summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ar/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ar/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ar/base.po1341
1 files changed, 779 insertions, 562 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ar/base.po b/modules/luci-base/po/ar/base.po
index 2813ff2b6d..c7bc2ff725 100644
--- a/modules/luci-base/po/ar/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ar/base.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
msgid "!known (not known)"
msgstr ""
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "(فارغ)"
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(لا توجد وصلات بينية ملحقة)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
msgid "+ %d more"
msgstr ""
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "-- تطابق uuid --"
msgid "-- please select --"
msgstr "-- اختر من فضلك --"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
msgctxt "sstp log level value"
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "0"
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
msgstr "0 = لا يستخدم حد أدنى ل RSSI ، تغيير برنامج التشغيل الافتراضي =1"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
msgctxt "sstp log level value"
msgid "1"
msgstr "1"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr ""
@@ -154,27 +154,27 @@ msgstr ""
msgid "15 Minute Load:"
msgstr "تحميل 15 دقيقة:"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
msgctxt "sstp log level value"
msgid "2"
msgstr "2"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
msgctxt "sstp log level value"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
msgid "3h (3 hours)"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "هوية سداسية عشرية ذات 4 أحرف"
@@ -187,33 +187,33 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 دقائق تحميل:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:933
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "معرف 6-ثماني ككلمة سداسية عشرية - بدون نقط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
msgid "7d (7 days)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
msgid "802.11k RRM"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "انتقال سريع 802.11r"
@@ -221,52 +221,52 @@ msgstr "انتقال سريع 802.11r"
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "الحد الأقصى لمهلة استعلام اقتران 802.11w SA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "مهلة إعادة محاولة استعلام اقتران 802.11w SA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "حماية إطار الإدارة 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "أقصى مهلة نفذ الوقت 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "مهلة إعادة المحاولة 802.11w"
@@ -319,18 +319,6 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
-msgid ""
-"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
-"NXDOMAIN."
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
-msgid ""
-"<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
-"<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
@@ -388,6 +376,12 @@ msgstr ""
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
+msgid ""
+"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
+"default."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "يوجد دليل بنفس الاسم."
@@ -565,10 +559,14 @@ msgstr "رقم جهاز ATM"
msgid "Absent Interface"
msgstr "واجهة غائبة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr "قصر خدمة DNS على واجهات الشبكات الفرعية التي نخدم DNS عليها."
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+msgid "Accept from public keys"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
msgid "Accept local"
msgstr ""
@@ -638,6 +636,10 @@ msgstr "الطرق IPv6النشطة"
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
+msgid "Active peers"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "سياسة النسخ الاحتياطي النشط (النسخ الاحتياطي النشط ، 1)"
@@ -709,20 +711,37 @@ msgstr "إضافة مثيل"
msgid "Add key"
msgstr "إضافة مفتاح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+msgid ""
+"Add listeners in order to accept incoming peerings from non-local nodes. "
+"Multicast peer discovery works regardless of listeners set here. URI Format: "
+"<code>tls://0.0.0.0:0</code> or <code>tls://[::]:0</code> to listen on all "
+"interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
+"code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr "أضف لاحقة المجال المحلي للأسماء التي يتم تقديمها من ملفات المضيفين"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
+msgid "Add multicast rule"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
msgid "Add new interface..."
msgstr "إضافة واجهة جديدة ..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:221
msgid "Add peer"
msgstr "إضافة نظير"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
+msgid "Add peer address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
msgstr ""
@@ -734,11 +753,11 @@ msgstr "أضف إلى القائمة السوداء"
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "إضافة إلى القائمة البيضاء"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
msgid "Additional hosts files"
msgstr "ملفات Hosts إضافية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
msgid "Additional servers file"
msgstr "ملف سرفير إضافي"
@@ -755,7 +774,7 @@ msgstr "ملف سرفير إضافي"
msgid "Address"
msgstr "عنوان"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
msgstr ""
@@ -764,7 +783,7 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
msgid "Address family"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:281
msgid "Address setting is invalid"
msgstr ""
@@ -772,7 +791,8 @@ msgstr ""
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "عنوان للوصول إلى جسر الترحيل المحلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
msgid "Addresses"
msgstr "عناوين"
@@ -781,7 +801,7 @@ msgstr "عناوين"
msgid "Administration"
msgstr "إدارة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
@@ -797,10 +817,10 @@ msgstr "إعدادات متقدمة"
msgid "Advanced device options"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
msgid ""
-"Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
-"restarted."
+"Afer making changes to network using external protocol, network must be "
+"manually restarted."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
@@ -846,17 +866,17 @@ msgstr "واجهة الاسم المستعار"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "الاسم المستعار ل \"%s\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
msgid "All servers"
msgstr "جميع السيرفرات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
msgstr "قم بتخصيص عناوين IP بالتسلسل ، بدءًا من أدنى عنوان متاح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "تخصيص IP بالتسلسل"
@@ -884,7 +904,7 @@ msgstr "السماح بمعدلات 802.11b القديمة"
msgid "Allow listed only"
msgstr "السماح بالقائمة فقط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
msgid "Allow localhost"
msgstr "السماح ب localhost"
@@ -908,8 +928,8 @@ msgstr "السماح بفحص ميزات النظام"
msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
msgstr "اسمح للمستخدم <em> root </ em> بتسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
msgid "Allowed IPs"
msgstr "عناوين IP المسموح بها"
@@ -918,7 +938,7 @@ msgstr "عناوين IP المسموح بها"
msgid "Allowed network technology"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:312
msgid "AllowedIPs setting is invalid"
msgstr ""
@@ -934,7 +954,7 @@ msgstr "دائما متوقف (النواة: لا شيء)"
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "دائمًا قيد التشغيل (kernel: default-on)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
@@ -1002,7 +1022,7 @@ msgstr "أعلن مجالات DNS"
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "هوية مجهولة"
@@ -1026,7 +1046,7 @@ msgstr ""
msgid "Any zone"
msgstr "أي منطقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
msgstr ""
@@ -1069,7 +1089,7 @@ msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr "قم بتعيين جزء من الطول المحدد لكل بادئة IPv6 عامة لهذه الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:954
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr ""
@@ -1079,7 +1099,7 @@ msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr "قم بتعيين أجزاء البادئة باستخدام معرف السداسي العشري هذا لهذه الواجهة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "المحطات المرتبطة"
@@ -1111,7 +1131,7 @@ msgstr "حاول تمكين نقاط التحميل المكونة للأجهز
msgid "Auth Group"
msgstr "مجموعة المصادقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
@@ -1121,7 +1141,7 @@ msgstr "المصادقة"
msgid "Authentication Type"
msgstr "نوع المصادقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
msgid "Authoritative"
msgstr "موثوق"
@@ -1213,13 +1233,13 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr "BR / DMR / AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
msgid "BSS Transition"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
@@ -1234,7 +1254,7 @@ msgstr ""
msgid "Back to Overview"
msgstr "الرجوع إلى الملخص"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:856
msgid "Back to peer configuration"
msgstr ""
@@ -1259,7 +1279,7 @@ msgstr "نِطاق"
msgid "Base device"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
msgstr ""
@@ -1287,7 +1307,7 @@ msgstr ""
msgid "Beacon Interval"
msgstr "الفاصل الزمني بين العلامات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
msgid "Beacon Report"
msgstr ""
@@ -1305,7 +1325,7 @@ msgstr ""
msgid "Bind NTP server"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
msgstr ""
"ربط ديناميكيًا بالواجهات بدلاً من عنوان أحرف البدل (موصى به باعتباره افتراضيًا "
@@ -1319,16 +1339,16 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Bind interface"
msgstr "واجهة ربط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1342,7 +1362,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
msgstr "اربط النفق بهذه الواجهة (اختياري)."
@@ -1360,7 +1380,7 @@ msgstr ""
msgid "Bonding Policy"
msgstr "سياسة الترابط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
msgstr ""
@@ -1413,7 +1433,7 @@ msgstr "إحضار على التمهيد"
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978
msgid "Broadcast"
msgstr ""
@@ -1448,18 +1468,14 @@ msgstr ""
msgid "CLAT configuration failed"
msgstr "فشل تكوين CLAT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
msgid "CNAME"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
msgid "CNAME or fqdn"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7
-msgid "CNI (Externally managed interface)"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "استخدام المعالج (٪)"
@@ -1474,7 +1490,7 @@ msgstr "مخبأ"
msgid "Call failed"
msgstr "الاتصال فشل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr ""
@@ -1486,15 +1502,15 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:344
msgid "Cannot parse configuration: %s"
msgstr ""
@@ -1540,24 +1556,24 @@ msgstr ""
msgid "Cell Location"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "قيد الشهادة (المجال)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "قيد الشهادة (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "قيد الشهادة (الموضوع)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "قيد الشهادة (حرف البدل)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1565,8 +1581,8 @@ msgstr ""
"السلسلة الفرعية لقيد الشهادة - على سبيل المثال /CN=wifi.mycompany.com <br /> "
"راجع `logread -f` أثناء المصافحة لمعرفة القيم الفعلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
@@ -1574,8 +1590,8 @@ msgstr ""
"قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع "
"(مطابقة تامة)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
@@ -1583,8 +1599,8 @@ msgstr ""
"قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع "
"(مطابقة لاحقة)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1619,7 +1635,7 @@ msgstr "يغير كلمة مرور المسؤول للوصول إلى الجها
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
@@ -1638,7 +1654,7 @@ msgstr "عرض القناة"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "افحص أنظمة الملفات قبل التحميل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "حدد هذا الخيار لحذف الشبكات الموجودة من هذا الراديو."
@@ -1656,7 +1672,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
msgstr "اختر mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1729,10 +1745,10 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
msgid "Collecting data..."
msgstr "جمع البيانات..."
@@ -1757,7 +1773,7 @@ msgstr "فشل الأمر"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1785,7 +1801,7 @@ msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "إعدادات"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:684
msgid "Configuration Export"
msgstr ""
@@ -1876,7 +1892,7 @@ msgstr "فشلت محاولة الاتصال"
msgid "Connection attempt failed."
msgstr "فشلت محاولة الاتصال."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
msgid "Connection endpoint"
msgstr ""
@@ -1962,7 +1978,7 @@ msgid "Coverage cell density"
msgstr "كثافة خلايا التغطية"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "إنشاء / تعيين منطقة جدار الحماية"
@@ -2025,19 +2041,19 @@ msgstr ""
msgid "DAD transmits"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
msgid "DAE-Client"
msgstr "عميل -DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
msgid "DAE-Port"
msgstr "بوابة -DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
msgid "DAE-Secret"
msgstr "سر -DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
msgid "DHCP Options"
msgstr ""
@@ -2045,7 +2061,7 @@ msgstr ""
msgid "DHCP Server"
msgstr "سرفير DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP و DNS"
@@ -2083,11 +2099,11 @@ msgstr "خدمة DHCPv6"
msgid "DNS"
msgstr "نظام أسماء النطاقات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
msgid "DNS forwardings"
msgstr "شحن DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
msgid "DNS query port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
@@ -2095,11 +2111,11 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
msgid "DNS search domains"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
msgid "DNS server port"
msgstr "منفذ سيرفر<abbr title=\" Domain Name System\">DNS</abbr> System>"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
msgid "DNS setting is invalid"
msgstr ""
@@ -2111,11 +2127,11 @@ msgstr ""
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "DNS-Label / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "تحقق DNSSEC بدون توقيع"
@@ -2145,7 +2161,7 @@ msgid "DTIM Interval"
msgstr "فترة DTIM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -2166,6 +2182,7 @@ msgstr "بث"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
msgid "Debug"
msgstr "تصحيح الأخطاء"
@@ -2199,11 +2216,11 @@ msgid ""
"priority on incoming frames"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
msgid "Defines a specific MTU for this route"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:34
msgid "Delay"
msgstr ""
@@ -2241,7 +2258,7 @@ msgstr "الفاصل الزمني لرسالة إشارة حركة التسلي
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
@@ -2275,6 +2292,7 @@ msgid "Destination IPv6"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
msgid "Destination port"
msgstr "بوابة الوجهة"
@@ -2302,7 +2320,7 @@ msgstr "منطقة الوجهة"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
-#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:29
msgid "Device"
msgstr "جهاز"
@@ -2348,6 +2366,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "لا يمكن التواصل مع الجهاز! في إنتظار الجهاز..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -2360,6 +2379,10 @@ msgstr "التشخيص"
msgid "Dial number"
msgstr "رقم الاتصال الهاتفي"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
+msgid "Dir"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
msgid "Directory"
msgstr "الدليل"
@@ -2398,8 +2421,8 @@ msgstr "تعطيل هذه الشبكة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2414,7 +2437,7 @@ msgstr "تعطيل هذه الشبكة"
msgid "Disabled"
msgstr "غير مفعل"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:538
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
msgid "Disabled"
msgstr ""
@@ -2423,7 +2446,13 @@ msgstr ""
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "إلغاء الارتباط عند الإقرار القليل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgid ""
+"Discard also upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC4193</a>, Link-"
+"Local and private IPv4-Mapped <a href=\"%s\">RFC4291</a> IPv6 Addresses."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid ""
"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
msgstr "تجاهل استجابات المنبع RFC1918"
@@ -2443,7 +2472,7 @@ msgstr "فشلت محاولة قطع الاتصال"
msgid "Disconnection attempt failed."
msgstr "فشلت محاولة قطع الاتصال."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:59
msgid "Disk space"
msgstr ""
@@ -2452,7 +2481,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
@@ -2464,26 +2493,28 @@ msgid "Distance Optimization"
msgstr "تحسين المسافة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
-msgid "Distance to farthest network member in meters."
-msgstr "المسافة إلى أبعد عضو في الشبكة بالمتر."
+msgid ""
+"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
+"one kilometer; otherwise it is harmful."
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
msgid "Distributed ARP Table"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
msgid ""
"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2494,7 +2525,7 @@ msgstr ""
"معاد توجيهه إلى جدران الحماية <abbr title=\"Network Address "
"Translation\">NAT</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr ""
"لا تقم بتخزين الردود السلبية مؤقتًا ، على سبيل المثال لغير المجالات الموجودة"
@@ -2507,17 +2538,17 @@ msgstr ""
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "لا تقم بإنشاء مسار مضيف إلى نظير (اختياري)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
msgstr ""
"لا تقم بإعادة توجيه طلبات <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> بدون "
"إسم <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
msgstr "لا تقم بإعادة توجيه عمليات البحث العكسي للشبكات المحلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "منع الاستماع على هذه الواجهات."
@@ -2557,25 +2588,18 @@ msgstr "هل تريد حقًا مسح جميع الإعدادات؟"
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "هل تريد حقًا حذف الدليل \" s%\" بشكل متكرر؟"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
-msgid "Do you want to replace the current PSK?"
-msgstr ""
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
-msgid "Do you want to replace the current keys?"
-msgstr ""
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803
msgid "Domain"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
msgid "Domain required"
msgstr "المجال مطلوب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
msgid "Domain whitelist"
msgstr "القائمة البيضاء للمجال"
@@ -2605,7 +2629,7 @@ msgstr "تحميل mtdblock"
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "تعويض مصب SNR"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:432
msgid ""
"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
"WireGuard interface."
@@ -2689,15 +2713,15 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> ديناميكي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
msgid "Dynamic Authorization Extension port."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
msgstr ""
@@ -2713,7 +2737,7 @@ msgstr ""
"تخصيص عناوين DHCP للعملاء ديناميكيًا. إذا تم تعطيله ، فلن يتم تقديم سوى "
"للعملاء الذين لديهم عقود إيجار ثابتة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
msgstr ""
@@ -2725,7 +2749,7 @@ msgstr ""
msgid "EA-bits length"
msgstr "طول EA بت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
msgid "EAP-Method"
msgstr "طريقة EAP"
@@ -2743,11 +2767,11 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
msgid "Edit peer"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
msgid "Edit static lease"
msgstr ""
@@ -2795,7 +2819,7 @@ msgstr "طوارئ"
msgid "Enable"
msgstr "شغل"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
msgstr ""
@@ -2820,6 +2844,10 @@ msgstr ""
msgid "Enable DNS lookups"
msgstr "تمكين عمليات بحث DNS"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
+msgid "Enable Debugmode"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
msgstr "تفعيل الخلط الديناميكي للتدفقات"
@@ -2866,7 +2894,7 @@ msgstr "تمكين عميل NTP"
msgid "Enable Single DES"
msgstr "تمكين واحد DES"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "تفعيل خادم TFTP"
@@ -2878,7 +2906,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "قم بتمكين وظائف VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "تفعيل زر WPS يتطلب WPA (2) -PSK / WPA3-SAE"
@@ -2894,7 +2922,7 @@ msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "تفعيل الإجراءات المضادة لإعادة تثبيت المفتاح (KRACK)"
@@ -2922,6 +2950,13 @@ msgstr ""
msgid "Enable multicast support"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+msgid ""
+"Enable node info privacy so that only items specified in \"Node info\" are "
+"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
+"Yggdrasil version are included."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
@@ -2934,7 +2969,7 @@ msgid "Enable promiscuous mode"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
msgid "Enable rx checksum"
msgstr "تفعيل المجموع الاختباري rx"
@@ -2951,7 +2986,7 @@ msgstr "تمكين الدعم لحركة مرور البث المتعدد (اخ
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "قم بتمكين علامة DF (عدم تجزئة) للحزم المغلفة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr ""
@@ -2960,7 +2995,7 @@ msgid "Enable this network"
msgstr "فعل هذه الشبكة"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
msgid "Enable tx checksum"
msgstr "تفعيل المجموع الاختباري tx"
@@ -2968,7 +3003,7 @@ msgstr "تفعيل المجموع الاختباري tx"
msgid "Enable unicast flooding"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
@@ -2981,7 +3016,7 @@ msgstr "مفعل"
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "تمكن IGMP من التطفل على هذا الجسر"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -3009,7 +3044,7 @@ msgstr "وضع التغليف"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "التشفير"
@@ -3020,15 +3055,15 @@ msgstr "التشفير"
msgid "Endpoint"
msgstr "مضيف نقطة النهاية"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
msgid "Endpoint Host"
msgstr "مضيف نقطة النهاية"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
msgid "Endpoint Port"
msgstr "منفذ نقطة النهاية"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:322
msgid "Endpoint setting is invalid"
msgstr ""
@@ -3070,10 +3105,11 @@ msgstr "محو ..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
msgid "Error getting PublicKey"
msgstr ""
@@ -3095,7 +3131,7 @@ msgstr "كل 30 ثانية (بطيء ، 0)"
msgid "Every second (fast, 1)"
msgstr "كل ثانية (سريع ، 1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "استبعاد واجهات"
@@ -3105,7 +3141,7 @@ msgid ""
"resolution to other systems."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
msgid ""
"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
"e.g. for RBL services."
@@ -3116,11 +3152,11 @@ msgstr ""
msgid "Existing device"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
msgid "Expand hosts"
msgstr "قم بتوسيع المضيفين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
msgid "Expected port number."
msgstr ""
@@ -3136,7 +3172,7 @@ msgstr ""
msgid "Expecting a valid IPv6 address"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845
msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
msgstr ""
@@ -3146,14 +3182,14 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
msgid "Expecting: %s"
msgstr "توقع: %s"
@@ -3176,11 +3212,11 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "خارجي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "قائمة حامل مفاتيح R0 الخارجية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "قائمة حامل مفاتيح R1 الخارجية"
@@ -3196,27 +3232,31 @@ msgstr "منفذ خادم سجل النظام الخارجي"
msgid "External system log server protocol"
msgstr "بروتوكول خادم سجل النظام الخارجي"
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
+msgid "Externally managed interface"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
msgid "Extra SSH command options"
msgstr "خيارات أوامر SSH الإضافية"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
msgid "Extra pppd options"
msgstr "خيارات إضافية pppd"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "خيارات sstpc إضافية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
msgid "FT over DS"
msgstr "FT على DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT عبر الأثير"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
msgid "FT protocol"
msgstr "بروتوكول FT"
@@ -3264,7 +3304,7 @@ msgstr ""
msgid "File"
msgstr "ملف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
@@ -3277,22 +3317,22 @@ msgstr ""
msgid "File not accessible"
msgstr "الملف لا يمكن الوصول إليه"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr ""
"ملف حيث سيتم تخزين الإجازات المعطاة <abbr title = \"بروتوكول التكوين "
"الديناميكي للمضيف\"> DHCP </abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "الملف محلي <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "تم الإعلان عن اسم ملف صورة الاشهار للعملاء"
@@ -3301,19 +3341,19 @@ msgstr "تم الإعلان عن اسم ملف صورة الاشهار للعم
msgid "Filesystem"
msgstr "نظام الملفات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
msgid "Filter IPv4 A records"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
msgid "Filter private"
msgstr "تصفية خاصة"
@@ -3329,7 +3369,7 @@ msgstr "التصفية لجميع التابعين ، والتحقق من صحة
msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
msgstr "التصفية لجميع التابعين ، والتحقق من صحة التابعين الاحتياطيين فقط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
msgstr ""
@@ -3360,7 +3400,7 @@ msgstr "نهاية"
msgid "Firewall"
msgstr "جدار الحماية"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
msgid "Firewall Mark"
msgstr "علامة جدار الحماية"
@@ -3369,7 +3409,7 @@ msgstr "علامة جدار الحماية"
msgid "Firewall Settings"
msgstr "اعدادات جدار الحماية"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:330
msgid "Firewall Status"
msgstr "حالة جدار الحماية"
@@ -3385,7 +3425,7 @@ msgstr "ملف البرامج الثابتة"
msgid "Firmware Version"
msgstr "نسخة برنامج ثابت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "منفذ مصدر ثابت لاستعلامات DNS الصادرة"
@@ -3415,7 +3455,7 @@ msgstr "تتبيت الصورة …"
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
msgid "Force"
msgstr "أجبار"
@@ -3448,7 +3488,7 @@ msgstr "فرض TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "فرض TKIP و CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr ""
@@ -3509,7 +3549,7 @@ msgstr "حركة الأقران المتشابكة إلى الأمام"
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:982
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr ""
@@ -3530,7 +3570,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
msgid "Full port randomization"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3565,7 +3605,7 @@ msgstr "نفق GRETAP عبر IPv4"
msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
msgstr "نفق GRETAP عبر IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
msgid "Gateway"
@@ -3584,7 +3624,11 @@ msgstr "منافذ البوابة"
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "عنوان البوابة غير صالح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
+msgid "Gateway metric"
+msgstr "قياس البوابة"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
@@ -3608,7 +3652,7 @@ msgstr ""
msgid "Generate Config"
msgstr "توليد التكوين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "إنشاء PMK محليًا"
@@ -3616,27 +3660,28 @@ msgstr "إنشاء PMK محليًا"
msgid "Generate archive"
msgstr "إنشاء أرشيف"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
msgid "Generate configuration"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:881
msgid "Generate configuration…"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:62
msgid "Generate new key pair"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615
msgid "Generate preshared key"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:685
msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:815
msgid "Generating QR code…"
msgstr ""
@@ -3677,11 +3722,11 @@ msgstr "انتقل إلى صفحة التكوين ذات الصلة"
msgid "Grant access to DHCP configuration"
msgstr "منح تسجيل الدخول إلى تكوين DHCP"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:33
msgid "Grant access to DHCP status display"
msgstr "منح حق تسجيل الدخول إلى عرض حالة DHCP"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:42
msgid "Grant access to DSL status display"
msgstr "منح حق تسجيل الدخول إلى عرض حالة DSL"
@@ -3693,6 +3738,10 @@ msgstr "امنح حق تسجيل الدخول إلى إجراءات LuCI OpenCon
msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
msgstr "منح تسجيل الدخول إلى إجراءات LuCI Wireguard"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
+msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
msgstr ""
@@ -3701,6 +3750,10 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to SSH configuration"
msgstr "منح تسجيل الدخول إلى تكوين SSH"
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
+msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
msgstr "منح تسجيل الدخول إلى إجراءات LuCI الأساسية"
@@ -3741,7 +3794,7 @@ msgstr "منح تسجيل الدخول إلى أدوات تشخيص الشبكة
msgid "Grant access to network status information"
msgstr "منح تسجيل الدخول إلى معلومات حالة الشبكة"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
msgid "Grant access to port status display"
msgstr ""
@@ -3777,7 +3830,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to wireless channel status"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:60
msgid "Grant access to wireless status display"
msgstr "امنح حق الدخول إلى شاشة عرض الحالة اللاسلكية"
@@ -3825,8 +3878,8 @@ msgstr ""
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "إخفاء <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
msgid "Hide empty chains"
msgstr "إخفاء السلاسل الفارغة"
@@ -3848,7 +3901,7 @@ msgid "Hop Penalty"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
@@ -3858,7 +3911,7 @@ msgstr "ضيف"
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "انتهت مهلة انتهاء صلاحية المضيف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
msgid "Host requests this filename from the boot server."
msgstr ""
@@ -3866,15 +3919,15 @@ msgstr ""
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "محتوى علامة Host-Uniq"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -3885,11 +3938,11 @@ msgstr "اسم المضيف"
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "اسم المضيف المراد إرساله عند طلب DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
msgid "Hostnames"
msgstr "أسماء المضيفين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3904,7 +3957,7 @@ msgstr ""
msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
msgid "Human-readable counters"
msgstr ""
@@ -3933,7 +3986,7 @@ msgid "ICMPv6 type"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
msgstr "المعرف المستخدم لتعريف VXLAN بشكل فريد"
@@ -3949,7 +4002,11 @@ msgstr "مجموعة IKE DH"
msgid "IMEI"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
+msgid "IP Address"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "IP Addresses"
msgstr "عناوينIP"
@@ -3957,7 +4014,7 @@ msgstr "عناوينIP"
msgid "IP Protocol"
msgstr "بروتوكول IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
msgid "IP Sets"
msgstr ""
@@ -3965,7 +4022,7 @@ msgstr ""
msgid "IP Type"
msgstr "نوع IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IP address"
@@ -3981,7 +4038,13 @@ msgstr "عنوان IP غير صالح"
msgid "IP address is missing"
msgstr "عنوان IP مفقود"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
+msgid ""
+"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
+"this setting."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
msgid ""
"IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
"tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
@@ -3998,15 +4061,15 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
msgid "IP protocol"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
msgid "IP set"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
msgid "IP sets"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
msgstr "تجاوز المجال الزائف NX"
@@ -4026,7 +4089,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "جدار حماية IPv4"
@@ -4048,7 +4111,7 @@ msgstr "IPv4 المنبع"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
msgid "IPv4 address"
@@ -4138,7 +4201,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 APN profile index"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:358
msgid "IPv6 Firewall"
msgstr "جدار حماية IPv6"
@@ -4236,7 +4299,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "لاحقة IPv6"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
msgid "IPv6 support"
msgstr "دعم IPv6"
@@ -4248,7 +4311,7 @@ msgstr ""
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
msgstr ""
@@ -4267,21 +4330,21 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
msgid "Identity"
msgstr "هوية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
-"address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
+"address on a different subnet, the tag %s is set."
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr "إذا تم تحديده ، يتم تمكين 1DES"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
msgstr "إذا تم تحديده ، فسيضيف \"+ ipv6\" إلى خيارات pppd"
@@ -4289,6 +4352,12 @@ msgstr "إذا تم تحديده ، فسيضيف \"+ ipv6\" إلى خيارات
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgstr "إذا تم تحديده ، فسيتم تعطيل التشفير"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
+msgid ""
+"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
+"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
msgid ""
"If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
@@ -4352,11 +4421,11 @@ msgstr ""
"المبادلة بالبيانات العالية الخاصة بـ <abbr title=\"Random Access "
"Memory\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "تجاهل <code> / etc / hosts </code>"
@@ -4364,11 +4433,11 @@ msgstr "تجاهل <code> / etc / hosts </code>"
msgid "Ignore interface"
msgstr "تجاهل الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
-msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960
+msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "تجاهل حل الملف"
@@ -4380,29 +4449,29 @@ msgstr "صورة"
msgid "Image check failed:"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
msgid "Import as peer"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:473
msgid "Import configuration"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
msgid "Import configuration as peer…"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
msgid "Import settings"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:373
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:400
msgid "Imported peer configuration"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
msgstr ""
@@ -4410,7 +4479,7 @@ msgstr ""
msgid "In"
msgstr "في"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:838
msgid ""
"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4482,6 +4551,7 @@ msgid "Incoming serialization"
msgstr "التسلسل الوارد"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
@@ -4515,19 +4585,19 @@ msgstr "نص مبدئيinitscript"
msgid "Initscripts"
msgstr "نصوص أولية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (المجال)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (الموضوع)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (حرف البدل)"
@@ -4535,8 +4605,8 @@ msgstr "قيد الشهادة الداخلية (حرف البدل)"
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "تثبيت ملحقات البروتوكول ..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
msgid "Instance"
msgstr ""
@@ -4549,7 +4619,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Details"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -4717,7 +4787,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command"
msgstr "أمر خاطئ"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "قيمة سداسية عشرية غير صالحة"
@@ -4729,6 +4799,14 @@ msgstr ""
msgid "Invalid port"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
+msgid "Invalid private key string %s"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
+msgid "Invalid public key string %s"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
msgid "Invalid server URL"
msgstr ""
@@ -4769,15 +4847,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript required!"
msgstr "مطلوب جافا سكريبت!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
msgid "Join Network"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة: المسح اللاسلكي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%"
@@ -4802,15 +4880,15 @@ msgstr "سجل النواة"
msgid "Kernel Version"
msgstr "إصدار النواة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
msgid "Key"
msgstr "مفتاح"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
msgid "Key #%d"
msgstr "المفتاح # d%"
@@ -4830,7 +4908,7 @@ msgstr "مفتاح للحزم الواردة (اختياري)."
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
msgstr "مفتاح الحزم الصادرة (اختياري)."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:546
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
msgid "Key missing"
msgstr ""
@@ -4900,12 +4978,16 @@ msgstr "اللغة"
msgid "Language and Style"
msgstr "اللغة والأسلوب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
msgid ""
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
"probability of being selected."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
+msgid "Last Error"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Last member interval"
msgstr ""
@@ -4927,11 +5009,11 @@ msgstr ""
msgid "Learn routes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
msgid "Lease file"
msgstr "ملف الإيجار"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
msgid "Lease time"
msgstr "مدة الايجار"
@@ -5007,18 +5089,18 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
msgid "Link layer header bits %d-%d"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
msgstr "قائمة المضيفين الذين يقدمون نتائج زائفة لمجال NX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
msgid ""
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -5027,7 +5109,7 @@ msgid ""
"Association."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -5044,22 +5126,30 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "قائمة ملفات مفتاح SSH للمصادقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
msgstr "قائمة المجالات التي تسمح باستجابات RFC1918 ل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
msgstr ""
"قائمة الخوادم لإعادة توجيه الطلبات إليها <abbr title=\"Domain Name "
"System\">DNS</abbr>"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
msgid "Listen Port"
msgstr "بوابة الاستماع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
+msgid "Listen addresses"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
+msgid "Listen for peers"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
msgid "Listen interfaces"
msgstr "واجهات الاستماع"
@@ -5067,17 +5157,21 @@ msgstr "واجهات الاستماع"
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr "استمع فقط على الواجهة المحددة أو على الكل ، إذا لم يتم تحديدها"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
msgstr "الحد من الاستماع إلى هذه الواجهات والاسترجاع."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
+msgid "Listen to multicast beacons"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
msgid "ListenPort setting is invalid"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "منفذ الاستماع لاستعلامات DNS الواردة"
@@ -5090,12 +5184,12 @@ msgstr "حمولة"
msgid "Load Average"
msgstr "متوسط الحمولة"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
msgid "Load configuration…"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
msgstr ""
@@ -5112,6 +5206,7 @@ msgid "Loading view…"
msgstr "جارٍ تحميل العرض…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
msgid "Local"
msgstr ""
@@ -5165,19 +5260,19 @@ msgstr "التوقيت المحلي"
msgid "Local ULA"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
msgid "Local domain"
msgstr "المجال المحلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr "يتم إلحاق لاحقة المجال المحلي بأسماء DHCP وإدخالات ملف المضيفين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
msgid "Local server"
msgstr "السرفير المحلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
msgid "Local service only"
msgstr "الخدمة المحلية فقط"
@@ -5185,7 +5280,7 @@ msgstr "الخدمة المحلية فقط"
msgid "Local wireguard key"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
msgid "Localise queries"
msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات"
@@ -5193,7 +5288,7 @@ msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات"
msgid "Location Area Code"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "قفل ل BSSID"
@@ -5216,10 +5311,11 @@ msgid "Log out"
msgstr "تسجيل خروج"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
msgid "Log output level"
msgstr "مستوى إخراج السجل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
msgid "Log queries"
msgstr "سجل الاستفسارات"
@@ -5282,7 +5378,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5291,7 +5387,7 @@ msgstr ""
msgid "MAC address"
msgstr "عنوان MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
msgid "MAC address(es)"
msgstr ""
@@ -5340,14 +5436,15 @@ msgstr "الفاصل الزمني MII"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:200
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
msgid "MX"
msgstr ""
@@ -5375,7 +5472,7 @@ msgstr ""
msgid "Master"
msgstr "سيد"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
msgid "Match Tag"
msgstr ""
@@ -5383,19 +5480,19 @@ msgstr ""
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
"إيجارات <abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr ""
"حجم الحزمة <abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension "
"Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> أقصى استفسارات متزامنة"
@@ -5407,15 +5504,15 @@ msgstr ""
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "الحد الأقصى المسموح به لفاصل الاستماع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "العدد الأقصى المسموح به لعقود إيجار DHCP النشطة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "العدد الأقصى المسموح به لاستعلامات DNS المتزامنة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "الحجم الأقصى المسموح به لحزم EDNS.0 UDP"
@@ -5443,7 +5540,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "قوة الإرسال القصوى"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
msgstr ""
@@ -5505,7 +5602,7 @@ msgstr "طريقة مراقبة الارتباط"
msgid "Method to determine link status"
msgstr "طريقة لتحديد حالة الارتباط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
msgid "Metric"
@@ -5565,7 +5662,7 @@ msgstr ""
msgid "Mobile Service"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
msgid "Mobility Domain"
msgstr "مجال التنقل"
@@ -5575,7 +5672,7 @@ msgstr "مجال التنقل"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
@@ -5714,11 +5811,15 @@ msgstr ""
msgid "Multicast routing"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
+msgid "Multicast rules"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
msgid "Multicast to unicast"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
@@ -5758,13 +5859,14 @@ msgstr "المرشحين لخادم NTP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
msgid "Name"
msgstr "اسم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
msgid "Name of the new network"
msgstr "اسم الشبكة الجديدة"
@@ -5781,7 +5883,7 @@ msgstr "التنقل"
msgid "Nebula Network"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
msgid "Neighbour Report"
msgstr ""
@@ -5791,7 +5893,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -5812,15 +5914,15 @@ msgstr ""
msgid "Network Registration"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
msgid "Network SSID"
msgstr "l SSIDلشبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
msgid "Network address"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615
msgid "Network boot image"
msgstr "صورة تمهيد الشبكة"
@@ -5860,7 +5962,7 @@ msgstr ""
msgid "Network interface"
msgstr "واجهة الشبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
msgid "Network-ID"
msgstr ""
@@ -5874,7 +5976,7 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
msgid "Never"
msgstr "أبدا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
msgid ""
"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
"files only."
@@ -5912,7 +6014,7 @@ msgstr "لايوجد بيانات"
msgid "No Encryption"
msgstr "لا يوجد تشفير"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
msgid "No Host Routes"
msgstr "لا توجد مسارات للمضيف"
@@ -5976,7 +6078,7 @@ msgstr ""
msgid "No entries in this directory"
msgstr "لا توجد إدخالات في هذا الدليل"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:863
msgid ""
"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
"initiate connections to this WireGuard instance!"
@@ -6011,7 +6113,7 @@ msgstr "لا مزيد من المستخدمين متاحين"
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "لا مزيد من المستخدمين متاحين ، لا يمكن حفظ الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
msgid "No negative cache"
msgstr "لا توجد ذاكرة تخزين مؤقت سلبية"
@@ -6031,7 +6133,7 @@ msgstr "لم يتم تعيين كلمة مرور!"
msgid "No peers connected"
msgstr "غير متصل"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:507
msgid "No peers defined yet."
msgstr ""
@@ -6063,6 +6165,14 @@ msgstr "لا يوجد تحقق من الصحة أو التصفية"
msgid "No zone assigned"
msgstr "لم يتم تعيين منطقة"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+msgid "Node info"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
+msgid "Node info privacy"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
@@ -6079,7 +6189,7 @@ msgstr ""
msgid "Noise:"
msgstr "التشويش:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
msgid "Non-wildcard"
msgstr "غير البدل"
@@ -6129,7 +6239,7 @@ msgstr "لم تبدأ في التمهيد"
msgid "Not supported"
msgstr "غير مدعوم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
@@ -6137,7 +6247,7 @@ msgstr ""
"ملاحظة: بعض برامج تشغيل اللاسلكية لا تدعم 802.11w بشكل كامل. على سبيل المثال "
"قد تواجه مشاكل mwlwifi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
msgid ""
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6159,7 +6269,7 @@ msgstr "Nslookup"
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "عدد تقارير عضوية IGMP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr ""
"عدد إدخالات DNS المخزنة مؤقتًا (الحد الأقصى 10000 ، 0 لا يوجد تخزين مؤقت)"
@@ -6215,7 +6325,7 @@ msgstr "حالة التأخير"
msgid "On-link"
msgstr "طريق على الارتباط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "يجب تحديد اسم مضيف أو عنوان mac!"
@@ -6237,7 +6347,7 @@ msgstr "واحد أو أكثر من القيم غير الصالحة / المط
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "واحد أو أكثر من الحقول المطلوبة ليس لها قيمة!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
msgid "Only accept replies via"
msgstr ""
@@ -6320,14 +6430,21 @@ msgid "Option removed"
msgstr "تمت إزالة الخيار"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
msgid "Optional"
msgstr "خياري"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
msgid "Optional hostname to assign"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
+msgid ""
+"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as "
+"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
+"on request."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr ""
@@ -6336,7 +6453,7 @@ msgstr ""
msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
@@ -6355,7 +6472,7 @@ msgstr ""
"1: 2'. عند استلام بادئة IPv6 (مثل \"a: b: c: d ::\") من خادم مفوض ، استخدم "
"اللاحقة (مثل \":: 1\") لتشكيل عنوان IPv6 ('a: b: c: d: : 1 ') للواجهة."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -6363,25 +6480,25 @@ msgstr ""
"خياري. مفتاح مشفر باستخدام Base64. يضيف طبقة إضافية من تشفير المفتاح "
"المتماثل لمقاومة ما بعد الكم."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "خياري. إنشاء مسارات لعناوين IP المسموح بها لهذا النظير."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "خياري. وصف الأقران."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "خياري. لا تقم بإنشاء مسارات مضيفة للأقران."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr "خياري. مضيف الأقران. يتم حل الأسماء قبل إحضار الواجهة."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -6392,15 +6509,15 @@ msgstr ""
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "خياري. وحدة النقل القصوى لواجهة النفق."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "خياري. بوابة الأقران."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
msgid ""
"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
@@ -6408,7 +6525,7 @@ msgid ""
"exported."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -6416,7 +6533,7 @@ msgstr ""
"خياري. الثواني بين رسائل الحفاظ على الحيوية. الافتراضي هو 0 (معطل). القيمة "
"الموصى بها إذا كان هذا الجهاز خلف NAT هي 25."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "خياري. يستخدم منفذ UDP للحزم الصادرة والواردة."
@@ -6424,7 +6541,7 @@ msgstr "خياري. يستخدم منفذ UDP للحزم الصادرة والو
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:649
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
@@ -6436,8 +6553,8 @@ msgstr ""
msgid "Options:"
msgstr "خيارات:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
msgid "Ordinal: lower comes first."
msgstr ""
@@ -6519,7 +6636,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
msgid "Override MTU"
msgstr "تجاوز MTU"
@@ -6528,7 +6645,7 @@ msgstr "تجاوز MTU"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
msgid "Override TOS"
msgstr "تجاوز TOS"
@@ -6538,7 +6655,7 @@ msgstr "تجاوز TOS"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid "Override TTL"
msgstr "تجاوز TTL"
@@ -6576,7 +6693,7 @@ msgstr "نظرة عامة"
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "هل تريد الكتابة فوق الملف الموجود \" %s\"؟"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:352
msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
msgstr ""
@@ -6610,7 +6727,7 @@ msgstr "PAP / CHAP (كلاهما)"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:50
msgid "PAP/CHAP password"
msgstr "كلمة مرور PAP / CHAP"
@@ -6624,7 +6741,7 @@ msgstr "كلمة مرور PAP / CHAP"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:48
msgid "PAP/CHAP username"
msgstr "اسم مستخدم PAP / CHAP"
@@ -6650,7 +6767,7 @@ msgstr "PIN"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "تم رفض رمز PIN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "دفع PMK R1"
@@ -6691,7 +6808,7 @@ msgstr "إزاحة PSID"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "طول بت PSID"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:568
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
msgid "PSK"
msgstr ""
@@ -6700,7 +6817,7 @@ msgstr ""
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM / EFM (وضع نقل الحزمة)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
msgid "PXE/TFTP Settings"
msgstr ""
@@ -6752,11 +6869,12 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr ""
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
@@ -6765,11 +6883,11 @@ msgstr "كلمة المرور"
msgid "Password authentication"
msgstr "مصادقة كلمة المرور"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
msgid "Password of Private Key"
msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص الداخلي"
@@ -6788,42 +6906,42 @@ msgstr "كلمة المرور 2"
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "لصق أو سحب ملف مفتاح SSH …"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:441
msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:434
msgid ""
"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
"another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
"connect to the local WireGuard interface."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:440
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "المسار إلى CA-Certificate"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "مسار شهادة العميل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
msgid "Path to Private Key"
msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "المسار إلى شهادة CA الداخلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "المسار إلى شهادة العميل الداخلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص الداخلي"
@@ -6862,20 +6980,33 @@ msgstr "عنوان IP النظير المراد تعيينه"
msgid "Peer MAC address"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
+msgid "Peer URI"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
msgid "Peer address is missing"
msgstr "عنوان النظير مفقود"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
+msgid "Peer addresses"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
msgid "Peer device name"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
msgid "Peer disabled"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
+msgid "Peer interface"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
msgid "Peers"
msgstr "الأقران"
@@ -6902,7 +7033,7 @@ msgstr "إجراء إعادة تعيين"
msgid "Permission denied"
msgstr "طلب الاذن مرفوض"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "مثابرة على البقاء حيا"
@@ -6910,7 +7041,7 @@ msgstr "مثابرة على البقاء حيا"
msgid "Persistent reconnect interval"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:331
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
msgstr ""
@@ -6954,8 +7085,9 @@ msgctxt "Chain hook policy"
msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253
msgid "Port"
msgstr "المنفذ"
@@ -7013,15 +7145,15 @@ msgstr "تفويض البادئة"
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
msgid "Preshared Key"
msgstr "مفتاح مشترك مسبقًا"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:567
msgid "Preshared key in use"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
msgid "PresharedKey setting is invalid"
msgstr ""
@@ -7065,15 +7197,16 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr "يصبح الأساسي مستخدماً نشطًا كلما ظهر مرة أخرى (دائمًا ، 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:141
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:562
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
msgid "Private"
msgstr ""
@@ -7083,16 +7216,20 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
msgid "Private Key"
msgstr "مفتاح سري"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+msgid "Private key"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
msgid "Private key present"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
msgstr ""
@@ -7139,7 +7276,7 @@ msgstr ""
msgid "Proxy Server"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
msgid "ProxyARP"
msgstr ""
@@ -7147,18 +7284,22 @@ msgstr ""
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
msgid "Public Key"
msgstr "المفتاح العمومي"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+msgid "Public key"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
msgid "Public key is missing"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:553
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
msgid "Public key: %h"
@@ -7179,7 +7320,7 @@ msgstr ""
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr "البادئة العامة موجهة إلى هذا الجهاز لتوزيعها على العملاء."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:302
msgid "PublicKey setting is invalid"
msgstr ""
@@ -7192,7 +7333,7 @@ msgstr "QMI الخلوية"
msgid "Quality"
msgstr "جودة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr ""
"الاستعلام عن جميع خوادم المنبع المتاحة <abbr title=\"Domain Name "
@@ -7206,11 +7347,11 @@ msgstr ""
msgid "Query response interval"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "مفتاح RO دائم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "حامل مفتاح R1"
@@ -7246,7 +7387,7 @@ msgstr ""
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
msgstr ""
@@ -7262,7 +7403,7 @@ msgstr ""
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "وضع RFC3947 NAT-T"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
msgid "RSN Preauth"
msgstr ""
@@ -7276,6 +7417,7 @@ msgstr "عتبة RTS / CTS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:139
msgid "RX"
msgstr "RX"
@@ -7283,11 +7425,11 @@ msgstr "RX"
msgid "RX Rate"
msgstr "معدل RX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "معدل RX / معدل الإرسال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
msgid ""
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
@@ -7303,7 +7445,7 @@ msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr ""
"بايت خام بترميز سداسي عشري. اتركه فارغًا ما لم يطلب مزود خدمة الإنترنت ذلك"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
msgstr ""
"اقرأ <code>/etc/ethers</code> لتكوين الخادم <abbr title=\"Dynamic Host "
@@ -7317,11 +7459,11 @@ msgstr "حقا تبديل البروتوكول؟"
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "الرسوم البيانية في الوقت الفعلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "الموعد النهائي لإعادة التجمع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
msgid "Rebind protection"
msgstr "إعادة ربط الحماية"
@@ -7370,7 +7512,7 @@ msgstr ""
msgid "Received packets"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "موصى به. عناوين IP لواجهة WireGuard."
@@ -7439,8 +7581,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
msgstr "تناوب"
@@ -7450,7 +7592,7 @@ msgstr "تناوب"
msgid "Relay Bridge"
msgstr "جسر التتابع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
msgstr ""
@@ -7463,11 +7605,11 @@ msgstr "التناوب بين الشبكات"
msgid "Relay bridge"
msgstr "جسر التناوب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
msgid "Relay from"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
msgid "Relay to address"
msgstr ""
@@ -7497,11 +7639,11 @@ msgstr "عنوان IPv6 البعيد أو FQDN"
msgid "Remove"
msgstr "نزع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr ""
@@ -7509,7 +7651,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "استبدل التكوين اللاسلكي"
@@ -7540,7 +7682,7 @@ msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "طلب تسلسل الحزم الواردة (اختياري)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
msgid "Required"
msgstr "مطلوب"
@@ -7548,7 +7690,7 @@ msgstr "مطلوب"
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "مطلوب لبعض مزودي خدمة الإنترنت ، على سبيل المثال الميثاق مع DOCSIS 3"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "مطلوب. المفتاح الخاص بترميز Base64 لهذه الواجهة."
@@ -7556,7 +7698,7 @@ msgstr "مطلوب. المفتاح الخاص بترميز Base64 لهذه ال
msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:582
msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
msgstr ""
@@ -7650,7 +7792,7 @@ msgstr "سياسة إعادة الاختيار للمستخدم الأساسي"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة ضبط"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:347
msgid "Reset Counters"
msgstr "إعادة تعيين العدادات"
@@ -7658,15 +7800,15 @@ msgstr "إعادة تعيين العدادات"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "لمفات resolv و hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
msgid "Resolv file"
msgstr "ملف resolve"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
msgstr "قائمة المجالات التي سيتم فرضها على عنوان IP."
@@ -7680,7 +7822,7 @@ msgstr "الموارد غير موجود"
msgid "Restart"
msgstr "إعادة تشغيل"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
msgid "Restart Firewall"
msgstr "أعد تشغيل جدار الحماية"
@@ -7696,7 +7838,7 @@ msgstr "إعادة"
msgid "Restore backup"
msgstr "استرجاع النسخة الاحتياطية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
msgid ""
"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
"received if multiple IPs are available."
@@ -7777,7 +7919,7 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite to egress device address"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
msgid ""
"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -7788,7 +7930,7 @@ msgstr ""
msgid "Robustness"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
msgid ""
"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -7803,7 +7945,7 @@ msgstr "تحضير الجذر"
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "سياسة Round-Robin (Balance-rr، 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "توجيه عناوين IP المسموح بها"
@@ -7900,8 +8042,8 @@ msgstr ""
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
msgid "SRV"
msgstr ""
@@ -7929,7 +8071,7 @@ msgstr "مفاتيح SSH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
@@ -7939,6 +8081,10 @@ msgstr "SSID"
msgid "SSTP"
msgstr "SSTP"
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
+msgid "SSTP Port"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
msgid "SSTP Server"
msgstr "خادم SSTP"
@@ -7984,6 +8130,10 @@ msgstr "مسح"
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "المهام المجدولة"
+#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
+msgid "Search domain"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
msgid "Section %s is empty."
@@ -8043,6 +8193,10 @@ msgstr ""
"أرسل طلبات ارتداد LCP عند الفاصل الزمني المحدد بالثواني ، ولا تسري إلا "
"بالتزامن مع حد الفشل"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
+msgid "Send multicast beacon"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
msgid "Send the hostname of this device"
msgstr "أرسل اسم مضيف هذا الجهاز"
@@ -8051,11 +8205,11 @@ msgstr "أرسل اسم مضيف هذا الجهاز"
msgid "Server"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
msgid "Server address"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
msgid "Server name"
msgstr ""
@@ -8080,7 +8234,7 @@ msgstr "انتهت الجلسة"
msgid "Set Static"
msgstr "تعيين ثابت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
msgid "Set an alias for a hostname."
msgstr ""
@@ -8176,12 +8330,12 @@ msgstr "لمحة سريعة"
msgid "Show current backup file list"
msgstr "إظهار قائمة ملفات النسخ الاحتياطي الحالية"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
msgid "Show empty chains"
msgstr "عرض سلاسل فارغة"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:280
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:342
msgid "Show raw counters"
msgstr ""
@@ -8192,7 +8346,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -8202,7 +8356,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة"
msgid "Signal"
msgstr "الإشارة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
msgid "Signal / Noise"
msgstr "إشارة / تشويش"
@@ -8223,7 +8377,7 @@ msgstr "الإشارة:"
msgid "Size"
msgstr "مقاس"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "حجم ذاكرة التخزين المؤقت لاستعلام DNS"
@@ -8276,7 +8430,7 @@ msgstr ""
"عذرًا ، لا يوجد دعم لترقية النظام ؛ يجب أن تومض صورة البرنامج الثابت الجديدة "
"يدويًا. يرجى الرجوع إلى wiki للحصول على إرشادات التثبيت الخاصة بالجهاز."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
@@ -8304,7 +8458,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
msgid "Source port"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
@@ -8430,7 +8584,7 @@ msgstr "يحدد الحد الأدنى لعدد الروابط التي يجب
msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
msgstr "يحدد الوضع الذي سيتم استخدامه لواجهة هدى الرابط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
msgid ""
"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
@@ -8475,7 +8629,7 @@ msgstr ""
msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
msgid ""
"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
"by the target"
@@ -8499,7 +8653,7 @@ msgstr ""
"يحدد سياسة إعادة التحديد للتابع الأساسي عند حدوث فشل التابع النشط أو استرداد "
"التابع الأساسي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
msgid "Specifies the route metric to use"
msgstr ""
@@ -8585,7 +8739,7 @@ msgstr "يحدد أي تابع هو الجهاز الأساسي. سيكون دا
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
msgstr "حدد TOS (نوع الخدمة)."
@@ -8611,7 +8765,7 @@ msgstr "حدد مدة البقاء (TTL) للحزمة المغلفة بخلاف
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
msgid ""
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64)."
@@ -8642,7 +8796,7 @@ msgid ""
"bytes)."
msgstr "حدد MTU (الحد الأقصى لوحدة الإرسال) بخلاف الافتراضي (1280 بايت)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "حدد مفتاح التشفير السري هنا."
@@ -8671,7 +8825,7 @@ msgstr "ابدأ WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "أولوية البدء"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
msgid "Start refresh"
msgstr "ابدأ التحديث"
@@ -8679,7 +8833,7 @@ msgstr "ابدأ التحديث"
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "بدء تطبيق التكوين …"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "بدء المسح اللاسلكي ..."
@@ -8690,6 +8844,7 @@ msgid "Startup"
msgstr "أبدء"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:135
msgid "State"
msgstr ""
@@ -8706,7 +8861,7 @@ msgstr "مسارات IPv6 الثابتة"
msgid "Static Lease"
msgstr "إيجار ثابت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
msgid "Static Leases"
msgstr "الإيجارات الثابتة"
@@ -8716,7 +8871,7 @@ msgstr "الإيجارات الثابتة"
msgid "Static address"
msgstr "عنوان ثابت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -8746,12 +8901,12 @@ msgstr "قف"
msgid "Stop WPS"
msgstr "وقف WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
msgid "Stop refresh"
msgstr "توقف عن التحديث"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:38
msgid "Storage"
msgstr ""
@@ -8759,7 +8914,7 @@ msgstr ""
msgid "Strict filtering"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
msgid "Strict order"
msgstr "ترتيب صارم"
@@ -8768,15 +8923,15 @@ msgid "Strong"
msgstr "متين"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
msgid "Submit"
msgstr "أرسل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
msgid "Suppress logging"
msgstr "قم بإلغاء التسجيل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "قم بإيقاف تسجيل العملية الروتينية لهذه البروتوكولات"
@@ -8829,12 +8984,12 @@ msgstr "مزامنة مع خادم NTP"
msgid "Sync with browser"
msgstr "تزامن مع المتصفح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
-msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com.</code>"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
-msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+msgid "Syntax: {code_syntax}."
msgstr ""
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
@@ -8893,12 +9048,13 @@ msgstr ""
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
msgid "TFTP server root"
msgstr "جذر خادم TFTP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:140
msgid "TX"
msgstr "بث"
@@ -8910,7 +9066,7 @@ msgstr "معدل الإرسال"
msgid "TX queue length"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
@@ -8918,7 +9074,7 @@ msgstr ""
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
msgid "Tag"
msgstr ""
@@ -8927,9 +9083,9 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Tagged"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
@@ -8944,7 +9100,7 @@ msgstr ""
msgid "Target network"
msgstr "الشبكة المستهدفة"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:60
msgid "Temp space"
msgstr ""
@@ -8987,7 +9143,7 @@ msgid ""
"the configuration."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr ""
@@ -9005,19 +9161,19 @@ msgstr ""
"تم تغيير تكوين تحديث نقطة نهاية HE.net ، يجب عليك الآن استخدام اسم المستخدم "
"العادي بدلاً من معرف المستخدم!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
@@ -9045,10 +9201,10 @@ msgid ""
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr "عنوان IPv6 أو اسم المجال المؤهل بالكامل لنهاية النفق البعيد."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949
msgid ""
-"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
-"chars)."
+"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
+"16 chars)."
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
@@ -9078,7 +9234,7 @@ msgstr ""
msgid "The LED is always in default state on."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
msgid ""
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
"pool"
@@ -9096,7 +9252,7 @@ msgstr ""
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -9108,7 +9264,7 @@ msgstr ""
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "تعذر تحميل ملف التكوين بسبب الخطأ التالي:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
@@ -9178,7 +9334,7 @@ msgstr ""
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "يجب ألا يكون عنوان البوابة عنوان IP محلي"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:765
msgid ""
"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
"application to set up a connection towards this device."
@@ -9196,8 +9352,8 @@ msgstr ""
"مفتاح SSH العمومي المحدد غير صالح. يرجى تقديم مفاتيح RSA أو ECDSA العامة "
"المناسبة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
-msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
+msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
@@ -9208,7 +9364,7 @@ msgid ""
"to be received and retransmitted which costs airtime)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr ""
@@ -9287,7 +9443,7 @@ msgid ""
"of the \"%h\" interface."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
msgid "The network name is already used"
msgstr "تم استخدام اسم الشبكة من قبل"
@@ -9307,13 +9463,21 @@ msgstr ""
"افتراضيًا للاتصال بالشبكة الأكبر التالية مثل الإنترنت والمنافذ الأخرى للشبكة "
"المحلية."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
+msgid "The private key for your Yggdrasil node"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
msgid ""
"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
"domain."
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
+msgid "The public key for your Yggdrasil node"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
msgstr ""
@@ -9339,7 +9503,7 @@ msgid ""
"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:93
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
msgid ""
"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
@@ -9388,7 +9552,7 @@ msgstr "تم تغيير كلمة مرور النظام بنجاح."
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
msgstr "فشل أمر sysupgrade بالرمزs%"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810
msgid ""
"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -9439,8 +9603,8 @@ msgid ""
"nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1023
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
@@ -9465,7 +9629,7 @@ msgstr ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "عنوان IPv4 الخاص بالمرحل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "لا ينطبق نوع المصادقة هذا على طريقة EAP المحددة."
@@ -9519,7 +9683,7 @@ msgstr ""
"هذا هو عنوان نقطة النهاية المحلية المعين من قبل وسيط النفق ، وعادة ما ينتهي "
"ب <code> ...: 2/64 </code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr ""
"هذا هو <abbr title = \"بروتوكول التكوين الديناميكي للمضيف\"> DHCP </abbr> "
@@ -9549,8 +9713,8 @@ msgid ""
"their status."
msgstr "تقدم هذه القائمة نظرة عامة على عمليات النظام قيد التشغيل وحالتها"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr "لا يمكن استخدام هذا الخيار نظرًا لعدم تثبيت حزمة ca-bundle."
@@ -9565,7 +9729,7 @@ msgstr "لا يحتوي هذا القسم على قيم حتى الآن"
msgid "Time Synchronization"
msgstr "مزامنة الوقت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
msgid "Time advertisement"
msgstr ""
@@ -9581,7 +9745,7 @@ msgstr ""
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "الفاصل الزمني لإعادة إدخال GTK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
msgid "Time zone"
msgstr ""
@@ -9605,7 +9769,7 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr "lلمنطقة الزمنية"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
msgid ""
"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
@@ -9773,6 +9937,14 @@ msgstr "UMTS فقط"
msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
+msgid "URI scheme %s not supported"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
msgid "UUID"
@@ -9818,11 +9990,11 @@ msgstr "تعذر الحصول على معرّف العميل"
msgid "Unable to obtain mount information"
msgstr "تعذر الحصول على معلومات التحميل"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
msgstr "غير قادر على إعادة تعيين عدادات %s% : ip6tables"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:309
msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
msgstr "غير قادر على إعادة تعيين عدادات s%: iptables"
@@ -9836,7 +10008,7 @@ msgstr "تعذر حل اسم مضيف AFTR"
msgid "Unable to resolve peer host name"
msgstr "تعذر حل اسم المضيف النظير"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
msgid "Unable to restart firewall: %s"
msgstr "غير قادر على إعادة تشغيل جدار الحماية: %s"
@@ -9925,6 +10097,10 @@ msgstr "خطأ غير محدد"
msgid "Unsupported MAP type"
msgstr "نوع MAP غير مدعوم"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
+msgid "Unsupported URI scheme in %s"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
msgid "Unsupported modem"
@@ -9943,7 +10119,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Untagged"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
msgid "Untitled peer"
msgstr ""
@@ -10016,7 +10192,7 @@ msgid ""
"will be restarted to apply the updated configuration."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> سيتم الاستعلام عن الخوادم "
@@ -10024,10 +10200,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138
msgid "Uptime"
msgstr "مدة التشغيل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:456
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "استخدم <code> / etc / ethers </code>"
@@ -10146,15 +10323,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
msgid "Use same source and destination for each connection"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
msgid "Use system certificates"
msgstr "استخدم شهادات النظام"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "استخدم شهادات النظام للنفق الداخلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -10184,11 +10361,11 @@ msgstr ""
msgid "Used"
msgstr "مستخدم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid "Used Key Slot"
msgstr "فتحة مفتاح مستعملة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -10308,7 +10485,7 @@ msgid "VXLAN (RFC7348)"
msgstr "شبكة محلية افتراضية قابلة للتوسيع VXLAN (RFC7348)"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
-#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
+#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:53
msgid "VXLAN network identifier"
msgstr "معرف شبكة VXLAN"
@@ -10316,7 +10493,7 @@ msgstr "معرف شبكة VXLAN"
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "شبكة محلية افتراضية قابلة للتوسيع VXLANv6 (RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
@@ -10324,8 +10501,8 @@ msgstr ""
"يتطلب المنبع يدعم DNSSEC ؛ تحقق من أن استجابات المجال غير الموقعة تأتي "
"بالفعل من المجالات غير الموقعة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
@@ -10353,7 +10530,7 @@ msgstr "بائع"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "إرسال فئة البائع عند طلب DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
@@ -10389,7 +10566,7 @@ msgstr "نظام WEP المفتوح"
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "مفتاح WEP المشترك"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
msgid "WEP passphrase"
msgstr "عبارة مرور WEP"
@@ -10401,15 +10578,15 @@ msgstr ""
msgid "WMM Mode"
msgstr "شكل WMM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
msgid "WNM Sleep Mode"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
msgid "WPA passphrase"
msgstr "عبارة مرور WPA"
@@ -10431,6 +10608,7 @@ msgstr "ينتظر الجهاز..."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
@@ -10442,14 +10620,14 @@ msgstr "تحذير: هناك تغييرات غير محفوظة ستضيع عن
msgid "Weak"
msgstr "ضعيف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
msgid "Weight"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:958
msgid ""
-"When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
-"<em>known</em> to match all known hosts."
+"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
+"all known hosts."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
@@ -10496,7 +10674,7 @@ msgid ""
"capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -10538,11 +10716,11 @@ msgid "WireGuard Status"
msgstr "حالة جدار الحماية"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "شبكة خاصة افتراضية WireGuard VPN"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536
msgid "WireGuard peer is disabled"
msgstr ""
@@ -10596,7 +10774,7 @@ msgstr "تم تعطيل الشبكة اللاسلكية"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "تم تمكين الشبكة اللاسلكية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "اكتب طلبات DNS المستلمة إلى سجل النظام"
@@ -10618,6 +10796,10 @@ msgstr "نعم"
msgid "Yes (none, 0)"
msgstr "نعم (لا شيء ، 0)"
+#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
+msgid "Yggdrasil Network"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
msgid ""
"You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
@@ -10635,15 +10817,15 @@ msgstr ""
"إعادة تشغيل الجهاز. <br /> <strong> تحذير: إذا عطلت البرامج النصية الأساسية "
"للبادئ مثل \"الشبكة\" ، فقد يتعذر الوصول إلى جهازك! </ strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
msgid "You may add multiple records for the same Target."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
msgid "You may add multiple records for the same domain."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
msgstr ""
@@ -10677,17 +10859,17 @@ msgstr "إعدادات ZRam"
msgid "ZRam Size"
msgstr "حجم ZRam"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
msgid ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
"possible, no browsers support SRV records.)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
@@ -10697,7 +10879,8 @@ msgstr "أي"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
@@ -10796,6 +10979,11 @@ msgstr "تعطيل"
msgid "disabled"
msgstr "معطل"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
+msgctxt "DHCPv6 address request mode"
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
msgid "driver default"
@@ -10805,11 +10993,11 @@ msgstr "السائق الافتراضي"
msgid "driver default (%s)"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:70
msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
msgstr "على سبيل المثال: - proxy 10.10.10.10"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
msgid "e.g: dump"
msgstr "على سبيل المثال: dump"
@@ -10822,13 +11010,18 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid "every %ds"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
msgstr "منتهية الصلاحية"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
+msgctxt "DHCPv6 address request mode"
+msgid "force"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
msgid "forced"
msgstr ""
@@ -10853,7 +11046,7 @@ msgstr "نصف مزدوج"
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "قيمة مشفرة سداسية عشرية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
msgid "hidden"
msgstr "مختفي"
@@ -10873,7 +11066,7 @@ msgstr "الوضع الهجين"
msgid "ignore"
msgstr "تجاهل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
msgid "infinite (lease does not expire)"
msgstr ""
@@ -10891,11 +11084,11 @@ msgstr "مفتاح بين 8 و 63 حرفًا"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "مفتاح مكون من 5 أو 13 حرفًا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
msgid "known"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:964
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr ""
@@ -10912,7 +11105,7 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "minute"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
msgid "minutes"
msgstr "دقائق"
@@ -10997,7 +11190,7 @@ msgstr "قيمة عشرية موجبة"
msgid "positive integer value"
msgstr "قيمة عدد صحيح موجب"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
msgid "random"
msgstr "عشوائي"
@@ -11030,7 +11223,7 @@ msgstr "ثواني"
msgid "server mode"
msgstr "وضع الخادم"
-#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
+#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "مستوى السجل sstpc"
@@ -11042,10 +11235,15 @@ msgstr "أمان قوي"
msgid "tagged"
msgstr "موسومة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "الوحدات الزمنية (TUs / 1.024 مللي ثانية) [1000-65535]"
+#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
+msgctxt "DHCPv6 address request mode"
+msgid "try"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
msgid ""
"uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
@@ -11065,9 +11263,9 @@ msgstr "غير معروف"
msgid "unknown version"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
@@ -11095,8 +11293,8 @@ msgid "untagged"
msgstr "بدون علامات"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
msgid "valid IP address"
msgstr "عنوان IP صالح"
@@ -11109,7 +11307,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "IPv4 CIDR صالح"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "عنوان IPv4 صالح"
@@ -11138,7 +11336,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "IPv6 CIDR صالح"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "عنوان IPv6 صالح"
@@ -11198,9 +11396,9 @@ msgstr "مضيف صالح: المنفذ"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:176
msgid "valid hostname"
msgstr "اسم مضيف صالح"
@@ -11240,7 +11438,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "منفذ أو نطاق منفذ صالح (port1-port2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
msgid "valid port value"
msgstr "قيمة منفذ صالحة"
@@ -11289,10 +11487,32 @@ msgstr "إسبوع"
msgid "yes"
msgstr "نعم"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
+msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
+msgctxt ""
+"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
+"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
+msgid ""
+"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
+"{example_com} and its subdomains."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
+msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
+msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
msgid "« Back"
msgstr "إرجع >>"
+#~ msgid "Distance to farthest network member in meters."
+#~ msgstr "المسافة إلى أبعد عضو في الشبكة بالمتر."
+
#~ msgid ""
#~ "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
#~ "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-"
@@ -11542,9 +11762,6 @@ msgstr "إرجع >>"
#~ msgid "Default gateway"
#~ msgstr "البوابة التلقائية"
-#~ msgid "Gateway metric"
-#~ msgstr "قياس البوابة"
-
#~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
#~ msgstr "عدد الخيوط المتوازية المستخدمة للضغط"