diff options
Diffstat (limited to 'i18n')
3 files changed, 27 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt-br.lua b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt-br.lua index 9d2ab12c43..cbe280a929 100644 --- a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt-br.lua +++ b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/admin-core.pt-br.lua @@ -71,7 +71,7 @@ a_s_flash_flasherr = 'Falha na gravação' a_s_flash_fwimage = 'Imagem do firmware' a_s_flash_received = 'Imagem recebida. Durante o processo de gravação, NÃO DESLIGUE O EQUIPAMENTO!' a_s_flash_inprogress = 'Gravando firmware...' -a_s_flash_fwupgrade = 'Gravar Firmware' +a_s_flash_fwupgrade = 'Atualizar Firmware' a_s_flash_keepcfg = 'Manter arquivos de configuração' a_s_flash_notimplemented = 'Desculpe, esta função não está (ainda) disponível para sua plataforma.' a_s_flash_upgrade1 = 'Substitui o firmware instalado por um mais novo. O formato do firmware depende da plataforma.' @@ -163,6 +163,8 @@ dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax = '<abbr title="máximo">max.</abbr> <abbr title="Prot dhcp_dnsmasq_addnhosts = 'arquivo host adicional' dhcp_dnsmasq_queryport = 'porta da consulta' a_n_switch = 'Switch' +a_n_conntrack = 'Conexões Ativas' +a_n_conntrack_desc = 'Esta página fornece informações sobre as conexões de rede ativas.' a_n_routes = 'Rotas' a_network1 = 'Neste espaço você encontrará todas as configurações relacionadas à rede.' a_network2 = 'Na maioria dos roteadores o switch de rede pode ser configurado livremente e dividos em diversas <abbr title="Rede Local Virtual">VLAN</abbr>s.' @@ -195,7 +197,26 @@ network_interface_demand = 'Desconexão Automática' network_interface_demand_desc = 'Tempo (em segundos) para desconexão de uma conexão não mais utilizada' network_interface_keepalive = 'Manter em Atividade' network_interface_keepalive_desc = 'Número de falhas do teste de conexão para incializar uma reconexão automática' -a_n_r_routes1 = 'RRotas específicas sobre qual interface e gateway um determinado host ou rede pode ser alcançado.' +network_interface_device = 'Dispositivo do Modem' +network_interface_device_desc = 'O caminho do dispostivo do seu modem, ex. /dev/ttyUSB0' +network_interface_defaultroute = 'Susbtituir a rota padrão' +network_interface_defaultroute_desc = 'Permitir o pppd substituir a rota padrão atual e usar a interface PPP como padrão após a conexão ser efetuada com sucesso' +network_interface_peerdns = 'Utilizar DNS do ponto' +network_interface_peerdns_desc = 'Configurar o servidor DNS local para usar o servidores de nomes fornecidos pelo ponto PPP' +network_interface_ipv6 = 'Ativar IPv6 no link PPP' +network_interface_connect = 'Script de conexão' +network_interface_connect_desc = 'Deixar o pppd executar este script após o estabelecimento do link PPP' +network_interface_disconnect = 'Script de desconexão' +network_interface_disconnect_desc = 'Deixar o pppd executar esse script antes de derrubar o link PPP' +network_interface_pppd_options = 'Opções adicionais do pppd' +network_interface_pppd_options_desc = 'Especificar argumentos adicionais por linha de comando para o pppd aqui' +network_interface_apn = 'Ponto de acesso (APN)' +network_interface_pincode = 'Código PIN' +network_interface_pincode_desc = 'Certifique-se de que você forneceu o código PIN correto aqui, ou você pode bloquear o seu cartão SIM!' +network_interface_service = 'Tipo do serviço' +network_interface_maxwait = 'Configurar tempo de espera' +network_interface_maxwait_desc = 'Segundos de espera para o modem ficar pronto antes de tentar se conectar' +a_n_r_routes1 = 'Rotas específicas sobre qual interface e gateway um determinado host ou rede pode ser alcançado.' a_n_routes_static = 'Rotas Estáticas' a_n_routes_kernel4 = 'Rotas-<abbr title="Protocolo de Internet Versão 4">IPv4</abbr> ativas' a_n_r_target1 = '<abbr title="Endereço do Protocolo de Internet">IP</abbr> do host ou rede' diff --git a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/cbi.pt-br.lua b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/cbi.pt-br.lua index 45136810d0..2ac6ddf705 100644 --- a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/cbi.pt-br.lua +++ b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/cbi.pt-br.lua @@ -14,3 +14,4 @@ cbi_select = '-- Por favor escolha --' cbi_gorel = 'Ir para a página relacionada à configuração' cbi_applying = 'Aplicando mudanças' cbi_upload = 'Fazer upload do arquivo' +cbi_browser = 'Procurar arquivo...' diff --git a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt-br.lua b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt-br.lua index 1a43c0786c..3e17c478b7 100644 --- a/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt-br.lua +++ b/i18n/portuguese_brazilian/luasrc/i18n/default.pt-br.lua @@ -7,6 +7,7 @@ addresses = 'Endereços' aliases = 'Aliases' all = 'todos' allf = 'todas' +back = 'voltar' administration = 'Administração' essentials = 'Básico' apply = 'Aplicar' @@ -22,6 +23,7 @@ confirmation = 'Confirmação' delete = 'Apagar' descr = 'Descrição' design = 'Tema' +destination = 'Destino' device = 'Dispositivo' devices = 'Dispositivos' disable = 'desativar' @@ -80,6 +82,7 @@ service = 'Serviço' services = 'Serviços' settings = 'Configurações' size = 'Tamanho' +source = 'Origem' start = 'Início' static = 'estático' status = 'Status' |