diff options
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ar/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ar/base.po | 1060 |
1 files changed, 535 insertions, 525 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ar/base.po b/modules/luci-base/po/ar/base.po index 45311dca24..ff06dc181c 100644 --- a/modules/luci-base/po/ar/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ar/base.po @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = لا يستخدم حد أدنى ل RSSI ، تغيير برنامج التشغيل الافتراضي =1" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "هوية سداسية عشرية ذات 4 أحرف" @@ -138,47 +138,47 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "5 دقائق تحميل:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "معرف 6-ثماني ككلمة سداسية عشرية - بدون نقط" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "انتقال سريع 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "الحد الأقصى لمهلة استعلام اقتران 802.11w SA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "مهلة إعادة محاولة استعلام اقتران 802.11w SA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "حماية إطار الإدارة 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "أقصى مهلة نفذ الوقت 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "مهلة إعادة المحاولة 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port" msgstr "منفذ سيرفر<abbr title=\" Domain Name System\">DNS</abbr> System>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the " "order of the resolvfile" @@ -186,12 +186,12 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> سيتم الاستعلام عن الخوادم " "بترتيب ملف resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009 #, fuzzy msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" msgstr "عنوان <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "بوابة <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)" msgstr "" "لاحقة ( سداسية) <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "إعدادات <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "إسم <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "عنوان-<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>" @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> leases" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "إيجارات <abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 msgid "" "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for " "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size" @@ -277,18 +277,10 @@ msgstr "" "حجم الحزمة <abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension " "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> أقصى استفسارات متزامنة" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29 -msgid "" -"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " -"was empty before editing." -msgstr "" -"<br/> ملاحظة: تحتاج إلى إعادة تشغيل خدمة cron يدويًا إذا كان ملف crontab " -"فارغًا قبل التحرير." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "" @@ -325,23 +317,23 @@ msgid "APN" msgstr "APN" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 msgid "ARP" msgstr "ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:364 msgid "ARP IP Targets" msgstr "ARP IP أهداف" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:356 msgid "ARP Interval" msgstr "الفاصل الزمني ل ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:380 msgid "ARP Validation" msgstr "تصديق ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:372 msgid "ARP mode to consider a slave as being up" msgstr "نمط ARP لاعتبار التابع شغال" @@ -407,8 +399,8 @@ msgstr "" msgid "Access Concentrator" msgstr "تركيز دوائر الاتصال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Access Point" msgstr "نقطة الدخول" @@ -433,12 +425,12 @@ msgid "Active Connections" msgstr "روابط نشطة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "روابط DHCP نشطة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "روابط DHCPV6 نشطة" @@ -447,7 +439,7 @@ msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "سياسة النسخ الاحتياطي النشط (النسخ الاحتياطي النشط ، 1)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "مخصصة" @@ -471,7 +463,7 @@ msgstr "موازنة تحميل الإرسال التكيفي (balance-tlb, 5)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 msgid "Add" msgstr "أضف" @@ -513,7 +505,7 @@ msgstr "إضافة مثيل" msgid "Add key" msgstr "إضافة مفتاح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "أضف لاحقة المجال المحلي للأسماء التي يتم تقديمها من ملفات المضيفين" @@ -534,11 +526,11 @@ msgstr "أضف إلى القائمة السوداء" msgid "Add to Whitelist" msgstr "إضافة إلى القائمة البيضاء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "Additional Hosts files" msgstr "ملفات Hosts إضافية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgid "Additional servers file" msgstr "ملف سرفير إضافي" @@ -559,7 +551,7 @@ msgstr "عنوان" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "عنوان للوصول إلى جسر الترحيل المحلي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Addresses" msgstr "عناوين" @@ -568,13 +560,13 @@ msgstr "عناوين" msgid "Administration" msgstr "إدارة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "إعدادات متقدمة" @@ -626,17 +618,17 @@ msgstr "واجهة الاسم المستعار" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "الاسم المستعار ل \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 msgid "All Servers" msgstr "جميع السيرفرات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" msgstr "قم بتخصيص عناوين IP بالتسلسل ، بدءًا من أدنى عنوان متاح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "Allocate IP sequentially" msgstr "تخصيص IP بالتسلسل" @@ -644,11 +636,11 @@ msgstr "تخصيص IP بالتسلسل" msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "السماح بمصادقة كلمة المرور <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "اسمح لوضع AP بفصل STAts بناءً على حالة ACK المنخفضة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089 msgid "Allow all except listed" msgstr "السماح للجميع باستثناء المذكورة" @@ -656,19 +648,19 @@ msgstr "السماح للجميع باستثناء المذكورة" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "السماح بوصول UCI الكامل للتطبيقات القديمة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "السماح بمعدلات 802.11b القديمة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 msgid "Allow listed only" msgstr "السماح بالقائمة فقط" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 msgid "Allow localhost" msgstr "السماح ب localhost" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:158 msgid "Allow rebooting the device" msgstr "السماح بإعادة تشغيل الجهاز" @@ -688,7 +680,7 @@ msgstr "السماح بفحص ميزات النظام" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "اسمح للمستخدم <em> root </ em> بتسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" msgstr "" @@ -710,7 +702,7 @@ msgstr "دائما متوقف (النواة: لا شيء)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "دائمًا قيد التشغيل (kernel: default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -821,7 +813,7 @@ msgstr "أعلن مجالات DNS" msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 msgid "Anonymous Identity" msgstr "هوية مجهولة" @@ -872,7 +864,7 @@ msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "قم بتعيين أجزاء البادئة باستخدام معرف السداسي العشري هذا لهذه الواجهة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362 msgid "Associated Stations" msgstr "المحطات المرتبطة" @@ -890,16 +882,16 @@ msgstr "حاول تمكين نقاط التحميل المكونة للأجهز msgid "Auth Group" msgstr "مجموعة المصادقة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608 msgid "Authentication" msgstr "المصادقة" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79 msgid "Authentication Type" msgstr "نوع المصادقة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Authoritative" msgstr "موثوق" @@ -912,10 +904,10 @@ msgstr "التفويض مطلوب" msgid "Auto Refresh" msgstr "تحديث تلقائي" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 @@ -981,7 +973,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143 msgid "BSSID" @@ -1010,7 +1002,7 @@ msgid "Backup file list" msgstr "قائمة ملفات النسخ الاحتياطي" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502 msgid "Band" msgstr "نِطاق" @@ -1018,7 +1010,7 @@ msgstr "نِطاق" msgid "Base device" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 msgid "Beacon Interval" msgstr "الفاصل الزمني بين العلامات" @@ -1033,7 +1025,7 @@ msgstr "" "التكوين التي تم تغييرها والتي تم تمييزها بواسطة opkg والملفات الأساسية " "الأساسية وأنماط النسخ الاحتياطي التي يحددها المستخدم." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "" "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as " "linux default)" @@ -1069,7 +1061,7 @@ msgstr "اربط النفق بهذه الواجهة (اختياري)." msgid "Bitrate" msgstr "معدل البت" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "تجاوز المجال الزائف NX" @@ -1163,7 +1155,7 @@ msgstr "الاتصال فشل" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 @@ -1174,24 +1166,24 @@ msgstr "إلغاء" msgid "Category" msgstr "فئة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "قيد الشهادة (المجال)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "قيد الشهادة (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "قيد الشهادة (الموضوع)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "قيد الشهادة (حرف البدل)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1199,8 +1191,8 @@ msgstr "" "السلسلة الفرعية لقيد الشهادة - على سبيل المثال /CN=wifi.mycompany.com <br /> " "راجع `logread -f` أثناء المصافحة لمعرفة القيم الفعلية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1208,8 +1200,8 @@ msgstr "" "قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع " "(مطابقة تامة)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1217,8 +1209,8 @@ msgstr "" "قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع " "(مطابقة لاحقة)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1247,8 +1239,8 @@ msgstr "يغير كلمة مرور المسؤول للوصول إلى الجها #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164 msgid "Channel" @@ -1266,7 +1258,7 @@ msgstr "عرض القناة" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "افحص أنظمة الملفات قبل التحميل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "حدد هذا الخيار لحذف الشبكات الموجودة من هذا الراديو." @@ -1284,7 +1276,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "اختر mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1295,7 +1287,7 @@ msgstr "" "em> لإزالة الواجهة من المنطقة المرتبطة أو املأ الحقل <em> المخصص </ em> " "لتحديد منطقة جديدة وإرفاق الواجهة بها." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1303,7 +1295,7 @@ msgstr "" "اختر الشبكة (الشبكات) التي تريد إرفاقها بهذه الواجهة اللاسلكية أو املأ الحقل " "<em> المخصص </ em> لتحديد شبكة جديدة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1220 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221 msgid "Cipher" msgstr "الشفرة" @@ -1326,8 +1318,8 @@ msgstr "" "مخصصة للمهنيين!)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 msgid "Client" msgstr "العميل" @@ -1342,7 +1334,7 @@ msgstr "معرّف العميل لإرساله عند طلب DHCP" msgid "Close" msgstr "إغلق" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 @@ -1360,7 +1352,7 @@ msgstr "إغلاق القائمة ..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 @@ -1384,7 +1376,7 @@ msgstr "فشل الأمر" msgid "Comment" msgstr "تعليق" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1421,7 +1413,7 @@ msgstr "تم التراجع عن تغييرات التكوين!" msgid "Configuration failed" msgstr "فشل التكوين" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -1495,12 +1487,12 @@ msgstr "انقطع الاتصال" msgid "Connections" msgstr "روابط" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)" msgstr "" "ضع في اعتبارك العبودية عندما تكون جميع أهداف ARP IP قابلة للوصول (الكل ، 1)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "ضع في اعتبارك التابع عندما يكون أي هدف ARP IP قابلاً للوصول (أي ، 0)" @@ -1512,7 +1504,7 @@ msgstr "تم حفظ المحتويات." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "Continue" @@ -1532,16 +1524,16 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "بلد" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 msgid "Country Code" msgstr "الرقم الدولي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "Coverage cell density" msgstr "كثافة خلايا التغطية" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "إنشاء / تعيين منطقة جدار الحماية" @@ -1557,7 +1549,7 @@ msgstr "حرج" msgid "Cron Log Level" msgstr "مستوى سجل Cron" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591 msgid "Current power" msgstr "القوة الحالية" @@ -1594,15 +1586,15 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426 msgid "DAE-Client" msgstr "عميل -DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "DAE-Port" msgstr "بوابة -DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 msgid "DAE-Secret" msgstr "سر -DAE" @@ -1610,7 +1602,7 @@ msgstr "سر -DAE" msgid "DHCP Server" msgstr "سرفير DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP و DNS" @@ -1642,7 +1634,7 @@ msgstr "خدمة DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "نظام أسماء النطاقات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "DNS forwardings" msgstr "شحن DNS" @@ -1658,11 +1650,11 @@ msgstr "" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-Label / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "تحقق DNSSEC بدون توقيع" @@ -1687,12 +1679,12 @@ msgstr "حالة DSL" msgid "DSL line mode" msgstr "وضع خط DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 msgid "DTIM Interval" msgstr "فترة DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -1705,9 +1697,9 @@ msgstr "معدل البيانات" msgid "Debug" msgstr "تصحيح الأخطاء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "Default %d" msgstr "الافتراضي %d" @@ -1765,11 +1757,11 @@ msgstr "احدف المفتاح" msgid "Delete request failed: %s" msgstr "فشل طلب الحذف: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905 msgid "Delete this network" msgstr "احذف هذه الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "الفاصل الزمني لرسالة إشارة حركة التسليم" @@ -1822,7 +1814,7 @@ msgstr "منطقة الوجهة" msgid "Device" msgstr "جهاز" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919 msgid "Device Configuration" msgstr "تكوين الجهاز" @@ -1831,7 +1823,7 @@ msgid "Device is not active" msgstr "الجهاز غير نشط" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657 msgid "Device is restarting…" msgstr "الجهاز قيد إعادة التشغيل …" @@ -1867,8 +1859,8 @@ msgstr "" msgid "Diagnostics" msgstr "التشخيص" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:102 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:94 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103 msgid "Dial number" msgstr "رقم الاتصال الهاتفي" @@ -1877,8 +1869,8 @@ msgid "Directory" msgstr "الدليل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "Disable" msgstr "تعطيل" @@ -1899,11 +1891,11 @@ msgstr "تعطيل عمليات بحث DNS" msgid "Disable Encryption" msgstr "تعطيل التشفير" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "تعطيل أخذ عينات الخمول" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Disable this network" msgstr "تعطيل هذه الشبكة" @@ -1911,12 +1903,12 @@ msgstr "تعطيل هذه الشبكة" msgid "Disable this route" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 @@ -1925,16 +1917,16 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "معطل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "إلغاء الارتباط عند الإقرار القليل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "تجاهل استجابات المنبع RFC1918" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347 msgid "Disconnect" @@ -1953,20 +1945,20 @@ msgstr "فشلت محاولة قطع الاتصال." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328 msgid "Dismiss" msgstr "إلغاء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 msgid "Distance Optimization" msgstr "تحسين المسافة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "المسافة إلى أبعد عضو في الشبكة بالمتر." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 msgid "" "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-" @@ -1977,7 +1969,7 @@ msgstr "" "\">DHCP</abbr>- و <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>- معاد توجيهه " "إلى جدران الحماية <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" msgstr "" "لا تقم بتخزين الردود السلبية مؤقتًا ، على سبيل المثال لغير المجالات الموجودة" @@ -1989,13 +1981,13 @@ msgstr "" msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "لا تقم بإنشاء مسار مضيف إلى نظير (اختياري)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" msgstr "" "لا تقم بإعادة توجيه الطلبات التي لا يمكن الرد عليها بواسطة خوادم الأسماء " "العامة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" msgstr "لا تقم بإعادة توجيه عمليات البحث العكسي للشبكات المحلية" @@ -2040,11 +2032,11 @@ msgstr "هل تريد حقًا مسح جميع الإعدادات؟" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "هل تريد حقًا حذف الدليل \" s%\" بشكل متكرر؟" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 msgid "Domain required" msgstr "المجال مطلوب" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 msgid "Domain whitelist" msgstr "القائمة البيضاء للمجال" @@ -2054,7 +2046,7 @@ msgstr "القائمة البيضاء للمجال" msgid "Don't Fragment" msgstr "لا تجزئ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" @@ -2066,7 +2058,7 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "أسفل" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:401 msgid "Down Delay" msgstr "تأخير" @@ -2086,7 +2078,7 @@ msgstr "تعويض مصب SNR" msgid "Drag to reorder" msgstr "اسحب لإعادة ترتيب" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:340 msgid "Drop Duplicate Frames" msgstr "قم بإسقاط الإطارات المكررة" @@ -2128,7 +2120,7 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "طول EA بت" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "EAP-Method" msgstr "طريقة EAP" @@ -2138,7 +2130,7 @@ msgstr "طريقة EAP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 msgid "Edit" msgstr "تحرير" @@ -2150,11 +2142,11 @@ msgstr "" "قم بتحرير بيانات التكوين الأولية أعلاه لإصلاح أي خطأ واضغط على \"حفظ\" " "لإعادة تحميل الصفحة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900 msgid "Edit this network" msgstr "قم بتحرير هذه الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:850 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851 msgid "Edit wireless network" msgstr "تحرير الشبكة اللاسلكية" @@ -2176,8 +2168,8 @@ msgstr "" msgid "Emergency" msgstr "طوارئ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 msgid "Enable" msgstr "شغل" @@ -2214,7 +2206,7 @@ msgstr "تفعيل تحديث نقطة النهاية الديناميكية ل msgid "Enable IPv6" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:90 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "قم بتمكين مفاوضات IPv6" @@ -2243,7 +2235,7 @@ msgstr "تمكين عميل NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "تمكين واحد DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Enable TFTP server" msgstr "تفعيل خادم TFTP" @@ -2255,7 +2247,7 @@ msgstr "" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "قم بتمكين وظائف VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "تفعيل زر WPS يتطلب WPA (2) -PSK / WPA3-SAE" @@ -2264,7 +2256,7 @@ msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "تفعيل الإجراءات المضادة لإعادة تثبيت المفتاح (KRACK)" @@ -2321,7 +2313,7 @@ msgstr "تمكين الدعم لحركة مرور البث المتعدد (اخ msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "قم بتمكين علامة DF (عدم تجزئة) للحزم المغلفة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Enable this network" msgstr "فعل هذه الشبكة" @@ -2344,7 +2336,7 @@ msgstr "مفعل" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "تمكن IGMP من التطفل على هذا الجسر" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -2365,8 +2357,8 @@ msgstr "وضع التغليف" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1189 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144 msgid "Encryption" msgstr "التشفير" @@ -2442,7 +2434,7 @@ msgstr "كل 30 ثانية (بطيء ، 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "كل ثانية (سريع ، 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Exclude interfaces" msgstr "استبعاد واجهات" @@ -2450,7 +2442,7 @@ msgstr "استبعاد واجهات" msgid "Existing device" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Expand hosts" msgstr "قم بتوسيع المضيفين" @@ -2502,11 +2494,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "خارجي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "قائمة حامل مفاتيح R0 الخارجية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "قائمة حامل مفاتيح R1 الخارجية" @@ -2534,15 +2526,15 @@ msgstr "خيارات إضافية pppd" msgid "Extra sstpc options" msgstr "خيارات sstpc إضافية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 msgid "FT over DS" msgstr "FT على DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530 msgid "FT over the Air" msgstr "FT عبر الأثير" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527 msgid "FT protocol" msgstr "بروتوكول FT" @@ -2570,7 +2562,7 @@ msgstr "الملف لا يمكن الوصول إليه" msgid "Filename" msgstr "اسم الملف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" msgstr "تم الإعلان عن اسم ملف صورة الاشهار للعملاء" @@ -2579,23 +2571,23 @@ msgstr "تم الإعلان عن اسم ملف صورة الاشهار للعم msgid "Filesystem" msgstr "نظام الملفات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302 msgid "Filter private" msgstr "تصفية خاصة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 msgid "Filter useless" msgstr "تصفية عديمة الفائدة" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 msgid "Filtering for all slaves, no validation" msgstr "تصفية لجميع التابعين ، لا تحقق من صحة" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave" msgstr "التصفية لجميع التابعين ، والتحقق من صحة التابع النشط فقط" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "التصفية لجميع التابعين ، والتحقق من صحة التابعين الاحتياطيين فقط" @@ -2612,7 +2604,7 @@ msgstr "" "ابحث عن جميع أنظمة الملفات المرفقة حاليًا وقم بتبديل واستبدال التكوين " "بالإعدادات الافتراضية بناءً على ما تم اكتشافه" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878 msgid "Find and join network" msgstr "البحث والانضمام إلى الشبكة" @@ -2644,7 +2636,7 @@ msgstr "ملف البرامج الثابتة" msgid "Firmware Version" msgstr "نسخة برنامج ثابت" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "منفذ مصدر ثابت لاستعلامات DNS الصادرة" @@ -2674,11 +2666,11 @@ msgstr "تتبيت الصورة …" msgid "Force" msgstr "أجبار" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "فرض وضع 40 ميجا هرتز" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "فرض CCMP (AES)" @@ -2694,11 +2686,11 @@ msgstr "" msgid "Force MLD version" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 msgid "Force TKIP" msgstr "فرض TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "فرض TKIP و CCMP (AES)" @@ -2758,7 +2750,7 @@ msgstr "حركة البث إلى الأمام" msgid "Forward delay" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "حركة الأقران المتشابكة إلى الأمام" @@ -2770,7 +2762,7 @@ msgstr "" msgid "Forwarding mode" msgstr "وضع إعادة التوجيه" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "عتبة التجزيء" @@ -2822,7 +2814,7 @@ msgstr "منافذ البوابة" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "عنوان البوابة غير صالح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -2832,8 +2824,8 @@ msgstr "الاعدادات العامة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" msgstr "الإعداد العام" @@ -2849,7 +2841,7 @@ msgstr "توليد التكوين" msgid "Generate Key" msgstr "توليد مفتاح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "Generate PMK locally" msgstr "إنشاء PMK محليًا" @@ -2887,11 +2879,11 @@ msgstr "انتقل إلى صفحة التكوين ذات الصلة" msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "منح تسجيل الدخول إلى تكوين DHCP" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:114 msgid "Grant access to DHCP status display" msgstr "منح حق تسجيل الدخول إلى عرض حالة DHCP" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:123 msgid "Grant access to DSL status display" msgstr "منح حق تسجيل الدخول إلى عرض حالة DSL" @@ -2919,7 +2911,7 @@ msgstr "منح تسجيل الدخول إلى تكوين crontab" msgid "Grant access to firewall status" msgstr "منح حق تسجيل الدخول إلى حالة جدار الحماية" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117 msgid "Grant access to flash operations" msgstr "منح تسجيل الدخول إلى عمليات الفلاش" @@ -2931,7 +2923,7 @@ msgstr "منح حق تسجيل الدخول إلى عرض الحالة الرئ msgid "Grant access to mmcli" msgstr "منح حق تسجيل الدخول إلى mmcli" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85 msgid "Grant access to mount configuration" msgstr "امنح تسجيل الدخول إلى تكوين التركيب" @@ -2972,7 +2964,7 @@ msgstr "منح حق الدخول إلى سجلات النظام" msgid "Grant access to the system route status" msgstr "منح حق الدخول إلى حالة مسار النظام" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:129 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:132 msgid "Grant access to wireless status display" msgstr "امنح حق الدخول إلى شاشة عرض الحالة اللاسلكية" @@ -3015,7 +3007,7 @@ msgid "" msgstr "" "هنا يمكنك تكوين الجوانب الأساسية لجهازك مثل اسم المضيف أو المنطقة الزمنية." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "إخفاء <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" @@ -3024,13 +3016,13 @@ msgstr "إخفاء <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgid "Hide empty chains" msgstr "إخفاء السلاسل الفارغة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 msgid "High" msgstr "عالي" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230 msgid "Host" msgstr "ضيف" @@ -3052,10 +3044,10 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "محتوى علامة Host-Uniq" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 msgid "Hostname" msgstr "اسم المضيف" @@ -3098,7 +3090,7 @@ msgstr "عناوينIP" msgid "IP Protocol" msgstr "بروتوكول IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123 msgid "IP Type" msgstr "نوع IP" @@ -3137,7 +3129,7 @@ msgstr "IPv4 المنبع" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162 msgid "IPv4 address" @@ -3165,7 +3157,7 @@ msgstr "قناع الشبكة IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "شبكة IPv4 في تدوين العنوان / قناع الشبكة" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 msgid "IPv4 only" msgstr "IPv4 فقط" @@ -3187,7 +3179,7 @@ msgstr "IPv4+IPv6" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4 / IPv6 (كلاهما - الافتراضيات إلى IPv4)" @@ -3237,7 +3229,7 @@ msgstr "IPv6 المنبع" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174 msgid "IPv6 address" msgstr "عنوان IPv6" @@ -3259,7 +3251,7 @@ msgstr "بوابة IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "شبكة IPv6 في تدوين العنوان / قناع الشبكة" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 msgid "IPv6 only" msgstr "IPv6 فقط" @@ -3313,7 +3305,7 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 msgid "Identity" msgstr "هوية" @@ -3354,13 +3346,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "إذا لم يتم تحديده ، فلن يتم تكوين مسار افتراضي" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "إذا لم يتم تحديده ، فسيتم تجاهل عناوين خادم DNS المعلن عنها" @@ -3379,7 +3371,7 @@ msgstr "" "المبادلة بالبيانات العالية الخاصة بـ <abbr title=\"Random Access Memory" "\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "تجاهل <code> / etc / hosts </code>" @@ -3387,7 +3379,7 @@ msgstr "تجاهل <code> / etc / hosts </code>" msgid "Ignore interface" msgstr "تجاهل الواجهة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "Ignore resolve file" msgstr "تجاهل حل الملف" @@ -3407,11 +3399,11 @@ msgstr "" "لمنع الدخول غير المصرح به إلى النظام ، تم حظر طلبك. انقر فوق \"متابعة\" " "أدناه للعودة إلى الصفحة السابقة." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 msgid "In seconds" msgstr "في ثوان" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 @@ -3470,19 +3462,19 @@ msgstr "نص مبدئيinitscript" msgid "Initscripts" msgstr "نصوص أولية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "قيد الشهادة الداخلية (المجال)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "قيد الشهادة الداخلية (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "قيد الشهادة الداخلية (الموضوع)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "قيد الشهادة الداخلية (حرف البدل)" @@ -3490,7 +3482,7 @@ msgstr "قيد الشهادة الداخلية (حرف البدل)" msgid "Install protocol extensions..." msgstr "تثبيت ملحقات البروتوكول ..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -3517,7 +3509,7 @@ msgstr "" msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "تم ترحيل الجهاز q% تلقائيًا من q% إلى %q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 msgid "Interface Configuration" msgstr "تكوين الواجهة" @@ -3552,7 +3544,7 @@ msgstr "الواجهة تبدأ ..." msgid "Interface is stopping..." msgstr "الواجهة تتوقف ..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152 msgid "Interface name" msgstr "اسم الواجهة" @@ -3595,6 +3587,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "غير صالح" +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71 +msgid "Invalid APN provided" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22 msgid "Invalid Base64 key string" @@ -3642,7 +3641,7 @@ msgstr "قيمة سداسية عشرية غير صالحة" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "اسم المستخدم و / أو كلمة المرور غير صالحة! حاول مرة اخرى." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Isolate Clients" msgstr "عزل العملاء" @@ -3660,15 +3659,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "مطلوب جافا سكريبت!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817 msgid "Join Network" msgstr "الانضمام إلى الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "الانضمام إلى الشبكة: المسح اللاسلكي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027 msgid "Joining Network: %q" msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%" @@ -3685,15 +3684,15 @@ msgstr "سجل النواة" msgid "Kernel Version" msgstr "إصدار النواة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442 msgid "Key" msgstr "مفتاح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 msgid "Key #%d" msgstr "المفتاح # d%" @@ -3728,7 +3727,7 @@ msgstr "خادم L2TP" msgid "LACPDU Packets" msgstr "حزم LACPDU" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 @@ -3737,7 +3736,7 @@ msgstr "حزم LACPDU" msgid "LCP echo failure threshold" msgstr "عتبة فشل صدى LCP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 @@ -3787,19 +3786,19 @@ msgstr "" msgid "Learn routes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "مدة الايجار" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129 msgid "Lease time remaining" msgstr "الوقت المتبقي للإيجار" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "Leasefile" msgstr "ملف الإيجار" @@ -3816,7 +3815,7 @@ msgstr "اتركه فارغًا للكشف التلقائي" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "اتركه فارغًا لاستخدام عنوان WAN الحالي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -3834,11 +3833,11 @@ msgstr "عنوان تفسيري:" msgid "Limit" msgstr "حد" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." msgstr "قصر خدمة DNS على واجهات الشبكات الفرعية التي نخدم DNS عليها." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback." msgstr "الحد من الاستماع إلى هذه الواجهات والاسترجاع." @@ -3862,7 +3861,7 @@ msgstr "جهوزية الخط" msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" msgstr "تجميع الارتباط (ارتباط القناة)" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:347 msgid "Link Monitoring" msgstr "مراقبة الارتباط" @@ -3870,7 +3869,7 @@ msgstr "مراقبة الارتباط" msgid "Link On" msgstr "الارتباط قيد التشغيل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "" "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward " "requests to" @@ -3878,7 +3877,7 @@ msgstr "" "قائمة الخوادم لإعادة توجيه الطلبات إليها <abbr title=\"Domain Name System" "\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -3891,7 +3890,7 @@ msgstr "" "إلى عنوان MAC الوجهة عند طلب مفتاح PMK-R1 من R0KH الذي استخدمه STA أثناء " "اتحاد مجال التنقل الأولي." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -3908,19 +3907,19 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "قائمة ملفات مفتاح SSH للمصادقة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "قائمة المجالات التي تسمح باستجابات RFC1918 ل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "List of domains to force to an IP address." msgstr "قائمة المجالات التي سيتم فرضها على عنوان IP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results" msgstr "قائمة المضيفين الذين يقدمون نتائج زائفة لمجال NX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "Listen Interfaces" msgstr "واجهات الاستماع" @@ -3932,7 +3931,7 @@ msgstr "بوابة الاستماع" msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "استمع فقط على الواجهة المحددة أو على الكل ، إذا لم يتم تحديدها" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 msgid "Listening port for inbound DNS queries" msgstr "منفذ الاستماع لاستعلامات DNS الواردة" @@ -3995,7 +3994,7 @@ msgstr "" msgid "Local IPv6 address" msgstr "عنوان IPv6 المحلي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 msgid "Local Service Only" msgstr "الخدمة المحلية فقط" @@ -4012,11 +4011,11 @@ msgstr "التوقيت المحلي" msgid "Local ULA" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 msgid "Local domain" msgstr "المجال المحلي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -4024,15 +4023,15 @@ msgstr "" "مواصفات المجال المحلي. لا يتم إعادة توجيه الأسماء المطابقة لهذا المجال مطلقًا " "ويتم حلها من خلال DHCP أو ملفات المضيفين فقط" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries" msgstr "يتم إلحاق لاحقة المجال المحلي بأسماء DHCP وإدخالات ملف المضيفين" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 msgid "Local server" msgstr "السرفير المحلي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313 msgid "" "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are " "available" @@ -4040,11 +4039,11 @@ msgstr "" "ابحث عن اسم المضيف بناءً على الشبكة الفرعية المطلوبة في حالة توفر عدة عناوين " "IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "Localise queries" msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019 msgid "Lock to BSSID" msgstr "قفل ل BSSID" @@ -4052,7 +4051,7 @@ msgstr "قفل ل BSSID" msgid "Log output level" msgstr "مستوى إخراج السجل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 msgid "Log queries" msgstr "سجل الاستفسارات" @@ -4103,7 +4102,7 @@ msgstr "MAC" msgid "MAC Address" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 msgid "MAC Address Filter" msgstr "عامل تصفية عنوان MAC" @@ -4118,20 +4117,20 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175 msgid "MAC address" msgstr "عنوان MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 msgid "MAC-Filter" msgstr "مرشح MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 msgid "MAC-List" msgstr "قائمة MAC" @@ -4154,15 +4153,15 @@ msgstr "MD5" msgid "MHz" msgstr "MHz" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 msgid "MII" msgstr "MII" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420 msgid "MII / ETHTOOL ioctls" msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:393 msgid "MII Interval" msgstr "الفاصل الزمني MII" @@ -4180,8 +4179,8 @@ msgid "" "below:" msgstr "تأكد من استنساخ نظام ملفات الجذر باستخدام شيء مثل الأوامر أدناه:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:110 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84 @@ -4206,25 +4205,25 @@ msgstr "الأعلى. معدل البيانات الممكن تحقيقه (ATTND msgid "Maximum age" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "الحد الأقصى المسموح به لفاصل الاستماع" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" msgstr "العدد الأقصى المسموح به لعقود إيجار DHCP النشطة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries" msgstr "العدد الأقصى المسموح به لاستعلامات DNS المتزامنة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets" msgstr "الحجم الأقصى المسموح به لحزم EDNS.0 UDP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "الحد الأقصى لعدد الثواني التي يجب انتظارها حتى يصبح المودم جاهزًا" @@ -4242,7 +4241,7 @@ msgid "" "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Maximum transmit power" msgstr "قوة الإرسال القصوى" @@ -4280,7 +4279,7 @@ msgstr "شبكية" msgid "Mesh ID" msgstr "معرف شبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995 msgid "Mesh Id" msgstr "معرف شبكة" @@ -4288,11 +4287,11 @@ msgstr "معرف شبكة" msgid "Method not found" msgstr "الطريقة غير موجودة" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348 msgid "Method of link monitoring" msgstr "طريقة مراقبة الارتباط" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:417 msgid "Method to determine link status" msgstr "طريقة لتحديد حالة الارتباط" @@ -4338,7 +4337,7 @@ msgstr "مرآة مصدر البوابة" msgid "Mobile Data" msgstr "بيانات الجوال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515 msgid "Mobility Domain" msgstr "مجال التنقل" @@ -4346,9 +4345,9 @@ msgstr "مجال التنقل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:492 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142 msgid "Mode" @@ -4390,9 +4389,9 @@ msgstr "جاري قطع اتصال المودم. انتظر من فضلك." msgid "Modem information query failed" msgstr "فشل الاستعلام عن معلومات المودم" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:95 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 msgid "Modem init timeout" msgstr "مهلة تهيئة المودم" @@ -4405,7 +4404,7 @@ msgid "ModemManager" msgstr "مودم ماناجر" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 msgid "Monitor" msgstr "مراقب" @@ -4489,7 +4488,7 @@ msgstr "" msgid "Multicast to unicast" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 msgid "NAS ID" msgstr "NAS ID" @@ -4526,7 +4525,7 @@ msgstr "المرشحين لخادم NTP" msgid "Name" msgstr "اسم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 msgid "Name of the new network" msgstr "اسم الشبكة الجديدة" @@ -4540,8 +4539,8 @@ msgid "Neighbour cache validity" msgstr "" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228 @@ -4550,7 +4549,7 @@ msgstr "" msgid "Network" msgstr "شبكة الاتصال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991 msgid "Network SSID" msgstr "l SSIDلشبكة" @@ -4558,7 +4557,7 @@ msgstr "l SSIDلشبكة" msgid "Network Utilities" msgstr "مرافق الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "Network boot image" msgstr "صورة تمهيد الشبكة" @@ -4607,7 +4606,7 @@ msgstr "التالي \"" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344 msgid "No" msgstr "لا" @@ -4619,7 +4618,7 @@ msgstr "لم يتم تكوين خادم DHCP لهذه الواجهة" msgid "No Data" msgstr "لايوجد بيانات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383 msgid "No Encryption" msgstr "لا يوجد تشفير" @@ -4663,7 +4662,7 @@ msgstr "لا توجد ملفات" msgid "No host route" msgstr "لا يوجد مسار مضيف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 @@ -4684,7 +4683,7 @@ msgstr "لا مزيد من المستخدمين متاحين" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "لا مزيد من المستخدمين متاحين ، لا يمكن حفظ الواجهة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 msgid "No negative cache" msgstr "لا توجد ذاكرة تخزين مؤقت سلبية" @@ -4708,7 +4707,7 @@ msgstr "لا توجد مفاتيح عمومية حتى الآن." msgid "No rules in this chain." msgstr "لا توجد قواعد في هذه السلسلة." -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 msgid "No validation or filtering" msgstr "لا يوجد تحقق من الصحة أو التصفية" @@ -4737,17 +4736,17 @@ msgstr "التشويش:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "أخطاء CRC غير استباقية (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 msgid "Non-wildcard" msgstr "غير البدل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:101 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "None" msgstr "لاشيء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184 msgid "Normal" msgstr "عادي" @@ -4780,7 +4779,7 @@ msgstr "لم تبدأ في التمهيد" msgid "Not supported" msgstr "غير مدعوم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -4800,11 +4799,11 @@ msgstr "ملاحضة" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:331 msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "عدد تقارير عضوية IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" msgstr "" "عدد إدخالات DNS المخزنة مؤقتًا (الحد الأقصى 10000 ، 0 لا يوجد تخزين مؤقت)" @@ -4821,8 +4820,8 @@ msgstr "كلمة مرور المجموعة المبهمة" msgid "Obfuscated Password" msgstr "كلمة المرور المبهمة" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 @@ -4833,7 +4832,7 @@ msgid "Obtain IPv6 address" msgstr "الحصول على عنوان IPv6" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 msgid "Off" msgstr "مغلق" @@ -4853,11 +4852,11 @@ msgstr "طريق على الارتباط" msgid "On-State Delay" msgstr "حالة التأخير" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 msgid "One of hostname or mac address must be specified!" msgstr "يجب تحديد اسم مضيف أو عنوان mac!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470 msgid "One of the following: %s" msgstr "واحد مما يلي: s%" @@ -4917,7 +4916,7 @@ msgid "" "otherwise disable service." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940 msgid "Operating frequency" msgstr "تردد التشغيل" @@ -4938,7 +4937,7 @@ msgstr "تغير الخيار" msgid "Option removed" msgstr "تمت إزالة الخيار" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 msgid "Optional" msgstr "خياري" @@ -5078,14 +5077,14 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:121 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:99 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgid "Override MTU" msgstr "تجاوز MTU" @@ -5108,7 +5107,7 @@ msgstr "تجاوز TOS" msgid "Override TTL" msgstr "تجاوز TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152 msgid "Override default interface name" msgstr "تجاوز اسم الواجهة الافتراضي" @@ -5140,37 +5139,37 @@ msgstr "هل تريد الكتابة فوق الملف الموجود \" %s\"؟" msgid "Owner" msgstr "مالك" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP / CHAP (كلاهما)" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:99 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:83 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "كلمة مرور PAP / CHAP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:97 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:104 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:78 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "اسم مستخدم PAP / CHAP" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111 msgid "PDP Type" msgstr "نوع PDP" @@ -5178,10 +5177,10 @@ msgstr "نوع PDP" msgid "PID" msgstr "PID" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:95 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:69 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -5190,7 +5189,7 @@ msgstr "PIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "تم رفض رمز PIN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 msgid "PMK R1 Push" msgstr "دفع PMK R1" @@ -5258,7 +5257,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52 @@ -5270,11 +5269,11 @@ msgstr "كلمة المرور" msgid "Password authentication" msgstr "مصادقة كلمة المرور" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 msgid "Password of Private Key" msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص الداخلي" @@ -5293,27 +5292,27 @@ msgstr "كلمة المرور 2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "لصق أو سحب ملف مفتاح SSH …" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "المسار إلى CA-Certificate" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "مسار شهادة العميل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 msgid "Path to Private Key" msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "المسار إلى شهادة CA الداخلية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "المسار إلى شهادة العميل الداخلية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص الداخلي" @@ -5430,7 +5429,7 @@ msgstr "" msgid "Port status:" msgstr "حالة المنفذ:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:495 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496 msgid "Potential negation of: %s" msgstr "النفي المحتمل ل: s%" @@ -5458,7 +5457,7 @@ msgstr "تفويض البادئة" msgid "Preshared Key" msgstr "مفتاح مشترك مسبقًا" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 @@ -5471,11 +5470,11 @@ msgstr "" "افترض أن النظير قد مات بعد مقدار معين من حالات فشل صدى LCP ، استخدم 0 لتجاهل " "الإخفاقات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "منع الاستماع على هذه الواجهات." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "يمنع الاتصال بين العميل والعميل" @@ -5542,11 +5541,11 @@ msgid "" "and requests." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883 msgid "Provide new network" msgstr "توفير شبكة جديدة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1076 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -5578,7 +5577,7 @@ msgstr "QMI الخلوية" msgid "Quality" msgstr "جودة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 msgid "" "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "servers" @@ -5594,11 +5593,11 @@ msgstr "" msgid "Query response interval" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "مفتاح RO دائم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544 msgid "R1 Key Holder" msgstr "حامل مفتاح R1" @@ -5606,11 +5605,11 @@ msgstr "حامل مفتاح R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "وضع RFC3947 NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "حد RSSI للانضمام" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "عتبة RTS / CTS" @@ -5623,31 +5622,31 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "معدل RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "معدل RX / معدل الإرسال" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "منفد محاسبة -راديوس" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Radius- محاسبة- سر" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "خادم المحاسبة Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "منفذ مصادقة Radius" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Radius- المصادقة السرية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "خادم مصادقة Radius" @@ -5656,7 +5655,7 @@ msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" msgstr "" "بايت خام بترميز سداسي عشري. اتركه فارغًا ما لم يطلب مزود خدمة الإنترنت ذلك" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267 msgid "" "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server" @@ -5672,11 +5671,11 @@ msgstr "حقا تبديل البروتوكول؟" msgid "Realtime Graphs" msgstr "الرسوم البيانية في الوقت الفعلي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "الموعد النهائي لإعادة التجمع" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "Rebind protection" msgstr "إعادة ربط الحماية" @@ -5756,7 +5755,7 @@ msgstr "عنوان IPv6 البعيد" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "عنوان IPv6 البعيد أو FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 msgid "Remove" msgstr "نزع" @@ -5764,7 +5763,7 @@ msgstr "نزع" msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "استبدل التكوين اللاسلكي" @@ -5794,7 +5793,7 @@ msgstr "يتطلب المجموع الاختباري الوارد (اختيار msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "طلب تسلسل الحزم الواردة (اختياري)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682 msgid "Required" msgstr "مطلوب" @@ -5819,37 +5818,37 @@ msgstr "" "مطلوب. عناوين IP والبادئات التي يُسمح لهذا النظير باستخدامها داخل النفق. عادة " "ما تكون عناوين IP للنفق والشبكات التي يوجهها الأقران عبر النفق." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 msgid "Requires hostapd" msgstr "يتطلب هوستابد" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "يتطلب hostapd مع دعم EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "يتطلب hostapd مع دعم EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "يتطلب hostapd مع دعم OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "يتطلب hostapd بدعم SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "يتطلب hostapd مع دعم WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " "come from unsigned domains" @@ -5857,37 +5856,37 @@ msgstr "" "يتطلب المنبع يدعم DNSSEC ؛ تحقق من أن استجابات المجال غير الموقعة تأتي " "بالفعل من المجالات غير الموقعة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "يتطلب wpa-supplicant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "يتطلب wpa-supplicant مع دعم WEP" @@ -5912,11 +5911,11 @@ msgstr "إعادة تعيين العدادات" msgid "Reset to defaults" msgstr "إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "لمفات resolv و hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "Resolve file" msgstr "ملف resolve" @@ -5925,7 +5924,7 @@ msgid "Resource not found" msgstr "الموارد غير موجود" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" msgstr "إعادة تشغيل" @@ -5934,7 +5933,7 @@ msgstr "إعادة تشغيل" msgid "Restart Firewall" msgstr "أعد تشغيل جدار الحماية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873 msgid "Restart radio interface" msgstr "أعد تشغيل واجهة الراديو" @@ -5975,7 +5974,7 @@ msgstr "جارٍ إعادة التكوين …" msgid "Robustness" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 msgid "Root directory for files served via TFTP" msgstr "دليل الجذر للملفات التي يتم تقديمها عبر TFTP" @@ -6072,7 +6071,7 @@ msgstr "مفاتيح SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141 msgid "SSID" @@ -6118,11 +6117,11 @@ msgstr "حفظ mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "حفظ محتويات mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 msgid "Scan" msgstr "مسح" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "المهام المجدولة" @@ -6159,7 +6158,7 @@ msgstr "" msgid "Send ICMP redirects" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 @@ -6176,7 +6175,7 @@ msgstr "" msgid "Send the hostname of this device" msgstr "أرسل اسم مضيف هذا الجهاز" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "Server Settings" msgstr "اعدادات الخادم" @@ -6197,8 +6196,8 @@ msgstr "خدمات" msgid "Session expired" msgstr "انتهت الجلسة" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167 msgid "Set Static" msgstr "تعيين ثابت" @@ -6268,7 +6267,7 @@ msgstr "الثواني التي بها أخطاء جسيمة (SES)" msgid "Short GI" msgstr "GI قصير" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158 msgid "Short Preamble" msgstr "لمحة سريعة" @@ -6293,7 +6292,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140 @@ -6303,7 +6302,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة" msgid "Signal" msgstr "الإشارة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152 msgid "Signal / Noise" msgstr "إشارة / تشويش" @@ -6311,7 +6310,7 @@ msgstr "إشارة / تشويش" msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "توهين الإشارة (SATN)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "معدل تحديث الإشارة" @@ -6324,7 +6323,7 @@ msgstr "الإشارة:" msgid "Size" msgstr "مقاس" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "حجم ذاكرة التخزين المؤقت لاستعلام DNS" @@ -6405,7 +6404,7 @@ msgid "" "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " "dropped or delivered" @@ -6413,15 +6412,15 @@ msgstr "" "يحدد أن الإطارات المكررة (المتلقاة على المنافذ غير النشطة) يجب أن يتم " "إسقاطها أو تسليمها" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "يحدد تردد مراقبة ارتباط ARP بالمللي ثانية" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring" msgstr "يحدد عناوين IP لاستخدامها في مراقبة ARP" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "يحدد تردد مراقبة ارتباط MII بالمللي ثانية" @@ -6461,7 +6460,7 @@ msgid "" "dead" msgstr "يحدد الحد الأقصى لمقدار الثواني التي يُفترض أن المضيفين قد نتهو بعدها" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -6481,7 +6480,7 @@ msgstr "يحدد الحد الأدنى لعدد الروابط التي يجب msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" msgstr "يحدد الوضع الذي سيتم استخدامه لواجهة هدى الرابط" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332 msgid "" "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a " "failover event in 200ms intervals" @@ -6511,7 +6510,7 @@ msgid "" msgstr "" "يحدد عدد الثواني بين الحالات التي يرسل فيها سائق الربط حزم التعلم إلى كل تابع" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable" msgstr "يحدد كمية أهداف ARP IP التي يجب أن تكون قابلة للوصول" @@ -6533,7 +6532,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the system priority" msgstr "يحدد أولوية النظام" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a " "link failure detection" @@ -6541,7 +6540,7 @@ msgstr "" "يحدد الوقت بالمللي ثانية للانتظار قبل تعطيل أحد الرقيق بعد اكتشاف فشل " "الارتباط" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a " "link recovery detection" @@ -6556,7 +6555,7 @@ msgid "" "wireless settings." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381 msgid "" "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP " "traffic should be filtered for link monitoring" @@ -6572,7 +6571,7 @@ msgstr "" "يحدد ما إذا كان يجب على وضع النسخ الاحتياطي النشط تعيين كل العبيد على نفس " "عنوان MAC عند العبودية" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418 msgid "" "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. " "netif_carrier_ok()" @@ -6656,7 +6655,7 @@ msgid "" "bytes)." msgstr "حدد MTU (الحد الأقصى لوحدة الإرسال) بخلاف الافتراضي (1280 بايت)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "حدد مفتاح التشفير السري هنا." @@ -6677,7 +6676,7 @@ msgstr "ابدأ WPS" msgid "Start priority" msgstr "أولوية البدء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836 msgid "Start refresh" msgstr "ابدأ التحديث" @@ -6685,7 +6684,7 @@ msgstr "ابدأ التحديث" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "بدء تطبيق التكوين …" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "بدء المسح اللاسلكي ..." @@ -6703,12 +6702,12 @@ msgstr "مسارات IPv4 الثابتة" msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "مسارات IPv6 الثابتة" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 msgid "Static Lease" msgstr "إيجار ثابت" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 msgid "Static Leases" msgstr "الإيجارات الثابتة" @@ -6722,7 +6721,7 @@ msgstr "طرق ثابتة" msgid "Static address" msgstr "عنوان ثابت" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -6732,13 +6731,13 @@ msgstr "" "DHCP. كما أنها مطلوبة أيضًا لتكوينات الواجهة غير الديناميكية حيث يتم تقديم " "المضيفين الذين لديهم إيجار مطابق فقط." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175 msgid "Station inactivity limit" msgstr "حد عدم نشاط المحطة" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" msgstr "الحالة" @@ -6752,8 +6751,8 @@ msgstr "قف" msgid "Stop WPS" msgstr "وقف WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 msgid "Stop refresh" msgstr "توقف عن التحديث" @@ -6761,7 +6760,7 @@ msgstr "توقف عن التحديث" msgid "Strict filtering" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "Strict order" msgstr "ترتيب صارم" @@ -6770,15 +6769,15 @@ msgid "Strong" msgstr "متين" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037 msgid "Submit" msgstr "أرسل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292 msgid "Suppress logging" msgstr "قم بإلغاء التسجيل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" msgstr "قم بإيقاف تسجيل العملية الروتينية لهذه البروتوكولات" @@ -6859,11 +6858,11 @@ msgstr "حجم المخزن المؤقت لسجل النظام" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "TFTP Settings" msgstr "إعدادات TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 msgid "TFTP server root" msgstr "جذر خادم TFTP" @@ -6944,11 +6943,11 @@ msgstr "" "تم تغيير تكوين تحديث نقطة نهاية HE.net ، يجب عليك الآن استخدام اسم المستخدم " "العادي بدلاً من معرف المستخدم!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" @@ -6993,7 +6992,7 @@ msgstr "" msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -7005,7 +7004,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "تعذر تحميل ملف التكوين بسبب الخطأ التالي:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -7047,7 +7046,7 @@ msgid "" "properly." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -7147,7 +7146,7 @@ msgid "" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003 msgid "The network name is already used" msgstr "تم استخدام اسم الشبكة من قبل" @@ -7187,7 +7186,7 @@ msgid "" "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "وضع%s المحدد غير متوافق مع تشفير%s" @@ -7259,10 +7258,10 @@ msgstr "" msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171 msgid "There are no active leases" msgstr "لا توجد إيجارات نشطة" @@ -7285,7 +7284,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "عنوان IPv4 الخاص بالمرحل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "لا ينطبق نوع المصادقة هذا على طريقة EAP المحددة." @@ -7293,7 +7292,7 @@ msgstr "لا ينطبق نوع المصادقة هذا على طريقة EAP ا msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "لا يبدو هذا كملف PEM صالح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgid "" "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or " "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain " @@ -7338,7 +7337,7 @@ msgstr "" "هذا هو عنوان نقطة النهاية المحلية المعين من قبل وسيط النفق ، وعادة ما ينتهي " "ب <code> ...: 2/64 </code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "" "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr> in the local network" @@ -7355,7 +7354,7 @@ msgid "" "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients" msgstr "هذه هي البادئة التي يوجهها لك وسيط النفق ليستخدمها العملاء" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." msgstr "هذا هو نظام crontab الذي يمكن من خلاله تحديد المهام المجدولة." @@ -7370,8 +7369,8 @@ msgid "" "their status." msgstr "تقدم هذه القائمة نظرة عامة على عمليات النظام قيد التشغيل وحالتها" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "لا يمكن استخدام هذا الخيار نظرًا لعدم تثبيت حزمة ca-bundle." @@ -7395,7 +7394,7 @@ msgstr "" msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "الفاصل الزمني لإعادة إدخال GTK" @@ -7584,7 +7583,7 @@ msgstr "تعذر حل اسم المضيف النظير" msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "غير قادر على إعادة تشغيل جدار الحماية: %s" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57 msgid "Unable to save contents: %s" @@ -7666,7 +7665,7 @@ msgstr "نوع بروتوكول غير مدعوم." msgid "Up" msgstr "يشتغل" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:409 msgid "Up Delay" msgstr "تأخير التشغيل" @@ -7705,7 +7704,7 @@ msgstr "فشل طلب التحميل: %s" msgid "Uploading file…" msgstr "جارٍ تحميل الملف …" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -7731,7 +7730,7 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "مدة التشغيل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "استخدم <code> / etc / ethers </code>" @@ -7745,11 +7744,11 @@ msgstr "استخدم بوابة DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "استخدم خوادم DNS التي أعلن عنها الأقران" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "استخدم رموز البلدان ISO / IEC 3166 alpha2." @@ -7807,13 +7806,13 @@ msgstr "استخدم خوادم DNS المخصصة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118 msgid "Use default gateway" msgstr "استخدم العبارة الافتراضية" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:115 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123 msgid "Use gateway metric" msgstr "استخدام مقياس البوابة" @@ -7833,15 +7832,15 @@ msgstr "" msgid "Use routing table" msgstr "استخدم جدول التوجيه" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 msgid "Use system certificates" msgstr "استخدم شهادات النظام" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "استخدم شهادات النظام للنفق الداخلي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -7871,11 +7870,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "مستخدم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "Used Key Slot" msgstr "فتحة مفتاح مستعملة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -7985,8 +7984,8 @@ msgstr "معرف شبكة VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "شبكة محلية افتراضية قابلة للتوسيع VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -7994,15 +7993,15 @@ msgstr "" "تحقق من صحة شهادة الخادم باستخدام حزمة CA المدمجة للنظام ، <br /> تتطلب " "الحزمة \"ca-bundle\"" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 msgid "Validation for all slaves" msgstr "التحقق من صحة جميع التابعين" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384 msgid "Validation only for active slave" msgstr "التحقق من صحة التابع النشط فقط" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "التحقق فقط من صحة التابعين الاحتياطيين" @@ -8022,7 +8021,7 @@ msgstr "إرسال فئة البائع عند طلب DHCP" msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "التحقق من ملف الصورة المرفوع." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 msgid "Very High" msgstr "عالي جدا" @@ -8035,34 +8034,34 @@ msgstr "" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "واجهة ديناميكية افتراضية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 msgid "WDS" msgstr "نظام التوزيع اللاسلكي WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379 msgid "WEP Open System" msgstr "نظام WEP المفتوح" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380 msgid "WEP Shared Key" msgstr "مفتاح WEP المشترك" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012 msgid "WEP passphrase" msgstr "عبارة مرور WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143 msgid "WMM Mode" msgstr "شكل WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012 msgid "WPA passphrase" msgstr "عبارة مرور WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -8097,7 +8096,7 @@ msgid "" "preference value are considered first when allocating subnets." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -8106,7 +8105,7 @@ msgstr "" "عند استخدام PSK ، يمكن إنشاء PMK تلقائيًا. عند التمكين ، لا يتم تطبيق خيارات " "المفتاح R0 / R1 أدناه. قم بتعطيل هذا لاستخدام خيارات المفتاح R0 و R1." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -8114,7 +8113,7 @@ msgstr "" "عندما يتم تعطيل جودة خدمة وضع وسائط Wi-Fi المتعددة (WMM) ، قد يتم تقييد " "العملاء بمعدلات 802.11a / 802.11g." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -8123,7 +8122,7 @@ msgstr "" "كبير." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520 msgid "Width" msgstr "عرض" @@ -8150,15 +8149,15 @@ msgstr "محول الانترنت اللاسلكي" msgid "Wireless Network" msgstr "شبكة لاسلكية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811 msgid "Wireless Overview" msgstr "نظرة عامة على اللاسلكي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "Wireless Security" msgstr "الأمن اللاسلكي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "ترحيل التكوين اللاسلكي" @@ -8174,15 +8173,15 @@ msgstr "تم تعطيل اللاسلكي" msgid "Wireless is not associated" msgstr "اللاسلكي غير مرتبط" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "تم تعطيل الشبكة اللاسلكية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "تم تمكين الشبكة اللاسلكية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "Write received DNS requests to syslog" msgstr "اكتب طلبات DNS المستلمة إلى سجل النظام" @@ -8196,7 +8195,7 @@ msgstr "سياسة XOR (Balance-xor، 2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343 msgid "Yes" msgstr "نعم" @@ -8251,14 +8250,14 @@ msgstr "إعدادات ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "حجم ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 msgid "any" msgstr "أي" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -8327,7 +8326,7 @@ msgstr "أنتج:" msgid "dBm" msgstr "ديسيبل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087 msgid "disable" msgstr "تعطيل" @@ -8341,8 +8340,8 @@ msgstr "تعطيل" msgid "disabled" msgstr "معطل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:576 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611 msgid "driver default" msgstr "السائق الافتراضي" @@ -8354,14 +8353,14 @@ msgstr "على سبيل المثال: - proxy 10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "على سبيل المثال: dump" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:662 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140 msgid "expired" msgstr "منتهية الصلاحية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271 msgid "" "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</" "abbr>-leases will be stored" @@ -8389,11 +8388,11 @@ msgstr "الازدواج الكامل" msgid "half-duplex" msgstr "نصف مزدوج" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:572 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573 msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "قيمة مشفرة سداسية عشرية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" msgstr "مختفي" @@ -8418,15 +8417,15 @@ msgstr "تجاهل" msgid "input" msgstr "إدخال" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399 msgid "key between 8 and 63 characters" msgstr "مفتاح بين 8 و 63 حرفًا" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411 msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "مفتاح مكون من 5 أو 13 حرفًا" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" msgstr "الملف محلي <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" @@ -8434,11 +8433,11 @@ msgstr "الملف محلي <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" msgid "managed config (M)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389 msgid "medium security" msgstr "أمن متوسط" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 msgid "minutes" msgstr "دقائق" @@ -8446,7 +8445,7 @@ msgstr "دقائق" msgid "mobile home agent (H)" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 +#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421 msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" @@ -8476,8 +8475,8 @@ msgid "not present" msgstr "غير موجود" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 msgid "off" msgstr "إيقاف" @@ -8490,7 +8489,7 @@ msgstr "يشتغل" msgid "on available prefix" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "open network" msgstr "شبكة مفتوحة" @@ -8525,8 +8524,8 @@ msgstr "وضع التتابع" msgid "routed" msgstr "موجه" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175 msgid "sec" msgstr "ثواني" @@ -8539,7 +8538,7 @@ msgstr "وضع الخادم" msgid "sstpc Log-level" msgstr "مستوى السجل sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 msgid "strong security" msgstr "أمان قوي" @@ -8547,25 +8546,25 @@ msgstr "أمان قوي" msgid "tagged" msgstr "موسومة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "الوحدات الزمنية (TUs / 1.024 مللي ثانية) [1000-65535]" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:562 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563 msgid "unique value" msgstr "قيمة فريدة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592 msgid "unknown" msgstr "غير معروف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 msgid "unlimited" msgstr "غير محدود" @@ -8613,7 +8612,7 @@ msgstr "عنوان IPv4 صالح" msgid "valid IPv4 address or network" msgstr "عنوان IPv4 أو شبكة صالحة" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378 msgid "valid IPv4 address:port" msgstr "عنوان IPv4 صالح: المنفذ" @@ -8654,25 +8653,25 @@ msgstr "شبكة IPv6 صالحة" msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)" msgstr "قيمة بادئة IPv6 صالحة (0-128)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:343 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344 msgid "valid MAC address" msgstr "عنوان MAC صالح" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:414 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415 msgid "valid UCI identifier" msgstr "معرف UCI صالح" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:365 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range" msgstr "معرف UCI صالح أو اسم مضيف أو عنوان IP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390 msgid "valid address:port" msgstr "عنوان صالح: المنفذ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:536 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:540 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" msgstr "تاريخ صالح (YYYY-MM-DD)" @@ -8680,27 +8679,27 @@ msgstr "تاريخ صالح (YYYY-MM-DD)" msgid "valid decimal value" msgstr "قيمة عشرية صالحة" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409 msgid "valid hexadecimal WEP key" msgstr "مفتاح WEP سداسي عشري صالح" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:396 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397 msgid "valid hexadecimal WPA key" msgstr "مفتاح WPA سداسي عشري صالح" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:371 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372 msgid "valid host:port" msgstr "مضيف صالح: المنفذ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160 msgid "valid hostname" msgstr "اسم مضيف صالح" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:348 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349 msgid "valid hostname or IP address" msgstr "اسم مضيف أو عنوان IP صالح" @@ -8708,11 +8707,15 @@ msgstr "اسم مضيف أو عنوان IP صالح" msgid "valid integer value" msgstr "قيمة عدد صحيح" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344 +msgid "valid multicast MAC address" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312 msgid "valid network in address/netmask notation" msgstr "شبكة صالحة في تدوين العنوان / قناع الشبكة" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:511 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")" msgstr "رقم هاتف صالح (0-9 ، \"*\" ، \"#\" ، \"!\" أو \".\")" @@ -8726,39 +8729,39 @@ msgstr "منفذ أو نطاق منفذ صالح (port1-port2)" msgid "valid port value" msgstr "قيمة منفذ صالحة" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517 msgid "valid time (HH:MM:SS)" msgstr "الوقت الصالح (HH: MM: SS)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:438 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439 msgid "value between %d and %d characters" msgstr "قيمة بين %d و%d حرف" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420 msgid "value between %f and %f" msgstr "قيمة بين %f و %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424 msgid "value greater or equal to %f" msgstr "قيمة أكبر أو تساوي %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:427 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428 msgid "value smaller or equal to %f" msgstr "قيمة أصغر أو تساوي %f" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433 msgid "value with %d characters" msgstr "قيمة مع %d حرف" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:443 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444 msgid "value with at least %d characters" msgstr "قيمة تحتوي على d% حرفًا على الأقل" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449 msgid "value with at most %d characters" msgstr "قيمة بحد أقصى d% حرف" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "weak security" msgstr "ضعف الأمن" @@ -8771,6 +8774,13 @@ msgid "« Back" msgstr "إرجع >>" #~ msgid "" +#~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab " +#~ "file was empty before editing." +#~ msgstr "" +#~ "<br/> ملاحظة: تحتاج إلى إعادة تشغيل خدمة cron يدويًا إذا كان ملف crontab " +#~ "فارغًا قبل التحرير." + +#~ msgid "" #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer " #~ "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value " #~ "<code>00..FF</code> (optional)." |