diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/cs')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/cs/base.po | 79 |
1 files changed, 42 insertions, 37 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po index cf31548181..74f4c95277 100644 --- a/modules/luci-base/po/cs/base.po +++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts" msgid "Add new interface..." msgstr "Přidat rozhraní..." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 msgid "Add peer" msgstr "Přidat protistranu" @@ -607,7 +607,7 @@ msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 msgid "Allowed IPs" msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 msgid "Description" msgstr "Popis" @@ -2002,11 +2002,11 @@ msgstr "Režim zapouzdřování" msgid "Encryption" msgstr "Šifrování" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141 msgid "Endpoint Host" msgstr "Koncový bod" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145 msgid "Endpoint Port" msgstr "Port koncového bodu" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Dokončit" msgid "Firewall" msgstr "Brána firewall" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82 msgid "Firewall Mark" msgstr "Označkování brány firewall" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgstr "Režim přeposílání" msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Hranice fragmentace" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95 msgid "" "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://" "wireguard.com'>wireguard.com</a>." @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "" msgid "IKE DH Group" msgstr "Skupina IKE DH" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 msgid "IP Addresses" msgstr "IP adresy" @@ -3063,6 +3063,7 @@ msgid "Invalid" msgstr "Neplatná vstupní hodnota" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14 msgid "Invalid Base64 key string" msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče" @@ -3083,7 +3084,7 @@ msgstr "Neplatný argument" msgid "Invalid command" msgstr "Neplatný příkaz" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86 msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota" @@ -3342,7 +3343,7 @@ msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén" msgid "Listen Interfaces" msgstr "Naslouchající rozhraní" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58 msgid "Listen Port" msgstr "Port na kterém očekávat spojení" @@ -3545,7 +3546,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 msgid "MTU" msgstr "MTU" @@ -3657,7 +3658,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72 msgid "Metric" msgstr "Metrika" @@ -3895,7 +3896,7 @@ msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server" msgid "No Encryption" msgstr "Bez šifrování" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67 msgid "No Host Routes" msgstr "" @@ -3956,7 +3957,7 @@ msgstr "Žádná negativní mezipaměť" msgid "No password set!" msgstr "Žádné heslo!" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110 msgid "No peers defined yet" msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany" @@ -4164,11 +4165,11 @@ msgid "Option removed" msgstr "Volba odstraněna" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72 msgid "Optional" msgstr "Volitelné" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82 msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with <code>0x</code>." @@ -4188,7 +4189,7 @@ msgstr "" "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané " "rozhraní suffix (např. '::1')." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -4196,20 +4197,20 @@ msgstr "" "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu " "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 #, fuzzy msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Volitelné. Popis protistrany." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." @@ -4217,15 +4218,15 @@ msgstr "" "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním " "síťového rozhraní." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Volitelné. Port protistrany." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -4234,7 +4235,7 @@ msgstr "" "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres " "(NAT) je 25." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety." @@ -4522,7 +4523,7 @@ msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení" msgid "Peer address is missing" msgstr "Adresa protistrany chybí" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95 msgid "Peers" msgstr "Protistrany" @@ -4542,7 +4543,7 @@ msgstr "Provést reset" msgid "Permission denied" msgstr "Přístup zamítnut" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)" @@ -4613,7 +4614,7 @@ msgstr "Preferovat UMTS" msgid "Prefix Delegated" msgstr "Delegovaný prefix" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123 msgid "Preshared Key" msgstr "Předsdílený klíč" @@ -4652,7 +4653,7 @@ msgstr "" msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53 msgid "Private Key" msgstr "Soukromý klíč" @@ -4689,7 +4690,7 @@ msgstr "Poskytování nové sítě" msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 msgid "Public Key" msgstr "Veřejný klíč" @@ -4833,7 +4834,7 @@ msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení" msgid "Receive" msgstr "Přijmout" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard." @@ -4906,15 +4907,15 @@ msgstr "Vyžadováno" msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128 #, fuzzy msgid "" "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " @@ -5082,7 +5083,7 @@ msgstr "Příprava kořenového adresáře" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Směrovat povolené IP adresy" @@ -6744,6 +6745,10 @@ msgstr "" msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134 +msgid "Value must not be empty" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" msgstr "Výrobce" @@ -6826,7 +6831,7 @@ msgid "Width" msgstr "Šířka" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21 msgid "WireGuard VPN" msgstr "WireGuard VPN" @@ -7181,7 +7186,7 @@ msgstr "kladná desítková hodnota" msgid "positive integer value" msgstr "kladná celočíselná hodnota" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60 msgid "random" msgstr "náhodný" |