diff options
Diffstat (limited to 'i18n/italian')
-rw-r--r-- | i18n/italian/luasrc/i18n/admin-core.it.lua | 324 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/italian/luasrc/i18n/cbi.it.lua | 17 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/italian/luasrc/i18n/default.it.lua | 102 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/italian/luasrc/i18n/sysauth.it.lua | 3 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/italian/luasrc/i18n/wifi.it.lua | 36 |
5 files changed, 482 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/italian/luasrc/i18n/admin-core.it.lua b/i18n/italian/luasrc/i18n/admin-core.it.lua new file mode 100644 index 000000000..e9aa54e19 --- /dev/null +++ b/i18n/italian/luasrc/i18n/admin-core.it.lua @@ -0,0 +1,324 @@ +uci_applied = 'Le seguenti modifiche sono state applicate' +uci_reverted = 'Le seguenti modifiche sono state annullate' +a_i_ui = 'Interfaccia utente' +c_lucidesc = '<abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr> è una collezione di software libero scritto in Lua comprendente un Webframework e interfaccia web <abbr title="Model-View-Controller">MVC</abbr> per dispositivi integrati. <abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr> è rilasciato sotto la Apache-License.' +c_projecthome = 'Sito del progetto' +c_leaddev = 'Lead Development' +c_contributors = 'Contributing Developers' +c_thanksto = 'Ringraziamenti' +a_i_i_hello = 'Ciao!' +a_i_i_admin1 = 'Questa è l'area d'amministrazione di <abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr>.' +a_i_i_admin2 = '<abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr> è un'interfaccia grafica gratuita, flessibile, e amichevole per configurare OpenWrt Kamikaze.' +a_i_i_admin3 = 'Nelle seguenti pagine puoi impostare tutti i settaggi più importanti del tuo router' +a_i_i_admin4 = 'Nota: Le modifiche devono essere confermate in <abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr> cliccando Modifiche - Salva e Applica prima di essere applicate.' +a_i_i_admin5 = 'dal momento che vogliamo migliorare quest'interfaccia accettiamo suggerimenti.' +a_i_i_admin6 = 'Ed ora buon divertimento con il tuo router!' +a_i_i_team = 'Il Team di <abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr>' +a_i_luci1 = 'Qui puoi personalizzare i settaggi e le funzionalità di <abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr>.' +a_i_ucicommit = 'Azioni post-modifica' +a_i_ucicommit1 = 'Questi comandi verranno eseguiti automaticamente quando un comando di configurazione <abbr title="Unified Configuration Interface">UCI</abbr> viene applicato permettendo alle modifiche di essere applicate immediatamente.' +a_i_keepflash = 'Files da conservare quando si aggiorna un nuovo firmware' +a_i_keepflash1 = 'Quando si aggiorna un firmware con <abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr> questi files verranno aggiunti al nuovo firmware.' +a_st_i_status1 = 'Qui puoi trovare informazione sullo stato del sistema come frequenza di clock della <abbr title="Central Processing Unit">CPU</abbr>, uso della memoria o dati della scheda di rete.' +a_st_i_status2 = 'Inoltre i log del kernel o dei servizi sono visualizzabili qui per avere un riassunto dello stato attuale.' +iwscan = '<abbr title="Wireless Local Area Network">Scansione WLAN</abbr>' +iwscan1 = 'Reti Wifi nell'ambiente circostante' +iwscan_encr = '<abbr title="Encrypted">Encr.</abbr>' +iwscan_link = 'Collegamento' +iwscan_signal = 'Segnale' +iwscan_noise = 'Disturbo' +routes = 'Route' +routes_netmask = 'Maschera di rete' +routes_gateway = 'Gateway' +routes_metric = 'Metrica' +a_s_desc = 'Qui puoi configurare gli aspetti base del tuo dispositivo come l'hostname o il fuso orario.' +a_s_packages = 'Software' +a_s_changepw = 'Password di Amministratore' +a_s_p_ipkg = 'Configurazione di OPKG' +a_s_sshkeys = 'Chiavi <abbr title="Secure Shell">SSH</abbr>s' +a_s_fstab = 'Punti di mount' +a_s_flash = 'Aggiorna firmware' +a_s_i_system1 = 'Modifica impostazioni relative al sistema, la sua identificazione, installazioni hardware e software, autenticazione o punti di mount.' +a_s_i_system2 = 'Queste impostazioni definiscono la base del tuo sistema.' +a_s_i_system3 = 'Fai attenzione perchè una cattiva configurazione qui può impedire al tuo dispositivo di avviarsi o impedirti di entrarvi.' +a_s_packages_do = 'Esegui azioni' +a_s_packages_install = 'Installa' +a_s_packages_installurl = 'Scarica e installa pacchetto' +a_s_packages_ipkg = 'Modifica lista dei pacchetti e destinazione dell'installazione' +a_s_packages_name = 'Nome pacchetto' +a_s_packages_remove = 'Rimuovi' +a_s_packages_search = 'Cerca pacchetto' +a_s_packages_update = 'Lista pacchetti aggiornata' +a_s_packages_updatelist = 'Aggiorna lista pacchetti' +a_s_packages_upgrade = 'Upgrade installed packages' +a_s_p_ipkg_pkglists = 'Lista pacchetti' +a_s_p_ipkg_targets = 'Destinazione installazione' +a_s_changepw1 = 'Cambia la password dell'amministratore di sistema (Utente <code>root</code>)' +a_s_changepw_changed = 'Password cambiata con successo' +a_s_changepw_nomatch = 'Errore: le password non corrispondono' +a_s_sshkeys1 = 'Qui puoi incollare le tue chiavi <abbr title="Secure Shell">SSH</abbr> (una per linea) per l'autenticazione <abbr title="Secure Shell">SSH</abbr> a chiave pubblica.' +a_s_fstab_mountpoints = 'Punti di mount' +a_s_fstab_mountpoints1 = 'I punti di mount definiscono in quale punto un dispositivo di memoria verrà attaccato al tuo filesystem' +a_s_fstab_active = 'File system montati' +a_s_fstab_used = 'Usati' +a_s_fstab_avail = 'Disponibili' +a_s_fstab_mountpoint = 'Punto di mount' +a_s_fstab_device1 = 'Il file del dispositivo di memoria o della partizione (<abbr title="per esempio">e.s.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)' +a_s_fstab_fs1 = 'Il filesystem usato per formattare la memoria (<abbr title="per esempio">e.s.</abbr> <samp><abbr title="Third Extended Filesystem">ext3</abbr></samp>)' +a_s_fstab_swap1 = 'Se la tua memoria è insufficiente i dati non usati possono venire temporaneamente spostati in un'area di swap risultando in un più grande quantitativo di <abbr title="Random Access Memory">RAM</abbr> usabile. Sappi che spostare dati in swap è un processo molto lento e che il dispositivo di swap non può essere acceduto alle alte velocità della <abbr title="Random Access Memory">RAM</abbr>.' +a_s_flash_flashed = 'Firmware aggiornato con successo. Riavvio il dispositivo...' +a_s_flash_flasherr = 'Aggiornamento fallito' +a_s_flash_fwimage = 'Firmware image' +a_s_flash_received = 'Firmware ricevuto. Mi preparo ad aggiornare il dispositivo. NON SPEGNERE IL DISPOSITIVO!' +a_s_flash_inprogress = 'Scrivendo il firmware...' +a_s_flash_fwupgrade = 'Aggiorna firmware' +a_s_flash_keepcfg = 'Mantieni files di configurazione' +a_s_flash_notimplemented = 'Spiacente, questa funzione non è (ancora) disponibile per la tua piattaforma.' +a_s_flash_upgrade1 = 'Sostituisce il firmware installato con uno nuovo. Il firmware è dipendente dalla piattaforma.' +a_s_reboot1 = 'Riavvia il sistema operativo del tuo dispositivo' +a_s_reboot_do = 'Esegui un riavvio' +a_s_reboot_running = 'Per favore attendi: Riavvio del dispositivo...' +a_s_reboot_u = 'Attenzione: Ci sono modifiche non salvate che verranno persi riavviando!' +a_s_applyreboot1 = 'Modifiche applicate.' +a_s_backup = 'Backup / Ripristina' +a_s_backup_backup = 'Crea un backup' +a_s_backup_archive = 'Archivio di backup' +a_s_backup_reset = 'Ripristina il router come predefinito' +a_s_backup_reset1 = 'Procedi annullando tutte le modifiche e resettando ai predefiniti del firmware?' +a_s_backup_restore = 'Ripristina backup' +a_s_backup1 = 'Qui puoi salvare e ripristinare la configurazione del tuo router e - se possibile - resettare il router con le impostazioni predefinite.' +a_srv_http = 'Server <abbr title="Hypertext Transfer Protocol">HTTP</abbr>' +a_srv_ssh = 'Server <abbr title="Secure Shell">SSH</abbr>' +a_srv_services1 = 'Servizi e demoni svolgono alcune azioni sul tuo dispositivo.' +a_srv_services2 = 'Molti di loro sono servers, che offrono un determinato servizio al tuo dispositivo o alla tua rete come accesso shell, servire pagine web come <abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr>, fare mesh routing, inviare e-mails, ...' +a_srv_http1 = 'Un piccolo webserver che può essere usato per servire <abbr title="Lua Configuration Interface">LuCI</abbr>.' +a_srv_http_authrealm = 'Authentication Realm' +a_srv_http_authrealm1 = 'Il realm che verrà visualizzato al prompt di autenticazione per le pagine protette.' +a_srv_http_config1 = 'predefinito <code>/etc/httpd.conf</code>' +a_srv_http_root = 'Radice dei documenti' +a_srv_dropbear1 = 'Dropbear offre accesso <abbr title="Secure Shell">SSH</abbr> e integra un server <abbr title="Secure Copy">SCP</abbr>' +a_srv_d_pwauth = 'Password di authenticazione' +a_srv_d_pwauth1 = 'Permetti autenticazione <abbr title="Secure Shell">SSH</abbr> tramite password' +a_w_channel = 'Canale' +a_w_wifi1 = 'In questa pagina puoi trovare impostazioni di configurazione per reti <abbr title="Wireless Local Area Network">WLAN</abbr>.' +a_w_wifi2 = 'Puoi facilmente integrare i tuoi dispositivi 802.11a/b/g/n-devices nella tua rete fisica e usare la scheda di rete virtuale per costruire ripetitori wireless o offrire più di una rete con un solo dispositivo.' +a_w_wifi3 = 'Sono supportate le modalità operative Managed, Client, Ad-Hoc and <abbr title="Wireless Distribution System">WDS</abbr> come per la crittografia <abbr title="Wi-Fi Protected Access">WPA</abbr> e <abbr title="Wi-Fi Protected Access 2">WPA2</abbr> per comunicazioni sicure.' +a_w_devices1 = 'Qui puoi configurare i tuoi dispositivi wireless installati.' +a_w_txantenna = 'Antenna trasmittente' +a_w_rxantenna = 'Antenna ricevente' +a_w_distance1 = 'Distanza della stazione più lontana (in metri)' +a_w_diversity = 'Diversity' +a_w_countrycode = 'Codice nazione' +a_w_connlimit = 'Limite connessioni' +a_w_networks1 = 'Puoi avere più reti wifi con un solo dispositivo. Sappi ceh ci sono alcune restrizioni relative all'hardware ed al driver.Normalmente puoi avere 1 rete Ad-Hoc o fino a 3 reti Master e uan rete in modalità Client contemporaneamente.' +a_w_netid = 'Nome rete (<abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>)' +a_w_network1 = 'Aggiungi la rete Wifi alla rete fisica' +a_w_netmanual = ' - Crea nuova rete - ' +a_w_txpwr = 'Potenza di trasmissione' +a_w_brcmburst = 'Frameburst Broadcom' +a_w_athburst = 'Frameburst Atheros' +a_w_radiussrv = 'Server Radius' +a_w_radiusport = 'Porta Radius' +a_w_apisolation = 'Isolazione AP' +a_w_apisolation1 = 'Impedisci la comunicazione fra Client' +a_w_hideessid = 'Nascondi <abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>' +a_w_ap = 'Access Point' +a_w_adhoc = 'Ad-Hoc' +a_w_ahdemo = 'Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)' +a_w_client = 'Client' +a_w_wds = 'WDS' +a_w_monitor = 'Monitor' +dhcp_dnsmasq_desc = 'Dnsmasq è un server <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> e forwarder <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr> per firewall <abbr title="Network Address Translation">NAT</abbr>' +dhcp_dnsmasq_domainneeded = 'Dominio richiesto' +dhcp_dnsmasq_domainneeded_desc = 'Non inoltrare le richieste <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr> senza nome <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>' +dhcp_dnsmasq_authoritative = 'Autoritativo' +dhcp_dnsmasq_authoritative_desc = 'Questo è l'unico server <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> nella tua rete locale' +dhcp_dnsmasq_boguspriv = 'Filtra privati' +dhcp_dnsmasq_boguspriv_desc = 'Non inoltrare richieste per le reti locali' +dhcp_dnsmasq_filterwin2k = 'Filtra inutili' +dhcp_dnsmasq_filterwin2k_desc = 'Filtra richieste <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr> inutili di sistemi windows' +dhcp_dnsmasq_localisequeries = 'Localizza richieste' +dhcp_dnsmasq_localisequeries_desc = 'localizza l'hostname a seconda delle sue sottoreti' +dhcp_dnsmasq_local = 'Server locale' +dhcp_dnsmasq_domain = 'Dominio locale' +dhcp_dnsmasq_expandhosts = 'Espandi host' +dhcp_dnsmasq_expandhosts_desc = 'aggiungi nomi di dominio nel file resolv' +dhcp_dnsmasq_nonegcache = 'non tenere sconosciuti in cache' +dhcp_dnsmasq_nonegcache_desc = 'impedisci la cache di risposte <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr> negative' +dhcp_dnsmasq_readethers = 'Usa <code>/etc/ethers</code>' +dhcp_dnsmasq_readethers_desc = 'Leggi <code>/etc/ethers</code> per configurare il server <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr>' +dhcp_dnsmasq_leasefile = 'File di lease' +dhcp_dnsmasq_leasefile_desc = 'file dove vengono salvati i lease <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> assegnati' +dhcp_dnsmasq_resolvfile = 'File resolv' +dhcp_dnsmasq_resolvfile_desc = 'File <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr> locale' +dhcp_dnsmasq_nohosts = 'Ignora <code>/etc/hosts</code>' +dhcp_dnsmasq_strictorder = 'Ordine severo' +dhcp_dnsmasq_strictorder_desc = 'I server <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr> verranno contattati nell'ordine del file resolv' +dhcp_dnsmasq_logqueries = 'Logga richieste' +dhcp_dnsmasq_noresolv = 'Ignora file resolv' +dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax = 'richieste contemporanee' +dhcp_dnsmasq_port = 'Porta <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>' +dhcp_dnsmasq_ednspacket_max = 'Dimensione massima pacchetto <abbr title="Extension Mechanisms for Domain Name System">EDNS0</abbr>' +dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax = 'Numero massimo di lease <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr>' +dhcp_dnsmasq_addnhosts = 'file hosts aggiuntivo' +dhcp_dnsmasq_queryport = 'porta per le richieste' +dhcp_dnsmasq_enabletftp = 'Abilita server TFTP' +dhcp_dnsmasq_tftproot = 'Radice del server TFTP' +dhcp_dnsmasq_dhcpboot = 'Immagine boot da rete' +a_n_switch = 'Switch' +a_n_conntrack = 'Connessioni attive' +a_n_conntrack_desc = 'Questa pagina ti da una riassunto delle connessioni adesso attive.' +a_n_routes = 'Route' +a_n_routes4 = 'Route IPv4' +a_n_routes6 = 'Route IPv6' +a_network1 = 'In quest'area puoi trovare tutte le impostazioni relative alla rete.' +a_network2 = 'Su molti router lo switch può essere suddiviso liberamente in molte <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr>s.' +a_network3 = 'Le impostazioni delle interfacce e di <abbr title="Point-to-Point Protocol over Ethernet">PPPoE</abbr> / <abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr> permettono una configurazione personalizzata della rete e delle connessioni ad altre reti come Internet.' +a_network4 = 'Con <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> i dispositivi nella tua rete locale possono venire automaticamente configurati per la comunicazione in rete.' +a_network5 = 'Firewall e portforwarding possono essere usati per proteggere la tua rete offrendo servizi alle reti esterne.' +a_n_switch1 = 'Le porte di rete del tuo router possono essere combinate in molte <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> nelle quali i computer possono comunicare direttamente fra di loro. Le <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> sono spesso usate per separare segmenti di rete differenti. Spesso c'è come predefinita una porta per la connessione alla prossiam rete più grande come Internet e altre porte per le reti locali.' +network_switch_desc = 'Le porte che appartengono ad una <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> sono separate con spazi. La porta con priorità più alta (di solito 5) è spesso la connessione all'interfaccia di rete più interna del router. Su dispositivi con 5 porte spesso la porta più bassa (0) è quella di Uplink.' +a_n_ifaces1 = 'In questa pagina puoi configurare le interfacce di rete.Puoi unire più interfacce spuntando la voce "unisci interfacce" e inserendo i nomi di più interfacce di rete separate da spazi. Puoi anche usare la notazione <abbr title="Virtual Local Area Network">VLAN</abbr> <samp>INTERFACCIA.VLANNUM</samp> (<abbr title="per esempio">e.s.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>).' +a_n_i_bridge = 'Unisci interfacce' +a_n_i_bridge1 = 'Crea un bridge sulle interfacce selezionate' +dhcp_desc = 'Con <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> i membri della rete possono ricevere automaticamente le loro impostazioni di rete (indirizzi <abbr title="Internet Protocol">IP</abbr>, maschere di rete, server <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>, ...).' +dhcp_dhcp_leasetime = 'Tempo di lease' +dhcp_dhcp_dynamicdhcp = '<abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> dinamico' +dhcp_dhcp_ignore = 'Ignora interfaccia' +dhcp_dhcp_ignore_desc = 'disabilita <abbr title="Dynamic Host Configuration Protocol">DHCP</abbr> per queste interfacce' +dhcp_dhcp_force = 'Forza' +dhcp_dhcp_start_desc = 'primo indirizzo (ultimo ottetto)' +dhcp_dhcp_limit_desc = 'numero di indirizzi serviti -1' +dhcp_dhcp_dhcpoption = 'Opzioni DHCP' +dhcp_dhcp_dhcpoption_desc = 'Vedi "dnsmasq --help dhcp" per una lista di opzioni disponibile.' +dhcp_leases = 'Lease' +luci_ethers = 'Leases statici' +dhcp_timeremain = 'Tempo lease residuo' +dhcp_leases_active = 'Lease attivi' +a_n_ptp = 'Connessioni Point-to-Point' +a_n_ptp1 = 'Connessioni Point-to-Point con <abbr title="Point-to-Point Protocol over Ethernet">PPPoE</abbr> o <abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr> sono spesso usate per connettere un dispositivo su <abbr title="Digital Subscriber Line">DSL</abbr> o tecnologie simili ad un an access point internet.' +network_interface_prereq = 'Devi installare "comgt" per il supporto UMTS/GPRS, "ppp-mod-pppoe" per PPPoE, "ppp-mod-pppoa" per PPPoA e "pptp" per PPtP' +network_interface_prereq_mini = 'Devi installare "ppp-mod-pppoe" per il supporto PPPoE e "pptp" per PPtP' +network_interface_server = 'Server <abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr>' +network_interface_demand = 'Disconnetti automaticamente' +network_interface_demand_desc = 'Tempo (in secondi) dopo il quale una connessione inattiva verrà chiusa' +network_interface_keepalive = 'Keep-Alive' +network_interface_keepalive_desc = 'Numero di test di connettività falliti prima di una riconnessione' +network_interface_device = 'Dispositivo modem' +network_interface_device_desc = 'Il device node del tuo modem, e.s. /dev/ttyUSB0' +network_interface_defaultroute = 'Sostituisci route di default' +network_interface_defaultroute_desc = 'Consenti a pppd di sostituire la route di default con la route corrente per usare l'interfaccia PPP dopo una connessione riuscita' +network_interface_peerdns = 'Usa DNS ottenuti' +network_interface_peerdns_desc = 'Configura il server DNS locale per usare i server DNSnegoziati da PPP' +network_interface_ipv6 = 'Attiva IPv6 sul collegamento PPP' +network_interface_connect = 'Script connessione' +network_interface_connect_desc = 'Permette a pppd di avviare questo script dopo l'avvenuta connessione PPP' +network_interface_disconnect = 'Script disconnessione' +network_interface_disconnect_desc = 'Permette a pppd di avviare questo script prima della disconnessione PPP' +network_interface_pppd_options = 'Opzioni pppd aggiuntive' +network_interface_pppd_options_desc = 'Specifica opzioni linea di comando aggiuntive per pppd qui' +network_interface_apn = 'Access point (APN)' +network_interface_pincode = 'Codice PIN' +network_interface_pincode_desc = 'Fai attenzione di inserire il codice PIN corretto qui o potresti bloccare la tua sim card!' +network_interface_service = 'Tipo di servizio' +network_interface_maxwait = 'Tempo di attesa inizializzazione' +network_interface_maxwait_desc = 'Secondi da attendere prima che il modem diventi pronto prima di provare a connettersi' +a_n_r_routes1 = 'Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o rete può essere raggiunto.' +a_n_routes_static = 'Route statiche' +a_n_routes_static4 = 'Route statiche IPv4' +a_n_routes_static6 = 'Route statiche IPv6' +a_n_routes_kernel4 = 'Route <abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr> attive' +a_n_routes_kernel6 = 'Route <abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr> attive' +a_n_r_target1 = '<abbr title="Internet Protocol Address">IP</abbr> dell'host o rete' +a_n_r_target6 = 'Indirizzo <abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr> o rete (CIDR)' +a_n_r_netmask1 = 'se la destinazione è una rete' +m_n_inet = 'Connessione Internet' +m_n_local = 'Rete locale' +m_n_route = 'Route' +m_n_brdige = 'Bridge' +m_w_ap = 'Offri (Access Point)' +m_w_adhoc = 'Independente (Ad-Hoc)' +m_w_client = 'Partecipa (Client)' +m_w_wds = 'Distribuita (<abbr title="Wireless Distribution System">WDS</abbr>)' +m_w_clientmode = 'Modalità client' +system_system_logsize = 'Dimensione buffer log di sistema' +system_system_logip = 'Server log di sistema esterno' +system_system_conloglevel = 'Livello output di log' +system_system_conloglevel_desc = 'Livello output di log sulla console' +m_i_processor = 'Processore' +m_i_memory = 'Memoria' +m_i_systemtime = 'Ora locale' +m_i_uptime = 'Uptime' +m_n_d_firstaddress = 'Primo indirizzo offerto' +m_n_d_numleases = 'Numero di indirizzi offerti' +routingtable = 'Tabella di routing' +wlanscan = 'Scansione Wifi' +frequency = 'Frequenza' +power = 'Potenza' +noise = 'Rumore' +signal = 'Segnale' +link = 'Collegamento' +frag = '<abbr title="Fragmentation">Framm.</abbr>' +rts = '<abbr title="Request To Send">RTS</abbr>' +bitrate = 'Bitrate' +m_n_keepalive = 'riconnetti automaticamente' +m_n_dialondemand = 'disconnetti quando non usata per' +m_n_pptp_server = 'Server <abbr title="Point-to-Point Tunneling Protocol">PPTP</abbr>' +leds = 'Configurazione <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr>' +leds_desc = 'Personalizza la configurazione dei <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> del sistema se possibile.' +system_led_name = 'Nome <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr>' +system_led_sysfs = 'Dispositivo <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr>' +system_led_default = 'Stato predefinito' +system_led_default_desc = 'spuntato = on' +system_led_trigger = 'Causa' +system_led_trigger_none = 'Nessuna' +system_led_trigger_defaulton = 'Predefinito on' +system_led_trigger_timer = 'Timer' +system_led_trigger_heartbeat = 'Battito (Carico medio)' +system_led_trigger_netdev = 'Dispositivo di rete' +system_led_delayoff = 'Tempo dello stato off' +system_led_delayoff_desc = 'Per quanto tempo (in ms) il <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> è off' +system_led_delayon = 'Tempo dello stato on' +system_led_delayon_desc = 'Per quanto tempo (in ms) il <abbr title="Light Emitting Diode">LED</abbr> è on' +system_led_dev = 'Dispositivo' +system_led_mode = 'Modalità causa' +system_led_mode_link = 'Collegamento on' +system_led_mode_tx = 'Trasmissione' +system_led_mode_rx = 'Ricezione' +network_interface_up = 'Attiva' +network_interface_hwaddr = 'Indirizzo <abbr title="Media Access Control">MAC</abbr>' +network_interface_hwaddr_desc = 'Hardware Address' +network_interface_txrx = 'Traffico' +network_interface_txrx_desc = 'transmessi / ricevuti' +network_interface_err = 'Errori' +network_interface_err_desc = 'TX / RX' +network_interface_fwzone = 'Crea / Assegna zona firewall' +network_interface_fwzone_desc = 'Questa interfaccia non appartiene a nessuna zona del firewall ancora.' +process_head = 'Processi' +process_descr = 'Questa lista da un riassunto dei processi correntemente attivi e del loro stato.' +process_pid = 'PID' +process_owner = 'Proprietario' +process_command = 'Comando' +process_cpu = 'Uso CPU (%)' +process_mem = 'Uso Memory (%)' +process_hup = 'Hangup' +process_term = 'Termina' +process_kill = 'Uccidi' +mem_cached = 'in cache' +mem_buffered = 'in buffer' +mem_free = 'libera' +a_s_crontab = 'Operazioni programmate' +a_s_crontab1 = 'Questa è la crontab del sistema nella quale possono essere definiti le operazioni da programmare.' +a_w_nasid = 'ID della NAS' +a_w_cacert = 'Percorso al certificato CA' +a_w_eaptype = 'Metodo EAP' +a_w_tlsprivkey = 'Percorso alla chiave privata' +a_w_tlsprivkeypwd = 'Password della chiave privata' +a_w_peapauth = 'Autenticazione PEAP' +a_w_peapidentity = 'Identità PEAP' +a_w_peappassword = 'Password PEAP' +a_w_create = 'Crea rete' +hostnames = 'Hostname' +hostnames_entries = 'Campi host' +hostnames_hostname = 'Hostname' +hostnames_address = 'Indirizzo IP' diff --git a/i18n/italian/luasrc/i18n/cbi.it.lua b/i18n/italian/luasrc/i18n/cbi.it.lua new file mode 100644 index 000000000..13174ae2a --- /dev/null +++ b/i18n/italian/luasrc/i18n/cbi.it.lua @@ -0,0 +1,17 @@ +cbi_add = 'Aggiungi campo' +cbi_del = 'Rimuovi campo' +cbi_replace = 'Sostituisci campo' +cbi_invalid = 'Valore immesso non valido' +cbi_invalid_section = '<strong>Validazione fallita:</strong> Per favore controlla i campi immessi.' +cbi_missing = 'Questo campo è obbligatorio' +cbi_deperror = '<strong>Validazione fallita:</strong> Almeno un campo obbligatorio manca o è invalido' +cbi_reqerror = 'Un requisito per questa opzione non è stato soddisfatto' +cbi_addopt = '-- Campo aggiuntivo --' +cbi_optional = ' (opzionale)' +cbi_sectempty = 'Questa sezione non contiene ancora valori' +cbi_manual = '-- personalizzato --' +cbi_select = '-- Per favore scegli --' +cbi_gorel = 'Vai alla pagina di configurazione relativa' +cbi_applying = 'Applica modifiche' +cbi_upload = 'Invia file' +cbi_browser = 'Cerca file...' diff --git a/i18n/italian/luasrc/i18n/default.it.lua b/i18n/italian/luasrc/i18n/default.it.lua new file mode 100644 index 000000000..7ffc72910 --- /dev/null +++ b/i18n/italian/luasrc/i18n/default.it.lua @@ -0,0 +1,102 @@ +skiplink1 = 'Salta a navigazione' +skiplink2 = 'Salta a contenuto' +navigation = 'Navigazione' +about = 'Informazioni su' +add = 'Aggiungi' +addresses = 'Indirizzi' +aliases = 'Alias' +all = 'tutti' +back = 'indietro' +administration = 'Amministrazione' +essentials = 'Essenziali' +apply = 'Applica' +basicsettings = 'Impostazioni di base' +broadcast = 'Broadcast <abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr>' +changes = 'Modifiche' +channel = 'Canale' +cidr6 = 'Notazione <abbr title="Classless Inter-Domain Routing">CIDR</abbr>: indirizzo/prefisso' +code = 'Codice' +config = 'Configurazione' +configfile = 'File di configurazione' +confirmation = 'Conferma' +delete = 'Cancella' +descr = 'Descrizione' +design = 'Design' +destination = 'Destinazione' +device = 'Dispositivo' +devices = 'Dispositivi' +disable = 'disabilita' +distance = 'Distanza' +dmesg = 'Log del kernel' +dnsserver = 'Server <abbr title="Domain Name System">DNS</abbr>' +edit = 'Modifica' +enable = 'abilita' +encryption = 'Crittografia' +error = 'Errore' +filesystem = 'Filesystem' +filter = 'Filtro' +gateway = 'Gateway <abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr>' +gateway6 = 'Gateway <abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>' +general = 'Generale' +hostname = 'Hostname' +install = 'Installa' +installed = 'installato' +interface = 'Interfaccia' +interfaces = 'Interfacce' +ipaddress = 'Indirizzo <abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr>' +ip6address = 'Indirizzo <abbr title="Internet Protocol Version 6">IPv6</abbr>' +legend = 'Legenda' +library = 'Libreria' +logout = 'Logout' +key = 'Chiave' +language = 'Lingua' +limit = 'Limite' +load = 'Carico' +login = 'Login' +macaddress = 'Indirizzo <abbr title="Media Access Control">MAC</abbr>' +manpage = 'leggi il manuale di '%s'' +metric = 'Metrica' +mode = 'Modalità' +name = 'Nome' +netmask = 'Maschera di rete <abbr title="Internet Protocol Version 4">IPv4</abbr>' +network = 'Rete' +networks = 'Reti' +none = 'nessuna' +notinstalled = 'non installato' +ok = 'OK' +options = 'Opzioni' +overview = 'Riassunto' +packagemanager = 'Gestore pacchetti' +password = 'Password' +path = 'Percorso' +port = 'Porta' +ports = 'Porte' +protocol = 'Protocollo' +reboot = 'Riavvia' +reset = 'Reset' +revert = 'Ripristina' +save = 'Salva' +saveapply = 'Salva & applica' +scan = 'Scan' +service = 'Servizio' +services = 'Servizi' +settings = 'Impostazioni' +size = 'Dimensione' +source = 'Origine' +start = 'Inizio' +static = 'statico' +status = 'Stato' +statistics = 'Statistiche' +submit = 'Invia' +syslog = 'Log di sistema' +system = 'Sistema' +target = 'Destinazione' +timezone = 'Fuso orario' +type = 'Tipo' +unknownerror = 'Errore sconosciuto' +unsavedchanges = 'Modifiche non salvate' +username = 'Username' +version = 'Versione' +webui = '<abbr title="User Interface">UI</abbr> web' +wifi = 'Wifi' +zone = 'Zona' diff --git a/i18n/italian/luasrc/i18n/sysauth.it.lua b/i18n/italian/luasrc/i18n/sysauth.it.lua new file mode 100644 index 000000000..41200a79c --- /dev/null +++ b/i18n/italian/luasrc/i18n/sysauth.it.lua @@ -0,0 +1,3 @@ +sysauth_head = 'Autorizzazione richiesta' +sysauth_prompt = 'Per favore inserisci i tuoi username e password.' +sysauth_failed = 'Username o password non validi! Per favore riprova.' diff --git a/i18n/italian/luasrc/i18n/wifi.it.lua b/i18n/italian/luasrc/i18n/wifi.it.lua new file mode 100644 index 000000000..42811f3ad --- /dev/null +++ b/i18n/italian/luasrc/i18n/wifi.it.lua @@ -0,0 +1,36 @@ +wifi_auto = 'auto' +wifi_fh = 'Frequency Hopping' +wifi_diversity = 'Diversity' +wifi_txantenna = 'Antenna trasmettente' +wifi_rxantenna = 'Antenna ricevente' +wifi_distance = 'Ottimizzazione distanza' +wifi_distance_desc = 'Distanza del membro più lontano della rete in metri.' +wifi_macpolicy = 'Filtro dei MAC-Addres' +wifi_whitelist = 'Consenti solo quelli in lista' +wifi_blacklist = 'Consenti tutti tranne quelli in lista' +wifi_maclist = 'Lista MAC' +wifi_bursting = 'Frame Bursting' +wifi_country = 'Codice nazione' +wifi_maxassoc = 'Limite connessioni' +wifi_essid = '<abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>' +wifi_bssid = '<abbr title="Basic Service Set Identifier">BSSID</abbr>' +wifi_frag = 'Soglia di frammentazione' +wifi_rts = 'Soglia RTS/CTS' +wifi_wds = '<abbr title="Wireless Distribution System">WDS</abbr>' +wifi_wdssep = 'WDS separati' +wifi_hidden = 'Nascondi <abbr title="Extended Service Set Identifier">ESSID</abbr>' +wifi_isloate = 'Isola utenti' +wifi_isloate_desc = 'Impedisci comunicazione fra utenti' +wifi_bgscan = 'Scansione in background' +wifi_rate = 'Velocità di transmissione' +wifi_mcast_rate = 'Velocità multicast' +wifi_minrate = 'Velocità minima' +wifi_maxrate = 'Velocità massima' +wifi_compression = 'Compressione' +wifi_turbo = 'Modalità turbo' +wifi_ff = 'Frame veloci' +wifi_wmm = 'Modalità WMM' +wifi_xr = 'Supporto XR' +wifi_ar = 'Supporto AR' +wifi_nosbeacon = 'Disabilita Timer Beacon HW' +wifi_wpareq = 'La crittografia WPA richiede l'installazione di wpa_supplicant (per la modalità client) o hostapd (per la modalità AP o ad-hoc).' |