diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/da/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/da/base.po | 1561 |
1 files changed, 843 insertions, 718 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po index eb0313145a..b873220d01 100644 --- a/modules/luci-base/po/da/base.po +++ b/modules/luci-base/po/da/base.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabel \"%h\"" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "(tom)" msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(ingen interfaces tilknyttet)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:637 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ %d mere" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" "0 = bruger ikke RSSI-tærskel, 1 = ændrer ikke driverens standardindstilling" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "1" msgid "1 Minute Load:" msgstr "1 minuts belastning:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:321 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:324 msgctxt "nft amount of flags" msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4 tegn hexadecimalt ID" @@ -167,40 +167,85 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 minutters belastning:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "6-oktet-identifikator som en hex-streng - ingen kolon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 +msgid "802.11k RRM" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 +msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "802.11r hurtig overgang" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 +msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 +msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +msgid "" +"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 +msgid "" +"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " +"for stations)." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +msgid "" +"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " +"reinstallation attacks." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "802.11w Association SA Query maksimal timeout" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" "802.11w Association SA-forespørgsel efter timeout for fornyet forespørgsel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "802.11w Management Frame Beskyttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "802.11w maksimal timeout" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "802.11w genforsøg timeout" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" @@ -240,7 +285,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-tjeneste" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "" "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns " "NXDOMAIN." @@ -248,7 +293,7 @@ msgstr "" "<code>/#/</code> matcher ethvert domæne. <code>/example.com/</code> " "returnerer NXDOMAIN." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "" "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and " "<code>::</code>) for example.com and its subdomains." @@ -256,47 +301,47 @@ msgstr "" "<code>/example.com/#</code> returnerer NULL-adresser (<code>0.0.0.0</code> " "og <code>::</code>) for example.com og dets underdomæner." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> større end <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> større end eller lig med <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91 msgctxt "nft set match expression" msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> i sæt <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression" msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> er <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression" msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> er en af <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression" msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> mindre end <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> mindre end eller lig med <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression" msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> ikke <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:92 msgctxt "nft not in set match expression" msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>" msgstr "<var>%s</var> ikke i sæt <strong>%s</strong>" @@ -376,11 +421,11 @@ msgstr "ARP-overvågning er ikke understøttet for den valgte politik!" msgid "ARP retry threshold" msgstr "ARP-tærskel for genforsøg" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:631 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:638 msgid "ARP traffic table \"%h\"" msgstr "ARP trafik tabel \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "" "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast " "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " @@ -434,7 +479,7 @@ msgstr "ATU-C-systemleverandør-id" msgid "Absent Interface" msgstr "Fraværende Interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Accepter kun DNS-forespørgsler fra værter, hvis adresse er i et lokalt " @@ -444,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "Accept local" msgstr "Accepter lokalt" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 msgctxt "nft accept action" msgid "Accept packet" msgstr "Accepter pakke" @@ -457,8 +502,8 @@ msgstr "Accepter pakker med lokale kildeadresser" msgid "Access Concentrator" msgstr "Adgangskoncentrator" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 msgid "Access Point" msgstr "Access Point" @@ -509,7 +554,7 @@ msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Politik for aktiv sikkerhedskopiering (active-backup, 1)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-hoc" @@ -533,7 +578,7 @@ msgstr "Adaptiv load balancing af transmission (balance-tlb, 5)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886 msgid "Add" msgstr "Tilføj" @@ -575,7 +620,7 @@ msgstr "Tilføj Instans" msgid "Add key" msgstr "Tilføj nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Tilføj lokalt domæne-suffiks til navne, der serveres fra hosts-filer." @@ -596,11 +641,11 @@ msgstr "Tilføj til sortliste" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Tilføj til hvidliste" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgid "Additional hosts files" msgstr "Yderligere værtsfiler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498 msgid "Additional servers file" msgstr "Yderligere servere fil" @@ -630,7 +675,7 @@ msgstr "Adresseindstillingen er ugyldig" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Adresse for at få adgang til lokal relæbro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 msgid "Addresses" msgstr "Adresser" @@ -639,14 +684,14 @@ msgstr "Adresser" msgid "Administration" msgstr "Administration" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerede indstillinger" @@ -702,11 +747,11 @@ msgstr "Alias Interface" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Alias for \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 msgid "All servers" msgstr "Alle servere" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." @@ -714,7 +759,7 @@ msgstr "" "Tildel IP-adresser sekventielt, startende fra den lavest tilgængelige " "adresse." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Tildel IP'er sekventielt" @@ -722,11 +767,11 @@ msgstr "Tildel IP'er sekventielt" msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "Tillad <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> adgangskodegodkendelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "Tillad AP-tilstand til at afbryde STA'er baseret på lav ACK-tilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 msgid "Allow all except listed" msgstr "Tillad alle undtagen angivet" @@ -734,15 +779,15 @@ msgstr "Tillad alle undtagen angivet" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "Tillad fuld UCI-adgang for ældre applikationer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Tillader gamle 802.11b-hastigheder" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090 msgid "Allow listed only" msgstr "Tillad kun anførte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 msgid "Allow localhost" msgstr "Tillad localhost" @@ -768,9 +813,9 @@ msgstr "Tillad undersøgelse af systemfunktioner" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Tillad brugeren <em>root</em> at logge ind med adgangskode" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:778 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 msgid "Allowed IPs" msgstr "Tilladte IP'er" @@ -790,13 +835,13 @@ msgstr "Altid slukket (kerne: ingen)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Altid tændt (kerne: standard tændt)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" "Altid sende DHCP-indstillinger. Nogle gange er det nødvendigt, f.eks. med " "PXELinux." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -917,7 +962,7 @@ msgstr "Annoncerede DNS-domæner" msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Annoncerede IPv6 DNS-servere" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Anonym identitet" @@ -929,7 +974,7 @@ msgstr "Anonymt Mount" msgid "Anonymous Swap" msgstr "Anonym Swap" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:512 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:519 msgctxt "nft match any traffic" msgid "Any packet" msgstr "Enhver pakke" @@ -941,7 +986,7 @@ msgstr "Enhver pakke" msgid "Any zone" msgstr "Enhver zone" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Anvend DHCP-indstillinger på dette net. (Tomt = alle klienter)." @@ -971,7 +1016,7 @@ msgstr "Anvend med tilbagevenden efter forbindelsestab" msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Anvendelse af konfigurationsændringer... %ds" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 msgid "Architecture" msgstr "Arkitektur" @@ -994,7 +1039,7 @@ msgstr "" "Tildel præfiksdele ved hjælp af dette hexadecimale subprefiks-id til dette " "interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Tilknyttede stationer" @@ -1003,8 +1048,8 @@ msgstr "Tilknyttede stationer" msgid "Associations" msgstr "Foreninger" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128 msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" @@ -1012,8 +1057,8 @@ msgstr "" "Mindst <strong>%h</strong> pr. <strong>%h</strong>, udbrud på <strong>%h</" "strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126 msgid "" "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" @@ -1031,7 +1076,7 @@ msgstr "" msgid "Auth Group" msgstr "Auth gruppe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" @@ -1040,7 +1085,7 @@ msgstr "Godkendelse" msgid "Authentication Type" msgstr "Godkendelsestype" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 msgid "Authoritative" msgstr "Autoritativ" @@ -1094,6 +1139,10 @@ msgstr "Automount filsystem" msgid "Automount Swap" msgstr "Automount Swap" +#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 +msgid "Avahi IPv4LL" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" msgstr "Tilgængelig" @@ -1116,14 +1165,6 @@ msgstr "Gennemsnit:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Undgå bro Loops" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456 -msgid "" -"Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records and " -"names with underscores)." -msgstr "" -"Undgå at udløse unødvendige opkaldsforbindelser på anmodning (filtrerer SRV/" -"SOA akter og navne med understregninger)." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" @@ -1136,10 +1177,14 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +msgid "BSS Transition" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -1153,7 +1198,7 @@ msgstr "Tilbage" msgid "Back to Overview" msgstr "Tilbage til Oversigt" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:836 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Tilbage til peer-konfiguration" @@ -1209,10 +1254,14 @@ msgstr "" "i den anden ende. Som standard er fragmenteringen aktiveret og inaktiv, hvis " "pakken passer, men det er muligt at deaktivere fragmenteringen helt." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975 msgid "Beacon Interval" msgstr "Beacon-interval" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +msgid "Beacon Report" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -1227,7 +1276,7 @@ msgstr "" msgid "Bind NTP server" msgstr "Bind NTP server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser." @@ -1243,12 +1292,12 @@ msgstr "Bind dynamisk til interfaces i stedet for wildcard-adresser." msgid "Bind interface" msgstr "Bind interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "Bind tjeneste akter til et domænenavn: angiv placeringen af tjenester." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1282,7 +1331,7 @@ msgstr "Bonding Mode" msgid "Bonding Policy" msgstr "Bonding Politik" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified." msgstr "Både Lyt addr og Relæ Til skal angives." @@ -1315,7 +1364,7 @@ msgstr "Broportspecifikke indstillinger" msgid "Bridge ports" msgstr "Broporte" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:635 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:642 msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Brotrafiktabel \"%h\"" @@ -1366,7 +1415,7 @@ msgstr "" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "CLAT-konfiguration mislykkedes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME eller fqdn" @@ -1384,7 +1433,7 @@ msgstr "Cachelagret" msgid "Call failed" msgstr "Opkald mislykkedes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1398,11 +1447,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" @@ -1410,32 +1459,32 @@ msgstr "Annuller" msgid "Cannot parse configuration: %s" msgstr "Kan ikke parse konfiguration: %s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:569 msgctxt "Chain hook: forward" msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts" msgstr "Fang indgående pakker adresseret til andre værter" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:554 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:561 msgctxt "Chain hook: prerouting" msgid "Capture incoming packets before any routing decision" msgstr "Fang indgående pakker før enhver routingbeslutning" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:558 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:565 msgctxt "Chain hook: input" msgid "Capture incoming packets routed to the local system" msgstr "Fang indgående pakker, der sendes til det lokale system" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:570 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:577 msgctxt "Chain hook: postrouting" msgid "Capture outgoing packets after any routing decision" msgstr "Fang udgående pakker efter enhver routingbeslutning" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:566 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:573 msgctxt "Chain hook: output" msgid "Capture outgoing packets originating from the local system" msgstr "Fang udgående pakker, der stammer fra det lokale system" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:557 msgctxt "Chain hook: ingress" msgid "Capture packets directly after the NIC received them" msgstr "Fang pakker direkte efter at NIC har modtaget dem" @@ -1444,24 +1493,24 @@ msgstr "Fang pakker direkte efter at NIC har modtaget dem" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Certifikatbegrænsning (domæne)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Certifikatbegrænsning (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Certifikatbegrænsning (emne)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Certifikatbegrænsning (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1469,8 +1518,8 @@ msgstr "" "Understreng til certifikatbegrænsning - f.eks. /CN=wifi.mycompany.com<br /" ">Se `logread -f` under handshake for de faktiske værdier" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1478,8 +1527,8 @@ msgstr "" "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er " "tilgængelige)<br />eller Subject CN (nøjagtigt match)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1487,8 +1536,8 @@ msgstr "" "Certifikatbegrænsning(er) i forhold til DNS SAN-værdier (hvis de er " "tilgængelige)<br />eller Subject CN (Suffiks match)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1502,7 +1551,7 @@ msgstr "" msgid "Chain" msgstr "Kæde" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:574 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:581 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" msgstr "Kædekrog \"%h\"" @@ -1523,17 +1572,18 @@ msgstr "Ændrer administratoradgangskoden for adgang til enheden" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" msgstr "Kanal" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105 msgid "Channel Analysis" msgstr "Kanalanalyse" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391 msgid "Channel Width" msgstr "Kanalbredde" @@ -1541,7 +1591,7 @@ msgstr "Kanalbredde" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Kontroller filsystemer før montering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" "Markér denne indstilling for at slette de eksisterende netværk fra denne " @@ -1561,7 +1611,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Vælg mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1573,7 +1623,7 @@ msgstr "" "eller udfyld feltet <em>brugerdefineret</em> for at definere en ny zone og " "knytte interface til den." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1581,7 +1631,7 @@ msgstr "" "Vælg det eller de netværk, du vil knytte til denne trådløse interface, eller " "udfyld feltet <em>brugerdefineret</em> for at definere et nyt netværk." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234 msgid "Cipher" msgstr "Cipher" @@ -1606,8 +1656,8 @@ msgstr "" "(BEMÆRK: DENNE FUNKTION ER FOR PROFESSIONELLE! )" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 msgid "Client" msgstr "Klient" @@ -1638,7 +1688,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 @@ -1662,7 +1712,7 @@ msgstr "Kommandoen mislykkedes" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1690,7 +1740,7 @@ msgstr "Konfigurationsfil" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:692 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690 msgid "Configuration Export" msgstr "Konfigurationseksport" @@ -1706,7 +1756,7 @@ msgstr "Konfigurationsændringer er blevet rullet tilbage!" msgid "Configuration failed" msgstr "Konfiguration mislykkedes" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -1733,8 +1783,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" -"\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " +"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Konfigurerer driftstilstanden for <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr>-tjenesten på denne interface." @@ -1777,7 +1827,7 @@ msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Forbindelsesforsøg mislykkedes." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:773 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 msgid "Connection endpoint" msgstr "Slutpunkt for forbindelse" @@ -1793,12 +1843,12 @@ msgstr "Forbindelser" msgid "Connectivity change" msgstr "Forbindelsesændring" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:32 msgctxt "nft ct state" msgid "Conntrack state" msgstr "Conntrack tilstand" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:34 msgctxt "nft ct status" msgid "Conntrack status" msgstr "Conntrack status" @@ -1822,22 +1872,22 @@ msgstr "Indholdet er blevet gemt." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft jump action" msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>" msgstr "Fortsæt om <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:128 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130 msgid "Continue in calling chain" msgstr "Fortsæt i opkaldskæden" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:544 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:551 msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "Fortsæt med at behandle umatchede pakker" @@ -1857,16 +1907,16 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Land" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 msgid "Country Code" msgstr "Landekode" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 msgid "Coverage cell density" msgstr "Dækningscelletæthed" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Opret / Tildel firewall-zone" @@ -1886,12 +1936,12 @@ msgstr "Cron-logniveau" msgid "Current power" msgstr "Nuværende effekt" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29 msgctxt "nft meta hour" msgid "Current time" msgstr "Nuværende tid" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:30 msgctxt "nft meta day" msgid "Current weekday" msgstr "Aktuel hverdag" @@ -1919,8 +1969,8 @@ msgstr "Brugerdefineret blitzinterval (kerne: timer)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" -"\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " +"Diode\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Tilpasser enhedens adfærd <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s, " "hvis det er muligt." @@ -1929,19 +1979,19 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "DAD sender" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 msgid "DAE-Client" msgstr "DAE-klient" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "DAE-Port" msgstr "DAE-port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "DAE-Secret" msgstr "DAE-Secret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 msgid "DHCP Options" msgstr "DHCP-indstillinger" @@ -1949,7 +1999,7 @@ msgstr "DHCP-indstillinger" msgid "DHCP Server" msgstr "DHCP-server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP og DNS" @@ -1981,11 +2031,11 @@ msgstr "DHCPv6-tjeneste" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "DNS forwardings" msgstr "DNS-videresendelser" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "DNS query port" msgstr "Port til DNS-forespørgsel" @@ -1993,7 +2043,7 @@ msgstr "Port til DNS-forespørgsel" msgid "DNS search domains" msgstr "DNS-søgningsdomæner" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 msgid "DNS server port" msgstr "Port til DNS-server" @@ -2009,11 +2059,11 @@ msgstr "DNS vægt" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-mærke / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "DNSSEC check usigneret" @@ -2038,12 +2088,12 @@ msgstr "DSL Status" msgid "DSL line mode" msgstr "DSL-linjemodus" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "DTIM Interval" msgstr "DTIM interval" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2052,11 +2102,11 @@ msgstr "DUID" msgid "Data Rate" msgstr "Datahastighed" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:113 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 msgid "Data Received" msgstr "Data modtaget" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:114 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77 msgid "Data Transmitted" msgstr "Data Overført" @@ -2126,18 +2176,18 @@ msgstr "Slet nøgle" msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Anmodning om sletning mislykkedes: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 msgid "Delete this network" msgstr "Slet dette netværk" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Meddelelsesinterval for meddelelse om levering af trafikinformation" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:90 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -2159,12 +2209,12 @@ msgstr "Udpeget master" msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45 msgctxt "nft ip daddr" msgid "Destination IP" msgstr "Destination IP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 msgctxt "nft ip6 daddr" msgid "Destination IPv6" msgstr "Destination IPv6" @@ -2173,7 +2223,7 @@ msgstr "Destination IPv6" msgid "Destination port" msgstr "Destinationsport" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47 msgctxt "nft ip dport" msgid "Destination port" msgstr "Destinationsport" @@ -2200,7 +2250,7 @@ msgstr "Destination zone" msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 msgid "Device Configuration" msgstr "Enhedskonfiguration" @@ -2256,8 +2306,8 @@ msgstr "Mappe" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 msgid "Disable" msgstr "Deaktiver" @@ -2278,16 +2328,17 @@ msgstr "Deaktivere DNS-opslag" msgid "Disable Encryption" msgstr "Deaktiver kryptering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Deaktivere opsamling af inaktivitet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Disable this network" msgstr "Deaktivere dette netværk" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2300,16 +2351,16 @@ msgstr "Deaktivere dette netværk" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:543 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Fjern tilknytning ved lav anerkendelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" @@ -2339,18 +2390,18 @@ msgstr "Diskplads" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4514 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:82 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:103 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 msgid "Dismiss" msgstr "Afvis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 msgid "Distance Optimization" msgstr "Afstandsoptimering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Afstand til det fjerneste netværksmedlem i meter." @@ -2358,7 +2409,7 @@ msgstr "Afstand til det fjerneste netværksmedlem i meter." msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Distribueret ARP-tabel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2366,16 +2417,16 @@ msgstr "" "Dnsmasq-instans, som denne opstartssektion er bundet til. Hvis den ikke er " "angivet, er sektionen gyldig for alle dnsmasq-instanser." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" -"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " -"forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " +"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" +"abbr> forwarder." msgstr "" "Dnsmasq er en let <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-server og <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-forwarder." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner." @@ -2387,15 +2438,15 @@ msgstr "Cache ikke negative svar, f.eks. for ikke-eksisterende domæner." msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Opret ikke værtsrute til peer (valgfrit)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "Videresend ikke DNS-forespørgsler uden prikker eller domænedele." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "Videresend ikke reverse opslag for lokale netværk." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Lyt ikke på de angivne interfaces." @@ -2413,8 +2464,8 @@ msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." msgstr "" -"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol" -"\">NDP</abbr>-pakker." +"Du må ikke give proxy-proxy til <abbr title=\"Neighbour Discovery " +"Protocol\">NDP</abbr>-pakker." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -2444,7 +2495,7 @@ msgstr "Ønsker du virkelig at slette alle indstillinger?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Ønsker du virkelig at slette mappen \"%s\" rekursivt?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 msgid "Do you want to replace the current PSK?" msgstr "Vil du erstatte den nuværende PSK?" @@ -2452,16 +2503,16 @@ msgstr "Vil du erstatte den nuværende PSK?" msgid "Do you want to replace the current keys?" msgstr "Vil du erstatte de nuværende nøgler?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 msgid "Domain" msgstr "Domæne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "Domain required" msgstr "Påkrævet domæne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgid "Domain whitelist" msgstr "Domænehvidliste" @@ -2491,7 +2542,7 @@ msgstr "Download mtdblock" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Nedstrøms SNR offset" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 msgid "" "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " "WireGuard interface." @@ -2507,12 +2558,12 @@ msgstr "Træk for at omarrangere" msgid "Drop Duplicate Frames" msgstr "Drop dublerede Frames" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97 msgctxt "nft drop action" msgid "Drop packet" msgstr "Drop pakke" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:547 msgctxt "Chain policy: drop" msgid "Drop unmatched packets" msgstr "Drop umatchede pakker" @@ -2539,15 +2590,15 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Dynamisk Authorization Extension-klient." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Dynamisk Authorization Extension port." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Dynamisk Authorization Extension secret." @@ -2567,7 +2618,7 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "EA-bits længde" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-metode" @@ -2577,7 +2628,7 @@ msgstr "EAP-metode" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -2593,15 +2644,15 @@ msgstr "" "Rediger de rå konfigurationsdata ovenfor for at rette eventuelle fejl, og " "tryk på \"Save\" for at genindlæse siden." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 msgid "Edit this network" msgstr "Rediger dette netværk" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:852 msgid "Edit wireless network" msgstr "Rediger trådløst netværk" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:66 msgctxt "nft rt mtu" msgid "Effective route MTU" msgstr "Effektiv rute MTU" @@ -2634,12 +2685,12 @@ msgstr "Egress utagget" msgid "Emergency" msgstr "Nødsituation" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" "Aktiver / deaktiver peer. Genstart wireguard interface for at anvende " @@ -2708,7 +2759,7 @@ msgstr "Aktiver NTP-klient" msgid "Enable Single DES" msgstr "Aktiver Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Aktiver TFTP-server" @@ -2720,19 +2771,19 @@ msgstr "Aktiver VLAN-filtrering" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Aktiver VLAN-funktionalitet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Aktiver WPS-knappen, kræver WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" -"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" -"\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " +"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " +"Secure\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" -"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" -"\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr>-porten." +"Aktiver automatisk omdirigering af <abbr title=\"Hypertext Transfer " +"Protocol\">HTTP</abbr>-anmodninger til <abbr title=\"Hypertext Transfer " +"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>-porten." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 msgid "" @@ -2741,7 +2792,7 @@ msgstr "" "Aktiver nedstrømsdelegering af IPv6-præfikser, der er tilgængelige på dette " "interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Aktiver modforanstaltninger til geninstallation af nøgler (KRACK)" @@ -2798,11 +2849,11 @@ msgstr "Aktiver understøttelse af multicast-trafik (valgfrit)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Aktiver DF-flaget (Don't Fragment) i de indkapslende pakker." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Aktiver den indbyggede TFTP-server med enkeltinstans." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Enable this network" msgstr "Aktiver dette netværk" @@ -2815,6 +2866,7 @@ msgstr "Aktiver tx-kontrolsum" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Aktiver unicast-flooding" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 @@ -2825,7 +2877,7 @@ msgstr "Aktiveret" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Aktiverer IGMP snooping på denne bro" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2856,22 +2908,22 @@ msgstr "Indkapslingstilstand" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Kryptering" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:92 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 msgid "Endpoint Host" msgstr "Slutpunkt vært" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 msgid "Endpoint Port" msgstr "Slutpunktsport" @@ -2946,7 +2998,7 @@ msgstr "Hvert 30. sekund (langsom, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Hvert sekund (hurtigt, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Udelad interfaces" @@ -2958,7 +3010,7 @@ msgstr "" "Udførelse af forskellige netværkskommandoer for at kontrollere forbindelsen " "og navneopløsningen til andre systemer." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -2970,11 +3022,11 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Eksisterende enhed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "Expand hosts" msgstr "Udvid værter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "Expected port number." msgstr "Forventet portnummer." @@ -2999,11 +3051,11 @@ msgstr "Forventer to prioritetsværdier adskilt af et kolon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "Expecting: %s" msgstr "Forventer: %s" @@ -3025,11 +3077,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Ekstern" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Ekstern R0 Nøgleholderliste" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Ekstern R1 nøgleholderliste" @@ -3057,15 +3109,15 @@ msgstr "Ekstra pppd-indstillinger" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Ekstra sstpc-indstillinger" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 msgid "FT over DS" msgstr "FT over DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 msgid "FT over the Air" msgstr "FT over luften" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 msgid "FT protocol" msgstr "FT-protokol" @@ -3110,7 +3162,7 @@ msgstr "Kunne ikke indstille driftstilstand" msgid "File" msgstr "Fil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3122,20 +3174,20 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Filen er ikke tilgængelig" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "Fil til lagring af DHCP-leasingoplysninger." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Fil med upstream resolvers." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne." @@ -3144,22 +3196,22 @@ msgstr "Filnavn på det boot image, der annonceres til klienterne." msgid "Filesystem" msgstr "Filsystem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "Filter IPv4 A Akter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "Filtrere IPv6 AAAA Akter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +msgid "Filter SRV/SOA service discovery" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Filter private" msgstr "Filter privat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455 -msgid "Filter useless" -msgstr "Filter ubrugelig" - #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 msgid "Filtering for all slaves, no validation" msgstr "Filtrering for alle slaver, ingen validering" @@ -3172,6 +3224,11 @@ msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for aktiv slave" msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Filtrering for alle slaver, validering kun for backup-slaver" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +msgid "" +"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." +msgstr "" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 msgid "Finalizing failed" @@ -3185,7 +3242,7 @@ msgstr "" "Find alle aktuelt tilsluttede filsystemer og swap-programmer og erstat " "konfigurationen med standardindstillinger baseret på det, der blev fundet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 msgid "Find and join network" msgstr "Find og deltag i netværket" @@ -3199,7 +3256,7 @@ msgid "Firewall" msgstr "Firewall" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 msgid "Firewall Mark" msgstr "Firewall-mærke" @@ -3219,11 +3276,11 @@ msgstr "Firewall-mærke" msgid "Firmware File" msgstr "Firmware-fil" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware-version" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Fast kildeport til udgående DNS-forespørgsler." @@ -3249,16 +3306,16 @@ msgstr "Flash-operationer" msgid "Flashing…" msgstr "Flashing…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 msgid "Force" msgstr "Tving" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Tvinge 40 MHz-tilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Tving CCMP (AES)" @@ -3274,11 +3331,11 @@ msgstr "Tving IGMP-version" msgid "Force MLD version" msgstr "Tving MLD-version" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245 msgid "Force TKIP" msgstr "Tving TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Tving TKIP og CCMP (AES)" @@ -3300,14 +3357,14 @@ msgstr "Form token uoverensstemmelse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" -"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " -"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " -"interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " +"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " +"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " +"designated master interface and downstream interfaces." msgstr "" "Videresend <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr title=" -"\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den " +"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> og <abbr " +"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> meddelelser mellem den " "udpegede master interface og downstream-interfaces." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 @@ -3344,7 +3401,7 @@ msgstr "Videresend broadcast-trafik" msgid "Forward delay" msgstr "Videresend Forsinkelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Videresend peer-trafik" @@ -3360,11 +3417,11 @@ msgstr "Videresendelsestilstand" msgid "Fragmentation" msgstr "Fragmentering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Fragmenteringstærskel" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63 msgctxt "nft nat flag fully-random" msgid "Full port randomization" msgstr "Fuldstændig randomisering af porte" @@ -3423,7 +3480,7 @@ msgstr "Gateway-porte" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Gateway-adressen er ugyldig" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 @@ -3434,8 +3491,8 @@ msgstr "Generelle indstillinger" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "General Setup" msgstr "Generel opsætning" @@ -3447,7 +3504,7 @@ msgstr "Generelle enhedsindstillinger" msgid "Generate Config" msgstr "Generere konfiguration" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Generer PMK lokalt" @@ -3455,11 +3512,11 @@ msgstr "Generer PMK lokalt" msgid "Generate archive" msgstr "Generer arkiv" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:821 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819 msgid "Generate configuration" msgstr "Generer konfiguration" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:861 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859 msgid "Generate configuration…" msgstr "Generer konfiguration…" @@ -3467,16 +3524,16 @@ msgstr "Generer konfiguration…" msgid "Generate new key pair" msgstr "Generer et nyt nøglepar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:623 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 msgid "Generate preshared key" msgstr "Generer en PresharedKey nøgle" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:693 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "" "Genererer en konfiguration, der er egnet til import på en WireGuard peer" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:795 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 msgid "Generating QR code…" msgstr "Genererer QR-kode…" @@ -3662,7 +3719,7 @@ msgstr "" "Her kan du konfigurere de grundlæggende aspekter af din enhed som f.eks. " "værtsnavn eller tidszone." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" @@ -3671,11 +3728,11 @@ msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgid "Hide empty chains" msgstr "Skjul tomme kæder" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 msgid "High" msgstr "Høj" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:587 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594 msgctxt "Chain hook description" msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>" msgstr "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Prioritet: <strong>%d</strong>" @@ -3685,7 +3742,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Hop straf" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -3695,7 +3752,7 @@ msgstr "Vært" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Udløbstidspunkt for vært" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Værten anmoder om dette filnavn fra opstartsserveren." @@ -3704,9 +3761,9 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Host-Uniq tag indhold" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 msgid "Hostname" @@ -3716,11 +3773,11 @@ msgstr "Værtsnavn" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Værtsnavn, der skal sendes, når der anmodes om DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "Hostnames" msgstr "Værtsnavne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3746,27 +3803,27 @@ msgstr "Tællere, der kan læses af mennesker" msgid "Hybrid" msgstr "Hybrid" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 msgctxt "nft icmp code" msgid "ICMP code" msgstr "ICMP kode" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 msgctxt "nft icmp type" msgid "ICMP type" msgstr "ICMP type" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52 msgctxt "nft icmpv6 code" msgid "ICMPv6 code" msgstr "ICMPv6 kode" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53 msgctxt "nft icmpv6 type" msgid "ICMPv6 type" msgstr "ICMPv6 type" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -3791,7 +3848,7 @@ msgstr "IP-adresser" msgid "IP Protocol" msgstr "IP-protokol" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "IP Sets" msgstr "IP-sæt" @@ -3799,7 +3856,7 @@ msgstr "IP-sæt" msgid "IP Type" msgstr "IP-type" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -3815,7 +3872,7 @@ msgstr "IP-adressen er ugyldig" msgid "IP address is missing" msgstr "IP-adresse mangler" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:778 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776 msgid "" "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " @@ -3825,7 +3882,7 @@ msgstr "" "pakker med kilde-IP-adresser, der matcher denne liste, og ruter pakker " "tilbage med matchende destinations-IP." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:37 msgctxt "nft ip protocol" msgid "IP protocol" msgstr "IP protokol" @@ -3835,15 +3892,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP protokol" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 msgid "IP set" msgstr "IP-sæt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "IP sets" msgstr "IP-sæt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "IP'er, der skal tilsidesættes med NXDOMAIN" @@ -3884,7 +3941,7 @@ msgstr "IPv4 Upstream" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -3924,7 +3981,7 @@ msgstr "IPv4-præfiks" msgid "IPv4 prefix length" msgstr "IPv4-præfiks længde" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:619 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:626 msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "IPv4 trafik tabel \"%h\"" @@ -3941,7 +3998,7 @@ msgstr "IPv4-i-IPv4 (RFC2003)" msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (begge - standardindstillingen er IPv4)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:627 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:634 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "IPv4/IPv6 trafik tabel \"%h\"" @@ -4055,7 +4112,7 @@ msgstr "IPv6 kilde routing" msgid "IPv6 suffix" msgstr "IPv6-suffiks" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "IPv6-suffiks (hex)" @@ -4063,7 +4120,7 @@ msgstr "IPv6-suffiks (hex)" msgid "IPv6 support" msgstr "IPv6-understøttelse" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:623 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:630 msgid "IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "IPv6 trafik tabel \"%h\"" @@ -4086,7 +4143,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737 msgid "Identity" msgstr "Identitet" @@ -4159,10 +4216,10 @@ msgstr "Hvis ikke markeret, ignoreres de annoncerede DNS-serveradresser" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" -"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " -"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " -"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " +"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " +"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " +"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "Hvis din fysiske hukommelse er utilstrækkelig, kan ubrugte data midlertidigt " "swappes til en swap-enhed, hvilket resulterer i en større mængde anvendelig " @@ -4170,7 +4227,7 @@ msgstr "" "en meget langsommelig proces at bytte data, da swap-enheden ikke kan tilgås " "med de høje datarater i <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>" @@ -4178,7 +4235,7 @@ msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorer interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ignorer resolv-fil" @@ -4190,25 +4247,25 @@ msgstr "Image" msgid "Image check failed:" msgstr "Image tjek mislykkedes:" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 msgid "Import as peer" msgstr "Importer som peer" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:478 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 msgid "Import configuration" msgstr "Importer konfiguration" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:506 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 msgid "Import configuration as peer…" msgstr "Importer konfiguration som peer…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:492 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 msgid "Import settings" msgstr "Importer indstillinger" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:378 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:405 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403 msgid "Imported peer configuration" msgstr "Importeret peer-konfiguration" @@ -4324,19 +4381,19 @@ msgstr "Initscript" msgid "Initscripts" msgstr "Initscripts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Indre certifikatbegrænsning (domæne)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Indre certifikatbegrænsning (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1715 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Indre certifikatbegrænsning (emne)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1724 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)" @@ -4344,20 +4401,20 @@ msgstr "Indre certifikatbegrænsning (Wildcard)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Installer protokoludvidelser..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "Instance" msgstr "Instans" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:162 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125 msgctxt "WireGuard instance heading" msgid "Instance \"%h\"" msgstr "Instans \"%h\"" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:71 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34 msgid "Instance Details" msgstr "Oplysninger om instans" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -4369,7 +4426,7 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." msgstr "Utilstrækkelige tilladelser til at læse UCI-konfiguration." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 @@ -4385,7 +4442,7 @@ msgstr "Interface \"%h\" er allerede markeret som udpeget master." msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Interface %q enhed migreret automatisk fra %q til %q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 msgid "Interface Configuration" msgstr "Interface konfiguration" @@ -4424,7 +4481,7 @@ msgstr "Interface starter..." msgid "Interface is stopping..." msgstr "Interface stopper..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 msgid "Interface name" msgstr "Interface navn" @@ -4529,7 +4586,7 @@ msgstr "Inverter blinkende" msgid "Invert match" msgstr "Omvendt match" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156 msgid "Isolate Clients" msgstr "Isoler klienter" @@ -4547,15 +4604,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript påkrævet!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895 msgid "Join Network" msgstr "Deltag i netværk" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Tilslut netværk: Trådløs scanning" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2107 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Tilslutning til netværk: %q" @@ -4567,7 +4624,7 @@ msgstr "Gå til regel" msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Bevar indstillingerne og den aktuelle konfiguration" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "Keep-Alive" msgstr "Keep-Alive" @@ -4576,19 +4633,19 @@ msgstr "Keep-Alive" msgid "Kernel Log" msgstr "Kernelog" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Kernel Version" msgstr "Kerneversion" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "Key" msgstr "Nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 msgid "Key #%d" msgstr "Nøgle #%d" @@ -4608,7 +4665,7 @@ msgstr "Nøgle til indgående pakker (valgfrit)." msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "Nøgle til udgående pakker (valgfrit)." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "Nøgle mangler" @@ -4617,7 +4674,7 @@ msgstr "Nøgle mangler" msgid "Key used to sign network config" msgstr "Nøgle, der bruges til at signere netværkskonfiguration" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72 msgctxt "nft unit" msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -4678,7 +4735,7 @@ msgstr "Sprog" msgid "Language and Style" msgstr "Sprog og stil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -4694,8 +4751,8 @@ msgstr "Sidste medlemsinterval" msgid "Latency" msgstr "Latency" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:96 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:115 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78 msgid "Latest Handshake" msgstr "Seneste håndtryk" @@ -4711,11 +4768,11 @@ msgstr "Lær" msgid "Learn routes" msgstr "Lær ruter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 msgid "Lease file" msgstr "Lease-fil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 msgid "Lease time" msgstr "Lease tid" @@ -4740,7 +4797,7 @@ msgstr "Lad det være tomt for at autodetektere" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Lad være tom for at bruge den aktuelle WAN-adresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -4751,7 +4808,7 @@ msgstr "" "reduceret, hvis disse anvendes. Det anbefales, at 802.11b-hastigheder så " "vidt muligt ikke tillades." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:671 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678 msgid "Legacy rules detected" msgstr "opdaget gamle regler" @@ -4791,21 +4848,21 @@ msgstr "Overvågning af link" msgid "Link On" msgstr "Link på" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78 msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Linklags header bits %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Liste over IP-adresser, der skal konverteres til NXDOMAIN-svar." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." msgstr "Liste over IP-sæt, der skal udfyldes med de angivne domæne-IP'er." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -4819,7 +4876,7 @@ msgstr "" "når der anmodes om PMK-R1-nøgle fra den R0KH, som STA'en brugte under den " "indledende mobilitetsdomæneassociation." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -4837,28 +4894,28 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Liste over SSH-nøglefiler til auth" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "Liste over domæner, som der skal tillades RFC1918-svar for." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "Liste over upstream-resolvere at videresende forespørgsler til." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 msgid "Listen Port" msgstr "Lytteport" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "Listen address" msgstr "Lytteadresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous." msgstr "Lyt og relæ til IP-familien skal være homogen." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 msgid "Listen interfaces" msgstr "Lytte interfaces" @@ -4866,7 +4923,7 @@ msgstr "Lytte interfaces" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "Lytter kun på det angivne interface eller, hvis ikke angivet, på alle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -4878,7 +4935,7 @@ msgstr "" msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "ListenPort-indstillingen er ugyldig" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Lytteport til indgående DNS-forespørgsler." @@ -4887,7 +4944,7 @@ msgstr "Lytteport til indgående DNS-forespørgsler." msgid "Load" msgstr "Læs" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63 msgid "Load Average" msgstr "Gennemsnitlig belastning" @@ -4896,8 +4953,8 @@ msgid "Load configuration…" msgstr "Indlæs konfiguration…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2038 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Indlæser data…" @@ -4957,7 +5014,7 @@ msgstr "Lokal IPv6-adresse" msgid "Local Startup" msgstr "Lokal opstart" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131 msgid "Local Time" msgstr "Lokal tid" @@ -4966,19 +5023,19 @@ msgstr "Lokal tid" msgid "Local ULA" msgstr "Lokal ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "Local domain" msgstr "Lokalt domæne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "Lokalt domæne-suffiks tilføjes til DHCP-navne og poster i hosts-filen." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 msgid "Local server" msgstr "Lokal server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "Local service only" msgstr "Kun lokal betjening" @@ -4986,19 +5043,24 @@ msgstr "Kun lokal betjening" msgid "Local wireguard key" msgstr "Lokal wireguard nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "Localise queries" msgstr "Lokaliser forespørgsler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2099 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Lås til BSSID" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 +msgctxt "nft log action" +msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" msgstr "Log output-niveau" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284 msgid "Log queries" msgstr "Log forespørgsler" @@ -5060,7 +5122,7 @@ msgstr "MAC" msgid "MAC Address" msgstr "MAC-adresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086 msgid "MAC Address Filter" msgstr "MAC-adressefilter" @@ -5075,9 +5137,9 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5086,11 +5148,11 @@ msgstr "MAC VLAN" msgid "MAC address" msgstr "MAC-adresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC-Filter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093 msgid "MAC-List" msgstr "MAC-liste" @@ -5134,7 +5196,7 @@ msgstr "MII-interval" msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 msgid "MX" msgstr "MX" @@ -5168,15 +5230,15 @@ msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "Max. DHCP-leases" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "Max. EDNS0-pakkestørrelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "Maks. samtidige forespørgsler" @@ -5184,19 +5246,19 @@ msgstr "Maks. samtidige forespørgsler" msgid "Maximum age" msgstr "Maksimal alder" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Maksimalt tilladt lytteinterval" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Det maksimalt tilladte antal aktive DHCP-leases." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Det maksimalt tilladte antal samtidige DNS-forespørgsler." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Maksimal tilladt størrelse af EDNS0 UDP-pakker." @@ -5221,11 +5283,11 @@ msgstr "" "Maksimal tilladt tid mellem afsendelse af uopfordrede <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standardværdien er 600 sekunder." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Maksimal sendestyrke" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "Kan forhindre VoIP eller andre tjenester i at fungere." @@ -5263,7 +5325,7 @@ msgstr "Mesh" msgid "Mesh ID" msgstr "Mesh ID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997 msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh Id" @@ -5293,7 +5355,7 @@ msgstr "Metode til bestemmelse af forbindelsesstatus" msgid "Metric" msgstr "Metric" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -5338,7 +5400,7 @@ msgstr "Spejlkildeport" msgid "Mobile Data" msgstr "Mobile data" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 msgid "Mobility Domain" msgstr "Mobilitetsdomæne" @@ -5347,14 +5409,14 @@ msgstr "Mobilitetsdomæne" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 msgid "Model" msgstr "Model" @@ -5405,7 +5467,7 @@ msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1080 msgid "Monitor" msgstr "Overvågning" @@ -5475,7 +5537,7 @@ msgstr "Flyt ned" msgid "Move up" msgstr "Flyt op" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "Multi To Unicast" msgstr "Multi Til Unicast" @@ -5498,11 +5560,11 @@ msgstr "Multicast-routing" msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multicast til unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "NAS ID" msgstr "NAS-ID" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:530 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:537 msgid "NAT action chain \"%h\"" msgstr "NAT handlingskæde \"%h\"" @@ -5536,11 +5598,11 @@ msgstr "Kandidater til NTP-server" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:73 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077 msgid "Name of the new network" msgstr "Navn på det nye netværk" @@ -5557,13 +5619,17 @@ msgstr "Navigation" msgid "Nebula Network" msgstr "Nebula Netværk" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 +msgid "Neighbour Report" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Naboens cache gyldighed" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -5580,7 +5646,7 @@ msgstr "Netværkskodning" msgid "Network Mode" msgstr "Netværkstilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071 msgid "Network SSID" msgstr "Netværks-SSID" @@ -5588,7 +5654,7 @@ msgstr "Netværks-SSID" msgid "Network address" msgstr "Netværksadresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 msgid "Network boot image" msgstr "Netværks boot image" @@ -5610,11 +5676,11 @@ msgstr "Aktivitet på netværksenhed (kerne: netdev)" msgid "Network device is not present" msgstr "Netværksenhed er ikke til stede" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:639 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:646 msgid "Network device table \"%h\"" msgstr "Netværksenhedstabel \"%h\"" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Netværksheader bits %d-%d" @@ -5628,7 +5694,7 @@ msgstr "Migration af netværks ifname-konfiguration" msgid "Network interface" msgstr "Netværks interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "Network-ID" msgstr "Netværks-ID" @@ -5641,7 +5707,7 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -5675,7 +5741,7 @@ msgstr "Ingen DHCP-server er konfigureret for dette interface" msgid "No Data" msgstr "Ingen data" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "No Encryption" msgstr "Ingen kryptering" @@ -5691,7 +5757,7 @@ msgstr "Ingen NAT-T" msgid "No RX signal" msgstr "Intet RX-signal" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:185 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148 msgid "No WireGuard interfaces configured." msgstr "Ingen WireGuard interfaces konfigureret." @@ -5741,7 +5807,7 @@ msgstr "Ingen tilgængelige poster" msgid "No entries in this directory" msgstr "Ingen poster i denne mappe" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:843 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -5778,11 +5844,11 @@ msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Der er ikke flere slaver til rådighed, kan ikke gemme interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 msgid "No negative cache" msgstr "Ingen negativ cache" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:690 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:697 msgid "No nftables ruleset loaded." msgstr "Der er ikke indlæst noget nftables-regelsæt." @@ -5792,11 +5858,11 @@ msgstr "Der er ikke indlæst noget nftables-regelsæt." msgid "No password set!" msgstr "Ingen adgangskode angivet!" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:121 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84 msgid "No peers connected" msgstr "Ingen peers tilsluttet" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "No peers defined yet." msgstr "Der er endnu ikke defineret nogen peers." @@ -5805,7 +5871,7 @@ msgstr "Der er endnu ikke defineret nogen peers." msgid "No public keys present yet." msgstr "Der er endnu ingen offentlige nøgler til stede." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:607 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:614 msgctxt "nft chain is empty" msgid "No rules in this chain" msgstr "Ingen regler i denne kæde" @@ -5843,7 +5909,7 @@ msgstr "Støj:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 msgid "Non-wildcard" msgstr "Ikke-wildcard" @@ -5853,7 +5919,7 @@ msgstr "Ikke-wildcard" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -5886,7 +5952,7 @@ msgstr "Ikke startet ved boot" msgid "Not supported" msgstr "Understøttes ikke" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -5894,7 +5960,7 @@ msgstr "" "Bemærk: Nogle trådløse drivere understøtter ikke fuldt ud 802.11w. F.eks. " "mwlwifi kan have problemer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -5919,7 +5985,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Antal IGMP-medlemskabsrapporter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "Antal cachede DNS-poster, 10000 er maksimum, 0 er ingen caching." @@ -5968,7 +6034,7 @@ msgstr "On-State Forsinkelse" msgid "On-link" msgstr "On-link" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Der skal angives et værtsnavn eller MAC-adresse!" @@ -6002,7 +6068,7 @@ msgstr "" "Kun hvis den aktuelle aktive slave fejler, og den primære slave er oppe " "(fejl, 2)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:676 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:683 msgid "Open iptables rules overview…" msgstr "Åbn oversigt over iptables-regler…" @@ -6045,7 +6111,7 @@ msgstr "" "Opererer i <em>relay-tilstand</em>, hvis der er et opstrøms IPv6-præfiks til " "stede, ellers deaktiveres tjenesten." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 msgid "Operating frequency" msgstr "Driftsfrekvens" @@ -6066,7 +6132,7 @@ msgstr "Indstillingen er ændret" msgid "Option removed" msgstr "Indstillingen er fjernet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752 msgid "Optional" msgstr "Valgfrit" @@ -6100,7 +6166,7 @@ msgstr "" "delegerende server, skal suffikset (f.eks. \"::1\") bruges til at danne IPv6-" "adressen (\"a:b:c:d::1\") for interface." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -6108,11 +6174,11 @@ msgstr "" "Valgfrit. Base64-kodet preshared nøgle. Tilføjer et ekstra lag af symmetrisk " "nøgle-kryptografi til post-kvantum-modstandsdygtighed." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "Valgfrit. Opret ruter til tilladte IP'er for denne peer." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Valgfrit. Beskrivelse af peer." @@ -6120,13 +6186,13 @@ msgstr "Valgfrit. Beskrivelse af peer." msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Valgfrit. Der må ikke oprettes værtsruter til peers." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "Valgfrit. Vært for peer. Navne opløses, før interface oprettes." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -6144,11 +6210,11 @@ msgstr "Valgfri. Maksimal transmissionsenhed for XFRM interface." msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "Valgfrit. Maksimal transmissionsenhed for tunnel interface." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:680 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Valgfri. Peer-port." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR " @@ -6160,7 +6226,7 @@ msgstr "" "konfiguration eller QR-kode, hvis den er tilgængelig. Den kan fjernes, efter " "at konfigurationen er blevet eksporteret." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -6176,24 +6242,24 @@ msgstr "Valgfrit. UDP-port, der bruges til udgående og indgående pakker." msgid "Options" msgstr "Indstillinger" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" -"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " -"running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" +"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " +"system running dnsmasq\"." msgstr "" "Indstillinger for Network-ID. (Bemærk: har også brug for Network-ID.) F.eks. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" -"\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det " +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</" +"code>\" for standardrute. <code>0.0.0.0.0.0</code> betyder \"adressen på det " "system, der kører dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 msgid "Options:" msgstr "Indstillinger:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Ordinal: den laveste kommer først." @@ -6297,7 +6363,7 @@ msgstr "Tilsidesættelse af TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Tilsidesæt TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 msgid "" "Override default MAC address - the range of usable addresses might be " "limited by the driver" @@ -6305,7 +6371,7 @@ msgstr "" "Tilsidesæt standard MAC-adresse - rækken af brugbare adresser kan være " "begrænset af driveren" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 msgid "Override default interface name" msgstr "Tilsidesæt standard interface navn" @@ -6392,7 +6458,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Pinkode afvist" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 msgid "PMK R1 Push" msgstr "PMK R1 Tryk" @@ -6433,7 +6499,7 @@ msgstr "PSID-offset" msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID-bits længde" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:573 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" @@ -6442,7 +6508,7 @@ msgstr "PSK" msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (pakkeoverførselstilstand)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "PXE/TFTP-indstillinger" @@ -6455,6 +6521,11 @@ msgctxt "nft meta mark" msgid "Packet mark" msgstr "Pakkemærke" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 +msgctxt "nft meta time" +msgid "Packet receive time" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Packets" msgstr "Pakker" @@ -6474,7 +6545,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 @@ -6487,11 +6558,11 @@ msgstr "Adgangskode" msgid "Password authentication" msgstr "Godkendelse af adgangskode" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 msgid "Password of Private Key" msgstr "Adgangskode til den private nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Adgangskode til den indre private nøgle" @@ -6510,11 +6581,11 @@ msgstr "Adgangskode2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Indsæt eller træk SSH-nøglefilen…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:446 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" msgstr "Indsæt eller træk WireGuard peer-konfiguration (wg0.conf) fil…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:439 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 msgid "" "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from " "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " @@ -6525,31 +6596,31 @@ msgstr "" "der gør det muligt for det pågældende system at oprette forbindelse til det " "lokale WireGuard-interface." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:445 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "Indsæt eller træk den medfølgende WireGuard-konfigurationsfil…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Sti til CA-certifikat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Sti til klient-certifikatet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672 msgid "Path to Private Key" msgstr "Sti til privat nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Sti til det indre CA-certifikat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Sti til det indre klient-certifikat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Sti til den indre private nøgle" @@ -6571,11 +6642,11 @@ msgstr "Pause" msgid "Peak:" msgstr "Spids:" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:111 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74 msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:88 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51 msgid "Peer Details" msgstr "Peer Detaljer" @@ -6596,7 +6667,7 @@ msgstr "Peer-adresse mangler" msgid "Peer device name" msgstr "Peer-enhedens navn" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:515 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 msgid "Peer disabled" msgstr "Peer deaktiveret" @@ -6627,7 +6698,7 @@ msgstr "Udfør nulstilling" msgid "Permission denied" msgstr "Adgang nægtet" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Vedvarende Hold i live" @@ -6674,17 +6745,17 @@ msgstr "Vælg venligst den fil, der skal uploades." msgid "Policy" msgstr "Politik" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:588 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595 msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Politik: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 msgid "Port" msgstr "Port" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:174 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137 msgctxt "WireGuard listen port" msgid "Port %d" msgstr "Port %d" @@ -6725,11 +6796,11 @@ msgstr "Præfiks Delegeret" msgid "Prefix suppressor" msgstr "Præfiksundertrykker" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 msgid "Preshared Key" msgstr "Preshared nøgle" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:572 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 msgid "Preshared key in use" msgstr "Preshared nøgle i brug" @@ -6750,7 +6821,7 @@ msgstr "" "Antager, at peer er død efter et givet antal LCP-echofejl, brug 0 for at " "ignorere fejl" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Forhindrer klient-til-klient kommunikation" @@ -6784,15 +6855,15 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "Primær bliver aktiv slave, når den kommer op igen (altid, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "Privat" @@ -6803,11 +6874,11 @@ msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Privat (forhindrer kommunikation mellem MAC VLANs)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:592 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 msgid "Private Key" msgstr "Privat nøgle" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:566 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 msgid "Private key present" msgstr "Privat nøgle til stede" @@ -6846,7 +6917,7 @@ msgstr "" "Angiv en DHCPv6-server på dette interface og svar på DHCPv6 opfordringer og " "anmodninger." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884 msgid "Provide new network" msgstr "Forsyn nyt netværk" @@ -6862,23 +6933,27 @@ msgstr "" msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy Server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +msgid "ProxyARP" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:91 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54 msgid "Public Key" msgstr "Offentlig nøgle" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 msgid "Public key is missing" msgstr "Offentlig nøgle mangler" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:138 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" msgstr "Offentlig nøgle: %h" @@ -6915,7 +6990,7 @@ msgstr "QMI-Cellulær" msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Forespørg alle tilgængelige upstream-resolvere." @@ -6927,35 +7002,35 @@ msgstr "Forespørgselsinterval" msgid "Query response interval" msgstr "Svarinterval for forespørgsel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "R0 Nøglens levetid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "R1 Key Holder" msgstr "R1 nøgleholder" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "RADIUS Accounting Port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 msgid "RADIUS Accounting Secret" msgstr "Radius-Accounting-Hemmelighed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "RADIUS Accounting Server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "Radius-godkendelse-port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 msgid "RADIUS Authentication Secret" msgstr "Radius-godkendelse-Hemmelighed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "Radius-godkendelse-server" @@ -6963,15 +7038,15 @@ msgstr "Radius-godkendelse-server" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "RFC3947 NAT-T-tilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 msgid "RSN Preauth" msgstr "RSN forhåndsgodkendelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "RSSI-tærskel for tilmelding" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "RTS/CTS-tærskel" @@ -6984,11 +7059,17 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "RX-hastighed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2233 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "RX-hastighed / TX-hastighed" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 +msgid "" +"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " +"clients support this." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 msgctxt "nft nat flag random" msgid "Randomize source port mapping" msgstr "Randomiser tilknytning af kildeport" @@ -6999,7 +7080,7 @@ msgstr "" "Rå hex-kodede bytes. Lad den være tom, medmindre din internetudbyder kræver " "dette" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "Læs <code>/etc/ethers</code> for at konfigurere DHCP-serveren." @@ -7011,11 +7092,11 @@ msgstr "Skifter du virkelig protokol?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Grafer i realtid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Frist for genforening" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 msgid "Rebind protection" msgstr "Beskyttelse mod genindbinding" @@ -7039,7 +7120,7 @@ msgstr "Genstarter operativsystemet på din enhed" msgid "Receive" msgstr "Modtag" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:94 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57 msgid "Received Data" msgstr "Modtaget data" @@ -7059,12 +7140,12 @@ msgstr "Genforbind dette interface" msgid "Redirect to HTTPS" msgstr "Omdiriger til HTTPS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119 msgctxt "nft redirect to port" msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>" msgstr "Omdiriger til lokal port <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118 msgctxt "nft redirect" msgid "Redirect to local system" msgstr "Omdiriger til lokalt system" @@ -7073,26 +7154,30 @@ msgstr "Omdiriger til lokalt system" msgid "References" msgstr "Referencer" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361 +msgid "Refresh Channels" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" msgstr "Genopfriske" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102 msgctxt "nft reject with icmp type" msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>" msgstr "Afvis IPv4-pakke med <strong>ICMP type %h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104 msgctxt "nft reject with icmpx type" msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>" msgstr "Afvis pakke med <strong>ICMP type %h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103 msgctxt "nft reject with icmpv6 type" msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>" msgstr "Afvis pakke med <strong>ICMPv6 type %h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "Afvis pakke med <strong>TCP reset</strong>" @@ -7106,8 +7191,8 @@ msgstr "" "lig med den angivne værdi" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Relæ" @@ -7117,12 +7202,12 @@ msgstr "Relæ" msgid "Relay Bridge" msgstr "Relæbroen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" "Relay DHCP anmoder andre steder. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 msgid "Relay To address" msgstr "Relæ Til adresse" @@ -7157,15 +7242,15 @@ msgstr "Fjern IPv6-adresse" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Fjern-IPv6-adresse eller FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "Fjern IPv4 adresser fra resultaterne og returner kun IPv6 adresser." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "Fjern IPv6 adresser fra resultaterne og returner kun IPv4 adresser." @@ -7173,7 +7258,7 @@ msgstr "Fjern IPv6 adresser fra resultaterne og returner kun IPv4 adresser." msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Fjern relaterede enhedsindstillinger fra konfigurationen" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2075 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Erstat trådløs konfiguration" @@ -7203,7 +7288,7 @@ msgstr "Kræv indgående kontrolsum (valgfrit)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Kræv serialisering af indgående pakker (valgfrit)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 msgid "Required" msgstr "Påkrævet" @@ -7219,7 +7304,7 @@ msgstr "Påkrævet. Base64-kodet privat nøgle for dette interface." msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." msgstr "Påkrævet. Sti til .yml-konfigurationsfilen for dette interface." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Påkrævet. Offentlig nøgle til WireGuard-peeren." @@ -7231,67 +7316,67 @@ msgstr "Påkrævet. Underliggende interface." msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." msgstr "Påkrævet. XFRM interface ID, der skal bruges til SA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 msgid "Requires hostapd" msgstr "Kræver hostapd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Kræver hostapd med understøttelse af EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Kræver hostapd med EAP-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Kræver hostapd med OWE-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Kræver hostapd med SAE-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Kræver hostapd med WEP-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Kræver wpa-supplicant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP Suite-B-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med EAP-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med OWE-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med SAE-understøttelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Kræver wpa-supplicant med WEP-understøttelse" @@ -7315,15 +7400,15 @@ msgstr "Nulstil tællere" msgid "Reset to defaults" msgstr "Nulstil til standardindstillingerne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Resolv- og værtsfiler" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 msgid "Resolv file" msgstr "Resolv-fil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Liste over domæner, der skal tvinges til en IP-adresse." @@ -7332,7 +7417,7 @@ msgid "Resource not found" msgstr "Ressourcen blev ikke fundet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" msgstr "Genstart" @@ -7341,7 +7426,7 @@ msgstr "Genstart" msgid "Restart Firewall" msgstr "Genstart Firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 msgid "Restart radio interface" msgstr "Genstart radio interface" @@ -7353,7 +7438,7 @@ msgstr "Gendan" msgid "Restore backup" msgstr "Gendan backup" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -7386,51 +7471,51 @@ msgstr "Anmodningen om gendannelse mislykkedes med statussen <code>%h</code>" msgid "Reverting configuration…" msgstr "Gendanner konfiguration…" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112 msgctxt "nft dnat ip to addr" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>" msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115 msgctxt "nft dnat ip6 to addr" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>" msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:113 msgctxt "nft dnat ip to addr:port" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:116 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port" msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "Omskriv destination til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:104 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106 msgctxt "nft snat ip to addr" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>" msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109 msgctxt "nft snat ip6 to addr" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>" msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:107 msgctxt "nft snat ip to addr:port" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:110 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port" msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgstr "Omskriv kilden til <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:119 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121 msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Omskriv til egress enhedsadresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -7445,7 +7530,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Robusthed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -7463,11 +7548,11 @@ msgstr "Rodforberedelse" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Round-Robin politik (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Rute tilladte IP'er" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:526 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:533 msgid "Route action chain \"%h\"" msgstr "Rutehandlingskæde \"%h\"" @@ -7513,20 +7598,20 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "Regel" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:596 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:603 msgid "Rule actions" msgstr "Regel handlinger" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:469 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:476 msgctxt "nft comment" msgid "Rule comment: %s" msgstr "Regelkommentar: %s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:534 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:541 msgid "Rule container chain \"%h\"" msgstr "Regel containerkæde \"%h\"" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:595 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602 msgid "Rule matches" msgstr "Regel matcher" @@ -7555,8 +7640,8 @@ msgstr "SHA256" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -7584,8 +7669,8 @@ msgstr "SSH-nøgler" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -7630,7 +7715,7 @@ msgstr "Gem mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Gem mtdblock-indhold" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 msgid "Scan" msgstr "Scan" @@ -7706,11 +7791,11 @@ msgstr "Send værtsnavnet for denne enhed" msgid "Server" msgstr "Server" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 msgid "Server address" msgstr "Serveradresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 msgid "Server name" msgstr "Servernavn" @@ -7735,7 +7820,7 @@ msgstr "Sessionen er udløbet" msgid "Set Static" msgstr "Angiv statisk" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:121 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Sæt header-feltet <var>%s</var> til <strong>%s</strong>" @@ -7803,6 +7888,12 @@ msgstr "Indstilling af driftstilstand mislykkedes" msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 +msgid "" +"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " +"802.11r, 802.11k and 802.11v" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer." @@ -7816,7 +7907,7 @@ msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)" msgid "Short GI" msgstr "Short GI" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 msgid "Short Preamble" msgstr "Kort præambel" @@ -7840,9 +7931,9 @@ msgstr "Lukning af dette interface" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278 @@ -7850,7 +7941,7 @@ msgstr "Lukning af dette interface" msgid "Signal" msgstr "Signal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232 msgid "Signal / Noise" msgstr "Signal / støj" @@ -7871,7 +7962,7 @@ msgstr "Signal:" msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Størrelsen af DNS forespørgselscachen" @@ -7933,12 +8024,12 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44 msgctxt "nft ip saddr" msgid "Source IP" msgstr "Kilde IP" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48 msgctxt "nft ip6 saddr" msgid "Source IPv6" msgstr "Kilde IPv6" @@ -7948,12 +8039,12 @@ msgstr "Kilde IPv6" msgid "Source interface" msgstr "Kildeinterface" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46 msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Kildeport" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8081,7 +8172,7 @@ msgstr "" "Specificerer det maksimale antal sekunder, hvorefter værter formodes at være " "døde" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -8343,7 +8434,7 @@ msgstr "" "Angiv en anden MTU (Maximum Transmission Unit) end standardværdien (1280 " "bytes)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Angiv den hemmelige krypteringsnøgle her." @@ -8364,7 +8455,7 @@ msgstr "Start WPS" msgid "Start priority" msgstr "Startprioritet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914 msgid "Start refresh" msgstr "Start opdatering" @@ -8372,8 +8463,8 @@ msgstr "Start opdatering" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Starter anvend konfiguration…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Starter trådløs scanning..." @@ -8395,7 +8486,7 @@ msgstr "Statisk IPv6-ruter" msgid "Static Lease" msgstr "Statisk Lease" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Static Leases" msgstr "Statiske Leases" @@ -8405,7 +8496,7 @@ msgstr "Statiske Leases" msgid "Static address" msgstr "Statisk adresse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -8415,13 +8506,13 @@ msgstr "" "værtsnavne til DHCP-klienter. De er også nødvendige for ikke-dynamiske " "interface konfigurationer, hvor kun værter med en tilsvarende lease betjenes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:930 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -8435,8 +8526,8 @@ msgstr "Stop" msgid "Stop WPS" msgstr "Stop WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1919 msgid "Stop refresh" msgstr "Stop opdatering" @@ -8448,7 +8539,7 @@ msgstr "Lager" msgid "Strict filtering" msgstr "Streng filtrering" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 msgid "Strict order" msgstr "Streng orden" @@ -8457,15 +8548,15 @@ msgid "Strong" msgstr "Stærk" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117 msgid "Submit" msgstr "Indsend" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "Suppress logging" msgstr "Undertrykker logning" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Undertrykker logning af rutineoperationen for DHCP-protokollen." @@ -8520,16 +8611,16 @@ msgstr "Synkroniser med NTP-server" msgid "Sync with browser" msgstr "Synkroniser med browser" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." msgstr "Syntaks: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." msgstr "Syntaks: <code>_service._proto.example.com</code>." #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3 msgid "System" @@ -8560,22 +8651,22 @@ msgstr "Størrelse af systemlogbuffer" msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Systemet kører i genoprettelsestilstand (initramfs)." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:68 msgctxt "nft tcp option maxseg size" msgid "TCP MSS" msgstr "TCP MSS" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55 msgctxt "nft tcp dport" msgid "TCP destination port" msgstr "TCP-destinationsport" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58 msgctxt "nft tcp flags" msgid "TCP flags" msgstr "TCP flag" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54 msgctxt "nft tcp sport" msgid "TCP source port" msgstr "TCP-kildeport" @@ -8584,7 +8675,7 @@ msgstr "TCP-kildeport" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "TFTP server root" msgstr "TFTP-server rod" @@ -8609,7 +8700,7 @@ msgstr "TX-køens længde" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 @@ -8617,7 +8708,7 @@ msgstr "Tabel" msgid "Target" msgstr "Mål" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 msgid "Target Platform" msgstr "Målplatform" @@ -8695,15 +8786,15 @@ msgstr "" "Konfigurationen af HE.net-endpoint-opdateringen er ændret, du skal nu bruge " "det almindelige brugernavn i stedet for bruger-id'et!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "IP-adressen %h er allerede brugt af en anden statisk lease" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP-adressen er uden for et DHCP-adresseområde i en DHCP-pool" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "IP-adressen på opstartsserveren" @@ -8761,7 +8852,7 @@ msgstr "LED'en er altid i standardtilstand slukket." msgid "The LED is always in default state on." msgstr "LED'en er altid i standardtilstand tændt." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 msgid "" "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP " "pool" @@ -8781,7 +8872,7 @@ msgstr "VLAN-id'et skal være unikt" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "Algoritmen, der bruges til at opdage mesh-ruter" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2024 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2077 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -8793,7 +8884,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Konfigurationsfilen kunne ikke indlæses på grund af følgende fejl:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -8841,7 +8932,7 @@ msgstr "" "Den eksisterende netværkskonfiguration skal ændres, for at LuCI kan fungere " "korrekt." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -8873,7 +8964,7 @@ msgstr "" msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Gateway-adressen må ikke være en lokal IP-adresse" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:754 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to setup a connection towards this device." @@ -8905,7 +8996,7 @@ msgstr "" "hver videresendt OGM, hvorved omkostningerne ved et ekstra hop (pakken skal " "modtages og videresendes, hvilket koster sendetid)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Værtsnavnet for opstartsserveren" @@ -8998,27 +9089,28 @@ msgstr "" "Netværksadgangen til denne enhed kan afbrydes ved at ændre indstillingerne " "for \"%h\" interface." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2030 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083 msgid "The network name is already used" msgstr "Netværksnavnet er allerede brugt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" -"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr " +"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr title=" -"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan kommunikere " -"direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</" -"abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige netværkssegmenter. Ofte er " -"der som standard en Uplink-port til en forbindelse til det næste større " -"netværk, f.eks. internettet, og andre porte til et lokalt netværk." +"Netværksportene på denne enhed kan kombineres til flere <abbr " +"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s, hvor computere kan " +"kommunikere direkte med hinanden. <abbr title=\"Virtual Local Area " +"Network\">VLAN</abbr>s bruges ofte til at adskille forskellige " +"netværkssegmenter. Ofte er der som standard en Uplink-port til en " +"forbindelse til det næste større netværk, f.eks. internettet, og andre porte " +"til et lokalt netværk." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:773 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -9071,7 +9163,7 @@ msgstr "" "til 65535 eller symbolalias, der er erklæret i /etc/iproute2/rt_tables. " "Særlige aliaser lokal (255), main (254) og standard (253) er også gyldige" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering" @@ -9155,7 +9247,7 @@ msgstr "" "Værdien angiver intervallet (millisekunder), hvormed batman-adv oversvømmer " "netværket med sine protokoloplysninger." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:672 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:679 msgid "" "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and " "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering." @@ -9164,8 +9256,8 @@ msgstr "" "iptables- og nftables-regler, hvilket kan føre til ufuldstændig " "trafikfiltrering." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -9189,7 +9281,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Denne IPv4-adresse på relayet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Denne godkendelsestype er ikke relevant for den valgte EAP-metode." @@ -9249,7 +9341,7 @@ msgstr "" "Dette er den lokale endepunktsadresse, der er tildelt af tunnelmægleren, og " "den ender normalt med <code>...:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "Dette er den eneste DHCP-server i det lokale netværk." @@ -9282,8 +9374,8 @@ msgstr "" "Denne liste giver et overblik over systemprocesser, der kører i øjeblikket, " "og deres status." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" @@ -9300,6 +9392,10 @@ msgstr "Denne sektion indeholder endnu ingen værdier" msgid "Time Synchronization" msgstr "Tidssynkronisering" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 +msgid "Time advertisement" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653 msgid "Time in milliseconds" msgstr "Tid i millisekunder" @@ -9308,10 +9404,14 @@ msgstr "Tid i millisekunder" msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Tid i sekunder til at bruge i lytte- og læretilstande" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Tidsinterval for genindtastning af GTK" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 +msgid "Time zone" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" msgstr "Timed-out" @@ -9332,11 +9432,11 @@ msgstr "Timeout i sekunder indtil topologiopdateringer ved tab af forbindelse" msgid "Timezone" msgstr "Tidszone" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 msgid "" "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " -"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" -"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-" +"import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" "Hvis du vil konfigurere det lokale WireGuard-interface fuldt ud fra en " "eksisterende (f.eks. leverandørleveret) konfigurationsfil, skal du i stedet " @@ -9382,11 +9482,11 @@ msgstr "Trafik" msgid "Traffic Class" msgstr "Trafikklasse" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:522 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:529 msgid "Traffic filter chain \"%h\"" msgstr "Trafikfilterkæde \"%h\"" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:460 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:467 msgctxt "nft counter" msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes" msgstr "Trafik matchet af regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes" @@ -9403,21 +9503,21 @@ msgstr "Overførsel" msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Politik for overførsel af hash" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:95 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58 msgid "Transmitted Data" msgstr "Overførte data" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80 msgctxt "nft @th,off,len" msgid "Transport header bits %d-%d" msgstr "Transport header bits %d-%d" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:60 msgctxt "nft th dport" msgid "Transport header destination port" msgstr "Transport header destinationsport" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59 msgctxt "nft th sport" msgid "Transport header source port" msgstr "Transport header kildeport" @@ -9464,12 +9564,12 @@ msgstr "Type" msgid "Type of service" msgstr "Tjenestetype" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57 msgctxt "nft udp dport" msgid "UDP destination port" msgstr "UDP-destinationsport" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56 msgctxt "nft udp sport" msgid "UDP source port" msgstr "UDP-kildeport" @@ -9648,8 +9748,8 @@ msgstr "Ikke understøttet modem" msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Ikke-understøttet protokoltype." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:134 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "Untitled peer" msgstr "Unavngivet peer" @@ -9696,7 +9796,7 @@ msgstr "Upload-forespørgsel mislykkedes: %s" msgid "Uploading file…" msgstr "Uploader fil…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -9722,16 +9822,16 @@ msgstr "" "Når du trykker på \"Fortsæt\", omdøbes ifname-indstillingerne, og netværket " "genstartes for at anvende den opdaterede konfiguration." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "Upstream-resolvere vil blive forespurgt i rækkefølgen af resolv-filen." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 msgid "Uptime" msgstr "Oppetid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Brug <code>/etc/ethers</code>" @@ -9833,20 +9933,20 @@ msgstr "" msgid "Use routing table" msgstr "Brug rutetabel" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:64 msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Brug samme kilde og destination for hver forbindelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 msgid "Use system certificates" msgstr "Brug systemcertifikater" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Brug systemcertifikater til den indre tunnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -9877,11 +9977,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Brugt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487 msgid "Used Key Slot" msgstr "Brugt nøgleplads" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -9915,7 +10015,7 @@ msgstr "Brugernøgle (PEM kodet)" msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:132 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Brug flowtabel <strong>%h</strong>" @@ -10009,7 +10109,7 @@ msgstr "VXLAN Netværksidentifikator" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10017,8 +10117,8 @@ msgstr "" "Validering af DNS svar og cache DNSSEC data, kræver, at DNSSEC understøttes " "af upstream." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -10046,7 +10146,7 @@ msgstr "Leverandør" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Leverandørklasse, der skal sendes ved anmodning om DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Verificere, at usignerede domænesvar virkelig kommer fra usignerede domæner." @@ -10055,7 +10155,7 @@ msgstr "" msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Verifikation af den uploadede image fil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 msgid "Very High" msgstr "Meget høj" @@ -10068,34 +10168,46 @@ msgstr "Virtuel Ethernet" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Virtuel dynamisk interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 msgid "WEP Open System" msgstr "WEP Åbent System" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1393 msgid "WEP Shared Key" msgstr "WEP Delt Nøgle" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 msgid "WEP passphrase" msgstr "WEP adgangssætning" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 +msgid "WLAN roaming" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "WMM Mode" msgstr "WMM tilstand" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 +msgid "WNM Sleep Mode" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +msgid "WNM Sleep Mode Fixes" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2092 msgid "WPA passphrase" msgstr "WPA adgangssætning" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -10124,7 +10236,7 @@ msgstr "Advarsel: Der er ikke gemte ændringer, som vil gå tabt ved genstart!" msgid "Weak" msgstr "Svag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 msgid "Weight" msgstr "Vægt" @@ -10179,7 +10291,7 @@ msgstr "" "Når mesh kører over flere WiFi-interfaces pr. node, er batman-adv i stand " "til at optimere trafikstrømmen for at opnå maksimal ydeevne." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -10189,7 +10301,7 @@ msgstr "" "anvendes nedenstående R0/R1-nøgleindstillinger ikke. Deaktiver dette for at " "anvende R0- og R1-nøgleindstillingerne." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -10197,7 +10309,7 @@ msgstr "" "Når QoS i Wi-Fi Multimedia-tilstand (WMM) er deaktiveret, kan klienterne " "være begrænset til 802.11a/802.11g-hastigheder." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -10210,12 +10322,12 @@ msgstr "" msgid "Width" msgstr "Bredde" -#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3 +#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3 msgid "WireGuard" msgstr "WireGuard" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:157 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:202 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165 msgid "WireGuard Status" msgstr "WireGuard-status" @@ -10224,7 +10336,7 @@ msgstr "WireGuard-status" msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "WireGuard peer er deaktiveret" @@ -10246,15 +10358,15 @@ msgstr "Trådløs adapter" msgid "Wireless Network" msgstr "Trådløst netværk" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812 msgid "Wireless Overview" msgstr "Trådløs oversigt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 msgid "Wireless Security" msgstr "Trådløs sikkerhed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Migration af trådløs konfiguration" @@ -10270,15 +10382,15 @@ msgstr "Trådløs er deaktiveret" msgid "Wireless is not associated" msgstr "Trådløs er ikke forbundet" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Trådløst netværk er deaktiveret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Trådløst netværk er aktiveret" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Skriv modtagne DNS-forespørgsler til syslog." @@ -10319,15 +10431,15 @@ msgstr "" "du deaktiverer vigtige init-scripts som \"network\", kan din enhed blive " "utilgængelig!</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme mål." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme domæne." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "Du kan tilføje flere unikke relæer til den samme lytteadresse." @@ -10365,11 +10477,11 @@ msgstr "ZRam-indstillinger" msgid "ZRam Size" msgstr "ZRam Størrelse" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -10377,7 +10489,7 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Bemærk: _http er " "muligt, men ingen browsere understøtter SRV-poster.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 msgid "any" @@ -10388,7 +10500,7 @@ msgstr "enhver" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -10456,12 +10568,12 @@ msgstr "opret:" msgid "dBm" msgstr "dBm" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74 msgctxt "nft unit" msgid "day" msgstr "dag" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 msgid "disable" msgstr "deaktiver" @@ -10488,13 +10600,13 @@ msgstr "f.eks.: --proxy 10.10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "f.eks.: dump" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "hver %ds" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -10524,12 +10636,12 @@ msgstr "halv-duplex" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "hexadecimal kodet værdi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" msgstr "skjult" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75 msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "time" @@ -10562,16 +10674,16 @@ msgstr "nøgle med enten 5 eller 13 tegn" msgid "managed config (M)" msgstr "administreret konfiguration (M)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 msgid "medium security" msgstr "medium sikkerhed" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:76 msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "minut" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "minutes" msgstr "minutter" @@ -10599,9 +10711,9 @@ msgstr "ikke-tom værdi" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "none" msgstr "ingen" @@ -10612,8 +10724,8 @@ msgid "not present" msgstr "ikke til stede" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 msgid "off" msgstr "off" @@ -10621,7 +10733,7 @@ msgstr "off" msgid "on available prefix" msgstr "på tilgængeligt præfiks" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 msgid "open network" msgstr "åbent netværk" @@ -10638,7 +10750,7 @@ msgstr "output" msgid "over a day ago" msgstr "for over en dag siden" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70 msgctxt "nft unit" msgid "packets" msgstr "pakker" @@ -10673,8 +10785,7 @@ msgstr "relætilstand" msgid "routed" msgstr "routed" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1177 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 msgid "sec" msgstr "sek" @@ -10687,7 +10798,7 @@ msgstr "servertilstand" msgid "sstpc Log-level" msgstr "sstpc Log-niveau" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 msgid "strong security" msgstr "stærk sikkerhed" @@ -10695,7 +10806,7 @@ msgstr "stærk sikkerhed" msgid "tagged" msgstr "tagged" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "tidsenheder (TUs / 1,024 ms) [1000-65535]" @@ -10717,9 +10828,13 @@ msgstr "unik værdi" msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:869 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28 +msgid "unknown version" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -10747,8 +10862,8 @@ msgid "untagged" msgstr "untagged" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 msgid "valid IP address" msgstr "gyldig IP-adresse" @@ -10761,7 +10876,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "gyldig IPv4 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "valid IPv4 address" msgstr "gyldig IPv4-adresse" @@ -10790,7 +10905,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "gyldig IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 msgid "valid IPv6 address" msgstr "gyldig IPv6-adresse" @@ -10882,7 +10997,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "gyldig port eller portområde (port1-port2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192 msgid "valid port value" msgstr "gyldig portværdi" @@ -10918,11 +11033,11 @@ msgstr "værdi med mindst %d tegn" msgid "value with at most %d characters" msgstr "værdi med højst %d tegn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 msgid "weak security" msgstr "svag sikkerhed" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73 msgctxt "nft unit" msgid "week" msgstr "uge" @@ -10935,6 +11050,16 @@ msgstr "ja" msgid "« Back" msgstr "« Tilbage" +#~ msgid "" +#~ "Avoid uselessly triggering dial-on-demand links (filters SRV/SOA records " +#~ "and names with underscores)." +#~ msgstr "" +#~ "Undgå at udløse unødvendige opkaldsforbindelser på anmodning (filtrerer " +#~ "SRV/SOA akter og navne med understregninger)." + +#~ msgid "Filter useless" +#~ msgstr "Filter ubrugelig" + #~ msgid "Network Utilities" #~ msgstr "Netværksværktøjer" |