summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/cs/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/cs/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/cs/base.po44
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po
index 304a8a505..6ff3ea8a8 100644
--- a/modules/luci-base/po/cs/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po
@@ -335,6 +335,9 @@ msgstr ""
msgid "Announced DNS servers"
msgstr ""
+msgid "Anonymous Identity"
+msgstr ""
+
msgid "Anonymous Mount"
msgstr ""
@@ -481,6 +484,9 @@ msgstr ""
"souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
"vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
+msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
+msgstr ""
+
msgid "Bitrate"
msgstr "Přenosová rychlost"
@@ -727,6 +733,12 @@ msgstr "Přeposílání DNS"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr ""
+msgid "DNSSEC"
+msgstr ""
+
+msgid "DNSSEC check unsigned"
+msgstr ""
+
msgid "DPD Idle Timeout"
msgstr ""
@@ -1022,6 +1034,9 @@ msgstr "Ethernetový adaptér"
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "Ethernetový switch"
+msgid "Exclude interfaces"
+msgstr ""
+
msgid "Expand hosts"
msgstr "Rozšířit hostitele"
@@ -1477,6 +1492,9 @@ msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
msgid "Interface is shutting down..."
msgstr "Rozhraní se vypíná..."
+msgid "Interface name"
+msgstr ""
+
msgid "Interface not present or not connected yet."
msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
@@ -1604,6 +1622,12 @@ msgstr "Legenda:"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
+msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
+msgstr ""
+
+msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
+msgstr ""
+
msgid "Line Attenuation (LATN)"
msgstr ""
@@ -1635,6 +1659,9 @@ msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
+msgid "Listen Interfaces"
+msgstr ""
+
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
"Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
@@ -1660,6 +1687,9 @@ msgstr "Místní IPv4 adresa"
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "Místní IPv6 adresa"
+msgid "Local Service Only"
+msgstr ""
+
msgid "Local Startup"
msgstr "Místní startup"
@@ -1969,6 +1999,9 @@ msgstr "Šum:"
msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
msgstr ""
+msgid "Non-wildcard"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr "Žádný"
@@ -2085,6 +2118,9 @@ msgstr "Přepsat MAC adresu"
msgid "Override MTU"
msgstr "Přepsat MTU"
+msgid "Override default interface name"
+msgstr ""
+
msgid "Override the gateway in DHCP responses"
msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
@@ -2252,6 +2288,9 @@ msgstr ""
"Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
"Použijte 0 pro ignorování chyb"
+msgid "Prevent listening on thise interfaces."
+msgstr ""
+
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
@@ -2461,6 +2500,11 @@ msgstr ""
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
+msgid ""
+"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
+"come from unsigned domains"
+msgstr ""
+
msgid "Reset"
msgstr "Reset"