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr "Antallet af prober til detektion af dobbeltadresse, der skal sendes"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
+msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
+msgstr "Antal sekunder at vente på, at modemmet bliver klar"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
msgid "An error occurred while saving the form:"
msgstr "Der opstod en fejl under lagring af formularen:"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "En valgfri, kort beskrivelse af denne enhed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
msgid "Annex"
msgstr "Bilag"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
-msgid "Annex A + L + M (all)"
-msgstr "Bilag A + L + M (alle)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
-msgid "Annex A G.992.1"
-msgstr "Bilag A G.992.1"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
-msgid "Annex A G.992.2"
-msgstr "Bilag A G.992.2"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
-msgid "Annex A G.992.3"
-msgstr "Bilag A G.992.3"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
-msgid "Annex A G.992.5"
-msgstr "Bilag A G.992.5"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
-msgid "Annex B (all)"
-msgstr "Bilag B (alle)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
-msgid "Annex B G.992.1"
-msgstr "Bilag B G.992.1"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
-msgid "Annex B G.992.3"
-msgstr "Bilag B G.992.3"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
-msgid "Annex B G.992.5"
-msgstr "Bilag B G.992.5"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
-msgid "Annex J (all)"
-msgstr "Bilag J (alle)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
-msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
-msgstr "Bilag L G.992.3 POTS 1"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
-msgid "Annex M (all)"
-msgstr "Bilag M (alle)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
-msgid "Annex M G.992.3"
-msgstr "Bilag M G.992.3"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
-msgid "Annex M G.992.5"
-msgstr "Bilag M G.992.5"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+msgid ""
+"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
+"messages."
+msgstr ""
+"Annoncer NAT64-præfiks i <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-"
+"meddelelser."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
msgstr "Annoncer denne enhed som IPv6 DNS-server."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
@@ -752,7 +1010,7 @@ msgstr ""
"Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der findes en lokal IPv6-"
"standardrute."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
@@ -760,7 +1018,7 @@ msgstr ""
"Annoncer denne enhed som standardrouter, hvis der er et offentligt IPv6-"
"præfiks tilgængeligt, uanset om der findes en lokal standardrute."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
@@ -768,15 +1026,15 @@ msgstr ""
"Annoncer denne enhed som standardrouter, uanset om der er et præfiks eller "
"en standardrute."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
msgid "Announced DNS domains"
msgstr "Annoncerede DNS-domæner"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "Annoncerede IPv6 DNS-servere"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Anonym identitet"
@@ -788,50 +1046,68 @@ msgstr "Anonymt Mount"
msgid "Anonymous Swap"
msgstr "Anonym Swap"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
+msgctxt "nft match any traffic"
+msgid "Any packet"
+msgstr "Enhver pakke"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
msgid "Any zone"
msgstr "Enhver zone"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
msgstr "Anvend DHCP-indstillinger på dette net. (Tomt = alle klienter)."
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
+msgid "Apply and keep settings"
+msgstr "Anvend og behold indstillinger"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "Anvend backup?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4313
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Anvendelse af anmodning mislykkedes med status <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Anvend ikke afkrydset"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4252
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
+msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+msgstr "Anvend med tilbagevenden efter forbindelsestab"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "Anvendelse af konfigurationsændringer... %ds"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
msgid "Arp-scan"
msgstr "Arp-scan"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
"Tildele en del af en given længde af hvert offentligt IPv6-præfiks til dette "
"interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
+msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
+msgstr "Tildel nye, freeform tags til dette indlæg."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -839,47 +1115,68 @@ msgstr ""
"Tildel præfiksdele ved hjælp af dette hexadecimale subprefiks-id til dette "
"interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "Tilknyttede stationer"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
msgid "Associations"
msgstr "Foreninger"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
+msgid ""
+"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+"Mindst <strong>%h</strong> pr. <strong>%h</strong>, udbrud på <strong>%h</"
+"strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
+msgid ""
+"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
+"strong>"
+msgstr ""
+"Højst <strong>%h</strong> pr. <strong>%h</strong>, udbrud på <strong>%h</"
+"strong>"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr ""
"Forsøg på at aktivere konfigurerede monteringspunkter for tilsluttede enheder"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
msgid "Auth Group"
msgstr "Auth gruppe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
msgid "Authentication Type"
msgstr "Godkendelsestype"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
msgid "Authoritative"
msgstr "Autoritativ"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:35
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
msgstr "Autorisation påkrævet"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
@@ -897,7 +1194,7 @@ msgstr "Automatisk Homenet (HNCP)"
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr "Kontroller automatisk filsystemet for fejl før montering"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
msgid ""
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
"routing."
@@ -921,6 +1218,10 @@ msgstr "Automount filsystem"
msgid "Automount Swap"
msgstr "Automount Swap"
+#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
+msgid "Avahi IPv4LL"
+msgstr "Avahi IPv4LL"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
msgstr "Tilgængelig"
@@ -939,11 +1240,15 @@ msgstr "Tilgængelig"
msgid "Average:"
msgstr "Gennemsnit:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
+msgid "Avoid Bridge Loops"
+msgstr "Undgå bro Loops"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -951,22 +1256,30 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr "BR / DMR / AFTR"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+msgid "BSS Transition"
+msgstr "BSS overgang"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbage"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
msgstr "Tilbage til Oversigt"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
-msgid "Back to configuration"
-msgstr "Tilbage til konfiguration"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
+msgid "Back to peer configuration"
+msgstr "Tilbage til peer-konfiguration"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
msgid "Backup"
@@ -977,29 +1290,58 @@ msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Backup / Flash Firmware"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
msgid "Backup file list"
msgstr "Liste over backup-filer"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
msgid "Band"
msgstr "Bånd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
msgid "Base device"
msgstr "Basisenhed"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
msgstr "Base64-kodet offentlig nøgle for dette interface til deling."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
+msgid "Batman Device"
+msgstr "Batman-enhed"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
+msgid "Batman Interface"
+msgstr "Batman interface"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
+msgid ""
+"Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
+"through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
+"connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
+"Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
+"adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
+"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
+"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
+msgstr ""
+"Batman-adv har en indbygget lag 2-fragmentering for unicast-data, der "
+"strømmer gennem nettet, hvilket gør det muligt at køre batman-adv over "
+"grænseflader/forbindelser, der ikke tillader at øge MTU'en ud over Ethernet-"
+"standardpakke-størrelsen på 1500 bytes. Når fragmenteringen er aktiveret, "
+"vil batman-adv automatisk fragmentere for store pakker og defragmentere dem "
+"i den anden ende. Som standard er fragmenteringen aktiveret og inaktiv, hvis "
+"pakken passer, men det er muligt at deaktivere fragmenteringen helt."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Beacon-interval"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
+msgid "Beacon Report"
+msgstr "Beacon Rapport"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
msgid ""
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -1009,7 +1351,11 @@ msgstr ""
"Den består af ændrede konfigurationsfiler markeret af opkg, vigtige "
"basisfiler og de brugerdefinerede sikkerhedskopieringsmønstre."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
+msgid "Bind NTP server"
+msgstr "Bind NTP server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser."
@@ -1018,18 +1364,33 @@ msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind interface"
msgstr "Bind interface"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+msgid ""
+"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
+msgstr "Bind tjeneste akter til et domænenavn: angiv placeringen af tjenester."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+msgid ""
+"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
+"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
+msgstr ""
+"Bind tjeneste akter til et domænenavn: Angiv placeringen af tjenester. Se <a "
+"href=\"%s\">RFC2782</a>."
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
@@ -1037,65 +1398,81 @@ msgstr "Bind tunnelen til dette interface (valgfrit)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
+msgid "Bonding Mode"
+msgstr "Bonding Mode"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
msgid "Bonding Policy"
msgstr "Bonding Politik"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
+msgstr "Både \"Relay from\" og \"Relay to adresse\" skal specificeres."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "Bro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
msgstr "Bro (understøtter direkte kommunikation mellem MAC VLANs)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "Bro VLAN-filtrering"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
msgid "Bridge device"
msgstr "Bro enhed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
msgid "Bridge port specific options"
msgstr "Broportspecifikke indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
msgid "Bridge ports"
msgstr "Broporte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
+msgid "Bridge traffic table \"%h\""
+msgstr "Brotrafiktabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Nummer på broenhed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
msgid "Bring up empty bridge"
msgstr "Bring tom bro op"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
msgid "Bring up on boot"
msgstr "start op ved boot"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "start bro interface op, selv om der ikke er tilsluttet nogen porte"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Broadcast"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
msgstr "Broadcast politik (broadcast, 3)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3836
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
msgid "Browse…"
msgstr "Gennemse…"
@@ -1103,16 +1480,40 @@ msgstr "Gennemse…"
msgid "Buffered"
msgstr "Buffered"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
+msgid ""
+"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
+"gateway certificate."
+msgstr ""
+"CA-certifikat (PEM-kodet; Brug i stedet for systemdækkende lager til at "
+"bekræfte gateway certifikatet."
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
"CA-certifikat; hvis det er tomt, vil det blive gemt efter den første "
"forbindelse."
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
msgid "CLAT configuration failed"
msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+msgid "CNAME"
+msgstr "CNAME"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+msgid "CNAME or fqdn"
+msgstr "CNAME eller fqdn"
+
+#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7
+msgid "CNI (Externally managed interface)"
+msgstr "CNI (eksternt administreret interface)"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "CPU-forbrug (%)"
@@ -1127,41 +1528,92 @@ msgstr "Cachelagret"
msgid "Call failed"
msgstr "Opkald mislykkedes"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+msgid ""
+"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
+msgstr ""
+"Kan være nyttigt, hvis ISP har IPv6 navneservere, men ikke leverer IPv6 "
+"routing."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
+msgid "Cannot parse configuration: %s"
+msgstr "Kan ikke parse konfiguration: %s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
+msgctxt "Chain hook: forward"
+msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
+msgstr "Fang indgående pakker adresseret til andre værter"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
+msgctxt "Chain hook: prerouting"
+msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
+msgstr "Fang indgående pakker før enhver routingbeslutning"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
+msgctxt "Chain hook: input"
+msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
+msgstr "Fang indgående pakker, der sendes til det lokale system"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
+msgctxt "Chain hook: postrouting"
+msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
+msgstr "Fang udgående pakker efter enhver routingbeslutning"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
+msgctxt "Chain hook: output"
+msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
+msgstr "Fang udgående pakker, der stammer fra det lokale system"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
+msgctxt "Chain hook: ingress"
+msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
+msgstr "Fang pakker direkte efter at NIC har modtaget dem"
+
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
+msgid "Cell ID"
+msgstr "Celle-id"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
+msgid "Cell Location"
+msgstr "Celle placering"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "Certifikatbegrænsning (domæne)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "Certifikatbegrænsning (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "Certifikatbegrænsning (emne)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Certifikatbegrænsning (Wildcard)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1169,8 +1621,8 @@ msgstr ""
"Understreng til certifikatbegrænsning - f.eks. /CN=wifi.mycompany.com<br /"
">Se `logread -f` under handshake for de faktiske værdier"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
@@ -1178,8 +1630,8 @@ msgstr ""
"Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
"tilgængelige)<br />eller Subject CN (nøjagtigt match)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
@@ -1187,8 +1639,8 @@ msgstr ""
"Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er "
"tilgængelige)<br />eller Subject CN (Suffiks match)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1202,11 +1654,16 @@ msgstr ""
msgid "Chain"
msgstr "Kæde"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
+msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
+msgid "Chain hook \"%h\""
+msgstr "Kædekrog \"%h\""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
msgid "Changes"
msgstr "Ændringer"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4348
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Ændringerne er blevet tilbageført."
@@ -1217,18 +1674,19 @@ msgstr "Ændrer administratoradgangskoden for adgang til enheden"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
msgid "Channel Analysis"
msgstr "Kanalanalyse"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
msgid "Channel Width"
msgstr "Kanalbredde"
@@ -1236,7 +1694,7 @@ msgstr "Kanalbredde"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "Kontroller filsystemer før montering"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr ""
"Markér denne indstilling for at slette de eksisterende netværk fra denne "
@@ -1255,28 +1713,28 @@ msgstr "Kontrol af billede…"
msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Vælg mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
"fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
"interface to it."
msgstr ""
-"Vælg den firewallzone, som du vil tildele denne interface. Vælg "
-"<em>unspecified</em> for at fjerne interface fra den tilknyttede zone, eller "
-"udfyld feltet <em>custom</em> for at definere en ny zone og knytte interface "
-"til den."
+"Vælg den firewallzone, som du vil tildele dette interface. Vælg "
+"<em>uspecificeret</em> for at fjerne interface fra den tilknyttede zone, "
+"eller udfyld feltet <em>brugerdefineret</em> for at definere en ny zone og "
+"knytte interface til den."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
msgstr ""
"Vælg det eller de netværk, du vil knytte til denne trådløse interface, eller "
-"udfyld feltet <em>custom</em> for at definere et nyt netværk."
+"udfyld feltet <em>brugerdefineret</em> for at definere et nyt netværk."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
msgid "Cipher"
msgstr "Cipher"
@@ -1300,9 +1758,10 @@ msgstr ""
"Klik på \"Save mtdblock\" for at downloade den angivne mtdblock-fil. "
"(BEMÆRK: DENNE FUNKTION ER FOR PROFESSIONELLE! )"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
msgid "Client"
msgstr "Klient"
@@ -1311,9 +1770,9 @@ msgstr "Klient"
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr "Klient-ID, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
msgid "Close"
msgstr "Luk"
@@ -1330,20 +1789,20 @@ msgstr ""
"Luk inaktiv forbindelse efter det angivne antal sekunder, brug 0 for at "
"opretholde forbindelsen"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
-msgid "Close list..."
-msgstr "Luk liste..."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
msgid "Collecting data..."
msgstr "Indsamler data..."
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
+msgid "Collisions seen"
+msgstr "Collisioner set"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
@@ -1360,7 +1819,7 @@ msgstr "Kommandoen mislykkedes"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1379,25 +1838,32 @@ msgstr ""
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
msgstr "Beregner den udgående checksum (valgfrit)."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4065
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
+msgid "Config File"
+msgstr "Konfigurationsfil"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
+msgid "Configuration Export"
+msgstr "Konfigurationseksport"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "Konfigurationsændringer er anvendt."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "Konfigurationsændringer er blevet rullet tilbage!"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
msgid "Configuration failed"
msgstr "Konfiguration mislykkedes"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid ""
"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
@@ -1414,7 +1880,7 @@ msgstr ""
"som basishastighed. Der tilbydes ikke understøttede hastigheder, der er "
"lavere end den minimale basishastighed."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
@@ -1422,25 +1888,37 @@ msgstr ""
"Konfigurerer standard-routerannonceringen i <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
+msgid ""
+"Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
+"downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
+"unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
+"than or equal to the requested prefix."
+msgstr ""
+"Konfigurerer den minimumdelte præfikslængde, der er tildelt til en anmodning "
+"downstream-router, potentielt override en ønsket præfikslængde. Hvis den "
+"ikke er angivet, vil enheden tildele den mindste tilgængelige præfiks større "
+"end eller lig den ønskede præfiks."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
msgid ""
-"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
-"\">RA</abbr> service on this interface."
+"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
+"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
"Konfigurerer driftstilstanden for <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr>-tjenesten på denne interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
msgstr "Konfigurerer driftstilstanden for DHCPv6-tjenesten på denne interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr ""
"Konfigurerer driftstilstanden for NDP-proxytjenesten på denne interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
msgid "Configure…"
msgstr "Konfigurer…"
@@ -1452,9 +1930,10 @@ msgstr "Bekræft afbrydelse af forbindelsen"
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekræftelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
msgid "Connected"
msgstr "Tilsluttet"
@@ -1464,18 +1943,36 @@ msgstr "Tilsluttet"
msgid "Connection attempt failed"
msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
msgid "Connection attempt failed."
msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+msgid "Connection endpoint"
+msgstr "Slutpunkt for forbindelse"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Connection lost"
msgstr "Forbindelse afbrudt"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
msgid "Connections"
msgstr "Forbindelser"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
+msgid "Connectivity change"
+msgstr "Forbindelsesændring"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
+msgctxt "nft ct state"
+msgid "Conntrack state"
+msgstr "Conntrack tilstand"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
+msgctxt "nft ct status"
+msgid "Conntrack status"
+msgstr "Conntrack status"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
msgstr ""
@@ -1493,15 +1990,29 @@ msgstr ""
msgid "Contents have been saved."
msgstr "Indholdet er blevet gemt."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4201
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
+msgctxt "nft jump action"
+msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+msgstr "Fortsæt om <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
+msgid "Continue in calling chain"
+msgstr "Fortsæt i opkaldskæden"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
+msgctxt "Chain policy: accept"
+msgid "Continue processing unmatched packets"
+msgstr "Fortsæt med at behandle umatchede pakker"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1516,37 +2027,47 @@ msgstr ""
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
msgid "Country Code"
msgstr "Landekode"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid "Coverage cell density"
msgstr "Dækningscelletæthed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Opret / Tildel firewall-zone"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
msgid "Create interface"
msgstr "Opret interface"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
msgid "Critical"
msgstr "Kritisk"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
msgid "Cron Log Level"
msgstr "Cron-logniveau"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
msgid "Current power"
msgstr "Nuværende effekt"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
+msgctxt "nft meta hour"
+msgid "Current time"
+msgstr "Nuværende tid"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
+msgctxt "nft meta day"
+msgid "Current weekday"
+msgstr "Aktuel hverdag"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -1568,57 +2089,65 @@ msgstr "Brugerdefineret blitzinterval (kerne: timer)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
msgid ""
-"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
-"\">LED</abbr>s if possible."
+"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
+"Diode\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
"Tilpasser enhedens adfærd <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s, "
"hvis det er muligt."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
msgid "DAD transmits"
msgstr "DAD sender"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
msgid "DAE-Client"
msgstr "DAE-klient"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "DAE-Port"
msgstr "DAE-port"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid "DAE-Secret"
msgstr "DAE-Secret"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
msgid "DHCP Options"
msgstr "DHCP-indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP-server"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP og DNS"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP klient"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
msgid "DHCP-Options"
msgstr "DHCP-indstillinger"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
+msgid ""
+"DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
+"IPv6 prefix."
+msgstr ""
+"DHCPv4 <code>leasetime</code> anvendes som grænse og foretrukne levetid af "
+"IPv6 præfiks."
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
msgid "DHCPv6 client"
msgstr "DHCPv6 klient"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
msgid "DHCPv6-Service"
msgstr "DHCPv6-tjeneste"
@@ -1630,23 +2159,27 @@ msgstr "DHCPv6-tjeneste"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
msgid "DNS forwardings"
msgstr "DNS-videresendelser"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
msgid "DNS query port"
msgstr "Port til DNS-forespørgsel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
msgid "DNS search domains"
msgstr "DNS-søgningsdomæner"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
msgid "DNS server port"
msgstr "Port til DNS-server"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
+msgid "DNS setting is invalid"
+msgstr "DNS indstillingen er ugyldig"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
msgid "DNS weight"
msgstr "DNS vægt"
@@ -1654,11 +2187,11 @@ msgstr "DNS vægt"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "DNS-mærke / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "DNSSEC check usigneret"
@@ -1670,45 +2203,47 @@ msgstr "DPD Idle Timeout"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "DS-Lite AFTR-adresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
msgid "DSL Status"
msgstr "DSL Status"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
msgid "DSL line mode"
msgstr "DSL-linjemodus"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
msgid "DTIM Interval"
msgstr "DTIM interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Data Rate"
msgstr "Datahastighed"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
+msgid "Data Received"
+msgstr "Data modtaget"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
+msgid "Data Transmitted"
+msgstr "Data Overført"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
-msgid "Default %d"
-msgstr "Standard %d"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
msgid "Default router"
msgstr "Standard router"
@@ -1716,7 +2251,7 @@ msgstr "Standard router"
msgid "Default state"
msgstr "Standardtilstand"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
msgid ""
"Define additional DHCP options, for example "
"\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
@@ -1725,7 +2260,7 @@ msgstr ""
"Definer yderligere DHCP-optioner, f.eks. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
"code>\", som annoncerer forskellige DNS-servere til klienterne."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
msgid ""
"Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
"but for outgoing frames"
@@ -1733,7 +2268,7 @@ msgstr ""
"Definerer en mapping af Linux-intern pakkeprioritet til VLAN-"
"headerprioritet, men for udgående rammer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
msgid ""
"Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
"priority on incoming frames"
@@ -1741,118 +2276,147 @@ msgstr ""
"Definerer en mapping af VLAN-headerprioritet til Linux-intern pakkeprioritet "
"på indgående frames"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
+msgid "Defines a specific MTU for this route"
+msgstr "Definerer en specifik MTU for denne rute"
+
+#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
+msgid "Delay"
+msgstr "Delay"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "Delegere IPv6-præfikser"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2288
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2717
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3363
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
msgid "Delete key"
msgstr "Slet nøgle"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "Anmodning om sletning mislykkedes: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
msgid "Delete this network"
msgstr "Slet dette netværk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Meddelelsesinterval for meddelelse om levering af trafikinformation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
msgid "Deselect"
msgstr "Fravælg"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
msgid "Design"
msgstr "Design"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
msgid "Designated master"
msgstr "Udpeget master"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
+msgctxt "nft ip daddr"
+msgid "Destination IP"
+msgstr "Destination IP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
+msgctxt "nft ip6 daddr"
+msgid "Destination IPv6"
+msgstr "Destination IPv6"
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
msgid "Destination port"
msgstr "Destinationsport"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
+msgctxt "nft ip dport"
+msgid "Destination port"
+msgstr "Destinationsport"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
msgid "Destination zone"
msgstr "Destination zone"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
+#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
msgid "Device Configuration"
msgstr "Enhedskonfiguration"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
+msgid "Device Identifier"
+msgstr "Enheds-id"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
msgid "Device is not active"
msgstr "Enheden er ikke aktiv"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
msgid "Device is restarting…"
msgstr "Enheden genstarter…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
msgid "Device name"
msgstr "Enhedens navn"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Enheden administreres ikke af ModemManager."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
msgid "Device not present"
msgstr "Enheden er ikke til stede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
msgid "Device type"
msgstr "Enhedstype"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Enheden er ikke tilgængelig!"
@@ -1860,31 +2424,31 @@ msgstr "Enheden er ikke tilgængelig!"
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "Enheden er ikke tilgængelig! Venter stadig på enheden..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
msgid "Devices"
msgstr "Enheder"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostik"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
msgid "Dial number"
msgstr "Tast nummer"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
msgid "Directory"
msgstr "Mappe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
@@ -1901,20 +2465,24 @@ msgstr "Deaktivere DNS-opslag"
msgid "Disable Encryption"
msgstr "Deaktiver kryptering"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "Deaktivere opsamling af inaktivitet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
msgid "Disable this network"
msgstr "Deaktivere dette netværk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
@@ -1923,29 +2491,33 @@ msgstr "Deaktivere dette netværk"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiveret"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Fjern tilknytning ved lav anerkendelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
msgid ""
"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
msgstr ""
"Kassér upstream svar, der indeholder <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adresser."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:327
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
msgid "Disconnect"
msgstr "Afbryd forbindelsen"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
msgid "Disconnection attempt failed"
msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
msgid "Disconnection attempt failed."
msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes."
@@ -1953,24 +2525,39 @@ msgstr "Afbrydelsesforsøg mislykkedes."
msgid "Disk space"
msgstr "Diskplads"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3070
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3344
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4171
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
msgid "Dismiss"
msgstr "Afvis"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
msgid "Distance Optimization"
msgstr "Afstandsoptimering"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Afstand til det fjerneste netværksmedlem i meter."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
+msgid "Distributed ARP Table"
+msgstr "Distribueret ARP-tabel"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+msgid ""
+"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
+"the section is valid for all dnsmasq instances."
+msgstr ""
+"Dnsmasq instance, som denne DHCP-værtssektion er bundet. Hvis det ikke er "
+"angivet, gælder afsnittet for alle dnsmasq-instanser."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -1978,16 +2565,16 @@ msgstr ""
"Dnsmasq-instans, som denne opstartssektion er bundet til. Hvis den ikke er "
"angivet, er sektionen gyldig for alle dnsmasq-instanser."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
msgid ""
-"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"forwarder."
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
+"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
+"abbr> forwarder."
msgstr ""
"Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-forwarder."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner."
@@ -1995,48 +2582,39 @@ msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "Opret ikke værtsrute til peer (valgfrit)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
msgstr "Videresend ikke DNS-forespørgsler uden prikker eller domænedele."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
-msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
-msgstr ""
-"Videresend ikke forespørgsler, som ikke kan besvares af offentlige resolvere."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
msgstr "Videresend ikke reverse opslag for lokale netværk."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "Lyt ikke på de angivne interfaces."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
msgstr "Tilbyder ikke DHCPv6-tjeneste på dette interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Do not participate"
-msgstr "Deltag ikke"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
msgid ""
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
msgstr ""
-"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol"
-"\">NDP</abbr>-pakker."
+"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery "
+"Protocol\">NDP</abbr>-pakker."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
msgstr "Send ikke et værtsnavn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
msgid ""
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> messages on this interface."
@@ -2044,11 +2622,11 @@ msgstr ""
"Send ingen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
"meddelelser på dette interface."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
msgstr "Ønsker du virkelig at slette \"%s\" ?"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?"
@@ -2056,21 +2634,31 @@ msgstr "Ønsker du virkelig at slette følgende SSH-nøgle?"
msgid "Do you really want to erase all settings?"
msgstr "Ønsker du virkelig at slette alle indstillinger?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "Ønsker du virkelig at slette mappen \"%s\" rekursivt?"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
+msgid "Do you want to replace the current PSK?"
+msgstr "Vil du erstatte den nuværende PSK?"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
+msgid "Do you want to replace the current keys?"
+msgstr "Vil du erstatte de nuværende nøgler?"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
msgid "Domain"
msgstr "Domæne"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
msgid "Domain required"
msgstr "Påkrævet domæne"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgid "Domain whitelist"
-msgstr "Domæne whitelist"
+msgstr "Domænehvidliste"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
@@ -2094,11 +2682,19 @@ msgstr "Download backup"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "Download mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "Nedstrøms SNR offset"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+msgid ""
+"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
+"WireGuard interface."
+msgstr ""
+"Træk eller indsæt en gyldig <em>*.conf</em> fil nedenfor for at konfigurere "
+"det lokale WireGuard-interface."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Træk for at omarrangere"
@@ -2106,6 +2702,60 @@ msgstr "Træk for at omarrangere"
msgid "Drop Duplicate Frames"
msgstr "Drop dublerede Frames"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
+msgid ""
+"Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
+"proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
+"802.11, must not be used to prevent attacks."
+msgstr ""
+"Drop alle gratuitous ARP frames, for eksempel hvis der er en kendt god ARP "
+"proxy på netværket, og sådanne frames ikke skal bruges eller i tilfælde af "
+"802.11, må ikke bruges til at forhindre angreb."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+msgid ""
+"Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
+"good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
+"of 802.11, must not be used to prevent attacks."
+msgstr ""
+"Drop alle uopfordrede naboannoncer, f.eks. hvis der er en kendt god NA-proxy "
+"på netværket, og sådanne frames ikke behøver at blive brugt, eller i "
+"tilfælde af 802.11, ikke må bruges for at forhindre angreb."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
+msgid "Drop gratuitous ARP"
+msgstr "Drop gratuitous ARP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
+msgstr "Drop lag 2 multicast frames der indeholder IPv4 unicast-pakker."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
+msgstr "Drop lag 2 multicast frames der indeholder IPv6 unicast-pakker."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
+msgid "Drop nested IPv4 unicast"
+msgstr "Drop indlejret IPv4 unicast"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
+msgid "Drop nested IPv6 unicast"
+msgstr "Drop indlejret IPv6 unicast"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
+msgctxt "nft drop action"
+msgid "Drop packet"
+msgstr "Drop pakke"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
+msgctxt "Chain policy: drop"
+msgid "Drop unmatched packets"
+msgstr "Drop umatchede pakker"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
+msgid "Drop unsolicited NA"
+msgstr "Drop uopfordret NA"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Dropbear Instans"
@@ -2123,16 +2773,28 @@ msgstr ""
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
"Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+msgid "Dynamic Authorization Extension client."
+msgstr "Dynamisk Authorization Extension-klient."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+msgid "Dynamic Authorization Extension port."
+msgstr "Dynamisk Authorization Extension port."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
+msgstr "Dynamisk Authorization Extension secret."
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Dynamic tunnel"
msgstr "Dynamisk tunnel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
@@ -2140,24 +2802,44 @@ msgstr ""
"Dynamisk tildeling af DHCP-adresser til klienter. Hvis den er deaktiveret, "
"vil kun klienter med statiske leases blive betjent."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
+msgstr "F.eks. <code>br-vlan</code> eller <code>brvlan</code>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
+msgid "E.g. eth0, eth1"
+msgstr "F.eks. eth0, eth1"
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
msgstr "EA-bits længde"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
msgid "EAP-Method"
msgstr "EAP-metode"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2695
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
+msgstr "Hver STA er tildelt sit eget AP_VLAN interface."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
+msgid "Edit peer"
+msgstr "Rediger peer"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+msgid "Edit static lease"
+msgstr "Rediger statisk lease"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
@@ -2166,44 +2848,49 @@ msgstr ""
"Rediger de rå konfigurationsdata ovenfor for at rette eventuelle fejl, og "
"tryk på \"Save\" for at genindlæse siden."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
msgid "Edit this network"
msgstr "Rediger dette netværk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
msgid "Edit wireless network"
msgstr "Rediger trådløst netværk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
+msgctxt "nft rt mtu"
+msgid "Effective route MTU"
+msgstr "Effektiv rute MTU"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
msgid "Egress QoS mapping"
msgstr "Egress QoS-mapping"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Egress tagged"
-msgstr "Egress tagget"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
+msgctxt "nft meta oif"
+msgid "Egress device id"
+msgstr "Egress enheds-id"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Egress untagged"
-msgstr "Egress utagget"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
+msgctxt "nft meta oifname"
+msgid "Egress device name"
+msgstr "Egress enhedsnavn"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Emergency"
msgstr "Nødsituation"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
msgstr ""
"Aktiver / deaktiver peer. Genstart wireguard interface for at anvende "
"ændringerne."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
@@ -2211,11 +2898,11 @@ msgstr ""
"Aktiver <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr "Aktiver <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
msgstr "Aktiver <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
@@ -2233,11 +2920,12 @@ msgstr "Aktiver dynamisk blanding af flows"
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
msgstr "Aktiver dynamisk opdatering af HE.net-slutpunktet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
msgid "Enable IPv6"
msgstr "Aktiver IPv6"
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
msgid "Enable IPv6 negotiation"
msgstr "Aktiver IPv6-forhandling"
@@ -2250,15 +2938,19 @@ msgstr "Aktiver IPv6-forhandling"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Aktiver IPv6-forhandling på PPP-forbindelsen"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
+msgid "Enable IPv6 segment routing"
+msgstr "Aktiver IPv6 segment routing"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Aktiver Jumbo Frame passthrough"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
msgid "Enable MAC address learning"
msgstr "Aktiver MAC-adresselæring"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
msgid "Enable NTP client"
msgstr "Aktiver NTP-klient"
@@ -2266,11 +2958,11 @@ msgstr "Aktiver NTP-klient"
msgid "Enable Single DES"
msgstr "Aktiver Single DES"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Aktiver TFTP-server"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
msgid "Enable VLAN filtering"
msgstr "Aktiver VLAN-filtrering"
@@ -2278,28 +2970,28 @@ msgstr "Aktiver VLAN-filtrering"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Aktiver VLAN-funktionalitet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "Aktiver WPS-knappen, kræver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
-"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
-"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
-"\">HTTPS</abbr> port."
+"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
+"Secure\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
-"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
-"\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
-"Secure\">HTTPS</abbr>-porten."
+"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>-porten."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr ""
"Aktiver nedstrømsdelegering af IPv6-præfikser, der er tilgængelige på dette "
"interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Aktiver modforanstaltninger til geninstallation af nøgler (KRACK)"
@@ -2315,26 +3007,26 @@ msgstr "Aktiver spejling af indgående pakker"
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Aktiver spejling af udgående pakker"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
msgid "Enable multicast fast leave"
msgstr "Aktiver multicast fast leave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
msgid "Enable multicast querier"
msgstr "Aktiver multicast-querier"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
msgid "Enable multicast support"
msgstr "Aktiver understøttelse af multicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
"Aktiver pakkestyring på tværs af alle CPU'er. Kan hjælpe eller hæmme "
"netværkshastigheden."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
msgid "Enable promiscuous mode"
msgstr "Aktiver promiscuous tilstand"
@@ -2356,11 +3048,11 @@ msgstr "Aktiver understøttelse af multicast-trafik (valgfrit)."
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "Aktiver DF-flaget (Don't Fragment) i de indkapslende pakker."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr "Aktiver den indbyggede TFTP-server med enkeltinstans."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
msgid "Enable this network"
msgstr "Aktiver dette netværk"
@@ -2369,21 +3061,24 @@ msgstr "Aktiver dette netværk"
msgid "Enable tx checksum"
msgstr "Aktiver tx-kontrolsum"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
msgid "Enable unicast flooding"
msgstr "Aktiver unicast-flooding"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiveret"
+msgstr "Aktiver"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Aktiverer IGMP snooping på denne bro"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -2391,7 +3086,15 @@ msgstr ""
"Gør det muligt at foretage hurtig roaming mellem adgangspunkter, der "
"tilhører det samme mobilitetsområde"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
+msgid ""
+"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
+"batman-adv."
+msgstr ""
+"Muliggør mere effektiv, gruppebevidst multicast-videresendelsesinfrastruktur "
+"i batman-adv."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr "Aktiverer Spanning Tree-protokollen på denne bro"
@@ -2399,44 +3102,53 @@ msgstr "Aktiverer Spanning Tree-protokollen på denne bro"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "Indkapslingsgrænse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Indkapslingstilstand"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "Kryptering"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
+msgid "Endpoint"
+msgstr "Endpoint"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
msgid "Endpoint Host"
msgstr "Slutpunkt vært"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
msgid "Endpoint Port"
msgstr "Slutpunktsport"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
+msgid "Endpoint setting is invalid"
+msgstr "Slutpunktindstillingen er ugyldig"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
msgid "Enforce IGMPv1"
msgstr "Gennemtving IGMPv1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
msgid "Enforce IGMPv2"
msgstr "Gennemtving IGMPv2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
msgid "Enforce IGMPv3"
msgstr "Gennemtving IGMPv3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
msgid "Enforce MLD version 1"
msgstr "Gennemtving MLD version 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
msgid "Enforce MLD version 2"
msgstr "Gennemtving MLD version 2"
@@ -2457,24 +3169,20 @@ msgstr "Sletning..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
msgid "Error getting PublicKey"
msgstr "Fejl ved hentning af Offentlig nøgle"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
-msgid "Errored seconds (ES)"
-msgstr "Fejlede sekunder (ES)"
-
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "Ethernet adapter"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Ethernet-switch"
@@ -2487,11 +3195,19 @@ msgstr "Hvert 30. sekund (langsom, 0)"
msgid "Every second (fast, 1)"
msgstr "Hvert sekund (hurtigt, 1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "Udelad interfaces"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
+msgid ""
+"Execution of various network commands to check the connection and name "
+"resolution to other systems."
+msgstr ""
+"Udførelse af forskellige netværkskommandoer for at kontrollere forbindelsen "
+"og navneopløsningen til andre systemer."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
msgid ""
"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
"e.g. for RBL services."
@@ -2499,40 +3215,48 @@ msgstr ""
"Undtag <code>127.0.0.0.0/8</code> og <code>::1</code> fra kontrol af "
"rebinding, f.eks. for RBL-tjenester."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
msgid "Existing device"
msgstr "Eksisterende enhed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
msgid "Expand hosts"
msgstr "Udvid værter"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+msgid "Expected port number."
+msgstr "Forventet portnummer."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
msgstr "Forventer et hexadecimalt tildelingshint"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
msgid "Expecting a valid IPv4 address"
msgstr "Forventer en gyldig IPv4-adresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
msgid "Expecting a valid IPv6 address"
msgstr "Forventer en gyldig IPv6-adresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
+msgstr "Forventning af en gyldig MAC-adresse, valgfrit herunder wildcards"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
msgstr "Forventer to prioritetsværdier adskilt af et kolon"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Forventer: %s"
@@ -2544,7 +3268,7 @@ msgstr "Forventer: ikke-tom værdi"
msgid "Expires"
msgstr "Udløber"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
@@ -2554,23 +3278,23 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "Ekstern"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "Ekstern R0 Nøgleholderliste"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "Ekstern R1 nøgleholderliste"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
msgid "External system log server"
msgstr "Ekstern systemlog-server"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
msgid "External system log server port"
msgstr "Port til ekstern systemlog-server"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
msgid "External system log server protocol"
msgstr "Protokol til ekstern systemlog-server"
@@ -2586,36 +3310,64 @@ msgstr "Ekstra pppd-indstillinger"
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "Ekstra sstpc-indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
msgid "FT over DS"
msgstr "FT over DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT over luften"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
msgid "FT protocol"
msgstr "FT-protokol"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
+msgid "Failed Reason"
+msgstr "Mislykket årsag"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "Det lykkedes ikke at ændre systemadgangskoden."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4159
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
+msgid "Failed to configure modem"
+msgstr "Konfiguration af modem mislykkedes"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr ""
"Det lykkedes ikke at bekræfte anvendelsen inden for %ds, venter på rollback…"
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
+msgid "Failed to connect"
+msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
+msgid "Failed to disconnect"
+msgstr "Kunne ikke afbryde forbindelsen"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
msgstr "Fejl i udførelsen af \"/etc/init.d/%s %s %s\" handling: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2708
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
+msgid "Failed to get modem information"
+msgstr "Der kunne ikke hentes modemoplysninger"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
+msgid "Failed to initialize modem"
+msgstr "Kunne ikke initialisere modem"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
+msgid "Failed to set operating mode"
+msgstr "Kunne ikke indstille driftstilstand"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
@@ -2623,40 +3375,48 @@ msgstr ""
"Fil, der viser upstream resolvere, valgfrit domænespecifikke, f.eks. "
"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
msgid "File not accessible"
msgstr "Filen er ikke tilgængelig"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr "Fil til lagring af DHCP-leasingoplysninger."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "Fil med upstream resolvers."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
msgid "Filesystem"
msgstr "Filsystem"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+msgid "Filter IPv4 A records"
+msgstr "Filter IPv4 A Akter"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
+msgid "Filter IPv6 AAAA records"
+msgstr "Filtrere IPv6 AAAA Akter"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
+msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
+msgstr "Filtrer SRV/SOA-tjenesteopdagelse"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
msgid "Filter private"
msgstr "Filter privat"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
-msgid "Filter useless"
-msgstr "Filter ubrugelig"
-
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
msgid "Filtering for all slaves, no validation"
msgstr "Filtrering for alle slaver, ingen validering"
@@ -2669,8 +3429,15 @@ msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for aktiv slave"
msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for backup-slaver"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
+msgid ""
+"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
+msgstr ""
+"Filtrerer SRV/SOA-tjenesteopdagelse for at undgå at udløse opkald-on-demand-"
+"links."
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
msgid "Finalizing failed"
msgstr "Færdiggørelsen mislykkedes"
@@ -2682,7 +3449,7 @@ msgstr ""
"Find alle aktuelt tilsluttede filsystemer og swap-programmer og erstat "
"konfigurationen med standardindstillinger baseret på det, der blev fundet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
msgid "Find and join network"
msgstr "Find og deltag i netværket"
@@ -2691,14 +3458,16 @@ msgid "Finish"
msgstr "Afslut"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
msgid "Firewall Mark"
msgstr "Firewall-mærke"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Firewall-indstillinger"
@@ -2706,19 +3475,19 @@ msgstr "Firewall-indstillinger"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Firewall-status"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
msgid "Firewall mark"
msgstr "Firewall-mærke"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid "Firmware File"
msgstr "Firmware-fil"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
msgid "Firmware Version"
msgstr "Firmware-version"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "Fast kildeport til udgående DNS-forespørgsler."
@@ -2744,45 +3513,48 @@ msgstr "Flash-operationer"
msgid "Flashing…"
msgstr "Flashing…"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:232
-msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
-msgstr ""
-"For at få understøttelse af QR-koder skal du installere pakken qrencode!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
+msgid "Follow IPv4 Lifetime"
+msgstr "Følg IPv4 Lifetime"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
msgid "Force"
msgstr "Tving"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "Tvinge 40 MHz-tilstand"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Tving CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr "Tving DHCP på dette netværk, selvom en anden server er fundet."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
msgid "Force IGMP version"
msgstr "Tving IGMP-version"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
msgid "Force MLD version"
msgstr "Tving MLD-version"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "Force TKIP"
msgstr "Tving TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Tving TKIP og CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+msgid "Force broadcast DHCP response."
+msgstr "Tving broadcast DHCP-respons."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303
msgid "Force link"
msgstr "Tving link"
@@ -2794,23 +3566,23 @@ msgstr "Tving opgradering"
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr "Tving brug af NAT-T"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
msgid "Form token mismatch"
msgstr "Form token uoverensstemmelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
msgid ""
-"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
-"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
-"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
-"interface and downstream interfaces."
+"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
+"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
+"designated master interface and downstream interfaces."
msgstr ""
"Videresend <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr title="
-"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den "
+"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr "
+"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den "
"udpegede master interface og downstream-interfaces."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
msgid ""
"Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages received on the designated master interface to downstream "
@@ -2824,7 +3596,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "Videresend DHCP-trafik"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
msgid ""
"Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
"downstream interfaces."
@@ -2832,35 +3604,44 @@ msgstr ""
"Videresend DHCPv6-meddelelser mellem den udpegede master interface og "
"downstream-interfaces."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
-msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
-msgstr "Fecs (Forward Error Correction Seconds)"
-
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "Videresend broadcast-trafik"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
msgid "Forward delay"
msgstr "Videresend Forsinkelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "Videresend peer-trafik"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "Videresend multicast-pakker som unicast-pakker på denne enhed."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
+msgid "Forward/reverse DNS"
+msgstr "Forward/reverse DNS"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Videresendelsestilstand"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
+msgid "Fragmentation"
+msgstr "Fragmentering"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Fragmenteringstærskel"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
+msgctxt "nft nat flag fully-random"
+msgid "Full port randomization"
+msgstr "Fuldstændig randomisering af porte"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2870,12 +3651,12 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "GHz"
msgstr "GHz"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
msgid "GPRS only"
msgstr "Kun GPRS"
@@ -2895,13 +3676,17 @@ msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
+msgid "Gateway Mode"
+msgstr "Gateway-tilstand"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Gateway Ports"
msgstr "Gateway-porte"
@@ -2910,23 +3695,23 @@ msgstr "Gateway-porte"
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "Gateway-adressen er ugyldig"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
msgid "General Setup"
msgstr "Generel opsætning"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
msgid "General device options"
msgstr "Generelle enhedsindstillinger"
@@ -2934,15 +3719,7 @@ msgstr "Generelle enhedsindstillinger"
msgid "Generate Config"
msgstr "Generere konfiguration"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
-msgid "Generate Key"
-msgstr "Generer nøgle"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
-msgid "Generate New QR-Code"
-msgstr "Generer en ny QR-kode"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "Generer PMK lokalt"
@@ -2950,9 +3727,30 @@ msgstr "Generer PMK lokalt"
msgid "Generate archive"
msgstr "Generer arkiv"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:251
-msgid "Generate new QR-Code"
-msgstr "Generer ny QR-kode"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
+msgid "Generate configuration"
+msgstr "Generer konfiguration"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
+msgid "Generate configuration…"
+msgstr "Generer konfiguration…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
+msgid "Generate new key pair"
+msgstr "Generer et nyt nøglepar"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
+msgid "Generate preshared key"
+msgstr "Generer en PresharedKey nøgle"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
+msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
+msgstr ""
+"Genererer en konfiguration, der er egnet til import på en WireGuard peer"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
+msgid "Generating QR code…"
+msgstr "Genererer QR-kode…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
@@ -2963,38 +3761,40 @@ msgstr ""
msgid "Global Settings"
msgstr "Globale indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
msgid "Global network options"
msgstr "Globale netværksindstillinger"
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr "Gå til opgradering af firmware..."
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Gå til adgangskodekonfiguration..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2617
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3545
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Gå til den relevante konfigurationsside"
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
msgid "Grant access to DHCP configuration"
msgstr "Giver adgang til DHCP-konfiguration"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
msgid "Grant access to DHCP status display"
msgstr "Giver adgang til visning af DHCP-status"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
msgid "Grant access to DSL status display"
msgstr "Giv adgang til DSL-statusvisning"
@@ -3006,6 +3806,10 @@ msgstr "Giv adgang til LuCI OpenConnect-procedurer"
msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
msgstr "Giv adgang til LuCI Wireguard-procedurer"
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
+msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
+msgstr "Giv adgang til LuCI openfortivpn-procedurer"
+
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
msgid "Grant access to SSH configuration"
msgstr "Giv adgang til SSH-konfiguration"
@@ -3042,7 +3846,7 @@ msgstr "Giv adgang til monteringskonfiguration"
msgid "Grant access to network configuration"
msgstr "Giv adgang til netværkskonfiguration"
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
msgid "Grant access to network diagnostic tools"
msgstr "Giv adgang til netværksdiagnosticeringsværktøjer"
@@ -3050,6 +3854,10 @@ msgstr "Giv adgang til netværksdiagnosticeringsværktøjer"
msgid "Grant access to network status information"
msgstr "Giv adgang til netværksstatusoplysninger"
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
+msgid "Grant access to port status display"
+msgstr "Giv adgang til portstatusvisning"
+
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
msgid "Grant access to process status"
msgstr "Giv adgang til processtatus"
@@ -3082,7 +3890,7 @@ msgstr "Giv adgang til uHTTPd-konfiguration"
msgid "Grant access to wireless channel status"
msgstr "Giv adgang til trådløs kanalstatus"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50
msgid "Grant access to wireless status display"
msgstr "Giv adgang til trådløs statusvisning"
@@ -3111,19 +3919,15 @@ msgstr "HTTP(S)-adgang"
msgid "Hang Up"
msgstr "Læg på"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
-msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
-msgstr "Header Error Code Errors (HEC)"
-
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
msgstr "Hjerteslagsinterval (kerne: hjerteslag)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
msgid "Hello interval"
msgstr "Hej interval"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
@@ -3131,27 +3935,36 @@ msgstr ""
"Her kan du konfigurere de grundlæggende aspekter af din enhed som f.eks. "
"værtsnavn eller tidszone."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
-msgid "Hide QR-Code"
-msgstr "Skjul QR-kode"
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
msgid "Hide empty chains"
msgstr "Skjul tomme kæder"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
msgid "High"
msgstr "Høj"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+msgid "Honor gratuitous ARP"
+msgstr "Ære gratuitous ARP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
+msgctxt "Chain hook description"
+msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
+msgstr "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Prioritet: <strong>%d</strong>"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
+msgid "Hop Penalty"
+msgstr "Hop straf"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
msgstr "Vært"
@@ -3159,7 +3972,7 @@ msgstr "Vært"
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "Udløbstidspunkt for vært"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
msgid "Host requests this filename from the boot server."
msgstr "Værten anmoder om dette filnavn fra opstartsserveren."
@@ -3167,12 +3980,20 @@ msgstr "Værten anmoder om dette filnavn fra opstartsserveren."
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Host-Uniq tag indhold"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+msgid ""
+"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
+"code>."
+msgstr ""
+"Værtsspecifik lease tid, f.eks. <code>5m</code>, <code>3t</code>, <code>7d</"
+"code>."
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
msgid "Hostname"
msgstr "Værtsnavn"
@@ -3180,11 +4001,11 @@ msgstr "Værtsnavn"
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "Værtsnavn, der skal sendes, når der anmodes om DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
msgid "Hostnames"
msgstr "Værtsnavne"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3210,6 +4031,26 @@ msgstr "Tællere, der kan læses af mennesker"
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybrid"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
+msgctxt "nft icmp code"
+msgid "ICMP code"
+msgstr "ICMP kode"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
+msgctxt "nft icmp type"
+msgid "ICMP type"
+msgstr "ICMP type"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
+msgctxt "nft icmpv6 code"
+msgid "ICMPv6 code"
+msgstr "ICMPv6 kode"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
+msgctxt "nft icmpv6 type"
+msgid "ICMPv6 type"
+msgstr "ICMPv6 type"
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
@@ -3223,27 +4064,31 @@ msgstr "IEEE 802.3ad Dynamisk link aggregation (802.3ad, 4)"
msgid "IKE DH Group"
msgstr "IKE DH-gruppen"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
+msgid "IMEI"
+msgstr "IMEI"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP-adresser"
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
msgid "IP Protocol"
msgstr "IP-protokol"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
msgid "IP Sets"
msgstr "IP-sæt"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "IP Type"
msgstr "IP-type"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IP address"
-msgstr "IP-adresse"
+msgstr "IP Address"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
@@ -3255,26 +4100,51 @@ msgstr "IP-adressen er ugyldig"
msgid "IP address is missing"
msgstr "IP-adresse mangler"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
+msgid ""
+"IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
+"tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
+"packets with matching destination IP."
+msgstr ""
+"IP-adresser, der er tilladt inde i tunnelen. Peeren accepterer tunnelerede "
+"pakker med kilde-IP-adresser, der matcher denne liste, og ruter pakker "
+"tilbage med matchende destinations-IP."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
+msgctxt "nft ip protocol"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP protokol"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
+msgctxt "nft meta l4proto"
+msgid "IP protocol"
+msgstr "IP protokol"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
msgid "IP set"
msgstr "IP-sæt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
msgid "IP sets"
msgstr "IP-sæt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
msgstr "IP'er, der skal tilsidesættes med NXDOMAIN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
+msgid "IPsec XFRM"
+msgstr "IPsec XFRM"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
@@ -3290,7 +4160,7 @@ msgstr "IPv4-naboer"
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "IPv4-routning"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
msgid "IPv4 Rules"
msgstr "IPv4-regler"
@@ -3300,7 +4170,7 @@ msgstr "IPv4 Upstream"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
msgid "IPv4 address"
@@ -3327,7 +4197,7 @@ msgstr "IPv4-netmaske"
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv4-netværk i adresse/netmaske-notation"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
msgid "IPv4 only"
msgstr "Kun IPv4"
@@ -3340,7 +4210,11 @@ msgstr "IPv4-præfiks"
msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "IPv4-præfiks længde"
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
+msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
+msgstr "IPv4 trafik tabel \"%h\""
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
msgid "IPv4+IPv6"
msgstr "IPv4+IPv6"
@@ -3349,12 +4223,20 @@ msgstr "IPv4+IPv6"
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
msgstr "IPv4-i-IPv4 (RFC2003)"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
+msgid "IPv4/IPv6"
+msgstr "IPv4/IPv6"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
+msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr "IPv4/IPv6 trafik tabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
@@ -3365,15 +4247,24 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
+msgid "IPv6 APN"
+msgstr "IPv6 APN"
+
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
+msgid "IPv6 APN profile index"
+msgstr "IPv6 APN-profilindeks"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
msgid "IPv6 Firewall"
msgstr "IPv6-firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
msgid "IPv6 MTU"
msgstr "IPv6 MTU"
@@ -3381,7 +4272,11 @@ msgstr "IPv6 MTU"
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6-naboer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
+msgstr "IPv6 Prefix Lifetime"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr "IPv6 RA-indstillinger"
@@ -3389,15 +4284,15 @@ msgstr "IPv6 RA-indstillinger"
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "IPv6-routning"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
msgid "IPv6 Rules"
msgstr "IPv6-regler"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6-indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "IPv6 ULA-præfiks"
@@ -3407,16 +4302,16 @@ msgstr "IPv6 Upstream"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
msgid "IPv6 address"
msgstr "IPv6-adresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid "IPv6 assignment hint"
msgstr "IPv6-tildelingstip"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
msgid "IPv6 assignment length"
msgstr "IPv6-tildelingslængde"
@@ -3428,11 +4323,11 @@ msgstr "IPv6 gateway"
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "IPv6-netværk i adresse/netmaske-notation"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Kun IPv6"
+msgstr "Kun IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
msgid "IPv6 preference"
msgstr "IPv6-præference"
@@ -3441,7 +4336,7 @@ msgstr "IPv6-præference"
msgid "IPv6 prefix"
msgstr "IPv6-præfiks"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
msgid "IPv6 prefix filter"
msgstr "IPv6 præfiksfilter"
@@ -3455,26 +4350,30 @@ msgstr "IPv6-præfiks længde"
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr "IPv6-rutet præfiks"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
msgid "IPv6 source routing"
msgstr "IPv6 kilde routing"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "IPv6-suffiks"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
-msgid "IPv6 suffix (hex)"
-msgstr "IPv6-suffiks (hex)"
-
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
msgid "IPv6 support"
msgstr "IPv6-understøttelse"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
+msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
+msgstr "IPv6 trafik tabel \"%h\""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
+msgid "IPv6-Suffix (hex)"
+msgstr "IPv6-Suffix (hex)"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
@@ -3490,13 +4389,17 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:203
-msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
-msgstr "Hvis den er tilgængelig, klientens \"PresharedKey\""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923
+msgid ""
+"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
+"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
+msgstr ""
+"Hvis en vært matcher en post, der ikke kan bruges, fordi den angiver en "
+"adresse på en anden undernet, er mærket <em>kendt-andnet</em> indstillet."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
@@ -3511,7 +4414,7 @@ msgstr ""
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr "Hvis afkrydsningsfeltet er markeret, deaktiveres kryptering"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
"classes."
@@ -3519,16 +4422,21 @@ msgstr ""
"Hvis de er angivet, tildeles downstream-suvbets kun fra de angivne IPv6-"
"præfiksklasser."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
+msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
+msgstr ""
+"Hvis den er indstillet, bliver betydningen af matchmulighederne omvendt"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr ""
"Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af dens UUID i stedet for en fast "
"enheds node"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
msgid ""
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
"device node"
@@ -3536,33 +4444,38 @@ msgstr ""
"Hvis angivet, monteres enheden ved hjælp af partitionsetiketten i stedet for "
"en fast enheds node"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:208
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
msgid ""
-"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
-"configuration before generating a QR-Code"
+"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
+"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
+"otherwise modifications will be reverted."
msgstr ""
-"Hvis der er nogen ikke-gemte ændringer for denne klient, bedes du gemme "
-"konfigurationen, før du genererer en QR-kode"
+"Hvis den IP-adresse, der bruges til at få adgang til LuCI, ændres, skal der "
+"foretages en <strong>manuel genforbindelse til den nye IP-adresse</strong> "
+"inden for %d sekunder for at bekræfte indstillingerne, ellers vil "
+"ændringerne blive annulleret."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
msgid "If unchecked, no default route is configured"
msgstr "Hvis ikke markeret, er der ikke konfigureret nogen standardrute"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
msgstr "Hvis ikke markeret, ignoreres de annoncerede DNS-serveradresser"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid ""
"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
-"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
-"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
-"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
-"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
+"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
+"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
+"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
"Hvis din fysiske hukommelse er utilstrækkelig, kan ubrugte data midlertidigt "
"swappes til en swap-enhed, hvilket resulterer i en større mængde anvendelig "
@@ -3570,15 +4483,24 @@ msgstr ""
"en meget langsommelig proces at bytte data, da swap-enheden ikke kan tilgås "
"med de høje datarater i <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorer"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignorer interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
+msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
+msgstr ""
+"Ignorer anmodninger fra ukendte maskiner ved hjælp af <em>! Kendte</em>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "Ignorer resolv-fil"
@@ -3590,11 +4512,60 @@ msgstr "Image"
msgid "Image check failed:"
msgstr "Image tjek mislykkedes:"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
+msgid "Import as peer"
+msgstr "Importer som peer"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
+msgid "Import configuration"
+msgstr "Importer konfiguration"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
+msgid "Import configuration as peer…"
+msgstr "Importer konfiguration som peer…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
+msgid "Import settings"
+msgstr "Importer indstillinger"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
+msgid "Imported peer configuration"
+msgstr "Importeret peer-konfiguration"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
+msgstr ""
+"Importerer indstillinger fra en eksisterende WireGuard-konfigurationsfil"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
msgid "In"
msgstr "I"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
+msgid ""
+"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
+"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
+"a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
+"works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
+msgstr ""
+"I DHCPv4 er det muligt at inkludere mere end en mac adresse. Dette gør det "
+"muligt for en IP-adresse at være forbundet med flere macaddrs, og dnsmasq "
+"opgiver en DHCP lease til en af de macadders, når en anden spørger om en "
+"lease. Det virker kun pålideligt, hvis kun en af macadders er aktiv til "
+"enhver tid."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
+msgid ""
+"In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
+"order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
+msgstr ""
+"I bridged LAN-opsætninger er det tilrådeligt at aktivere bridge loop "
+"avoidance for at undgå broadcast loops, der kan få hele LAN'et til at gå i "
+"stå."
+
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
msgid ""
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
@@ -3603,7 +4574,7 @@ msgstr ""
"blokeret. Klik på \"Fortsæt \"\" nedenfor for at vende tilbage til den "
"foregående side."
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
msgid "In seconds"
msgstr "I sekunder"
@@ -3635,7 +4606,7 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Indgående kontrolsum"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
msgid "Incoming interface"
msgstr "Indgående interface"
@@ -3643,6 +4614,7 @@ msgstr "Indgående interface"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
msgid "Incoming key"
msgstr "Indgående nøgle"
@@ -3653,7 +4625,7 @@ msgstr "Indgående nøgle"
msgid "Incoming serialization"
msgstr "Indgående serialisering"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -3661,12 +4633,21 @@ msgstr "Info"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
msgid "Ingress QoS mapping"
msgstr "Ingress QoS-kortlægning"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
+msgctxt "nft meta iif"
+msgid "Ingress device id"
+msgstr "Ingress enheds-id"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
+msgctxt "nft meta iifname"
+msgid "Ingress device name"
+msgstr "Ingress enhedsnavn"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
msgid "Initialization failure"
msgstr "Fejl ved initialisering"
@@ -3678,31 +4659,41 @@ msgstr "Initscript"
msgid "Initscripts"
msgstr "Initscripts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "Indre certifikatbegrænsning (domæne)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "Indre certifikatbegrænsning (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "Indre certifikatbegrænsning (emne)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "Installer protokoludvidelser..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
msgid "Instance"
msgstr "Instans"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
+msgctxt "WireGuard instance heading"
+msgid "Instance \"%h\""
+msgstr "Instans \"%h\""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
+msgid "Instance Details"
+msgstr "Oplysninger om instans"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -3714,6 +4705,10 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
msgstr "Utilstrækkelige tilladelser til at læse UCI-konfiguration."
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
+msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
+msgstr "Integreret kredsløbskortidentifikator"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
@@ -3721,7 +4716,7 @@ msgstr "Utilstrækkelige tilladelser til at læse UCI-konfiguration."
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
msgstr "Interface \"%h\" er allerede markeret som udpeget master."
@@ -3729,10 +4724,14 @@ msgstr "Interface \"%h\" er allerede markeret som udpeget master."
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
msgstr "Interface %q enhed migreret automatisk fra %q til %q."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Interface konfiguration"
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Interface ID"
+msgstr "Interface ID"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
msgid "Interface has %d pending changes"
@@ -3756,25 +4755,25 @@ msgstr "Interface genopretter forbindelse..."
msgid "Interface is shutting down..."
msgstr "Interface lukker ned..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
msgid "Interface is starting..."
msgstr "Interface starter..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "Interface stopper..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Interface name"
msgstr "Interface navn"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr "Interface ikke til stede eller ikke tilsluttet endnu."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
@@ -3783,15 +4782,19 @@ msgstr "Interfaces"
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr "Intern serverfejl"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
+msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
+msgstr "International mobilstation Udstyrsidentitet"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
+msgid "International Mobile Subscriber Identity"
+msgstr "International mobil Abonnentidentitet"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
msgid "Interval For Sending Learning Packets"
msgstr "Interval for afsendelse af læringspakker"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
msgid ""
"Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
@@ -3801,7 +4804,7 @@ msgstr ""
"variere værdien kan en administrator justere antallet af IGMP-meddelelser i "
"subnet; større værdier medfører, at IGMP-forespørgsler sendes sjældnere"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
msgstr "Interval i sekunder for STP-hello-pakker"
@@ -3811,17 +4814,22 @@ msgid "Invalid"
msgstr "Ugyldig"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
msgid "Invalid APN provided"
msgstr "Ugyldig APN angivet"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "Ugyldig Base64-nøglestreng"
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
+msgid "Invalid IPv6 address"
+msgstr "Ugyldig IPv6-adresse"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
@@ -3832,11 +4840,11 @@ msgstr "Ugyldig TOS-værdi, forventet 00..FF eller nedarv"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Ugyldig trafikklasseværdi, forventet 00..FF eller nedarv"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun ID'er mellem %d og %d er tilladt."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun unikke ID'er er tilladt"
@@ -3844,7 +4852,7 @@ msgstr "Ugyldigt VLAN ID angivet! Kun unikke ID'er er tilladt"
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ugyldigt argument"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
msgid ""
"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
"supports one and only one bearer."
@@ -3856,21 +4864,41 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command"
msgstr "Ugyldig kommando"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "Ugyldig hexadecimal værdi"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:39
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:74
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
+msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
+msgstr "Ugyldigt værtsnavn eller IPv4-adresse"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
+msgid "Invalid port"
+msgstr "Ugyldig port"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
+msgid "Invalid server URL"
+msgstr "Ugyldig server URL"
+
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
+msgid "Invert blinking"
+msgstr "Inverter blinkende"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
msgid "Invert match"
msgstr "Omvendt match"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Is Primary VLAN"
+msgstr "Er primært VLAN"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Isoler klienter"
@@ -3882,25 +4910,25 @@ msgstr ""
"Det ser ud til, at du forsøger at flashe et image, der ikke passer ind i "
"flashhukommelsen, kontrollere venligst imagefilen!"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
msgid "JavaScript required!"
msgstr "JavaScript påkrævet!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
msgid "Join Network"
msgstr "Deltag i netværk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Tilslut netværk: Trådløs scanning"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Tilslutning til netværk: %q"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
msgid "Jump to rule"
msgstr "Gå til regel"
@@ -3908,24 +4936,28 @@ msgstr "Gå til regel"
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Bevar indstillingerne og den aktuelle konfiguration"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
+msgid "Keep-Alive"
+msgstr "Keep-Alive"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
msgid "Kernel Log"
msgstr "Kernelog"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
msgid "Kernel Version"
msgstr "Kerneversion"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
msgid "Key"
msgstr "Nøgle"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
msgid "Key #%d"
msgstr "Nøgle #%d"
@@ -3933,6 +4965,7 @@ msgstr "Nøgle #%d"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
msgid "Key for incoming packets (optional)."
msgstr "Nøgle til indgående pakker (valgfrit)."
@@ -3940,9 +4973,24 @@ msgstr "Nøgle til indgående pakker (valgfrit)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
msgstr "Nøgle til udgående pakker (valgfrit)."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
+msgid "Key missing"
+msgstr "Nøgle mangler"
+
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
+msgid "Key used to sign network config"
+msgstr "Nøgle, der bruges til at signere netværkskonfiguration"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
+msgctxt "nft unit"
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
msgid "Kill"
msgstr "Kill"
@@ -3982,56 +5030,65 @@ msgstr "LCP-echo interval"
msgid "LED Configuration"
msgstr "LED-konfiguration"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
msgid "Language and Style"
msgstr "Sprog og stil"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+msgid ""
+"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
+"probability of being selected."
+msgstr ""
+"Større vægte (af samme prio) gives en forholdsmæssigt højere sandsynlighed "
+"for at blive valgt."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Last member interval"
msgstr "Sidste medlemsinterval"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
-msgid "Latency"
-msgstr "Latency"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
+msgid "Latest Handshake"
+msgstr "Seneste håndtryk"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
msgid "Leaf"
-msgstr "Blad"
+msgstr "Leaf"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
msgid "Learn"
msgstr "Lær"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
msgid "Learn routes"
msgstr "Lær ruter"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
msgid "Lease file"
msgstr "Lease-fil"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid "Lease time"
msgstr "Lease tid"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
msgid "Lease time remaining"
msgstr "Resterende Lease"
@@ -4048,7 +5105,7 @@ msgstr "Lad det være tomt for at autodetektere"
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "Lad være tom for at bruge den aktuelle WAN-adresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
msgid ""
"Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
@@ -4059,27 +5116,27 @@ msgstr ""
"reduceret, hvis disse anvendes. Det anbefales, at 802.11b-hastigheder så "
"vidt muligt ikke tillades."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
+msgid "Legacy rules detected"
+msgstr "opdaget gamle regler"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
msgid "Legend:"
msgstr "Legend:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
msgid "Limit"
msgstr "Grænse"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
-msgid "Line Attenuation (LATN)"
-msgstr "Linjedæmpning (LATN)"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
msgid "Line Mode"
msgstr "Linjetilstand"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
msgid "Line State"
msgstr "Linjetilstand"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
msgid "Line Uptime"
msgstr "Linje oppetid"
@@ -4095,39 +5152,46 @@ msgstr "Overvågning af link"
msgid "Link On"
msgstr "Link på"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
+msgctxt "nft @ll,off,len"
+msgid "Link layer header bits %d-%d"
+msgstr "Linklags header bits %d-%d"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
msgstr "Liste over IP-adresser, der skal konverteres til NXDOMAIN-svar."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580
-msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+msgid ""
+"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
+"also specified here."
msgstr "Liste over IP-sæt, der skal udfyldes med de angivne domæne-IP'er."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
-"Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
+"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
-"Liste over R0KH'er i det samme mobilitetsområde. <br />Format: MAC-adresse, "
-"NAS-identifikator, 128-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne liste bruges "
-"til at mappe R0KH-ID (NAS-identifikator) til en destinations-MAC-adresse, "
-"når der anmodes om PMK-R1-nøgle fra den R0KH, som STA'en brugte under den "
-"indledende mobilitetsdomæneassociation."
+"Liste over R0KHs i det samme Mobility Domain. <br />Format: MAC-adresse,NAS-"
+"Identifier,256-bit nøgle som hæx streng. <br /> Denne liste bruges til at "
+"kortlægge R0KH-ID (NAS Identifier) til en destination MAC-adresse, når du "
+"anmoder PMK-R1-tasten fra R0KH, at STA, der bruges under Indledende Mobility "
+"Domain Association."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
-"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
+"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
"Liste over R1KH'er i det samme mobilitetsområde. <br />Format: MAC-adresse, "
-"R1KH-ID som 6 oktetter med kolon, 128-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne "
+"R1KH-ID som 6 oktetter med kolon, 256-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne "
"liste bruges til at mappe R1KH-ID til en MAC-destinationsadresse, når der "
"sendes PMK-R1-nøgle fra R0KH'en. Dette er også listen over autoriserede "
"R1KH'er i MD, der kan anmode om PMK-R1-nøgler."
@@ -4136,23 +5200,20 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "Liste over SSH-nøglefiler til auth"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
msgstr "Liste over domæner, som der skal tillades RFC1918-svar for."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
-msgid "List of domains to force to an IP address."
-msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse."
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
msgid "Listen Port"
msgstr "Lytteport"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
msgid "Listen interfaces"
msgstr "Lytte interfaces"
@@ -4160,7 +5221,7 @@ msgstr "Lytte interfaces"
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr "Lytter kun på det angivne interface eller, hvis ikke angivet, på alle"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
@@ -4168,40 +5229,49 @@ msgstr ""
"Lyt kun på de angivne interfaces, og loopback, hvis det ikke er eksplicit "
"ekskluderet."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
+msgid "ListenPort setting is invalid"
+msgstr "ListenPort-indstillingen er ugyldig"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "Lytteport til indgående DNS-forespørgsler."
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
msgid "Load"
msgstr "Læs"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
msgid "Load Average"
msgstr "Gennemsnitlig belastning"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
-msgid "Loading QR-Code..."
-msgstr "Indlæser QR-kode..."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+msgid "Load configuration…"
+msgstr "Indlæs konfiguration…"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
+msgid "Loading data…"
+msgstr "Indlæser data…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2973
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Indlæser mappeindhold…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
-#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:54
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:14
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
+#: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
msgid "Loading view…"
msgstr "Indlæser visning…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
msgid "Local"
msgstr "Lokal"
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
msgid "Local IP address"
msgstr "Lokal IP-adresse"
@@ -4221,11 +5291,12 @@ msgstr "Lokal IP-adresse, der skal tildeles"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "Lokal IPv4-adresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
msgid "Local IPv6 DNS server"
msgstr "Lokal IPv6 DNS-server"
@@ -4241,51 +5312,81 @@ msgstr "Lokal IPv6-adresse"
msgid "Local Startup"
msgstr "Lokal opstart"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
msgid "Local Time"
msgstr "Lokal tid"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
msgid "Local ULA"
msgstr "Lokal ULA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
msgid "Local domain"
msgstr "Lokalt domæne"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr "Lokalt domæne-suffiks tilføjes til DHCP-navne og poster i hosts-filen."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
msgid "Local server"
msgstr "Lokal server"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
msgid "Local service only"
msgstr "Kun lokal betjening"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
+msgid "Local wireguard key"
+msgstr "Lokal wireguard nøgle"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
msgid "Localise queries"
msgstr "Lokaliser forespørgsler"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
+msgid "Location Area Code"
+msgstr "Lokalitetskode"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "Lås til BSSID"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
+msgctxt "nft log action"
+msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
+msgstr "Loghændelse \"<strong>%h</strong>...\""
+
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
+msgid "Log in"
+msgstr "Login"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
+msgid "Log in…"
+msgstr "For at logge ind…"
+
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
+msgid "Log out"
+msgstr "Log ud"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Log output level"
msgstr "Log output-niveau"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
msgid "Log queries"
msgstr "Log forespørgsler"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
msgid "Logging"
msgstr "Logning"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
+msgid "Logging in…"
+msgstr "Logger ind…"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid ""
@@ -4302,37 +5403,28 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
msgstr ""
"Logisk netværk, som tunnelen skal tilføjes til (overbrygges) (valgfrit)."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:44
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
-msgid "Logout"
-msgstr "Log ud"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
msgid "Loose filtering"
msgstr "Løs filtrering"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
-msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
-msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "Laveste leased adresse som forskydning fra netværksadressen."
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
+msgid "Lua compatibility mode active"
+msgstr "Lua-kompatibilitetstilstand aktiv"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-adresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
msgid "MAC Address Filter"
msgstr "MAC-adressefilter"
@@ -4340,28 +5432,32 @@ msgstr "MAC-adressefilter"
msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "MAC-adresse for aktøren"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
msgid "MAC VLAN"
msgstr "MAC VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:224
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-adresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+msgid "MAC address(es)"
+msgstr "MAC-adresse(er)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
msgid "MAC-Filter"
msgstr "MAC-Filter"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
msgid "MAC-List"
msgstr "MAC-liste"
@@ -4375,6 +5471,10 @@ msgstr "MAP / LW4over6"
msgid "MAP rule is invalid"
msgstr "MAP-reglen er ugyldig"
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
+msgid "MBIM Cellular"
+msgstr "MBIM Cellular"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
msgid "MD5"
msgstr "MD5"
@@ -4396,15 +5496,20 @@ msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
msgid "MII Interval"
msgstr "MII-interval"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+msgid "MX"
+msgstr "MX"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
msgid ""
"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
"below:"
@@ -4413,7 +5518,7 @@ msgstr ""
"kommandoer:"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
@@ -4422,65 +5527,69 @@ msgstr ""
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "Fabrikant"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
+msgid "Match Tag"
+msgstr "Match Tag"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
-msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
-msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr "Max. DHCP-leases"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr "Max. EDNS0-pakkestørrelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "Maks. samtidige forespørgsler"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
msgid "Maximum age"
msgstr "Maksimal alder"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Maksimalt tilladt lytteinterval"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "Det maksimalt tilladte antal aktive DHCP-leases."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "Det maksimalt tilladte antal samtidige DNS-forespørgsler."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "Maksimal tilladt størrelse af EDNS0 UDP-pakker."
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "Maksimalt antal sekunder, som modemet skal vente på at blive klar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr "Maksimalt antal leased adresser."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
msgid "Maximum snooping table size"
msgstr "Maksimal størrelse af snooping-tabellen"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
msgid ""
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
@@ -4488,15 +5597,19 @@ msgstr ""
"Maksimal tilladt tid mellem afsendelse af uopfordrede <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standardværdien er 600 sekunder."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "Maksimal sendestyrke"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+msgid "May prevent VoIP or other services from working."
+msgstr "Kan forhindre VoIP eller andre tjenester i at fungere."
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
@@ -4518,7 +5631,7 @@ msgstr "Hukommelse"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Hukommelsesforbrug (%)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -4526,10 +5639,18 @@ msgstr "Mesh"
msgid "Mesh ID"
msgstr "Mesh ID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
msgid "Mesh Id"
msgstr "Mesh Id"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh Routing"
+msgstr "Mesh Routing"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
+msgid "Mesh and routing related options"
+msgstr "Indstillinger vedrørende mesh og routing"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
msgid "Method not found"
msgstr "Metode ikke fundet"
@@ -4542,17 +5663,22 @@ msgstr "Metode til overvågning af forbindelsen"
msgid "Method to determine link status"
msgstr "Metode til bestemmelse af forbindelsesstatus"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
msgid "Metric"
msgstr "Metric"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
+msgctxt "nft unit"
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
msgid "Minimum ARP validity time"
msgstr "Minimum ARP gyldighedstid"
@@ -4560,7 +5686,7 @@ msgstr "Minimum ARP gyldighedstid"
msgid "Minimum Number of Links"
msgstr "Minimum antal links"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
msgid ""
"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
"Prevents ARP cache thrashing."
@@ -4568,7 +5694,7 @@ msgstr ""
"Minimum påkrævet tid i sekunder, før en ARP-post kan erstattes. Forhindrer "
"ARP-cache-thashing."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
@@ -4584,35 +5710,49 @@ msgstr "Spejlovervågningsport"
msgid "Mirror source port"
msgstr "Spejlkildeport"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
+msgid "Mobile Country Code"
+msgstr "Mobil landekode"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
msgid "Mobile Data"
msgstr "Mobile data"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
+msgid "Mobile Network Code"
+msgstr "Mobilnetværkskode"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
+msgid "Mobile Service"
+msgstr "Mobil service"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
msgid "Mobility Domain"
msgstr "Mobilitetsdomæne"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
-msgid "Modem bearer teardown in progress."
-msgstr "Modem bearer teardown er i gang."
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
+msgid "Modem Info"
+msgstr "Modem Info"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
msgid ""
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
@@ -4620,43 +5760,36 @@ msgstr ""
"Modemforbindelse er i gang. Vent venligst. Denne proces vil timeout efter 2 "
"minutter."
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
msgid "Modem default"
msgstr "Modem standard"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
msgid "Modem device"
msgstr "Modem-enhed"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
-msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
-msgstr "Modemafbrydelse i gang. Vent venligst."
-
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
msgid "Modem information query failed"
msgstr "Forespørgsel om modemoplysninger mislykkedes"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Modem init timeout"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
-msgid "Modem is disabled."
-msgstr "Modem er deaktiveret."
-
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
msgid "ModemManager"
msgstr "ModemManager"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
msgid "Monitor"
msgstr "Overvågning"
@@ -4664,7 +5797,7 @@ msgstr "Overvågning"
msgid "More Characters"
msgstr "Flere karakterer"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2559
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
msgid "More…"
msgstr "Mere…"
@@ -4682,7 +5815,7 @@ msgstr "Monteringspunkter"
msgid "Mount Points - Mount Entry"
msgstr "Monteringspunkter - Mount Entry"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
msgid "Mount Points - Swap Entry"
msgstr "Monteringspunkter - Swap Entry"
@@ -4702,11 +5835,11 @@ msgstr "Montering af tilsluttede enheder"
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
msgstr "Montering af filsystemer, der ikke er specifikt konfigureret"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
msgid "Mount options"
msgstr "Monterings indstillinger"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringspunkt"
@@ -4726,6 +5859,10 @@ msgstr "Flyt ned"
msgid "Move up"
msgstr "Flyt op"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+msgid "Multi To Unicast"
+msgstr "Multi Til Unicast"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
@@ -4733,18 +5870,26 @@ msgstr "Flyt op"
msgid "Multicast"
msgstr "Multicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
+msgid "Multicast Mode"
+msgstr "Multicast-tilstand"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
msgid "Multicast routing"
msgstr "Multicast-routing"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "Multicast til unicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS-ID"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
+msgid "NAT action chain \"%h\""
+msgstr "NAT handlingskæde \"%h\""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
msgid "NAT-T Mode"
msgstr "NAT-T-tilstand"
@@ -4753,12 +5898,16 @@ msgstr "NAT-T-tilstand"
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr "NAT64 Præfiks"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
+msgid "NAT64 prefix"
+msgstr "NAT64 Præfiks"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
msgid "NCM"
msgstr "NCM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
msgid "NDP-Proxy slave"
msgstr "NDP-Proxy-slave"
@@ -4766,60 +5915,85 @@ msgstr "NDP-Proxy-slave"
msgid "NT Domain"
msgstr "NT-domæne"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
msgid "NTP server candidates"
msgstr "Kandidater til NTP-server"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
msgid "Name of the new network"
msgstr "Navn på det nye netværk"
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
+msgid "Name of the tunnel device"
+msgstr "Navn på tunnelenheden"
+
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
+msgid "Nebula Network"
+msgstr "Nebula Netværk"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+msgid "Neighbour Report"
+msgstr "Naborapport"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
msgid "Neighbour cache validity"
msgstr "Naboens cache gyldighed"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:223
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
msgid "Network"
msgstr "Netværk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
+msgid "Network Coding"
+msgstr "Netværkskodning"
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
+msgid "Network Mode"
+msgstr "Netværkstilstand"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
+msgid "Network Registration"
+msgstr "Netværksregistrering"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
msgid "Network SSID"
msgstr "Netværks-SSID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
-msgid "Network Utilities"
-msgstr "Netværksværktøjer"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
+msgid "Network address"
+msgstr "Netværksadresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
msgid "Network boot image"
msgstr "Netværks boot image"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "Migration af konfigurationen af netværksbroen"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
msgid "Network device"
msgstr "Netværksenhed"
@@ -4832,7 +6006,16 @@ msgstr "Aktivitet på netværksenhed (kerne: netdev)"
msgid "Network device is not present"
msgstr "Netværksenhed er ikke til stede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
+msgid "Network device table \"%h\""
+msgstr "Netværksenhedstabel \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
+msgctxt "nft @nh,off,len"
+msgid "Network header bits %d-%d"
+msgstr "Netværksheader bits %d-%d"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
msgid "Network ifname configuration migration"
msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration"
@@ -4841,15 +6024,20 @@ msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration"
msgid "Network interface"
msgstr "Netværks interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
msgid "Network-ID"
msgstr "Netværks-ID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
+msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
+msgid "Never"
+msgstr "Aldrig"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
msgid ""
"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
"files only."
@@ -4857,11 +6045,11 @@ msgstr ""
"Videresend aldrig matchende domæner og underdomæner, men kun fra DHCP- eller "
"hosts-filer."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "Der kan ikke oprettes et nyt interface for \"%s\": %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
msgid "New interface name…"
msgstr "Nyt navn på interface…"
@@ -4869,25 +6057,25 @@ msgstr "Nyt navn på interface…"
msgid "Next »"
msgstr "Næste »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr "Ingen DHCP-server er konfigureret for dette interface"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
msgid "No Data"
msgstr "Ingen data"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
msgid "No Encryption"
msgstr "Ingen kryptering"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "No Host Routes"
msgstr "Ingen værtsruter"
@@ -4899,8 +6087,17 @@ msgstr "Ingen NAT-T"
msgid "No RX signal"
msgstr "Intet RX-signal"
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
+msgid "No WireGuard interfaces configured."
+msgstr "Ingen WireGuard interfaces konfigureret."
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
+msgid "No allowed mode configuration found."
+msgstr "Ingen tilladt konfiguration fundet."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
@@ -4913,12 +6110,21 @@ msgstr ""
msgid "No client associated"
msgstr "Ingen tilknyttet klient"
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
+msgid "No control device specified"
+msgstr "Ingen kontrolenhed angivet"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
+msgctxt "empty table placeholder"
+msgid "No data"
+msgstr "Ingen data"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
msgid "No data received"
msgstr "Ingen data modtaget"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
msgid "No enforcement"
msgstr "Ingen håndhævelse"
@@ -4931,24 +6137,29 @@ msgstr "Ingen håndhævelse"
msgid "No entries available"
msgstr "Ingen tilgængelige poster"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2913
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Ingen poster i denne mappe"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
-msgid "No files found"
-msgstr "Ingen filer fundet"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
+msgid ""
+"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
+"initiate connections to this WireGuard instance!"
+msgstr ""
+"Der er ikke defineret en fast lytteport til en fast interface, så peers kan "
+"muligvis ikke oprette forbindelser til denne WireGuard-instans!"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "No host route"
msgstr "Ingen værtsrute"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:353
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
msgid "No information available"
msgstr "Ingen oplysninger tilgængelige"
@@ -4967,25 +6178,43 @@ msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed"
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed, kan ikke gemme interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
msgid "No negative cache"
msgstr "Ingen negativ cache"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
+msgid "No nftables ruleset loaded."
+msgstr "Der er ikke indlæst noget nftables-regelsæt."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
msgid "No password set!"
msgstr "Ingen adgangskode angivet!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177
-msgid "No peers defined yet"
-msgstr "Ingen peers defineret endnu"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
+msgid "No peers connected"
+msgstr "Ingen peers tilsluttet"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+msgid "No peers defined yet."
+msgstr "Der er endnu ikke defineret nogen peers."
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
+msgid "No preferred mode configuration found."
+msgstr "Ingen foretrukne konfiguration fundet."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "No public keys present yet."
msgstr "Der er endnu ingen offentlige nøgler til stede."
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
+msgctxt "nft chain is empty"
+msgid "No rules in this chain"
+msgstr "Ingen regler i denne kæde"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
msgid "No rules in this chain."
msgstr "Der er ingen regler i denne kæde."
@@ -4995,49 +6224,53 @@ msgid "No validation or filtering"
msgstr "Ingen validering eller filtrering"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "No zone assigned"
msgstr "Ingen zone tildelt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
msgid "Noise"
msgstr "Støj"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
-msgid "Noise Margin (SNR)"
-msgstr "Støjmargin (SNR)"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+msgid "Noise Margin"
+msgstr "Støjmargin"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
msgid "Noise:"
msgstr "Støj:"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
-msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
-msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
msgid "Non-wildcard"
msgstr "Ikke-wildcard"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
msgid "Not Found"
msgstr "Blev ikke fundet"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Not Member"
+msgstr "Ikke medlem"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
msgid "Not associated"
msgstr "Ikke tilknyttet"
@@ -5050,7 +6283,7 @@ msgstr "Ikke tilsluttet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
msgid "Not present"
msgstr "Ikke til stede"
@@ -5062,7 +6295,7 @@ msgstr "Ikke startet ved boot"
msgid "Not supported"
msgstr "Understøttes ikke"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
@@ -5070,15 +6303,24 @@ msgstr ""
"Bemærk: Nogle trådløse drivere understøtter ikke fuldt ud 802.11w. F.eks. "
"mwlwifi kan have problemer"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+msgid ""
+"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
+"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
+msgstr ""
+"Bemærk: Du har muligvis også brug for en DHCP-proxy (ikke tilgængelig i "
+"øjeblikket), når du angiver en ikke-standard relæ til port (<code>addr#port</"
+"code>)."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
msgid "Notice"
msgstr "Varsel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
msgid "Nslookup"
msgstr "Nslookup"
@@ -5086,7 +6328,7 @@ msgstr "Nslookup"
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "Antal IGMP-medlemskabsrapporter"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr "Antal cachede DNS-poster, 10000 er maksimum, 0 er ingen caching."
@@ -5103,7 +6345,7 @@ msgid "Obfuscated Password"
msgstr "Sløret adgangskode"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
@@ -5114,6 +6356,7 @@ msgid "Obtain IPv6 address"
msgstr "Få IPv6-adresse"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
msgid "Off"
msgstr "Off"
@@ -5122,6 +6365,14 @@ msgstr "Off"
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Off-State forsinkelse"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+msgid ""
+"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
+msgstr ""
+"Off: <code>vlanXXX</code>, f.eks., <code>vlan1</code>. On: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, f.eks. <code>eth0.1</code>."
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
msgstr "On"
@@ -5130,15 +6381,15 @@ msgstr "On"
msgid "On-State Delay"
msgstr "On-State Forsinkelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
msgid "On-link"
msgstr "On-link"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Der skal angives et værtsnavn eller MAC-adresse!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:481
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
msgid "One of the following: %s"
msgstr "En af følgende: %s"
@@ -5156,7 +6407,11 @@ msgstr "En eller flere ugyldige/påkrævede værdier på fanen"
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "Et eller flere obligatoriske felter har ingen værdi!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+msgid "Only accept replies via"
+msgstr "Kun acceptere svar via"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
msgstr ""
"Tillader kun kommunikation med ikke-isolerede broporte, når den er aktiveret"
@@ -5168,21 +6423,24 @@ msgstr ""
"Kun hvis den aktuelle aktive slave fejler, og den primære slave er oppe "
"(fejl, 2)"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
+msgid "Open iptables rules overview…"
+msgstr "Åbn oversigt over iptables-regler…"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
msgid "Open list..."
msgstr "Åbn listen..."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
msgid "OpenFortivpn"
msgstr "OpenFortivpn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
@@ -5192,7 +6450,7 @@ msgstr ""
"konfigureret og aktiv, ellers deaktiveres <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr>proxying."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
@@ -5200,7 +6458,7 @@ msgstr ""
"Opererer i <em>relætilstand</em>, hvis en udpeget master interface er "
"konfigureret og aktiv, ellers falder tilbage til <em>servertilstand</em>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
@@ -5208,36 +6466,59 @@ msgstr ""
"Opererer i <em>relay-tilstand</em>, hvis der er et opstrøms IPv6-præfiks til "
"stede, ellers deaktiveres tjenesten."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
msgid "Operating frequency"
msgstr "Driftsfrekvens"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1990
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3898
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
+msgid "Operator"
+msgstr "Operatør"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
+msgid "Operator Code"
+msgstr "Operatør kode"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Operatør navn"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "Indstillingen \"%s\" indeholder en ugyldig inputværdi."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2003
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "Indstillingen \"%s\" må ikke være tom."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
msgid "Option changed"
msgstr "Indstillingen er ændret"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
msgid "Option removed"
msgstr "Indstillingen er fjernet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
msgid "Optional"
msgstr "Valgfrit"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
+msgid "Optional hostname to assign"
+msgstr "Valgfri værtsnavn til at tildele"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr "Valgfri, noter i frit format om denne enhed"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
+msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
+msgstr ""
+"Valgfrit, i sekunder. Hvis indstillet til \"0\", forsøges der ikke at "
+"genoprette forbindelsen."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
@@ -5245,7 +6526,7 @@ msgstr ""
"Valgfrit. 32-bit mærke for udgående krypterede pakker. Indtast værdien i "
"hexadecimal, begyndende med <code>0x</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
msgid ""
"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5257,33 +6538,33 @@ msgstr ""
"delegerende server, skal suffikset (f.eks. \"::1\") bruges til at danne IPv6-"
"adressen (\"a:b:c:d::1\") for interface."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
-"Valgfrit. Base64-kodet forhåndsdelte nøgle. Tilføjer et ekstra lag af "
-"symmetrisk nøgle-kryptografi til post-kvantum-modstandsdygtighed."
+"Valgfrit. Base64-kodet preshared nøgle. Tilføjer et ekstra lag af symmetrisk "
+"nøgle-kryptografi til post-kvantum-modstandsdygtighed."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "Valgfrit. Opret ruter til tilladte IP'er for denne peer."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "Valgfrit. Beskrivelse af peer."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "Valgfrit. Der må ikke oprettes værtsruter til peers."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr "Valgfrit. Vært for peer. Navne opløses, før interface oprettes."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5293,15 +6574,31 @@ msgstr ""
"bruge i tunnelen. Normalt peerens tunnel-IP-adresser og de netværk, som "
"peer'en dirigerer gennem tunnelen."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
+msgstr "Valgfri. Maksimal transmissionsenhed for XFRM interface."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "Valgfrit. Maksimal transmissionsenhed for tunnel interface."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "Valgfri. Peer-port."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
+msgid ""
+"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
+"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
+"code if available. It can be removed after the configuration has been "
+"exported."
+msgstr ""
+"Valgfrit. Den private nøgle for WireGuard-peeren. Nøglen er ikke nødvendig "
+"for at oprette en forbindelse, men gør det muligt at generere en peer-"
+"konfiguration eller QR-kode, hvis den er tilgængelig. Den kan fjernes, efter "
+"at konfigurationen er blevet eksporteret."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5309,7 +6606,7 @@ msgstr ""
"Valgfrit. Sekunder mellem hold i live meddelelser. Standardværdien er 0 "
"(deaktiveret). Den anbefalede værdi, hvis enheden er bag en NAT, er 25."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker."
@@ -5317,22 +6614,31 @@ msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker."
msgid "Options"
msgstr "Indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
-"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
-"running dnsmasq\"."
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
+"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
+"system running dnsmasq\"."
msgstr ""
"Indstillinger for Network-ID. (Bemærk: har også brug for Network-ID.) F.eks. "
-"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
-"\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</"
+"code>\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det "
"system, der kører dnsmasq\"."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
msgid "Options:"
msgstr "Indstillinger:"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+msgid "Ordinal: lower comes first."
+msgstr "Ordinal: den laveste kommer først."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
+msgid "Originator Interval"
+msgstr "Ophavsmandsinterval"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
msgid "Other:"
msgstr "Andet:"
@@ -5352,7 +6658,7 @@ msgstr "Udgående:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Udgående kontrolsum"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
msgid "Outgoing interface"
msgstr "Udgående interface"
@@ -5360,6 +6666,7 @@ msgstr "Udgående interface"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
msgid "Outgoing key"
msgstr "Udgående nøgle"
@@ -5383,28 +6690,31 @@ msgstr "Udgangszone"
msgid "Overlap"
msgstr "Overlap"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
msgid "Override IPv4 routing table"
msgstr "Ttilsidesætter IPv4-routingtabel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
msgid "Override IPv6 routing table"
msgstr "Tilsidesætter IPv6-routingtabel"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
msgid "Override MTU"
msgstr "Tilsidesæt MTU"
@@ -5426,7 +6736,15 @@ msgstr "Tilsidesættelse af TOS"
msgid "Override TTL"
msgstr "Tilsidesæt TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+msgid ""
+"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
+"limited by the driver"
+msgstr ""
+"Tilsidesæt standard MAC-adresse - rækken af brugbare adresser kan være "
+"begrænset af driveren"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
msgid "Override default interface name"
msgstr "Tilsidesæt standard interface navn"
@@ -5434,7 +6752,7 @@ msgstr "Tilsidesæt standard interface navn"
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "Tilsidesæt gatewayen i DHCP-svar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
msgid ""
"Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
"subnet that is served."
@@ -5450,45 +6768,65 @@ msgstr "Tilsidesætte den tabel, der anvendes til interne ruter"
msgid "Overview"
msgstr "Oversigt"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "Overskrive eksisterende fil \"%s\" ?"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
+msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
+msgstr ""
+"Overskrive de aktuelle indstillinger med den importerede konfiguration?"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
+msgid "Own Numbers"
+msgstr "Egne numre"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
+msgid "PAP/CHAP"
+msgstr "PAP/CHAP"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
msgid "PAP/CHAP (both)"
msgstr "PAP/CHAP (begge)"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
msgid "PAP/CHAP password"
msgstr "PAP/CHAP adgangskode"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "PAP/CHAP username"
msgstr "PAP/CHAP brugernavn"
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
msgid "PDP Type"
msgstr "PDP Type"
@@ -5497,9 +6835,10 @@ msgid "PID"
msgstr "PID"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
@@ -5508,7 +6847,7 @@ msgstr "PIN"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "Pinkode afvist"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "PMK R1 Tryk"
@@ -5549,18 +6888,37 @@ msgstr "PSID-offset"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "PSID-bits længde"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
+msgid "PSK"
+msgstr "PSK"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (pakkeoverførselstilstand)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
msgid "PXE/TFTP Settings"
msgstr "PXE/TFTP-indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
+msgid "Packet Service State"
+msgstr "Pakkeservicetilstand"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
msgid "Packet Steering"
msgstr "Styring af pakker"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
+msgctxt "nft meta mark"
+msgid "Packet mark"
+msgstr "Pakkemærke"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
+msgctxt "nft meta time"
+msgid "Packet receive time"
+msgstr "Pakkemodtagelsestid"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Packets"
msgstr "Pakker"
@@ -5569,35 +6927,42 @@ msgstr "Pakker"
msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
msgstr "Pakker, der skal sendes, før der flyttes til næste slave"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
+msgid "Part of network:"
+msgid_plural "Part of networks:"
+msgstr[0] "En del af netværket:"
+msgstr[1] "Del af netværk:"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Del af zone %q"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:20
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Password authentication"
msgstr "Godkendelse af adgangskode"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Adgangskode til den private nøgle"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Adgangskode til den indre private nøgle"
@@ -5608,39 +6973,58 @@ msgstr "Adgangskode til den indre private nøgle"
msgid "Password strength"
msgstr "Adgangskodestyrke"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
msgid "Password2"
msgstr "Adgangskode2"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
+msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
+msgstr "Indsæt eller træk WireGuard peer-konfiguration (wg0.conf) fil…"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
+msgid ""
+"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
+"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
+"connect to the local WireGuard interface."
+msgstr ""
+"Indsæt eller træk en WireGuard-konfiguration (almindeligvis <em>wg0.conf</"
+"em>) fra et andet system nedenfor for at oprette en tilsvarende peer-post, "
+"der gør det muligt for det pågældende system at oprette forbindelse til det "
+"lokale WireGuard-interface."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
+msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
+msgstr "Indsæt eller træk den medfølgende WireGuard-konfigurationsfil…"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Sti til CA-certifikat"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Sti til klient-certifikatet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Sti til privat nøgle"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "Sti til det indre CA-certifikat"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "Sti til det indre klient-certifikat"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Sti til den indre private nøgle"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
msgid "Paused"
msgstr "Pause"
@@ -5658,11 +7042,19 @@ msgstr "Pause"
msgid "Peak:"
msgstr "Spids:"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
+msgid "Peer"
+msgstr "Peer"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
+msgid "Peer Details"
+msgstr "Peer Detaljer"
+
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
msgid "Peer IP address to assign"
msgstr "Peer IP-adresse, der skal tildeles"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
msgid "Peer MAC address"
msgstr "Peer MAC-adresse"
@@ -5671,15 +7063,15 @@ msgstr "Peer MAC-adresse"
msgid "Peer address is missing"
msgstr "Peer-adresse mangler"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
msgid "Peer device name"
msgstr "Peer-enhedens navn"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
msgid "Peer disabled"
msgstr "Peer deaktiveret"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
msgid "Peers"
msgstr "Peers"
@@ -5706,21 +7098,29 @@ msgstr "Udfør nulstilling"
msgid "Permission denied"
msgstr "Adgang nægtet"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "Vedvarende Hold i live"
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
+msgid "Persistent reconnect interval"
+msgstr "Vedvarende genforbindelsesinterval"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
+msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
+msgstr "Indstillingen PersistentKeepAlive er ugyldig"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
msgid "Phy Rate:"
msgstr "Phy Rate:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
msgid "Physical Settings"
msgstr "Fysiske indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
@@ -5733,11 +7133,11 @@ msgstr "Ping"
msgid "Pkts."
msgstr "Pkts."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og din adgangskode."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3805
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
msgid "Please select the file to upload."
msgstr "Vælg venligst den fil, der skal uploades."
@@ -5745,49 +7145,80 @@ msgstr "Vælg venligst den fil, der skal uploades."
msgid "Policy"
msgstr "Politik"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
+msgctxt "Chain hook policy"
+msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
+msgstr "Politik: <strong>%h</strong> (%h)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
+msgctxt "WireGuard listen port"
+msgid "Port %d"
+msgstr "Port %d"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
+msgid "Port is not part of any network"
+msgstr "Port er ikke en del af et netværk"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
msgid "Port isolation"
msgstr "Port isolation"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
+msgid "Port status"
+msgstr "Port status"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
msgid "Port status:"
msgstr "Port status:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:507
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
msgid "Potential negation of: %s"
msgstr "Potentiel negation af: %s"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
-msgid "Power Management Mode"
-msgstr "Strømstyringstilstand"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
+msgid "Power State"
+msgstr "Strømtilstand"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
-msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
-msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)"
-
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
msgid "Prefer LTE"
msgstr "Foretrækker LTE"
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "Foretrækker UMTS"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
+msgid "Preferred lifetime for a prefix."
+msgstr "Forebyggende levetid for et præfiks."
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+msgid "Preferred network technology"
+msgstr "Programmering af netværksteknologi"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Præfiks Delegeret"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid "Prefix suppressor"
msgstr "Præfiksundertrykker"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
msgid "Preshared Key"
-msgstr "Forhåndsdelt nøgle"
+msgstr "Preshared nøgle"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
+msgid "Preshared key in use"
+msgstr "Preshared nøgle i brug"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
+msgid "PresharedKey setting is invalid"
+msgstr "Indstillingen PresharedKey er ugyldig"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
@@ -5802,19 +7233,22 @@ msgstr ""
"Antager, at peer er død efter et givet antal LCP-echofejl, brug 0 for at "
"ignorere fejl"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Forhindrer klient-til-klient kommunikation"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
+msgid ""
+"Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
+"packets without any VLAN tag (untagged packets)."
+msgstr ""
+"Forhindrer, at en trådløs klient kan tale med en anden. Denne indstilling "
+"påvirker kun pakker uden VLAN-tag (ikke-mærkede pakker)."
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
msgid "Primary Slave"
msgstr "Primær slave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
-msgctxt "VLAN port state"
-msgid "Primary VLAN ID"
-msgstr "Primært VLAN ID"
-
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
msgid ""
"Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
@@ -5827,24 +7261,40 @@ msgstr ""
msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr "Privat (forhindrer kommunikation mellem MAC VLANs)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
msgid "Private Key"
msgstr "Privat nøgle"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
+msgid "Private key present"
+msgstr "Privat nøgle til stede"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
+msgstr "Indstillingen PrivateKey mangler eller er ugyldig"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
msgid "Processes"
msgstr "Processer"
@@ -5853,8 +7303,8 @@ msgid "Prot."
msgstr "Prot."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -5862,11 +7312,11 @@ msgstr "Prot."
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
msgid "Provide NTP server"
msgstr "Angiv NTP-server"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
msgid ""
"Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
"and requests."
@@ -5874,20 +7324,48 @@ msgstr ""
"Angiv en DHCPv6-server på dette interface og svar på DHCPv6 opfordringer og "
"anmodninger."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
msgid "Provide new network"
msgstr "Forsyn nyt netværk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
+msgid ""
+"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
+"interfaces"
+msgstr ""
+"Giv NTP-serveren til den valgte interface eller, hvis den ikke er "
+"specificeret, til alle interfaces"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
+msgid "Proxy Server"
+msgstr "Proxy Server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+msgid "ProxyARP"
+msgstr "ProxyARP"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
msgid "Public Key"
msgstr "Offentlig nøgle"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
+msgid "Public key is missing"
+msgstr "Offentlig nøgle mangler"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
+msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
+msgid "Public key: %h"
+msgstr "Offentlig nøgle: %h"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
"compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
@@ -5906,49 +7384,96 @@ msgstr ""
"Offentligt præfiks, der videresendes til denne enhed med henblik på "
"distribution til klienter."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+msgid "PublicKey setting is invalid"
+msgstr "PublicKey-indstillingen er ugyldig"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
msgid "QMI Cellular"
msgstr "QMI-Cellulær"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:219
-msgid "QR-Code"
-msgstr "QR-kode"
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
msgid "Quality"
msgstr "Kvalitet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr "Forespørg alle tilgængelige upstream-resolvere."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
msgid "Query interval"
msgstr "Forespørgselsinterval"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
msgid "Query response interval"
msgstr "Svarinterval for forespørgsel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "R0 Nøglens levetid"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "R1 nøgleholder"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
+msgid "RADIUS Accounting Port"
+msgstr "RADIUS Accounting Port"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
+msgid "RADIUS Accounting Secret"
+msgstr "Radius-Accounting-Hemmelighed"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
+msgid "RADIUS Accounting Server"
+msgstr "RADIUS Accounting Server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
+msgid "RADIUS Authentication Port"
+msgstr "Radius-godkendelse-port"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
+msgid "RADIUS Authentication Secret"
+msgstr "Radius-godkendelse-Hemmelighed"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
+msgid "RADIUS Authentication Server"
+msgstr "Radius-godkendelse-server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
+msgstr "RADIUS dynamisk VLAN tildeling"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+msgid "RADIUS Per STA VLAN"
+msgstr "RADIUS pr. STA VLAN"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
+msgstr "Navneordning for RADIUS VLAN broen"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
+msgid "RADIUS VLAN Naming"
+msgstr "RADIUS VLAN navngivning"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
+msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
+msgstr "RADIUS VLAN Tagged Interface"
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "RFC3947 NAT-T-tilstand"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+msgid "RSN Preauth"
+msgstr "RSN forhåndsgodkendelse"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
msgid "RSSI threshold for joining"
msgstr "RSSI-tærskel for tilmelding"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "RTS/CTS-tærskel"
@@ -5957,37 +7482,26 @@ msgstr "RTS/CTS-tærskel"
msgid "RX"
msgstr "RX"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "RX Rate"
msgstr "RX-hastighed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "RX-hastighed / TX-hastighed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
-msgid "Radius-Accounting-Port"
-msgstr "Radius-Accounting-Port"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
-msgid "Radius-Accounting-Secret"
-msgstr "Radius-Accounting-Hemmelighed"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
-msgid "Radius-Accounting-Server"
-msgstr "Radius-Accounting-Server"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
-msgid "Radius-Authentication-Port"
-msgstr "Radius-godkendelse-port"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
-msgid "Radius-Authentication-Secret"
-msgstr "Radius-godkendelse-Hemmelighed"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
+msgid ""
+"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
+"clients support this."
+msgstr ""
+"Radioressourcemåling - Sender beacons for at hjælpe med roaming. Ikke alle "
+"klienter understøtter dette."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
-msgid "Radius-Authentication-Server"
-msgstr "Radius-godkendelse-server"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
+msgctxt "nft nat flag random"
+msgid "Randomize source port mapping"
+msgstr "Randomiser tilknytning af kildeport"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
@@ -5995,23 +7509,23 @@ msgstr ""
"Rå hex-kodede bytes. Lad den være tom, medmindre din internetudbyder kræver "
"dette"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
msgstr "Læs <code>/etc/ethers</code> for at konfigurere DHCP-serveren."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
msgid "Really switch protocol?"
msgstr "Skifter du virkelig protokol?"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Grafer i realtid"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Frist for genforening"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid "Rebind protection"
msgstr "Beskyttelse mod genindbinding"
@@ -6035,11 +7549,39 @@ msgstr "Genstarter operativsystemet på din enhed"
msgid "Receive"
msgstr "Modtag"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
+msgid "Receive dropped"
+msgstr "Modtag tabt"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
+msgid "Receive errors"
+msgstr "Modtag fejl"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
+msgid "Received Data"
+msgstr "Modtaget data"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
+msgid "Received bytes"
+msgstr "Modtagne bytes"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
+msgid "Received multicast"
+msgstr "Modtaget multicast"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
+msgid "Received packets"
+msgstr "Modtagede pakker"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Anbefalet. IP-adresser for WireGuard-interface."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
+msgid "Reconnect Timeout"
+msgstr "Gentilslut timeout"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
msgid "Reconnect this interface"
msgstr "Genforbind dette interface"
@@ -6047,15 +7589,63 @@ msgstr "Genforbind dette interface"
msgid "Redirect to HTTPS"
msgstr "Omdiriger til HTTPS"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
+msgctxt "nft redirect to port"
+msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omdiriger til lokal port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
+msgctxt "nft redirect"
+msgid "Redirect to local system"
+msgstr "Omdiriger til lokalt system"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
msgid "References"
msgstr "Referencer"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
+msgid "Refresh Channels"
+msgstr "Opdater kanaler"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
msgid "Refreshing"
msgstr "Genopfriske"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
+msgid "Registration State"
+msgstr "Registreringsstaten"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
+msgctxt "nft reject with icmp type"
+msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "Afvis IPv4-pakke med <strong>ICMP type %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
+msgctxt "nft reject with icmpx type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
+msgstr "Afvis pakke med <strong>ICMP type %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
+msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
+msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
+msgstr "Afvis pakke med <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
+msgctxt "nft reject with tcp reset"
+msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
+msgstr "Afvis pakke med <strong>TCP reset</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
+msgid ""
+"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
+"specified value"
+msgstr ""
+"Afvis routingbeslutninger, der har en præfikslængde, der er mindre end eller "
+"lig med den angivne værdi"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
msgstr "Relæ"
@@ -6065,6 +7655,11 @@ msgstr "Relæ"
msgid "Relay Bridge"
msgstr "Relæbroen"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
+msgstr ""
+"Relay DHCP anmoder andre steder. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
+
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
msgstr "Relæ mellem netværk"
@@ -6074,6 +7669,14 @@ msgstr "Relæ mellem netværk"
msgid "Relay bridge"
msgstr "Relæbro"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+msgid "Relay from"
+msgstr "Relay fra"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+msgid "Relay to address"
+msgstr "Relæ Til adresse"
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
@@ -6083,6 +7686,7 @@ msgstr "Fjern IPv4-adresse"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
msgstr "Fjern IPv4-adresse eller FQDN"
@@ -6095,15 +7699,23 @@ msgstr "Fjern IPv6-adresse"
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
msgstr "Fjern-IPv6-adresse eller FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
+msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
+msgstr "Fjern IPv4 adresser fra resultaterne og returner kun IPv6 adresser."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
+msgstr "Fjern IPv6 adresser fra resultaterne og returner kun IPv4 adresser."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "Fjern relaterede enhedsindstillinger fra konfigurationen"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Erstat trådløs konfiguration"
@@ -6133,7 +7745,8 @@ msgstr "Kræv indgående kontrolsum (valgfrit)."
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "Kræv serialisering af indgående pakker (valgfrit)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
msgid "Required"
msgstr "Påkrævet"
@@ -6141,75 +7754,95 @@ msgstr "Påkrævet"
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Påkrævet for visse internetudbydere, f.eks. Charter med DOCSIS 3"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "Påkrævet. Base64-kodet privat nøgle for dette interface."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
-msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr "Påkrævet. Base64-kodet offentlig nøgle for peer."
+#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
+msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
+msgstr "Påkrævet. Sti til .yml-konfigurationsfilen for dette interface."
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
+msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
+msgstr "Påkrævet. Offentlig nøgle til WireGuard-peeren."
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
+msgid "Required. Underlying interface."
+msgstr "Påkrævet. Underliggende interface."
+
+#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
+msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
+msgstr "Påkrævet. XFRM interface ID, der skal bruges til SA."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+msgid ""
+"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
+"attributes."
+msgstr ""
+"Påkrævet: Afviser godkendelse, hvis RADIUS-serveren ikke leverer passende "
+"VLAN attributter."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
msgid "Requires hostapd"
msgstr "Kræver hostapd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "Kræver hostapd med understøttelse af EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "Kræver hostapd med EAP-understøttelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "Kræver hostapd med OWE-understøttelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "Kræver hostapd med SAE-understøttelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "Kræver hostapd med WEP-understøttelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "Kræver wpa-supplicant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP Suite-B-understøttelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP-understøttelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "Kræver wpa-supplicant med OWE-understøttelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Kræver wpa-supplicant med SAE-understøttelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "Kræver wpa-supplicant med WEP-understøttelse"
@@ -6217,8 +7850,8 @@ msgstr "Kræver wpa-supplicant med WEP-understøttelse"
msgid "Reselection policy for primary slave"
msgstr "Politik for genvalg af primærslave"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -6233,20 +7866,24 @@ msgstr "Nulstil tællere"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Nulstil til standardindstillingerne"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "Resolv- og værtsfiler"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
msgid "Resolv file"
msgstr "Resolv-fil"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
+msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
+msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse."
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
msgid "Resource not found"
msgstr "Ressourcen blev ikke fundet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
msgid "Restart"
msgstr "Genstart"
@@ -6255,7 +7892,7 @@ msgstr "Genstart"
msgid "Restart Firewall"
msgstr "Genstart Firewall"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
msgid "Restart radio interface"
msgstr "Genstart radio interface"
@@ -6267,7 +7904,7 @@ msgstr "Gendan"
msgid "Restore backup"
msgstr "Gendan backup"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
msgid ""
"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
"received if multiple IPs are available."
@@ -6275,36 +7912,95 @@ msgstr ""
"Returnerer svar på DNS-forespørgsler, der matcher det subnet, hvorfra "
"forespørgslen blev modtaget, hvis der er flere IP'er tilgængelige."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
msgid "Reveal/hide password"
msgstr "Vis/skjul adgangskode"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
msgid "Reverse path filter"
msgstr "Filter med omvendt sti"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
msgid "Revert"
msgstr "Gendan"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
msgid "Revert changes"
msgstr "Gendan ændringer"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4357
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Anmodningen om gendannelse mislykkedes med statussen <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4337
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Gendanner konfiguration…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
+msgid "Revision"
+msgstr "Revision"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
+msgctxt "nft dnat ip to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
+msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
+msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
+msgctxt "nft snat ip to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
+msgctxt "nft snat ip6 to addr"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
+msgctxt "nft snat ip to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
+msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
+msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
+msgid "Rewrite to egress device address"
+msgstr "Omskriv til egress enhedsadresse"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+msgid ""
+"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
+"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
+"interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
+msgstr ""
+"Robust sikkerhedsnetværk (RSN): Tillad forudgående godkendelse af roaming "
+"til WPA2-EAP-netværk (og annoncer det i WLAN-beacons). Fungerer kun, hvis "
+"det angivne netværks interface er en bro. Forkorter den tidskritiske "
+"tilknytningsproces."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
msgid "Robustness"
msgstr "Robusthed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
msgid ""
"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -6314,7 +8010,7 @@ msgstr ""
"<em>TFTP server root</em> tænder TFTP-serveren og serverer filer fra "
"<em>TFTP server root</em>."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
msgid "Root preparation"
msgstr "Rodforberedelse"
@@ -6322,15 +8018,19 @@ msgstr "Rodforberedelse"
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "Round-Robin politik (balance-rr, 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "Rute tilladte IP'er"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
+msgid "Route action chain \"%h\""
+msgstr "Rutehandlingskæde \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
msgid "Route type"
msgstr "Rute type"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
msgid ""
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
@@ -6350,6 +8050,10 @@ msgstr "Router adgangskode"
msgid "Routing"
msgstr "Routing"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
+msgid "Routing Algorithm"
+msgstr "Routing-algoritme"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -6364,19 +8068,36 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
+msgid "Rule actions"
+msgstr "Regel handlinger"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
+msgctxt "nft comment"
+msgid "Rule comment: %s"
+msgstr "Regelkommentar: %s"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
+msgid "Rule container chain \"%h\""
+msgstr "Regel containerkæde \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
+msgid "Rule matches"
+msgstr "Regel matcher"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
msgid "Rule type"
msgstr "Regeltype"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Kør en filsystemkontrol, før du monterer enheden"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
msgid "Run filesystem check"
msgstr "Kør filsystemkontrol"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
msgid "Runtime error"
msgstr "Fejl ved kørsel"
@@ -6384,11 +8105,24 @@ msgstr "Fejl ved kørsel"
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
+msgid "SIM %d"
+msgstr "SIM %d"
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
+msgid "SIMs"
+msgstr "SIMs"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:271
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
+msgid "SRV"
+msgstr "SRV"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
msgid "SSH Access"
@@ -6406,16 +8140,16 @@ msgstr "SSH serverport"
msgid "SSH username"
msgstr "SSH brugernavn"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
msgid "SSH-Keys"
msgstr "SSH-nøgler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
@@ -6427,12 +8161,12 @@ msgstr "SSTP"
msgid "SSTP Server"
msgstr "SSTP-server"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
msgid "SWAP"
msgstr "SWAP"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3075
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
@@ -6441,13 +8175,13 @@ msgstr "SWAP"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
msgstr "Gem og anvend"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
msgid "Save error"
msgstr "Gem fejl"
@@ -6459,7 +8193,7 @@ msgstr "Gem mtdblock"
msgid "Save mtdblock contents"
msgstr "Gem mtdblock-indhold"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
msgid "Scan"
msgstr "Scan"
@@ -6468,15 +8202,20 @@ msgstr "Scan"
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Planlagte opgaver"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4070
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
+msgid "Section %s is empty."
+msgstr "Sektion %s er tom."
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
msgid "Section added"
msgstr "Afsnit tilføjet"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
msgid "Section removed"
msgstr "Afsnit fjernet"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
msgid "See \"mount\" manpage for details"
msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer"
@@ -6490,9 +8229,9 @@ msgstr ""
"mislykkes. Brug kun, hvis du er sikker på, at firmwaren er korrekt og "
"beregnet til din enhed!"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2962
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
msgid "Select file…"
msgstr "Vælg fil…"
@@ -6502,7 +8241,7 @@ msgstr ""
"Vælger den hash-politik for transmission, der skal anvendes til udvælgelse "
"af slave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
msgid ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
@@ -6510,7 +8249,7 @@ msgstr ""
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
"meddelelser, der reklamerer for denne enhed som IPv6-router."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
msgid "Send ICMP redirects"
msgstr "Send ICMP-omdirigeringer"
@@ -6531,11 +8270,15 @@ msgstr ""
msgid "Send the hostname of this device"
msgstr "Send værtsnavnet for denne enhed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
msgid "Server address"
msgstr "Serveradresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
msgid "Server name"
msgstr "Servernavn"
@@ -6544,7 +8287,6 @@ msgid "Service Name"
msgstr "Tjenestenavn"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
msgid "Service Type"
msgstr "Tjenestetype"
@@ -6552,21 +8294,30 @@ msgstr "Tjenestetype"
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
msgid "Session expired"
msgstr "Sessionen er udløbet"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
msgid "Set Static"
msgstr "Angiv statisk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
+msgid "Set an alias for a hostname."
+msgstr "Angiv et alias for et værtsnavn."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
+msgctxt "nft mangle"
+msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
+msgstr "Sæt header-feltet <var>%s</var> til <strong>%s</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr ""
"Indstil interface som ekstern NDP-Proxy-slave. Standardværdien er slået fra."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6578,7 +8329,7 @@ msgstr ""
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
msgstr "Angiv samme MAC-adresse til alle slaver"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
msgid ""
"Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
@@ -6589,7 +8340,7 @@ msgstr ""
"meddelelser. Når den er aktiveret, udfører klienter automatisk konfiguration "
"af iPv6-adresser uden tilstand."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
msgid ""
"Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
"proxying."
@@ -6605,11 +8356,15 @@ msgstr "Angiv til den aktuelt aktive slave (aktiv, 1)"
msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
msgstr "Angiv til den første slave, der tilføjes til forbindelsen (følg, 2)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "Set up DHCP Server"
msgstr "Konfigurer DHCP-server"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
+msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer."
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
@@ -6617,33 +8372,39 @@ msgid "Setting PLMN failed"
msgstr "Indstilling af PLMN mislykkedes"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
msgid "Setting operation mode failed"
msgstr "Indstilling af driftstilstand mislykkedes"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
+msgid "Setting the allowed network technology."
+msgstr "Indstilling af den tilladte netværksteknologi."
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
+msgid "Setting the preferred network technology."
+msgstr "Indstilling af den foretrukne netværksteknologi."
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
-msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
-msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer."
-
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
-msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
-msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+msgid ""
+"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
+"802.11r, 802.11k and 802.11v"
+msgstr ""
+"Indstillinger til at hjælpe trådløse klienter med at roame mellem flere "
+"AP'er: 802.11r, 802.11k og 802.11v"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
msgid "Short GI"
msgstr "Short GI"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
msgid "Short Preamble"
msgstr "Kort præambel"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
msgid "Show current backup file list"
msgstr "Vis den aktuelle backup-fil liste"
@@ -6656,32 +8417,32 @@ msgstr "Vis tomme kæder"
msgid "Show raw counters"
msgstr "Vis rå tællere"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
msgid "Shutdown this interface"
msgstr "Lukning af dette interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:137
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
msgid "Signal"
msgstr "Signal"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Signal / støj"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
-msgid "Signal Attenuation (SATN)"
-msgstr "Signaldæmpning (SATN)"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
+msgid "Signal Quality"
+msgstr "Signalkvalitet"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
msgid "Signal Refresh Rate"
msgstr "Signalopdateringshastighed"
@@ -6689,16 +8450,16 @@ msgstr "Signalopdateringshastighed"
msgid "Signal:"
msgstr "Signal:"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3823
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Størrelsen af DNS forespørgselscachen"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
msgstr "Størrelsen af ZRam-enheden i megabyte"
@@ -6711,12 +8472,12 @@ msgstr "Spring over"
msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
msgstr "Spring over fra backup filer, der er lig med dem i /rom"
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
msgid "Skip to content"
msgstr "Gå til indhold"
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Gå til navigation"
@@ -6725,7 +8486,7 @@ msgstr "Gå til navigation"
msgid "Slave Interfaces"
msgstr "Slave-Interfaces"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgstr "Software-VLAN"
@@ -6734,14 +8495,10 @@ msgstr "Software-VLAN"
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr "Nogle felter er ugyldige, kan ikke gemme værdier!"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
msgstr "Beklager, det objekt, du anmodede om, blev ikke fundet."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
-msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
-msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl."
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
msgid ""
"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
@@ -6752,20 +8509,35 @@ msgstr ""
"flashes manuelt. Se venligst wiki'en for enhedsspecifikke "
"installationsinstruktioner."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
+msgctxt "nft ip saddr"
+msgid "Source IP"
+msgstr "Kilde IP"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
+msgctxt "nft ip6 saddr"
+msgid "Source IPv6"
+msgstr "Kilde IPv6"
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
msgid "Source interface"
msgstr "Kildeinterface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
+msgctxt "nft ip sport"
+msgid "Source port"
+msgstr "Kildeport"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
@@ -6773,7 +8545,7 @@ msgstr ""
"Særlige <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
"opstartsindstillinger for Dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
@@ -6781,7 +8553,7 @@ msgstr ""
"Angiver en fast liste over DNS-søgdomæner, der skal annonceres via DHCPv6. "
"Hvis den ikke angives, annonceres den lokale enheds DNS-søgdomæne."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
msgid ""
"Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -6792,6 +8564,16 @@ msgstr ""
"DNS-server, medmindre indstillingen <em>Lokal IPv6 DNS-server</em> er "
"deaktiveret."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
+msgid ""
+"Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
+"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
+"corresponding range"
+msgstr ""
+"Angiver en individuel UID eller række af UID'er, der skal matche, f.eks. "
+"1000 for at matche tilsvarende UID eller 1000-1005 for at matche alle UID'er "
+"inden for det tilsvarende interval"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
msgid ""
"Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
@@ -6812,15 +8594,23 @@ msgstr "Angiver de IP-adresser, der skal bruges til ARP-overvågning"
msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
msgstr "Angiver MII-forbindelsesovervågningsfrekvensen i millisekunder"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
+msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
+msgstr "Angiver den TOS-værdi, der skal matche i IP headers"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
msgstr "Angiver den aggregeringsvalglogik, der skal bruges"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
+msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr "Angiver det destinations subnet, der skal matche (CIDR-notation)"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Angiver den mappe, som enheden er knyttet til"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid ""
"Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
@@ -6830,6 +8620,26 @@ msgstr ""
"meddelelser, f.eks. for at instruere klienterne om at anmode om yderligere "
"oplysninger via stateful DHCPv6."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
+msgid ""
+"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
+"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
+msgstr ""
+"Specificerer fw-mærket og eventuelt dets maske for at matche, f.eks. 0xFF "
+"for at matche mærke 255 eller 0x0/0x1 for at matche enhver lige mærkeværdi"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
+msgid "Specifies the incoming logical interface name"
+msgstr "Angiver navnet på det indgående logiske interface"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
+msgid ""
+"Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
+"this route belongs to"
+msgstr ""
+"Angiver det logiske interface navn på den overordnede (eller master) "
+"interface, som denne rute tilhører"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
msgid ""
"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
@@ -6855,7 +8665,7 @@ msgstr ""
"Specificerer det maksimale antal sekunder, hvorefter værter formodes at være "
"døde"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
msgid ""
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -6878,6 +8688,16 @@ msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
msgstr ""
"Specificerer den tilstand, der skal anvendes for dette bonding interface"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
+msgid ""
+"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
+"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
+"0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
+msgstr ""
+"Angiver netværksgatewayen. Hvis den udelades, tages gateway fra den "
+"overordnede interface, hvis nogen, ellers opretter en link scope route. Hvis "
+"indstillet til 0.0.0.0, vil der ikke blive angivet nogen gateway for ruten"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
msgid ""
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
@@ -6911,6 +8731,22 @@ msgstr ""
"Specificerer antallet af sekunder mellem de Instanser, hvor bonding-driveren "
"sender læringspakker til hver slaves peer-switch"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
+msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
+msgstr "Angiver rækkefølgen af IP-reglerne"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
+msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
+msgstr "Angiver navnet på det udgående logiske interface"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
+msgid ""
+"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
+"by the target"
+msgstr ""
+"Angiver den foretrukne kildeadresse, når der sendes til destinationer, der "
+"er dækket af målet"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
msgstr "Specificerer mængden af ARP IP-mål, der skal kunne nås"
@@ -6931,6 +8767,22 @@ msgstr ""
"Specificerer genvalgspolitikken for den primære slave, når der opstår fejl i "
"den aktive slave eller gendannelse af den primære slave"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
+msgid "Specifies the route metric to use"
+msgstr "Angiver den rutemetrik, der skal bruges"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
+msgid "Specifies the route type to be created"
+msgstr "Angiver den rutetype, der skal oprettes"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
+msgid "Specifies the rule target routing action"
+msgstr "Angiver handlingen for reglens routing"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
+msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
+msgstr "Angiver det kilde subnet, der skal matche (CIDR-notation)"
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
msgid "Specifies the system priority"
msgstr "Specificerer systemets prioritet"
@@ -6951,7 +8803,7 @@ msgstr ""
"Specificerer den tid i millisekunder, der skal gå, før en slave aktiveres "
"efter en registrering af genoprettelse af en forbindelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
msgid ""
"Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
"wireless networks, choose the associated interface as network in the "
@@ -7075,20 +8927,28 @@ msgstr ""
"Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 "
"bytes)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Angiv den hemmelige krypteringsnøgle her."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
+msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
+msgstr "Hastighed: %d Mibit/s, Duplex: %"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
+msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
+msgstr "Splitterfri ADSL (G.992.2) Bilag A"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
msgid "Stale neighbour cache timeout"
msgstr "Forældet nabo-cache-timeout"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:131
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
msgid "Start WPS"
msgstr "Start WPS"
@@ -7096,16 +8956,16 @@ msgstr "Start WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "Startprioritet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
msgid "Start refresh"
msgstr "Start opdatering"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4290
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Starter anvend konfiguration…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Starter trådløs scanning..."
@@ -7114,6 +8974,10 @@ msgstr "Starter trådløs scanning..."
msgid "Startup"
msgstr "Start op"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
+msgid "State"
+msgstr "State"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
msgid "Static IPv4 Routes"
msgstr "Statisk IPv4-ruter"
@@ -7123,21 +8987,21 @@ msgid "Static IPv6 Routes"
msgstr "Statisk IPv6-ruter"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "Static Lease"
msgstr "Statisk Lease"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
msgid "Static Leases"
msgstr "Statiske Leases"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
msgstr "Statisk adresse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -7147,28 +9011,28 @@ msgstr ""
"værtsnavne til DHCP-klienter. De er også nødvendige for ikke-dynamiske "
"interface konfigurationer, hvor kun værter med en tilsvarende lease betjenes."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
msgid "Stop WPS"
msgstr "Stop WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
msgid "Stop refresh"
msgstr "Stop opdatering"
@@ -7176,11 +9040,11 @@ msgstr "Stop opdatering"
msgid "Storage"
msgstr "Lager"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
msgid "Strict filtering"
msgstr "Streng filtrering"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
msgid "Strict order"
msgstr "Streng orden"
@@ -7189,15 +9053,15 @@ msgid "Strong"
msgstr "Stærk"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2044
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
msgid "Suppress logging"
msgstr "Undertrykker logning"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "Undertrykker logning af rutineoperationen for DHCP-protokollen."
@@ -7221,16 +9085,16 @@ msgstr ""
"Switch %q har en ukendt topologi - VLAN-indstillingerne er muligvis ikke "
"nøjagtige."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
msgstr "Switch VLAN"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
msgid "Switch port"
msgstr "Switch port"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
msgid "Switch protocol"
msgstr "Skift protokol"
@@ -7240,28 +9104,36 @@ msgstr "Skift protokol"
msgid "Switch to CIDR list notation"
msgstr "Skift til CIDR-liste notation"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
msgid "Symbolic link"
msgstr "Symbolsk link"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
msgid "Sync with NTP-Server"
msgstr "Synkroniser med NTP-server"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
msgid "Sync with browser"
msgstr "Synkroniser med browser"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
+msgstr "Syntaks: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
+msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
+msgstr "Syntaks: <code>_service._proto.example.com</code>."
+
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
msgid "System"
msgstr "System"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
msgid "System Log"
msgstr "System Log"
@@ -7269,28 +9141,46 @@ msgstr "System Log"
msgid "System Priority"
msgstr "Systemprioritet"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
msgid "System Properties"
msgstr "Systemegenskaber"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
msgid "System log buffer size"
msgstr "Størrelse af systemlogbuffer"
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
-msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
-msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
+msgctxt "nft tcp option maxseg size"
+msgid "TCP MSS"
+msgstr "TCP MSS"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
+msgctxt "nft tcp dport"
+msgid "TCP destination port"
+msgstr "TCP-destinationsport"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
+msgctxt "nft tcp flags"
+msgid "TCP flags"
+msgstr "TCP flag"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
+msgctxt "nft tcp sport"
+msgid "TCP source port"
+msgstr "TCP-kildeport"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
msgid "TFTP server root"
msgstr "TFTP-server rod"
@@ -7299,30 +9189,41 @@ msgstr "TFTP-server rod"
msgid "TX"
msgstr "TX"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
msgid "TX Rate"
msgstr "TX-hastighed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
msgid "TX queue length"
msgstr "TX-køens længde"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
+msgid "Tag"
+msgstr "Tag"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Tagged"
+msgstr "Tagget"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
msgid "Target"
msgstr "Mål"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
msgid "Target Platform"
msgstr "Målplatform"
@@ -7338,11 +9239,7 @@ msgstr "Midlertidig plads"
msgid "Terminate"
msgstr "Afslutte"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
-msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
-msgstr "Den \"Offentlig nøgle\" for dette wg-interface"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
"<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
@@ -7352,7 +9249,7 @@ msgstr ""
"offentliggøres i <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr>-meddelelser. Minimum er 1280 bytes."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
msgid ""
"The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
"addresses are available via DHCPv6."
@@ -7360,7 +9257,7 @@ msgstr ""
"Flaget <em>Administreret adressekonfiguration</em> (M) angiver, at IPv6-"
"adresser er tilgængelige via DHCPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
msgid ""
"The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
"also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
@@ -7368,7 +9265,7 @@ msgstr ""
"Flaget <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) angiver, at enheden også fungerer "
"som Mobile IPv6 Home Agent på dette link."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
msgid ""
"The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
"such as DNS servers, is available via DHCPv6."
@@ -7380,7 +9277,19 @@ msgstr ""
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "Kommandoen <em>block mount</em> mislykkedes med kode %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+msgid ""
+"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
+"the configuration."
+msgstr ""
+"Pakken <em>qrencode</em> er nødvendig for at generere et QR-kodebillede af "
+"konfigurationen."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
+msgstr "DHCPv6-DUID (DHCP unik identifikator) for denne vært."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
@@ -7396,18 +9305,26 @@ msgstr ""
"Konfigurationen af HE.net-endpoint-opdateringen er ændret, du skal nu bruge "
"det almindelige brugernavn i stedet for bruger-id'et!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr "IP-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr "IP-adressen er uden for et DHCP-adresseområde i en DHCP-pool"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr "IP-adressen på opstartsserveren"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
+msgid ""
+"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
+"DHCP request from this host."
+msgstr ""
+"Den IP-adresse, der skal bruges til denne vært, eller <em>ignore</em> for at "
+"ignorere enhver DHCP-anmodning fra denne vært."
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
msgstr "IPv4-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjernsiden."
@@ -7415,6 +9332,7 @@ msgstr "IPv4-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjernsiden."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
msgid ""
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""
@@ -7431,6 +9349,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"IPv6-adressen eller det fuldt kvalificerede domænenavn for fjerntunnelenden."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
+msgid ""
+"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
+"chars)."
+msgstr ""
+"IPv6-interfaceidentifikatoren (adresse suffix) som hexadecimalnummer (max. 8 "
+"chars)."
+
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid ""
@@ -7443,7 +9369,7 @@ msgstr ""
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
msgstr "LED'en blinker med den indstillede tænd/sluk-frekvens"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
msgstr "LED'en blinker for at simulere et faktisk hjerteslag."
@@ -7461,7 +9387,7 @@ msgstr "LED'en er altid i standardtilstand slukket."
msgid "The LED is always in default state on."
msgstr "LED'en er altid i standardtilstand tændt."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
msgid ""
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
"pool"
@@ -7469,23 +9395,19 @@ msgstr ""
"MAC-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease i samme DHCP-"
"pulje"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr "MTU'en må ikke overstige forældreenhedens MTU på %d bytes"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
-msgid ""
-"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
-"click and transfers the following information:"
-msgstr ""
-"QR-koden fungerer via wg-interface, den opdateres ved hvert klik på en knap "
-"og overfører følgende oplysninger:"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr "VLAN-id'et skal være unikt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
+msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
+msgstr "Algoritmen, der bruges til at opdage mesh-ruter"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -7497,7 +9419,7 @@ msgstr ""
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "Konfigurationsfilen kunne ikke indlæses på grund af følgende fejl:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
@@ -7505,7 +9427,7 @@ msgstr ""
"Det korrekte SSID skal angives manuelt, når du tilmelder dig et skjult "
"trådløst netværk"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4166
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -7523,8 +9445,8 @@ msgstr ""
"forsøger at anvende dem igen, eller du kan tilbageføre alle ventende "
"ændringer for at bevare den aktuelle konfigurationstilstand, der fungerer."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
@@ -7532,12 +9454,12 @@ msgstr ""
"Enhedsfilen for hukommelsen eller partitionen (<abbr title=\"for example\">f."
"eks.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
msgstr "Enhedsnavnet \"%s\" er allerede optaget"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
msgid ""
"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -7545,7 +9467,7 @@ msgstr ""
"Den eksisterende netværkskonfiguration skal ændres, for at LuCI kan fungere "
"korrekt."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -7567,7 +9489,7 @@ msgstr ""
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Følgende regler er i øjeblikket aktive på dette system."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
msgstr ""
"Frekvensen er direkte proportional med den gennemsnitlige CPU-belastning i 1 "
@@ -7577,27 +9499,55 @@ msgstr ""
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "Gateway-adressen må ikke være en lokal IP-adresse"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
+msgid ""
+"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
+"application to set up a connection towards this device."
+msgstr ""
+"Den genererede konfiguration kan importeres i et WireGuard-klientprogram for "
+"at oprette en forbindelse til denne enhed."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "Den angivne offentlige SSH-nøgle er allerede blevet tilføjet."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
msgid ""
-"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
-"ECDSA keys."
+"The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
+"ED25519 or ECDSA keys."
msgstr ""
"Den givne offentlige SSH-nøgle er ugyldig. Angiv venligst korrekte "
"offentlige RSA- eller ECDSA-nøgler."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
+msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
+msgstr "Hardwarens adresse(r) for denne post/host, adskilt af mellemrum."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
+msgid ""
+"The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
+"multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
+"forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
+"to be received and retransmitted which costs airtime)"
+msgstr ""
+"Indstillingen for hopstraf gør det muligt at ændre batman-adv's præference "
+"for multihop-ruter i forhold til korte ruter. Værdien anvendes på TQ'en for "
+"hver videresendt OGM, hvorved omkostningerne ved et ekstra hop (pakken skal "
+"modtages og videresendes, hvilket koster sendetid)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
+msgid "The interface could not be found"
+msgstr "Interfacet kunne ikke findes"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
msgid "The interface name is already used"
msgstr "Navnet på interface er allerede brugt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1179
msgid "The interface name is too long"
msgstr "Navnet på interface er for langt"
@@ -7613,14 +9563,6 @@ msgstr "Længden af IPv4-præfikset i bits, resten bruges i IPv6-adresserne."
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "Længden af IPv6-præfikset i bits"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
-msgid ""
-"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
-"configured"
-msgstr ""
-"Listen over denne klients \"Tilladte IP'er\" eller \"0.0.0.0/0, ::/0\", hvis "
-"den ikke er konfigureret"
-
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
msgid "The local IPv4 address"
msgstr "Den lokale IPv4-adresse"
@@ -7628,6 +9570,7 @@ msgstr "Den lokale IPv4-adresse"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "Den lokale IPv4-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
@@ -7642,11 +9585,7 @@ msgstr "Den lokale IPv4-netmaske"
msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
msgstr "Den lokale IPv6-adresse, som tunnelen oprettes over (valgfrit)."
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:59
-msgid "The login request failed with error: %h"
-msgstr "Loginanmodningen mislykkedes med fejl: %h"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
"sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
@@ -7661,7 +9600,7 @@ msgstr ""
"reduceret værdi resulterer i kortere tid til at opdage tabet af det sidste "
"medlem af en gruppe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
msgid ""
"The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
"queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
@@ -7673,7 +9612,7 @@ msgstr ""
"IGMP-meddelelsernes hyppighed i subnet; større værdier gør trafikken mindre "
"hyppig, da værtssvarene spredes ud over et større interval"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
msgid ""
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -7681,27 +9620,46 @@ msgstr ""
"De maksimale hop, der skal offentliggøres i <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr>-meddelelser. Maksimum er 255 hop."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
+msgid ""
+"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
+"of the \"%h\" interface."
+msgstr ""
+"Netværksadgangen til denne enhed kan afbrydes ved at ændre indstillingerne "
+"for \"%h\" interface."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
msgid "The network name is already used"
msgstr "Netværksnavnet er allerede brugt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
msgid ""
-"The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
-"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
+"The network ports on this device can be combined to several <abbr "
+"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
"communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
"Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
-"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr title="
-"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan kommunikere "
-"direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</"
-"abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige netværkssegmenter. Ofte er "
-"der som standard en Uplink-port til en forbindelse til det næste større "
-"netværk, f.eks. internettet, og andre porte til et lokalt netværk."
+"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr "
+"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan "
+"kommunikere direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area "
+"Network\">VLAN</abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige "
+"netværkssegmenter. Ofte er der som standard en Uplink-port til en "
+"forbindelse til det næste større netværk, f.eks. internettet, og andre porte "
+"til et lokalt netværk."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+msgid ""
+"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
+"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
+"domain."
+msgstr ""
+"Det offentlige værtsnavn eller den offentlige IP-adresse for dette system, "
+"som peer skal oprette forbindelse til. Dette er normalt en statisk offentlig "
+"IP-adresse, et statisk værtsnavn eller et DDNS-domæne."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
msgstr ""
"Svarintervallet for forespørgsel skal være lavere end værdien for "
@@ -7716,7 +9674,7 @@ msgstr "Kommandoen til genstart mislykkedes med kode %d"
msgid "The restore command failed with code %d"
msgstr "Kommandoen til gendannelse mislykkedes med kode %d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
msgid ""
"The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
"network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
@@ -7726,11 +9684,29 @@ msgstr ""
"pakketab på netværket. Hvis et netværk forventes at være tabsgivende, kan "
"robusthedsværdien øges. IGMP er robust over for (Robusthed-1) pakketab"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
+msgid ""
+"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
+msgstr ""
+"Regelmålet er et spring til en anden regel, der er angivet ved dens "
+"prioritetsværdi"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
+msgid ""
+"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
+"to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
+"aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
+msgstr ""
+"Regelmålet er et tabelopslags-id: et numerisk tabelindeks, der spænder fra 0 "
+"til 65535 eller symbolalias, der er erklæret i /etc/iproute2/rt_tables. "
+"Særlige aliaser lokal (255), main (254) og standard (253) er også gyldige"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr "Den indsendte sikkerhedstoken er ugyldigt eller allerede udløbet!"
@@ -7770,6 +9746,18 @@ msgstr "Systemadgangskoden er blevet ændret med succes."
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
msgstr "Kommandoen sysupgrade mislykkedes med kode %d"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+msgid ""
+"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
+"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
+"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
+"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
+msgstr ""
+"Mærket konstruere filtre, som værtsdirektiver anvendes; mere end et tag kan "
+"leveres, i dette tilfælde anmodningen skal matche alle af dem. Mærkede "
+"direktiver anvendes til at foregribe dem. Bemærk, at en af mac, duid eller "
+"værtsnavn stadig skal specificeres (kan være et wildcard)."
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
msgid ""
"The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
@@ -7797,24 +9785,42 @@ msgstr ""
"Den uploadede image fil indeholder ikke et understøttet format. Sørg for, at "
"du vælger det generiske image format til din platform."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
-msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
-msgstr "Værdien tilsidesættes af konfigurationen. Original: %s"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+msgid "The value is overridden by configuration."
+msgstr "Værdien tilsidesættes af konfigurationen."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
+msgid ""
+"The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
+"the network with its protocol information."
+msgstr ""
+"Værdien angiver intervallet (millisekunder), hvormed batman-adv oversvømmer "
+"netværket med sine protokoloplysninger."
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
+msgid ""
+"There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
+"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
+msgstr ""
+"Der findes gamle iptables-regler på systemet. Det frarådes at blande "
+"iptables- og nftables-regler, hvilket kan føre til ufuldstændig "
+"trafikfiltrering."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
msgstr "Der er ingen aktive leases"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4305
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Der er ingen ændringer at anvende"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
-#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
+#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
msgid ""
"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
@@ -7827,16 +9833,16 @@ msgstr ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "Denne IPv4-adresse på relayet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "Denne godkendelsestype er ikke relevant for den valgte EAP-metode."
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
msgid "This does not look like a valid PEM file"
msgstr "Dette ligner ikke en gyldig PEM-fil"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
msgid ""
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
@@ -7854,6 +9860,23 @@ msgstr ""
"Dette er enten \"Opdateringsnøgle\" konfigureret til tunnelen eller "
"kontoadgangskoden, hvis der ikke er konfigureret nogen opdateringsnøgle"
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
+msgid ""
+"This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
+"from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
+"you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
+"select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
+"adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
+"selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
+"a network from there."
+msgstr ""
+"Dette er batman-adv-enheden, som du vil linke den fysiske enhed fra oven "
+"til. Hvis denne liste er tom, skal du først oprette en. Hvis du ønsker at "
+"videresende mesh-trafik over en enhed på et kablet netværk, skal du vælge "
+"den fra ovenstående Enhedsvælger. Hvis du vil tildele batman-adv-interfacet "
+"til et Wi-fi mesh, skal du ikke vælge en enhed i Enhedsvælgeren, men gå til "
+"Trådløse indstillinger og vælg dette interface som et netværk derfra."
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
msgid ""
"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
@@ -7870,7 +9893,7 @@ msgstr ""
"Dette er den lokale endepunktsadresse, der er tildelt af tunnelmægleren, og "
"den ender normalt med <code>...:2/64</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr "Dette er den eneste DHCP-server i det lokale netværk."
@@ -7903,60 +9926,74 @@ msgstr ""
"Denne liste giver et overblik over systemprocesser, der kører i øjeblikket, "
"og deres status."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
"Denne indstilling kan ikke bruges, fordi pakken ca-bundle ikke er "
"installeret."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2256
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2566
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Denne sektion indeholder endnu ingen værdier"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
msgid "Time Synchronization"
msgstr "Tidssynkronisering"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+msgid "Time advertisement"
+msgstr "Tids advertisement"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
msgid "Time in milliseconds"
msgstr "Tid i millisekunder"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
msgstr "Tid i sekunder til at bruge i lytte- og læretilstande"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "Tidsinterval for genindtastning af GTK"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+msgid "Time zone"
+msgstr "Tidszone"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
msgstr "Timed-out"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
msgid "Timeout in seconds"
msgstr "Timeout i sekunder"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
msgstr "Timeout i sekunder for lærte MAC-adresser i videresendelsesdatabasen"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
msgstr "Timeout i sekunder indtil topologiopdateringer ved tab af forbindelse"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszone"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
-msgid "To login…"
-msgstr "For at logge ind…"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
+msgid ""
+"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
+"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
+"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
+msgstr ""
+"Hvis du vil konfigurere det lokale WireGuard-interface fuldt ud fra en "
+"eksisterende (f.eks. leverandørleveret) konfigurationsfil, skal du i stedet "
+"bruge <strong><a class=\"full-import\" href=\"#\">konfigurationsimporten</"
+"a></strong>i stedet."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
msgid ""
@@ -7968,7 +10005,7 @@ msgstr ""
"backuparkiv her. For at nulstille firmwaren til dens oprindelige tilstand "
"skal du klikke på \"Udfør nulstilling\" (kun muligt med squashfs-billeder)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
msgid "Tone"
msgstr "Tone"
@@ -7976,15 +10013,19 @@ msgstr "Tone"
msgid "Total Available"
msgstr "Tilgængeligt i alt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:124
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
msgid "Traceroute"
msgstr "Traceroute"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
+msgid "Tracking Area Code"
+msgstr "Sporingsområde kode"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
msgid "Traffic"
msgstr "Trafik"
@@ -7993,6 +10034,15 @@ msgstr "Trafik"
msgid "Traffic Class"
msgstr "Trafikklasse"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
+msgid "Traffic filter chain \"%h\""
+msgstr "Trafikfilterkæde \"%h\""
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
+msgctxt "nft counter"
+msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
+msgstr "Trafik matchet af regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
msgid "Transfer"
msgstr "Overfør"
@@ -8005,6 +10055,41 @@ msgstr "Overførsel"
msgid "Transmit Hash Policy"
msgstr "Politik for overførsel af hash"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
+msgid "Transmit dropped"
+msgstr "Transmission droppet"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
+msgid "Transmit errors"
+msgstr "Overførselsfejl"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
+msgid "Transmitted Data"
+msgstr "Overførte data"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
+msgid "Transmitted bytes"
+msgstr "Overførte bytes"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
+msgid "Transmitted packets"
+msgstr "Overførte pakker"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
+msgctxt "nft @th,off,len"
+msgid "Transport header bits %d-%d"
+msgstr "Transport header bits %d-%d"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
+msgctxt "nft th dport"
+msgid "Transport header destination port"
+msgstr "Transport header destinationsport"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
+msgctxt "nft th sport"
+msgid "Transport header source port"
+msgstr "Transport header kildeport"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
msgid "Trigger"
msgstr "Udløser"
@@ -8017,7 +10102,7 @@ msgstr "Udløsertilstand"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "Tunnel-ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "Tunnel Interface"
@@ -8028,7 +10113,7 @@ msgstr "Tunnel Interface"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "Tunnelforbindelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
msgid "Tunnel device"
msgstr "Tunnel enhed"
@@ -8037,16 +10122,26 @@ msgid "Tx-Power"
msgstr "Tx-Power"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
msgid "Type of service"
msgstr "Tjenestetype"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
+msgctxt "nft udp dport"
+msgid "UDP destination port"
+msgstr "UDP-destinationsport"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
+msgctxt "nft udp sport"
+msgid "UDP source port"
+msgstr "UDP-kildeport"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@@ -8060,8 +10155,8 @@ msgstr "Kun UMTS"
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
@@ -8082,10 +10177,14 @@ msgstr "Kan ikke bestemme ekstern IP-adresse"
msgid "Unable to determine upstream interface"
msgstr "Kan ikke bestemme upstream interface"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
msgid "Unable to dispatch"
msgstr "Kan ikke sendes"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
+msgid "Unable to generate QR code: %s"
+msgstr "Kan ikke generere QR-kode: %s"
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
msgid "Unable to load log data:"
@@ -8129,19 +10228,31 @@ msgstr "Det er ikke muligt at genstarte firewall: %s"
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
-msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
-msgstr "Ikke-tilgængelige sekunder (UAS)"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
+msgid "Unable to set allowed mode list."
+msgstr "Kan ikke indstille tilladt tilstandsliste."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
+msgid "Unable to set preferred mode."
+msgstr "Kan ikke indstille foretrukne tilstand."
+
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
+msgid "Unable to verify PIN"
+msgstr "PIN-koden kunne ikke bekræftes"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
msgid "Unconfigure"
msgstr "Afkonfigurer"
+#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
+msgid "Unet"
+msgstr "Unet"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "Uventet svardataformat"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
msgid ""
"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
"within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -8153,17 +10264,17 @@ msgstr ""
"svarer til IPv4-adressering af private netværk. Dette præfiks genereres "
"tilfældigt ved første installation."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
msgid "Unknown and unsupported connection method."
msgstr "Ukendt og ikke understøttet forbindelsesmetode."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "Ukendt fejl (%s)"
@@ -8172,7 +10283,7 @@ msgstr "Ukendt fejl (%s)"
msgid "Unknown error code"
msgstr "Ukendt fejlkode"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
msgid "Unmanaged"
@@ -8183,11 +10294,11 @@ msgstr "Uadministreret"
msgid "Unmount"
msgstr "Unmount"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
msgid "Unnamed key"
msgstr "unavngiven nøgle"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4010
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Ikke gemte ændringer"
@@ -8201,14 +10312,28 @@ msgid "Unsupported MAP type"
msgstr "Ikke understøttet MAP-type"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
msgid "Unsupported modem"
msgstr "Ikke understøttet modem"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
+msgid "Unsupported protocol"
+msgstr "Ikke understøttet protokol"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "Ikke-understøttet protokoltype."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
+msgctxt "VLAN port state"
+msgid "Untagged"
+msgstr "Utagget"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
+msgid "Untitled peer"
+msgstr "Unavngivet peer"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
msgstr "Op"
@@ -8217,7 +10342,7 @@ msgstr "Op"
msgid "Up Delay"
msgstr "Forsinkelse op"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3897
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
@@ -8234,25 +10359,29 @@ msgstr ""
msgid "Upload archive..."
msgstr "Upload arkiv..."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2851
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
msgid "Upload file"
msgstr "Upload fil"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2826
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
msgid "Upload file…"
msgstr "Upload fil…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3885
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
+msgid "Upload has been cancelled"
+msgstr "Upload er blevet annulleret"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
msgid "Upload request failed: %s"
msgstr "Upload-forespørgsel mislykkedes: %s"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3804
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3858
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
msgid "Uploading file…"
msgstr "Uploader fil…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -8262,7 +10391,7 @@ msgstr ""
"tildelt et navn i formen <em>wifinet#</em>, og netværket genstartes for at "
"anvende den opdaterede konfiguration."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
"network will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -8270,7 +10399,7 @@ msgstr ""
"Når du trykker på \"Fortsæt\", opdateres brokonfigurationen, og netværket "
"genstartes for at anvende den opdaterede konfiguration."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
"will be restarted to apply the updated configuration."
@@ -8278,20 +10407,24 @@ msgstr ""
"Når du trykker på \"Fortsæt\", omdøbes ifname-indstillingerne, og netværket "
"genstartes for at anvende den opdaterede konfiguration."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr "Upstream-resolvere vil blive forespurgt i rækkefølgen af resolv-filen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
msgid "Uptime"
msgstr "Oppetid"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "Brug <code>/etc/ethers</code>"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
+msgid "Use DHCP"
+msgstr "Brug DHCP"
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
msgid "Use DHCP advertised servers"
msgstr "Brug DHCP-annoncerede servere"
@@ -8299,13 +10432,18 @@ msgstr "Brug DHCP-annoncerede servere"
msgid "Use DHCP gateway"
msgstr "Brug DHCP-gateway"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
+msgid "Use DHCPv6"
+msgstr "Brug DHCPv6"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr "Brug DNS-servere, der annonceres af peer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "Brug ISO/IEC 3166 alpha2-landekoder."
@@ -8341,11 +10479,11 @@ msgstr ""
"Brug XOR af hardware MAC-adresser og IP-adresser, stol på skb_flow_dissect "
"(encap2+3)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
msgid "Use as external overlay (/overlay)"
msgstr "Brug som eksternt overlay (/overlay)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
msgid "Use as root filesystem (/)"
msgstr "Brug som rodfilsystem (/)"
@@ -8353,23 +10491,26 @@ msgstr "Brug som rodfilsystem (/)"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "Brug broadcast-flag"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1299
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "Brug indbygget IPv6-administration"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
msgid "Use custom DNS servers"
msgstr "Brug brugerdefinerede DNS-servere"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
msgid "Use default gateway"
msgstr "Brug standardgateway"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
-#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
+#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
+#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
msgid "Use gateway metric"
msgstr "Brug gateway-metrik"
@@ -8389,15 +10530,20 @@ msgstr ""
msgid "Use routing table"
msgstr "Brug rutetabel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
+msgctxt "nft nat flag persistent"
+msgid "Use same source and destination for each connection"
+msgstr "Brug samme kilde og destination for hver forbindelse"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
msgid "Use system certificates"
msgstr "Brug systemcertifikater"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Brug systemcertifikater til den indre tunnel"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -8428,11 +10574,11 @@ msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "Brugt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Brugt nøgleplads"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8440,51 +10586,61 @@ msgstr ""
"Anvendes til to forskellige formål: RADIUS NAS-ID og 802.11r R0KH-ID. Ikke "
"nødvendigt med normal WPA(2)-PSK."
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
msgid "User Group"
msgstr "Brugergruppe"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr "Brugercertifikat (PEM kodet)"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
+msgid "User identifier"
+msgstr "Bruger-id"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
msgid "User key (PEM encoded)"
msgstr "Brugernøgle (PEM kodet)"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
-#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:17
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
+msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
+msgstr "Brug flowtabel <strong>%h</strong>"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
msgid "VLAN ID"
msgstr "VLAN ID"
@@ -8504,24 +10660,27 @@ msgstr "VPN Lokal adresse"
msgid "VPN Local port"
msgstr "VPN Lokal port"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
msgid "VPN Protocol"
msgstr "VPN Protokol"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
msgid "VPN Server"
msgstr "VPN Server"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
+msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
+msgstr "VPN-servercertifikatets SHA256-hash"
+
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
+#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
msgid "VPN Server port"
msgstr "VPN Server port"
-#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
-#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
+#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
msgstr "VPN Serverens certifikat SHA1 hash"
@@ -8530,6 +10689,10 @@ msgstr "VPN Serverens certifikat SHA1 hash"
msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
msgstr "VPNC (CISCO 3000 (og andre) VPN)"
+#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
+msgid "VTI"
+msgstr "VTI"
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
msgid "VXLAN (RFC7348)"
msgstr "VXLAN (RFC7348)"
@@ -8543,7 +10706,7 @@ msgstr "VXLAN Netværksidentifikator"
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
@@ -8551,8 +10714,8 @@ msgstr ""
"Validering af DNS svar og cache DNSSEC data, kræver, at DNSSEC understøttes "
"af upstream."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
@@ -8580,7 +10743,7 @@ msgstr "Leverandør"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Leverandørklasse, der skal sendes ved anmodning om DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
"Verificere, at usignerede domænesvar virkelig kommer fra usignerede domæner."
@@ -8589,12 +10752,12 @@ msgstr ""
msgid "Verifying the uploaded image file."
msgstr "Verifikation af den uploadede image fil."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
msgid "Very High"
msgstr "Meget høj"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "Virtuel Ethernet"
@@ -8602,42 +10765,54 @@ msgstr "Virtuel Ethernet"
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Virtuel dynamisk interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
msgid "WEP Open System"
msgstr "WEP Åbent System"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "WEP Delt Nøgle"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
msgid "WEP passphrase"
msgstr "WEP adgangssætning"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+msgid "WLAN roaming"
+msgstr "WLAN-roaming"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
msgid "WMM Mode"
msgstr "WMM tilstand"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+msgid "WNM Sleep Mode"
+msgstr "WNM dvaletilstand"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
+msgstr "WNM dvaletilstand rettelser"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
msgid "WPA passphrase"
msgstr "WPA adgangssætning"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
msgstr ""
-"WPA-kryptering kræver, at wpa_supplicant (for klienttilstand) eller hostapd ("
-"for AP- og ad hoc-tilstand) er installeret."
+"WPA-kryptering kræver, at wpa_supplicant (for klienttilstand) eller hostapd "
+"(for AP- og ad hoc-tilstand) er installeret."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
msgid "WPS status"
msgstr "WPS status"
@@ -8645,8 +10820,8 @@ msgstr "WPS status"
msgid "Waiting for device..."
msgstr "Venter på enhed..."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -8658,7 +10833,19 @@ msgstr "Advarsel: Der er ikke gemte ændringer, som vil gå tabt ved genstart!"
msgid "Weak"
msgstr "Svag"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
+msgid "Weight"
+msgstr "Vægt"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
+msgid ""
+"When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
+"<em>known</em> to match all known hosts."
+msgstr ""
+"Når en vært matcher en post, er det specielle tag <em> kendt</em> "
+"indstillet. Brug <em> kendt</em> til at matche alle kendte værter."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
msgid ""
"When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
"preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -8666,7 +10853,60 @@ msgstr ""
"Når der delegeres præfikser til flere downstreams, tages interfaces med en "
"højere præferenceværdi først i betragtning ved tildeling af subnets."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
+msgid ""
+"When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
+"multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
+msgstr ""
+"Når netværkskodning er aktiveret, øges WiFi-gennemstrømningen ved at "
+"kombinere flere rammer til en enkelt ramme, hvilket reducerer den nødvendige "
+"sendetid."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
+msgid ""
+"When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
+"helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
+"much delay."
+msgstr ""
+"Når den distribuerede ARP-tabel er aktiveret, danner den en ARP-cache for "
+"hele netværket, som hjælper klienter uden for netværket med at få ARP-svar "
+"meget mere pålideligt og uden stor forsinkelse."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
+msgid ""
+"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
+"interface prefix"
+msgstr ""
+"Når den er aktiveret, er gateway on-link, selvom gatewayen ikke matcher "
+"nogen interface præfiks"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
+msgid ""
+"When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
+"requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
+"but no new hosts are learned."
+msgstr ""
+"Når det er aktiveret, tilføjes nye ARP-tabelposter fra modtagne gratuitous "
+"APR-anmodninger eller svar, ellers kun eksisterende tabelposter opdateres, "
+"men ingen nye værter er lært."
+
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
+msgid ""
+"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
+"off by default and blinking on system activity."
+msgstr ""
+"Når den er inverteret, lyser LED'en kontinuerligt og flimrer i stedet for at "
+"den er slukket som standard og blinker ved systemaktivitet."
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
+msgid ""
+"When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
+"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
+msgstr ""
+"Når mesh kører over flere WiFi-interfaces pr. node, er batman-adv i stand "
+"til at optimere trafikstrømmen for at opnå maksimal ydeevne."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8676,7 +10916,7 @@ msgstr ""
"anvendes nedenstående R0/R1-nøgleindstillinger ikke. Deaktiver dette for at "
"anvende R0- og R1-nøgleindstillingerne."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
@@ -8684,7 +10924,7 @@ msgstr ""
"Når QoS i Wi-Fi Multimedia-tilstand (WMM) er deaktiveret, kan klienterne "
"være begrænset til 802.11a/802.11g-hastigheder."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
@@ -8693,70 +10933,83 @@ msgstr ""
"effektiviteten af sendetiden kan blive væsentligt reduceret."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
+msgid "WireGuard"
+msgstr "WireGuard"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
+msgid "WireGuard Status"
+msgstr "WireGuard-status"
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
+msgid "WireGuard peer is disabled"
+msgstr "WireGuard peer er deaktiveret"
+
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
msgid "Wireless"
msgstr "Trådløs"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Trådløs adapter"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
msgstr "Trådløst netværk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
msgid "Wireless Overview"
msgstr "Trådløs oversigt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
msgid "Wireless Security"
msgstr "Trådløs sikkerhed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
msgid "Wireless configuration migration"
msgstr "Migration af trådløs konfiguration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Wireless is disabled"
msgstr "Trådløs er deaktiveret"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "Trådløs er ikke forbundet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
msgid "Wireless network is disabled"
msgstr "Trådløst netværk er deaktiveret"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "Trådløst netværk er aktiveret"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "Skriv modtagne DNS-forespørgsler til syslog."
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
msgid "Write system log to file"
msgstr "Skriv systemlog til fil"
@@ -8764,7 +11017,7 @@ msgstr "Skriv systemlog til fil"
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "XOR-politik (balance-xor, 2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
msgid "Yes"
@@ -8793,8 +11046,20 @@ msgstr ""
"du deaktiverer vigtige init-scripts som \"network\", kan din enhed blive "
"utilgængelig!</strong>"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
-#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
+msgid "You may add multiple records for the same Target."
+msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme mål."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+msgid "You may add multiple records for the same domain."
+msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme domæne."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
+msgstr "Du kan tilføje flere unikke relæer til den samme lytteadresse."
+
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
+#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
@@ -8815,51 +11080,73 @@ msgid ""
"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
msgstr "Du skal vælge mindst ét ARP IP-mål, hvis ARP-overvågning er valgt!"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "ZRam kompressionsalgoritme"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
msgid "ZRam Settings"
msgstr "ZRam-indstillinger"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
msgid "ZRam Size"
msgstr "ZRam Størrelse"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
+msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
+msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
+msgid ""
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
+"possible, no browsers support SRV records.)"
+msgstr ""
+"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Bemærk: _http er "
+"muligt, men ingen browsere understøtter SRV-poster.)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
msgid "any"
msgstr "enhver"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
-#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
+#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
msgid "automatic"
msgstr "automatisk"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
+msgid "automatic (disabled)"
+msgstr "automatisk (deaktiveret)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
+msgid "automatic (enabled)"
+msgstr "automatisk (aktiveret)"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
msgid "bridged"
msgstr "brokoblet"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -8883,11 +11170,11 @@ msgstr "opret:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:267
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:269
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:270
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
@@ -8906,25 +11193,35 @@ msgstr "opret:"
msgid "dBm"
msgstr "dBm"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
+msgctxt "nft unit"
+msgid "day"
+msgstr "dag"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
msgid "disable"
msgstr "deaktiver"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
msgid "disabled"
msgstr "deaktiveret"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
msgid "driver default"
msgstr "standard driver"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+msgid "driver default (%s)"
+msgstr "standard driver (%s)"
+
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
msgstr "f.eks.: --proxy 10.10.10.10.10"
@@ -8933,45 +11230,59 @@ msgstr "f.eks.: --proxy 10.10.10.10.10"
msgid "e.g: dump"
msgstr "f.eks.: dump"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
+msgid "enabled"
+msgstr "aktiveret"
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
+msgctxt "WireGuard keep alive interval"
+msgid "every %ds"
+msgstr "hver %ds"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
msgstr "udløbet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
msgid "forced"
msgstr "tvunget"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
msgid "forward"
msgstr "Videresend"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
msgid "full-duplex"
msgstr "fuld-duplex"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
msgid "half-duplex"
msgstr "halv-duplex"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:584
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "hexadecimal kodet værdi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
msgid "hidden"
msgstr "skjult"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
+msgctxt "nft unit"
+msgid "hour"
+msgstr "time"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
msgid "hybrid mode"
msgstr "hybridtilstand"
@@ -8979,8 +11290,12 @@ msgstr "hybridtilstand"
msgid "ignore"
msgstr "ignorere"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
+msgid "infinite (lease does not expire)"
+msgstr "uendelig (lease udløber ikke)"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
msgid "input"
msgstr "input"
@@ -8993,19 +11308,32 @@ msgstr "nøgle mellem 8 og 63 tegn"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "nøgle med enten 5 eller 13 tegn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
+msgid "known"
+msgstr "kendt"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
+msgid "known-othernet (on different subnet)"
+msgstr "kendt-othernet (på et andet subnet)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
msgid "managed config (M)"
msgstr "administreret konfiguration (M)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
msgid "medium security"
msgstr "medium sikkerhed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
+msgctxt "nft unit"
+msgid "minute"
+msgstr "minut"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
msgid "mobile home agent (H)"
msgstr "mobile hjem agent (H)"
@@ -9017,18 +11345,26 @@ msgstr "netif_carrier_ok()"
msgid "no"
msgstr "nej"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
msgid "no link"
msgstr "intet link"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+msgid "no override"
+msgstr "ingen tilsidesættelse"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "non-empty value"
msgstr "ikke-tom værdi"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3216
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgid "none"
msgstr "ingen"
@@ -9039,20 +11375,20 @@ msgid "not present"
msgstr "ikke til stede"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
msgid "off"
msgstr "off"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
msgid "on available prefix"
msgstr "på tilgængeligt præfiks"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
msgid "open network"
msgstr "åbent netværk"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
msgid "other config (O)"
msgstr "anden konfiguration (O)"
@@ -9061,6 +11397,15 @@ msgstr "anden konfiguration (O)"
msgid "output"
msgstr "output"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
+msgid "over a day ago"
+msgstr "for over en dag siden"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
+msgctxt "nft unit"
+msgid "packets"
+msgstr "pakker"
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
msgid "positive decimal value"
msgstr "positiv decimalværdi"
@@ -9069,27 +11414,38 @@ msgstr "positiv decimalværdi"
msgid "positive integer value"
msgstr "positiv integer værdi"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "random"
msgstr "tilfældig"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
+msgid "randomly generated"
+msgstr "tilfældigt genereret"
+
+#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
+msgid ""
+"reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
+"single packet rather than many small ones"
+msgstr ""
+"reducerer overhead ved at samle og aggregere afsendermeddelelser i en enkelt "
+"pakke i stedet for mange små pakker"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
msgid "relay mode"
msgstr "relætilstand"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
msgid "routed"
msgstr "routed"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
msgid "sec"
msgstr "sek"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid "server mode"
msgstr "servertilstand"
@@ -9097,7 +11453,7 @@ msgstr "servertilstand"
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "sstpc Log-niveau"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "strong security"
msgstr "stærk sikkerhed"
@@ -9105,7 +11461,7 @@ msgstr "stærk sikkerhed"
msgid "tagged"
msgstr "tagged"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "tidsenheder (TUs / 1,024 ms) [1000-65535]"
@@ -9119,32 +11475,34 @@ msgstr ""
"eller <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
"netværksadgang."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:574
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
msgid "unique value"
msgstr "unik værdi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
+msgid "unknown version"
+msgstr "ukendt version"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
msgstr "ubegrænset"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3581
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
@@ -9159,8 +11517,8 @@ msgid "untagged"
msgstr "untagged"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
msgid "valid IP address"
msgstr "gyldig IP-adresse"
@@ -9173,7 +11531,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "gyldig IPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "gyldig IPv4-adresse"
@@ -9202,7 +11560,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "gyldig IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "gyldig IPv6-adresse"
@@ -9239,8 +11597,8 @@ msgstr "gyldigt UCI-id, værtsnavn eller IP-adresseområde"
msgid "valid address:port"
msgstr "gyldig adresse:port"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:548
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:552
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "gyldig dato (YYYY-MM-DD)"
@@ -9280,11 +11638,23 @@ msgstr "gyldig integer værdi"
msgid "valid multicast MAC address"
msgstr "gyldig multicast MAC-adresse"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
+msgid ""
+"valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
+"\"/\", \"%\" or spaces"
+msgstr ""
+"gyldigt netværksenhedsnavn mellem 1 og 15 tegn, der ikke indeholder \":\", "
+"\"/\", \"%\" eller mellemrum"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
+msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
+msgstr "gyldigt netværksenhedsnavn, ikke \".\" eller \"...\""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
msgid "valid network in address/netmask notation"
msgstr "gyldigt netværk i adresse/netmaske-notation"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
msgstr "gyldigt telefonciffer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" eller \".\")"
@@ -9294,46 +11664,51 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "gyldig port eller portområde (port1-port2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
msgid "valid port value"
msgstr "gyldig portværdi"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:528
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
msgid "valid time (HH:MM:SS)"
msgstr "gyldig tid (HH:MM:SS)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:450
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
msgid "value between %d and %d characters"
msgstr "værdi mellem %d og %d tegn"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
msgid "value between %f and %f"
msgstr "værdi mellem %f og %f"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
msgid "value greater or equal to %f"
msgstr "værdi større end eller lig med %f"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
msgid "value smaller or equal to %f"
msgstr "værdi mindre end eller lig med %f"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
msgid "value with %d characters"
msgstr "værdi med %d tegn"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:455
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
msgid "value with at least %d characters"
msgstr "værdi med mindst %d tegn"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:460
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "værdi med højst %d tegn"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
msgid "weak security"
msgstr "svag sikkerhed"
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
+msgctxt "nft unit"
+msgid "week"
+msgstr "uge"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
msgid "yes"
msgstr "ja"
@@ -9342,5 +11717,298 @@ msgstr "ja"
msgid "« Back"
msgstr "« Tilbage"
+#~ msgid ""
+#~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
+#~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
+#~ "ID (NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 "
+#~ "key from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
+#~ "Association."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liste over R0KH'er i det samme mobilitetsområde. <br />Format: MAC-"
+#~ "adresse, NAS-identifikator, 128-bit nøgle som hex-streng. <br />Denne "
+#~ "liste bruges til at mappe R0KH-ID (NAS-identifikator) til en destinations-"
+#~ "MAC-adresse, når der anmodes om PMK-R1-nøgle fra den R0KH, som STA'en "
+#~ "brugte under den indledende mobilitetsdomæneassociation."
+
+#~ msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
+#~ msgstr "Både Lyt addr og Relæ Til skal angives."
+
+#~ msgid "ID"
+#~ msgstr "ID"
+
+#~ msgid "Listen address"
+#~ msgstr "Lytteadresse"
+
+#~ msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
+#~ msgstr "Lyt og relæ til IP-familien skal være homogen."
+
+#~ msgid "Relay To address"
+#~ msgstr "Relæ Til adresse"
+
+#~ msgid "Modem bearer teardown in progress."
+#~ msgstr "Modem bearer teardown er i gang."
+
+#~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
+#~ msgstr "Modemafbrydelse i gang. Vent venligst."
+
+#~ msgid "Modem is disabled."
+#~ msgstr "Modem er deaktiveret."
+
+#~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
+#~ msgstr "IPv6-suffiks (hex)"
+
+#~ msgid "Annex A + L + M (all)"
+#~ msgstr "Bilag A + L + M (alle)"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.1"
+#~ msgstr "Bilag A G.992.1"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.2"
+#~ msgstr "Bilag A G.992.2"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.3"
+#~ msgstr "Bilag A G.992.3"
+
+#~ msgid "Annex A G.992.5"
+#~ msgstr "Bilag A G.992.5"
+
+#~ msgid "Annex B (all)"
+#~ msgstr "Bilag B (alle)"
+
+#~ msgid "Annex B G.992.1"
+#~ msgstr "Bilag B G.992.1"
+
+#~ msgid "Annex B G.992.3"
+#~ msgstr "Bilag B G.992.3"
+
+#~ msgid "Annex B G.992.5"
+#~ msgstr "Bilag B G.992.5"
+
+#~ msgid "Annex J (all)"
+#~ msgstr "Bilag J (alle)"
+
+#~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
+#~ msgstr "Bilag L G.992.3 POTS 1"
+
+#~ msgid "Annex M (all)"
+#~ msgstr "Bilag M (alle)"
+
+#~ msgid "Annex M G.992.3"
+#~ msgstr "Bilag M G.992.3"
+
+#~ msgid "Annex M G.992.5"
+#~ msgstr "Bilag M G.992.5"
+
+#~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
+#~ msgstr "ATU-C-systemleverandør-id"
+
+#~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
+#~ msgstr "ACTATP (Aggregate Transmit Power)"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Do not participate"
+#~ msgstr "Deltag ikke"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Egress tagged"
+#~ msgstr "Egress tagget"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Egress untagged"
+#~ msgstr "Egress utagget"
+
+#~ msgid "Errored seconds (ES)"
+#~ msgstr "Fejlede sekunder (ES)"
+
+#~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
+#~ msgstr "Fecs (Forward Error Correction Seconds)"
+
+#~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
+#~ msgstr "Header Error Code Errors (HEC)"
+
+#~ msgid "Latency"
+#~ msgstr "Latency"
+
+#~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
+#~ msgstr "Linjedæmpning (LATN)"
+
+#~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
+#~ msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)"
+
+#~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
+#~ msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)"
+
+#~ msgid "Noise Margin (SNR)"
+#~ msgstr "Støjmargin (SNR)"
+
+#~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
+#~ msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)"
+
+#~ msgid "Power Management Mode"
+#~ msgstr "Strømstyringstilstand"
+
+#~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
+#~ msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)"
+
+#~ msgctxt "VLAN port state"
+#~ msgid "Primary VLAN ID"
+#~ msgstr "Primært VLAN ID"
+
+#~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
+#~ msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)"
+
+#~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
+#~ msgstr "Signaldæmpning (SATN)"
+
+#~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
+#~ msgstr "Ikke-tilgængelige sekunder (UAS)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records "
+#~ "and names with underscores)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Undgå at udløse unødvendige opkaldsforbindelser på anmodning (filtrerer "
+#~ "SRV/SOA akter og navne med understregninger)."
+
+#~ msgid "Filter useless"
+#~ msgstr "Filter ubrugelig"
+
+#~ msgid "Network Utilities"
+#~ msgstr "Netværksværktøjer"
+
+#~ msgid "Back to configuration"
+#~ msgstr "Tilbage til konfiguration"
+
+#~ msgid "Close list..."
+#~ msgstr "Luk liste..."
+
+#~ msgid "Internal Server Error"
+#~ msgstr "Intern serverfejl"
+
+#~ msgid "No files found"
+#~ msgstr "Ingen filer fundet"
+
+#~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
+#~ msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl."
+
+#~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Videresend ikke forespørgsler, som ikke kan besvares af offentlige "
+#~ "resolvere."
+
+#~ msgid "Import peer configuration…"
+#~ msgstr "Importer peer-konfiguration…"
+
+#~ msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…"
+#~ msgstr "Indsæt eller træk WireGuard-konfigurationsfilen…"
+
+#~ msgid "PublicKey setting is missing or invalid"
+#~ msgstr "PublicKey-indstillingen mangler eller er ugyldig"
+
+#~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode."
+#~ msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial "
+#~ "VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into "
+#~ "the text field below. The relevant settings will be automatically "
+#~ "extracted from the configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "For at importere en WireGuard-klientkonfiguration, f.eks. leveret af en "
+#~ "kommerciel VPN-udbyder, skal du trække filen <em>*.conf</em> eller "
+#~ "indsætte dens indhold i tekstfeltet nedenfor. De relevante indstillinger "
+#~ "vil automatisk blive udtrukket fra konfigurationen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved "
+#~ "on the router"
+#~ msgstr ""
+#~ "En tilfældig, genereret \"PrivateKey\", nøglen vil ikke blive gemt på "
+#~ "routeren"
+
+#~ msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+#~ msgstr ""
+#~ "For at få understøttelse af QR-koder skal du installere pakken qrencode!"
+
+#~ msgid "Generate Key"
+#~ msgstr "Generer nøgle"
+
+#~ msgid "Generate New QR-Code"
+#~ msgstr "Generer en ny QR-kode"
+
+#~ msgid "Generate new QR-Code"
+#~ msgstr "Generer ny QR-kode"
+
+#~ msgid "Hide QR-Code"
+#~ msgstr "Skjul QR-kode"
+
+#~ msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+#~ msgstr "Hvis den er tilgængelig, klientens \"PresharedKey\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+#~ "configuration before generating a QR-Code"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hvis der er nogen ikke-gemte ændringer for denne klient, bedes du gemme "
+#~ "konfigurationen, før du genererer en QR-kode"
+
+#~ msgid "Loading QR-Code..."
+#~ msgstr "Indlæser QR-kode..."
+
+#~ msgid "No peers defined yet"
+#~ msgstr "Ingen peers defineret endnu"
+
+#~ msgid "QR-Code"
+#~ msgstr "QR-kode"
+
+#~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+#~ msgstr "Påkrævet. Base64-kodet offentlig nøgle for peer."
+
+#~ msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+#~ msgstr "Den \"Offentlig nøgle\" for dette wg-interface"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
+#~ "button click and transfers the following information:"
+#~ msgstr ""
+#~ "QR-koden fungerer via wg-interface, den opdateres ved hvert klik på en "
+#~ "knap og overfører følgende oplysninger:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+#~ "configured"
+#~ msgstr ""
+#~ "Listen over denne klients \"Tilladte IP'er\" eller \"0.0.0.0/0, ::/0\", "
+#~ "hvis den ikke er konfigureret"
+
+#~ msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
+#~ msgstr "Værdien tilsidesættes af konfigurationen. Original: %s"
+
+#~ msgctxt "nft meta oif"
+#~ msgid "Engress device id"
+#~ msgstr "Engress enheds-id"
+
+#~ msgid "Firewall (iptables)"
+#~ msgstr "Firewall (iptables)"
+
+#~ msgid "Firewall (nftables)"
+#~ msgstr "Firewall (nftables)"
+
+#~ msgid "No nftables ruleset load"
+#~ msgstr "Ingen nftables regelsæt belastning"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When enabled, gateway is on link even if the gateway does not match any "
+#~ "interface prefix"
+#~ msgstr ""
+#~ "Når den er aktiveret, er gatewayen på linket, selvom gatewayen ikke "
+#~ "matcher nogen interface præfiks"
+
+#~ msgid "Default %d"
+#~ msgstr "Standard %d"
+
+#~ msgid "The login request failed with error: %h"
+#~ msgstr "Loginanmodningen mislykkedes med fejl: %h"
+
#~ msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
#~ msgstr "Kassér upstream RFC1918-svar."