diff options
Diffstat (limited to 'applications')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po | 366 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po | 53 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po | 32 |
10 files changed, 521 insertions, 290 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po index d431655d54..27900c38fc 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-11-22 21:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-28 18:31+0000\n" "Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" "projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n" @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25 #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certificates" -msgstr "ACME 憑證" +msgstr "ACME憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36 msgid "ACME global config" -msgstr "ACME 全域設定" +msgstr "ACME全域設定" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:508 msgid "ACME server URL" -msgstr "ACME 伺服器 URL" +msgstr "ACME伺服器URL" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39 msgid "Account email" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "進階設定" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433 msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path" -msgstr "私鑰的 Base64 內容。不使用 YC_SA_Key_File_Path" +msgstr "私鑰的Base64內容。不使用YC_SA_Key_File_Path" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33 msgid "Cert files are stored in" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452 msgid "Challenge Alias" -msgstr "Challenge 別名" +msgstr "Challenge別名" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509 msgid "Custom ACME server directory URL." -msgstr "自訂 ACME 伺服器的 URL。" +msgstr "自訂ACME伺服器的URL。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74 msgid "DNS" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444 msgid "DNS API credentials" -msgstr "DNS API 憑證" +msgstr "DNS API憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56 msgid "DNS Challenge Validation" -msgstr "DNS Challenge 驗證" +msgstr "DNS Challenge驗證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515 msgid "Days until renewal" @@ -92,9 +92,8 @@ msgid "" "Domain names to include in the certificate. The first name will be the " "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." -msgstr "" -"憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。" -"請注意:所有域名都必須在全域 DNS 中解析為路由器的 IP 位址。" +msgstr "憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。" +"請注意:所有域名都必須在全域DNS中解析為路由器的IP位址。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410 msgid "" @@ -106,21 +105,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482 msgid "ECC 256 bits" -msgstr "ECC(256 位元)" +msgstr "ECC(256位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483 msgid "ECC 384 bits" -msgstr "ECC(384 位元)" +msgstr "ECC(384位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40 msgid "Email address to associate with account key." -msgstr "" -"與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收 ACME CA 寄送的憑證過期通知" -"電子郵件。" +msgstr "與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收ACME " +"CA寄送的憑證過期通知電子郵件。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46 msgid "Enable debug logging" -msgstr "啟用除錯日誌記錄" +msgstr "啟用除錯日誌" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59 msgid "Enabled" @@ -134,17 +132,17 @@ msgstr "一般設定" msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." -msgstr "從 Let's Encrypt 臨時伺服器取得憑證(僅供測試用途,憑證無效)。" +msgstr "從Let's Encrypt臨時伺服器取得憑證(僅供測試用途,憑證無效)。" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" -msgstr "授予 luci-app-acme 擁有 UCI 存取的權限" +msgstr "授予luci-app-acme存取UCI的權限" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41 msgid "" "If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 " "days before expiry." -msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在到期前 20 天收到通知。" +msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在到期前20天收到通知。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:581 msgid "Issued on" @@ -164,40 +162,40 @@ msgstr "主域" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone" -msgstr "包含目標 DNS 區域租約的 OCID" +msgstr "包含目標DNS區域租約的OCID" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones" -msgstr "有權在區域中新增/刪除記錄的使用者的 OCID" +msgstr "有權在區域中新增/刪除記錄的使用者的OCID" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275 msgid "" "Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here" -msgstr "打開 <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> 並在此處複製權杖" +msgstr "打開<a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a>並在此處複製權杖" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378 msgid "Path to private API signing key file in PEM format" -msgstr "PEM 格式的私有 API 簽章金鑰檔案的路徑" +msgstr "PEM格式的私有API簽章金鑰檔案的路徑" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:579 msgid "Private Key" -msgstr "私鑰" +msgstr "私有金鑰" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:580 msgid "Public Certificate" -msgstr "公共憑證" +msgstr "公開憑證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479 msgid "RSA 2048 bits" -msgstr "RSA(2048 位元)" +msgstr "RSA(2048位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480 msgid "RSA 3072 bits" -msgstr "RSA(3072 位元)" +msgstr "RSA(3072位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481 msgid "RSA 4096 bits" -msgstr "RSA(4096 位元)" +msgstr "RSA(4096位元)" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236 msgid "See instructions" @@ -218,9 +216,9 @@ msgid "" "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" -"「獨立模式」將使用 acme.sh 內建的 Web 伺服器來頒發憑證,「Webroot 模式」則使" -"用現存的 Web 伺服器,「DNS 模式」允許您使用 DNS 服務提供者的 DNS API 來頒發憑" -"證。" +"「獨立模式」將使用acme.sh內建的Web伺服器來頒發憑證,「Webroot " +"模式」則使用現存的Web伺服器,「DNS 模式」允許您使用DNS服務提供者的DNS " +"API來頒發憑證。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453 msgid "" @@ -228,9 +226,9 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" -"所有網域使用的 Challenge 別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/" -"acme.sh/wiki/DNS-alias-mode 以獲得行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有唯" -"一 Challenge 別名。" +"所有網域使用的Challenge別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme." +"sh/wiki/DNS-alias-mode以獲得行程的詳細資訊。" +"LuCI僅支援每個憑證擁有唯一Challenge 別名。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445 msgid "" @@ -239,9 +237,9 @@ msgid "" "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to " "supply multiple credential variables." msgstr "" -"上面已選擇 DNS API 的憑證;請參閱 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" -"wiki/dnsapi 以獲得每個 API 所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請輸入格式為 " -"KEY=VAL 的多個項目。" +"上面已選擇DNS API的憑證;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" +"wiki/dnsapi以獲得每個API所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請輸入格式為KEY=V" +"AL的多個項目。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460 msgid "" @@ -249,13 +247,13 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" -"所有網域使用的網域別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" -"wiki/DNS-alias-mode 以獲得該行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有唯一網域別" -"名。" +"所有網域使用的網域別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/" +"wiki/DNS-alias-" +"mode以獲得該行程的詳細資訊。LuCI僅支援每個憑證擁有唯一網域別名。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381 msgid "The private API signing key in PEM format" -msgstr "PEM 格式的私有 API 簽章金鑰" +msgstr "PEM格式的私有API簽章金鑰" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "" @@ -266,10 +264,10 @@ msgid "" "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" -"您可以在這裡配置 ACME(Letsencrypt) 來實現憑證的自動安裝;" -"簡單填寫該設定將為路由器 Web 介面取得藉由 Let's Encrypt 頒發的憑證。請注意:" -"憑證中的網域必須指向路由器公共 IP " -"位址。配置完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日誌來取得其進展和任何錯誤。" +"您可以在這裡配置ACME(Letsencrypt)來實現憑證的自動安裝;" +"簡單填寫該設定將為路由器Web介面取得藉由Let's Encrypt頒發的憑證。請注意:憑證" +"中的網域必須指向路由器公共IP位址。設定完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日" +"誌來取得其進展和任何錯誤。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297 msgid "This is usually NOT an email address" @@ -284,14 +282,15 @@ msgid "" "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" -"要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入 acme.sh 支援的 DNS API 名稱;請參閱 " -"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi 以獲得可用的 API 清" -"單。在DNS 模式下域名不必解析為路由器 IP 位址,該模式也是支援「萬用字元憑證」" -"的唯一模式。請注意:必須安裝 acme-dnsapi 套件後才能使用該模式。" +"要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入acme.sh支援的DNS " +"API名稱;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" +"dnsapi以獲得可用的API清單。在DNS模式下網域不必解析為路由器 " +"IP位址,該模式也是支援「萬用字元憑證」的唯一模式。請注意:必須安裝acme-" +"dnsapi套件後才能使用該模式。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." -msgstr "使用自訂 CA 代替 Let's Encrypt。" +msgstr "使用自訂CA代替Let's Encrypt。" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467 msgid "Use staging server" @@ -307,11 +306,11 @@ msgstr "Webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55 msgid "Webroot Challenge Validation" -msgstr "Webroot Challenge 驗證" +msgstr "Webroot Challenge驗證" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77 msgid "Webroot directory" -msgstr "Webroot 目錄" +msgstr "Webroot目錄" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78 msgid "" @@ -319,8 +318,8 @@ msgid "" "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" -"Web 伺服器根目錄;設定 Web 伺服器文件的根目錄以在「Webroot 模式」下執行 " -"ACME。Web 伺服器的 80 埠必須允許從 Internet 存取。" +"Web伺服器根目錄;設定Web伺服器文件的根目錄以在「Webroot " +"模式」下執行ACME。Web伺服器的80埠必須允許從Internet存取。" #~ msgid "Custom ACME CA" #~ msgstr "自訂 ACME CA" diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po index 2f4773fe89..595202d285 100644 --- a/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po +++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-27 22:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-27 20:43+0000\n" "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsadblock-fast/ru/>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -753,19 +753,19 @@ msgstr "файл серверов dnsmasq" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:305 msgid "failed to create backup file %s" -msgstr "" +msgstr "не удалось создать файл резервной копии %s" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:308 msgid "failed to create final block-list %s" -msgstr "" +msgstr "не удалось создать финальный блок-лист %s" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:306 msgid "failed to delete data file %s" -msgstr "" +msgstr "не удалось удалить файл данных %s" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:307 msgid "failed to restore backup file %s" -msgstr "" +msgstr "не удалось восстановить файл резервной копии %s" #: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:334 msgid "none" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po index 1a90fb7ef9..ba208e591d 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-22 19:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:10+0000\n" "Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" "projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n" @@ -60,25 +60,24 @@ msgstr "" msgid "" "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " "of default UDP when requesting DNS server!" -msgstr "" -"當請求 DNS 伺服器時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 只支援預設的 UDP 通信,無" -"法規定使用 TCP !" +msgstr "當請求DNS伺服器時,BusyBox的nslookup和hostip只支援預設的UDP,無法指定使用TCP " +"!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381 msgid "" "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " "Servers correctly!" -msgstr "現行編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 無法正確處理給定的 DNS 伺服器!" +msgstr "現行編譯版本中BusyBox的nslookup無法正確處理給定的DNS伺服器!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452 msgid "CA Certs path" -msgstr "CA 憑證路徑" +msgstr "CA憑證路徑" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453 msgid "" "CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE " "to skip certificate validation." -msgstr "下載服務資料使用的 CA 憑證路徑;設定 IGNORE 來略過憑證驗證。" +msgstr "下載服務資料使用的CA憑證路徑;設定IGNORE來略過憑證驗證。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 msgid "Cancel" @@ -125,34 +124,34 @@ msgstr "現行設定:" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276 msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." -msgstr "當系統啟動或觸發介面事件時,現行 DDNS 更新不會被啟動。" +msgstr "當系統啟動或觸發介面事件時,現行DDNS更新不會被啟動。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725 msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider." -msgstr "使用自訂更新指令碼來更新您的 DDNS 提供者。" +msgstr "使用自訂更新指令來更新您的DDNS提供者。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705 msgid "Custom update-URL" -msgstr "自訂更新 URL" +msgstr "自訂更新URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724 msgid "Custom update-script" -msgstr "自訂更新指令碼" +msgstr "自訂更新指令" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279 msgid "DDNS Autostart disabled" -msgstr "DDNS 自動啟動已停用" +msgstr "DDNS自動啟動已停用" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279 msgid "DDNS Autostart enabled" -msgstr "DDNS 自動啟動已啟用" +msgstr "DDNS自動啟動已啟用" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645 msgid "DDNS Service provider" -msgstr "DDNS 服務提供者" +msgstr "DDNS服務提供者" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 msgid "DDns" @@ -164,11 +163,11 @@ msgstr "DDNS 服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369 msgid "DNS requests via TCP not supported" -msgstr "不支援透過 TCP 處理 DNS 請求" +msgstr "不支援透過TCP處理DNS請求" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918 msgid "DNS-Server" -msgstr "DNS 伺服器" +msgstr "DNS伺服器" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410 msgid "Date format" @@ -176,26 +175,26 @@ msgstr "日期格式" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847 msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from." -msgstr "定義要從中讀取系統 IP 地址的網頁。" +msgstr "定義要從中讀取系統IP地址的網頁。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" -msgstr "定義介面來讀取系統 IP 位址" +msgstr "定義介面來讀取系統IP位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839 msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" -msgstr "定義網路來讀取系統 IP 位址" +msgstr "定義網路來讀取系統IP位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801 msgid "" "Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " "DDNS provider" -msgstr "定義要從中讀取系統 IP 位址的源,該源將發送到 DDNS 提供商" +msgstr "定義要從中讀取系統IP位址的源,該源將發送到DDNS提供商" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" -msgstr "定義要被送至 DDNS 提供者的 \"IPv4/IPv6\" 位址" +msgstr "定義要被送至DDNS提供者的「IPv4/IPv6」位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17 msgid "Disabled" @@ -209,11 +208,11 @@ msgstr "網域名稱" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7 #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3 msgid "Dynamic DNS" -msgstr "動態 DNS" +msgstr "動態DNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267 msgid "Dynamic DNS Version" -msgstr "動態 DNS 版本" +msgstr "動態DNS版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557 msgid "Edit" @@ -247,11 +246,11 @@ msgstr "事件網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 msgid "Example for IPv4" -msgstr "IPv4 實例" +msgstr "IPv4示例" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851 msgid "Example for IPv6" -msgstr "IPv6 實例" +msgstr "IPv6示例" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 msgid "File" @@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "格式" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921 msgid "Format: IP or FQDN" -msgstr "格式:IP 或 FQDN" +msgstr "格式:IP或FQDN" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337 msgid "" @@ -313,7 +312,7 @@ msgstr "不支援 HTTPS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627 msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary" -msgstr "使用「主機名稱/FQDN」驗證(如果發生 IP 更新或有必要時)" +msgstr "使用「主機名稱/FQDN」驗證(如果發生IP更新或有必要時)" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800 msgid "IP address source" @@ -322,16 +321,16 @@ msgstr "IP 位址來源" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634 msgid "IP address version" -msgstr "IP 位址版本" +msgstr "IP位址版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639 msgid "IPv4-Address" -msgstr "IPv4 位址" +msgstr "IPv4位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 msgid "IPv6 address must be given in square brackets" -msgstr "IPv6 位址必須被中括號包圍起來" +msgstr "IPv6位址必須被中括號包圍起來" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" @@ -344,7 +343,7 @@ msgstr "不支援 IPv6" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641 msgid "IPv6-Address" -msgstr "IPv6 位址" +msgstr "IPv6位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 msgid "" @@ -378,14 +377,13 @@ msgstr "資訊" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 msgid "Insert an Update Script OR an Update URL" -msgstr "插入更新指令碼或更新 URL" +msgstr "插入更新指令或更新URL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395 msgid "" "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" "ssl/certs default directory" -msgstr "" -"手動安裝 \"ca-certificates\" 套件或所需憑證到預設目錄 \"/etc/ssl/certs\"" +msgstr "手動安裝「ca-certificates」套件或所需憑證到預設目錄「/etc/ssl/certs」" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675 msgid "Install Service" @@ -398,15 +396,15 @@ msgstr "介面" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" -msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間" +msgstr "強制將更新發送至DDNS提供者的間隔時間" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026 msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider." -msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間單位" +msgstr "強制將更新發送至DDNS提供者的間隔時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991 msgid "Interval unit to check for changed IP" -msgstr "檢查 IP 變更的間隔時間單位" +msgstr "檢查IP變更的間隔時間單位" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148 msgid "Last Update" @@ -430,7 +428,7 @@ msgstr "將日誌寫入檔案" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 msgid "Log to syslog" -msgstr "將日誌寫入 syslog" +msgstr "將日誌寫入syslog" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131 @@ -447,19 +445,17 @@ msgstr "名稱" msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " "communication." -msgstr "包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。" +msgstr "包含SSL支援的GNU Wget或者cURL均未安裝,無法選擇網路用於通訊。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " "HTTPS protocol." -msgstr "" -"包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法通過 HTTPS 協議進行安全的更" -"新。" +msgstr "包含SSL支援的GNU Wget或者cURL均未安裝,無法通過HTTPS協定進行安全的更新。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620 msgid "Neither from LuCI interface nor from console." -msgstr "無論是從 LuCI 介面抑或從主控台。" +msgstr "無論是從LuCI介面或從主控台。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838 @@ -471,7 +467,7 @@ msgstr "網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" -msgstr "DDNS 更新指令碼將會運行於該網路" +msgstr "DDNS更新指令將會運行於該網路" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152 @@ -520,7 +516,7 @@ msgstr "日誌檔中儲存的最後行數" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." -msgstr "可選:強制僅使用純 IPv4/IPv6 通訊。" +msgstr "可選:強制僅使用純IPv4/IPv6通訊。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." @@ -536,12 +532,12 @@ msgstr "可選:用於檢測和更新的代理伺服器。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." -msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器來對「已註冊的 IP」檢測。" +msgstr "可選:使用非預設DNS伺服器來對「已註冊的 IP」檢測。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036 msgid "" "On Error the script will stop execution after the given number of retries." -msgstr "出現錯誤時,指令碼將在重試指定次數後停止執行。" +msgstr "出現錯誤時,指令將在重試指定次數後停止執行。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762 msgid "Optional Encoded Parameter" @@ -553,11 +549,11 @@ msgstr "可選參數" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "可選:替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PARAMENC]" +msgstr "可選:替換更新URL(已編碼 URL)中的[PARAMENC]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" -msgstr "可選:替換更新 URL(未編碼 URL)中的 [PARAMENC]" +msgstr "可選:替換更新URL(未編碼URL)中的[PARAMENC]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939 msgid "PROXY-Server" @@ -569,7 +565,7 @@ msgstr "密碼" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "CA 憑證路徑" +msgstr "CA憑證路徑" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312 msgid "" @@ -603,19 +599,19 @@ msgstr "重新載入此服務" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [DOMAIN]" +msgstr "替換更新URL(已編碼URL)中的[DOMAIN]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PASSWORD]" +msgstr "替換更新 URL(已編碼URL)中的[PASSWORD]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [USERNAME]" +msgstr "替換更新 URL(已編碼URL)中的[USERNAME]" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290 msgid "Restart DDns" -msgstr "重新啟動 DDNS" +msgstr "重新啟動DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053 msgid "Retry Unit" @@ -633,7 +629,7 @@ msgstr "執行中" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864 msgid "Script" -msgstr "指令碼" +msgstr "指令" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661 @@ -665,7 +661,7 @@ msgstr "服務列表最後更新" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002 msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once" -msgstr "設定此參數為「0」,將強制指令碼只執行一次" +msgstr "設定此參數為「0」,將強制指令只執行一次" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461 msgid "" @@ -696,7 +692,7 @@ msgstr "停止" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190 msgid "Stop DDNS" -msgstr "停止 DDNS" +msgstr "停止DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 msgid "Stop this service" @@ -716,7 +712,7 @@ msgstr "如果設定為預設值「0」,將無限重試。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046 msgid "The interval between which each subsequent retry commences." -msgstr "當出錯時,指令碼將在給定的重試次數執行完成後退出" +msgstr "當出錯時,指令將在給定的重試次數執行完成後退出" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509 msgid "The service name is already used" @@ -728,15 +724,14 @@ msgstr "尚未設定任何服務。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081 msgid "This is the current content of the log file in %h for this service." -msgstr "這是此服務 %h 中日誌檔案的目前內容。" +msgstr "這是此服務%h中日誌檔案的目前內容。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277 msgid "" "This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " "force_interval set to '0')" -msgstr "" -"如果您要透過 Cron 執行 DDNS 指令碼,請設定 force_interval 為預設值「0」" +msgstr "如果您要透過Cron執行DDNS指令,請設定force_interval為預設值「0」" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 msgid "This will be autoset to the selected interface" @@ -762,15 +757,15 @@ msgstr "未知" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301 msgid "Update DDns Services List" -msgstr "更新 DDNS 服務列表" +msgstr "更新DDNS服務列表" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706 msgid "Update URL for updating your DDNS Provider." -msgstr "使用更新 URL 來更新您的 DDNS 提供者。" +msgstr "使用更新URL來更新您的DDNS提供者。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 msgid "Use HTTP Secure" -msgstr "使用 HTTPS" +msgstr "使用HTTPS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 msgid "Use cURL" @@ -778,7 +773,7 @@ msgstr "使用 cURL" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865 msgid "User defined script to read systems IP-Address" -msgstr "使用自定指令碼來讀取系統 IP 位址" +msgstr "使用自定指令來讀取系統IP位址" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 msgid "Username" @@ -786,7 +781,7 @@ msgstr "用戶名稱" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380 msgid "Using specific DNS Server not supported" -msgstr "不支援使用特定的 DNS 伺服器" +msgstr "不支援使用特定的DNS伺服器" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984 msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" @@ -806,7 +801,7 @@ msgstr "警告" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054 msgid "Which time units to use for retry counters." -msgstr "當出錯時,指令碼將在給定時間後重試失敗的操作" +msgstr "當出錯時,指令將在給定時間後重試失敗的操作" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968 msgid "" @@ -817,24 +812,20 @@ msgstr "將詳細訊息寫入日誌檔;檔案會自動被截斷。" msgid "" "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " "syslog." -msgstr "" -"將日誌訊息寫入 syslog(系統日誌);無論您選擇與否,關鍵錯誤都會寫入 syslog。" +msgstr "將日誌訊息寫入syslog(系統日誌);無論您選擇與否,關鍵錯誤都會寫入syslog。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384 msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." -msgstr "" -"如果要規定 DNS 伺服器來檢測已註冊的 IP,您應該安裝 \"bind-host/knot-host/" -"drill/hostip\" 套件中的任意一個。" +msgstr "如果要規定DNS伺服器來檢測已註冊的IP,您應該安裝「bind-host/knot-host/drill/" +"hostip」套件中的任意一個。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373 msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " "requests." -msgstr "" -"如果要處理 DNS 請求,您應該安裝 \"bind-host/knot-host/drill\" 套件中的任意一" -"個。" +msgstr "若要處理DNS請求,您應該安裝「bind-host/knot-host/drill」套件中的任意一個。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." @@ -855,7 +846,7 @@ msgstr "您應該安裝 \"Wget/cURL\" 套件中的任意一個。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349 msgid "" "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." -msgstr "您應該安裝 \"Wget/uclient-fetch\" 套件中的任意一個,或者替換 libcurl。" +msgstr "您應該安裝「Wget/uclient-fetch」套件中的任意一個,或者替換 libcurl。" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." @@ -876,7 +867,7 @@ msgstr "天" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782 msgid "directory or path/file" -msgstr "目錄抑或檔案路徑" +msgstr "目錄或檔案路徑" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031 @@ -895,7 +886,7 @@ msgstr "或" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313 msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" -msgstr "或將您的系統更新到 OpenWrt 最新版本" +msgstr "或將您的系統更新到OpenWrt最新版本" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058 @@ -904,7 +895,7 @@ msgstr "秒" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" -msgstr "使用 HTTPS 但不檢查伺服器憑證 (不安全)" +msgstr "使用HTTPS但不檢查伺服器憑證(不安全)" #~ msgid "Error Retry Counter" #~ msgstr "錯誤重試次數" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po index d26c34ef7d..ba3e23ce77 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-25 20:19+0000\n" -"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-29 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsfirewall/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Brak" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77 msgid "Not fully compatible with QoS/SQM." -msgstr "Nie w pełni kompatybilna z QoS/SQM." +msgstr "Niepełna kompatybilność z QoS/SQM." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid "" "ports on the router." msgstr "" "Reguły ruchu sieciowego definiują politykę dla pakietów przechodzących " -"między strefami, np. aby odrzucać ruch między hostami lub otworzyć porty WAN." +"między strefami, aby np. odrzucać ruch między hostami lub otwierać porty WAN." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355 diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po index 29ce39dd47..824c3825ae 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-11-27 12:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-29 19:50+0000\n" "Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" "projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n" @@ -26,17 +26,17 @@ msgid "" ""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper." "val}</var>}}" msgstr "" -"%{src?%{dest?已轉發:傳入}:傳出} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</" +"%{src?%{dest?已轉發:傳入}:傳出}%{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var>和<var>IPv6</" "var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?,協定:" "%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item." -"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP 包含型別:%{item.types#%{next?, }" +"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP包含型別:%{item.types#%{next?, }" "<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?,標記:" -"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"除非 fwmark 為 %{mark.num},%{mark.mask?並且其" -"遮罩為 %{mark.mask},}否則不匹配。\":%{mark.mask? data-tooltip=\"匹配前,設" -"定 fwmark 的遮罩為 %{mark.mask}。\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?,DSCP:" -"%{dscp.inv?<var data-tooltip=\"除非 DSCP 為 %{dscp.num?:%{dscp.name}},否則不" -"匹配。\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?,幫手:%{helper." -"inv?<var data-tooltip=\"除非幫手為 "%{helper.name}",否則不匹" +"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"除非fwmark為%{mark.num},%{mark.mask?並且其遮" +"罩為%{mark.mask},}否則不匹配。\":%{mark.mask? data-tooltip=\"匹配前,設定" +"fwmark的遮罩為%{mark.mask}。\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?,DSCP:%{dscp.inv?" +"<var data-tooltip=\"除非DSCP為%{dscp.num?:%{dscp.name}},否則不匹" +"配。\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?,幫手:%{helper." +"inv?<var data-tooltip=\"除非幫手為"%{helper.name}",否則不匹" "配。\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}" "</var>}}" @@ -49,10 +49,12 @@ msgid "-- add MAC --" msgstr "-- 新增 MAC 位置 --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:199 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198 msgid "0" msgstr "0" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:182 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181 msgid "1024" msgstr "1024" @@ -93,7 +95,7 @@ msgid "" "<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper " "<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>" msgstr "" -"<var data-tooltip=\"HELPER\">指定連線追蹤</var>幫手 <var%{helper_name? data-" +"<var data-tooltip=\"HELPER\">指定連線追蹤</var>助手<var%{helper_name? data-" "tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130 @@ -131,10 +133,12 @@ msgstr "" "</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:306 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305 msgid "A rewrite IP must be specified!" msgstr "必須指定重置IP!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting" msgstr "接受 - 禁用位址重置" @@ -143,6 +147,11 @@ msgstr "接受 - 禁用位址重置" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:411 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:204 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:287 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286 msgid "Action" msgstr "操作" @@ -177,12 +186,15 @@ msgstr "位址族、來源位址、目的位址、重寫IP位址必須匹配" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:114 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181 msgid "Advanced Settings" msgstr "進階設定" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283 msgid "Allow \"invalid\" traffic" -msgstr "允許 \"無效\" 流量" +msgstr "允許「無效」流量" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:385 msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:" @@ -200,6 +212,10 @@ msgstr "任何" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:495 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:368 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:494 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:367 msgid "Any day" msgstr "任一天" @@ -217,30 +233,32 @@ msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections." msgstr "啟用付予的DSCP(區別服務代碼點)來建立連線." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic." msgstr "指定特定的連線追蹤幫手來匹配流量." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286 msgid "Automatic helper assignment" -msgstr "自動分派幫手" +msgstr "自動分派助手" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286 msgid "" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" -msgstr "根據流量和埠號自動指定conntrack幫手" +msgstr "根據流量和埠號自動分派conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60 msgid "Comment" msgstr "註解" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115 msgid "Conntrack Settings" -msgstr "Conntrack 設定值" +msgstr "Conntrack設定" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290 msgid "Conntrack helpers" -msgstr "Conntrack 幫手" +msgstr "Conntrack助手" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16 msgid "Contents have been saved." @@ -251,6 +269,7 @@ msgid "Continue" msgstr "繼續" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:203 msgid "Counters" msgstr "計數器" @@ -280,6 +299,7 @@ msgstr "" "預設的規則執行後這些指令將立即執行。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420 msgid "DSCP classification" msgstr "DSCP(區別服務代碼點)分類" @@ -293,19 +313,25 @@ msgstr "DSCP(區別服務代碼點)必須標記" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:402 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269 msgid "Destination address" msgstr "目標位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:404 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:403 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:277 msgid "Destination port" msgstr "目的通訊埠" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:396 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395 msgid "Destination zone" msgstr "目標區域" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268 msgid "Device name" msgstr "裝置名稱" @@ -314,8 +340,8 @@ msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" -"千萬別安裝額外的規則來拒絕轉發附帶 <em>無效</em>conntrack狀態的流量.對於複合" -"的不對稱路由器安裝這可能是必要的." +"不設定額外拒絕轉發conntrack狀態<em>無效</em>的流量規則。對於複雜的不對稱路由" +"設定可能是必需的。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59 msgid "Drop invalid packets" @@ -324,16 +350,20 @@ msgstr "丟棄無效封包" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:231 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:231 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209 msgid "Enable" msgstr "啟用" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:306 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:305 msgid "Enable NAT Loopback" -msgstr "啟用 NAT 環回" +msgstr "啟用NAT環回" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45 msgid "Enable SYN-flood protection" -msgstr "啟用 SYN-flood(SYN 洪水) 防禦" +msgstr "啟用SYN洪水保護" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296 msgid "Enable logging on this zone" @@ -345,20 +375,22 @@ msgid "" "outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> " "zone." msgstr "" -"為此區域的出站流量開啟網路位址和端口轉換 IPv4 (NAT4 或 NAPT4)。 <em>wan</" -"em>區域通常開啟此功能。" +"為此區域的IPv4出站流量開啟網路位址和端口轉換(NAT4或NAPT4)。 <em>wan</em>區域" +"通常開啟此功能。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243 msgid "" "Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for " "outbound traffic on this zone." -msgstr "為此區域出站流量開啟網路位址和端口轉換 IPv6 (NAT6 或 NAPT6)。" +msgstr "為此區域的IPv6出站流量開啟網路位址和端口轉換(NAT6或NAPT6)。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:211 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210 msgid "Enabled" msgstr "啟用" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:205 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204 msgid "Enables packet and byte count tracking for the set." msgstr "為該集合開啟封包和字節計數追蹤。" @@ -371,16 +403,21 @@ msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgstr "針對區域流量明確選擇已允許的連接追蹤幫手" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273 msgid "External IP address" -msgstr "外部 IP 位址" +msgstr "外部IP位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278 msgid "External port" msgstr "外部埠號" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341 msgid "Extra arguments" msgstr "額外引數" @@ -397,6 +434,7 @@ msgid "Extra source arguments" msgstr "額外來源引數" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:66 msgid "Family" msgstr "族" @@ -414,7 +452,7 @@ msgstr "防火牆 - IP 集合" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172 msgid "Firewall - NAT Rules" -msgstr "防火牆 - NAT 規則" +msgstr "防火牆 - NAT規則" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152 msgid "Firewall - Port Forwards" @@ -457,6 +495,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357 msgid "Friday" msgstr "星期五" @@ -518,6 +558,9 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" @@ -534,6 +577,7 @@ msgid "Hardware flow offloading" msgstr "硬體流量卸載" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143 msgid "IP (range)" msgstr "IP (範圍)" @@ -543,14 +587,17 @@ msgid "IP Sets" msgstr "IP 集合" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151 msgid "IPs/Networks" msgstr "IP/網路" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106 msgid "IPs/Networks/MACs" msgstr "IP/網路/MAC 位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -558,36 +605,48 @@ msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:256 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218 msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "IPv4 和 IPv6" +msgstr "IPv4和IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219 msgid "IPv4 only" -msgstr "僅 IPv4" +msgstr "僅IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:242 msgid "IPv6 Masquerading" -msgstr "IPv6 偽裝" +msgstr "NAT6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220 msgid "IPv6 only" -msgstr "僅 IPv6" +msgstr "僅IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251 msgid "Inbound device" msgstr "輸入設備" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:186 msgid "Include File" msgstr "包括文件" @@ -616,6 +675,7 @@ msgstr "" "tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:180 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179 msgid "Initial Hash Size" msgstr "初始雜湊大小" @@ -625,14 +685,17 @@ msgid "Input" msgstr "入站資料" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291 msgid "Internal IP address" msgstr "內部 IP 位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296 msgid "Internal port" msgstr "內部埠" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:287 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286 msgid "Internal zone" msgstr "內部區域" @@ -649,6 +712,7 @@ msgid "Invalid limit value" msgstr "不正確的限制值" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:47 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46 msgid "Invalid set name" msgstr "集合名無效" @@ -677,17 +741,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250 msgid "Limited masquerading enabled" -msgstr "已啟用有限偽裝" +msgstr "已啟用有限NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350 msgid "Limits traffic matching to the specified rate." msgstr "限制流量相符到指定速率." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310 msgid "Loopback source IP" msgstr "回送來源IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP" msgstr "MASQUERADE偽裝 - 自動重置到輸出界面的IP" @@ -697,11 +763,14 @@ msgstr "MSS 鉗制" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:167 msgid "Masquerading" -msgstr "IP 動態偽裝" +msgstr "NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:213 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:192 msgid "Match" msgstr "相符規則" @@ -710,37 +779,46 @@ msgid "Match DSCP" msgstr "相符 DSCP(區別服務代碼點)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292 msgid "Match ICMP type" msgstr "相符 ICMP 型別" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:249 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248 msgid "Match device" msgstr "相符裝置" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:271 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address." msgstr "相符轉發的流量指向給予的IP位址." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:279 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278 msgid "" "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range." msgstr "相符轉發的流量指向給予的目標埠或範圍埠." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range." msgstr "從這個IP或範圍相符轉發的流量." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261 msgid "" "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range." msgstr "相符轉發的流量源自給定的來源埠或範圍埠." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445 msgid "Match helper" -msgstr "相符小幫手" +msgstr "相符助手" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:280 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279 msgid "" "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range " "on this host" @@ -752,14 +830,17 @@ msgstr "相符標記" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper." -msgstr "相符流量使用特定的連線追蹤小幫手." +msgstr "相符流量使用特定的連線追蹤。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks." msgstr "相符特定的FW防火牆標記或者不同的範圍標記." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:332 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device." msgstr "相符正使用特定輸出網路設備的轉發流量." @@ -768,10 +849,12 @@ msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking." msgstr "相符附帶特定之DSCP(區別服務代碼點)標記的流量." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:112 msgid "Max Entries" msgstr "最大條目數" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:171 msgid "Max Length" msgstr "最大長度" @@ -785,24 +868,28 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353 msgid "Monday" msgstr "星期一" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:491 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:364 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:490 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:363 msgid "Month Days" msgstr "每月天數" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44 msgid "NAT Rules" -msgstr "NAT 規則" +msgstr "NAT規則" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173 msgid "" "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound " "or forwarded traffic." -msgstr "NAT 規則允許對來源IP進行精細控制以便用於輸出或是轉發流量." +msgstr "NAT規則允許對來源IP進行精細控制以便用於輸出或是轉發流量." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:42 @@ -810,10 +897,16 @@ msgstr "NAT 規則允許對來源IP進行精細控制以便用於輸出或是轉 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:41 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:51 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188 msgid "Name" msgstr "名稱" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:166 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165 msgid "Netmask" msgstr "網路遮罩" @@ -826,18 +919,22 @@ msgid "Not fully compatible with QoS/SQM." msgstr "與 QoS/SQM 不完全相容。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." -msgstr "僅相符指定目的 IP 位址的入站流量。" +msgstr "僅相符指定目的IP位址的入站流量。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255 msgid "Only match incoming traffic from these MACs." -msgstr "僅相符來自這些 MAC 的入站流量。" +msgstr "僅相符來自這些MAC的入站流量。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range." -msgstr "僅相符來自此 IP 或 IP 範圍的入站流量。" +msgstr "僅相符來自此IP或IP範圍的入站流量。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265 msgid "" "Only match incoming traffic originating from the given source port or port " "range on the client host" @@ -845,10 +942,13 @@ msgstr "僅相符源自客戶端主機上給定來源埠或來源埠範圍的入 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:253 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330 msgid "Outbound device" msgstr "輸出設備" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:246 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:245 msgid "Outbound zone" msgstr "輸出區域" @@ -858,10 +958,12 @@ msgid "Output" msgstr "出站資料" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74 msgid "Packet Field Match" msgstr "封包字段匹配" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75 msgid "" "Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: " "<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. " @@ -870,12 +972,15 @@ msgid "" msgstr "" "要進行匹配的封包字段。<br />語法:<em>direction_datatype</em>。如:" "<code>src_port, dest_net</code>。<br />方向:<code>src, dst</code>。數據類" -"型:<code>ip, port, mac, net, set</code>。<br />方向前綴可選。<br />*注意:" -"datatype <code>set</code> 在 fw4 中不受支持。" +"型:<code>ip, port, mac, net, set</code>。<br />方向首碼可選。<br />*注意:" +"datatype <code>set</code> 在fw4中不受支持。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:350 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:471 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:343 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "傳遞附加引數到 iptables,小心使用!" @@ -892,6 +997,7 @@ msgstr "" "壞, 從而對外完全暴露所有服務." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:188 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187 msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />" msgstr "CIDRs、subnets、host IP 等文件的路徑。<br />" @@ -904,80 +1010,98 @@ msgstr "埠轉發" msgid "" "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " "specific computer or service within the private LAN." -msgstr "通訊埠轉發允許 Internet 上的遠端電腦連線到內部網路中的特定電腦或服務。" +msgstr "通訊埠轉發允許Internet上的遠端電腦連線到內部網路中的特定電腦或服務。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:157 msgid "Port range" msgstr "埠範圍" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:242 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:236 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:241 msgid "Protocol" msgstr "協定" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:298 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297 msgid "" "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" msgstr "重新導向相符的入站流量到內部主機給予的埠號" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:293 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "重新導向相符的入站流量到指定的內部主機" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:122 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:121 msgid "Refer To External Set" msgstr "參考外部集合" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319 msgid "Reflection zones" msgstr "回應區" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85 msgid "Requires hardware NAT support." -msgstr "需要硬體 NAT 支援。" +msgstr "需要硬體NAT支援。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:272 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" -msgstr "要限制 IP 動態偽裝的目標子網" +msgstr "限制NAT的目標子網路" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets" -msgstr "要限制 IP 動態偽裝的來源子網路" +msgstr "限制NAT的來源子網路" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215 msgid "Restrict to address family" msgstr "限制到位址群" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296 msgid "Rewrite IP address" msgstr "重置IP位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:298 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address." -msgstr "重置已相符流量到特定的來源IP位址." +msgstr "重置已相符流量到特定的來源IP位址。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:312 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range." msgstr "重置已相符流量到特定的來源埠或範圍埠." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310 msgid "Rewrite port" msgstr "重置埠號" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76 msgid "Routing/NAT Offloading" -msgstr "路由/NAT 卸載" +msgstr "路由/NAT卸載" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port" msgstr "SNAT - 重置到特定的來源IP或埠" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358 msgid "Saturday" msgstr "星期六" @@ -1002,37 +1126,49 @@ msgid "Software flow offloading" msgstr "軟體式流量卸載" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259 msgid "Source IP address" -msgstr "來源 IP 位址" +msgstr "來源IP位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385 msgid "Source MAC address" -msgstr "來源 MAC 位址" +msgstr "來源MAC位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:252 msgid "Source address" msgstr "來源位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:389 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:388 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260 msgid "Source port" msgstr "來源埠" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:241 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371 msgid "Source zone" msgstr "來源區域" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:270 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269 msgid "" "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound " "network device." msgstr "指定是否將此流量規則綁定到特定的輸入或輸出的網路設備." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310 msgid "" "Specifies whether to use the external or the internal IP address for " "reflected traffic." @@ -1040,30 +1176,41 @@ msgstr "指定是使用外部IP地址還是內部IP地址來映射流量." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:510 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:383 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:509 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:382 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "開始日期(西元年-月-日)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:502 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:375 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:501 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:374 msgid "Start Time (hh:mm:ss)" msgstr "啟動時間 (小時.分鐘.秒)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:514 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:387 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:513 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:386 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "停止日期(西元年-月-日)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:506 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:379 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:505 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:378 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" msgstr "停止時間 (小時.分鐘.秒)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:129 msgid "Storage Method" msgstr "儲存方式" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352 msgid "Sunday" msgstr "星期日" @@ -1090,10 +1237,10 @@ msgid "" "<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" "以下選項可以控制區域(%s)和其它區域間的轉發規則;<em>目標區域</em>接收" -"<strong>源自 %q</strong> 的轉發流量,<em>來源區域</em>相符來自其他區域的" -"<strong>目標為 %q</strong> 的轉發流量。轉發規則的作用是<em>單向</em>的,例" -"如:一條允許從 LAN 到 WAN 的轉發規則並<em>不隱含</em>有允許相反方向從 WAN 到 " -"LAN 的流量轉發。" +"<strong>源自%q</strong> 的轉發流量,<em>來源區域</em>相符來自其他區域的" +"<strong>目標為%q</strong> 的轉發流量。轉發規則的作用是<em>單向</em>的,例如:" +"一條允許從LAN到WAN的轉發規則並<em>不隱含</em>有允許相反方向從WAN到LAN的流量轉" +"發。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125 msgid "" @@ -1103,30 +1250,38 @@ msgid "" "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered " "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" -"本節定義 %q 的通用屬性,<em>入站資料</em>和<em>出站資料</em>選項用於設定此區" -"域入站和出站流量的預設策略,<em>轉發</em>選項描述該區域內不同網路之間的流量轉" -"發策略。<em>覆蓋網路</em>指定從屬於這個區域的網路。" +"本節定義%q的通用屬性,<em>入站資料</em>和<em>出站資料</em>選項用於設定此區域" +"入站和出站流量的預設策略,<em>轉發</em>選項描述該區域內不同網路之間的流量轉發" +"策略。<em>覆蓋網路</em>指定從屬於這個區域的網路。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356 msgid "Thursday" msgstr "星期四" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:184 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:183 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182 msgid "Time Restrictions" msgstr "時間限制" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:518 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:391 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:517 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:390 msgid "Time in UTC" msgstr "UTC 時間" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243 msgid "Time restrictions are enabled for this rule" msgstr "對該規則啟用了時間限制" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195 msgid "Timeout" msgstr "逾時" @@ -1171,6 +1326,7 @@ msgstr "" "tooltip=\"除非埠為 %{item.val},否則不匹配。\"}>%{item.ival}</var>}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438 msgid "Tracking helper" msgstr "追蹤小幫手" @@ -1184,12 +1340,13 @@ msgid "" "Traffic rules define policies for packets travelling between different " "zones, for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN " "ports on the router." -msgstr "" -"通訊規則定義了不同區域間的資料包傳輸策略,例如:拒絕一些主機之間的通訊,開放" -"路由器 WAN 上的埠。" +msgstr "通訊規則定義了不同區域間的資料包傳輸策略,例如:拒絕一些主機之間的通訊,開放" +"路由器WAN上的埠。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" @@ -1198,6 +1355,7 @@ msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "無法儲存內容:%s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:197 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196 msgid "" "Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently " "to the set.<br />Max: 2147483 seconds." @@ -1207,25 +1365,34 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:341 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:340 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\"" -msgstr "未知或未安裝的連線跟蹤小幫手 \"%s\"" +msgstr "未知或未安裝的連線跟蹤助手\"%s\"" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189 msgid "Unnamed NAT" msgstr "未命名NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:169 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:184 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:168 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183 msgid "Unnamed forward" msgstr "未命名轉發" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:191 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:211 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210 msgid "Unnamed rule" msgstr "未命名規則" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:57 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:56 msgid "Unnamed set" msgstr "未命名集合" @@ -1247,24 +1414,29 @@ msgstr "" "防火牆將重新啟動以套用更新的設定值." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:315 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314 msgid "Use external IP address" msgstr "使用外部IP位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313 msgid "Use internal IP address" msgstr "使用內部IP位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:378 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:322 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:246 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:321 msgid "Use ipset" -msgstr "使用 IP 集合" +msgstr "使用IP集" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed " "network devices." -msgstr "依照原生, 非-<em>uci</em>管理的網路設備採用選項來分類流量." +msgstr "使用此選項可以對原生、非<em>uci</em>管理的網路裝置分類區域流量。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236 msgid "" @@ -1278,15 +1450,20 @@ msgstr "需要有效的防火牆標記" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:475 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:348 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:347 msgid "Week Days" msgstr "每週日數" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419 msgid "XOR firewall mark" msgstr "按位元互斥XOR防火牆標記" @@ -1300,7 +1477,7 @@ msgstr "你的設備沒有使用 firewall4。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26 msgid "Your device runs firewall4." -msgstr "你的設備使用 firewall4。" +msgstr "你的設備使用firewall4。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143 msgid "Zone ⇒ Forwardings" @@ -1311,6 +1488,7 @@ msgid "Zones" msgstr "區域" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319 msgid "" "Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the " "destination zone is used." @@ -1319,6 +1497,7 @@ msgstr "創建回應規則的區域。若未設置,將僅使用目標區域。 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414 msgid "accept" msgstr "接受" @@ -1334,6 +1513,15 @@ msgstr "接受" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:448 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:282 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:406 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281 msgid "any" msgstr "任何" @@ -1347,29 +1535,36 @@ msgid "any zone" msgstr "所有區域" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:298 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297 msgid "any/all" msgstr "任意/全部" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418 msgid "apply firewall mark" msgstr "套用防火牆標記" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417 msgid "assign conntrack helper" -msgstr "指定連線跟蹤幫手" +msgstr "指定連線跟蹤助手" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:222 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221 msgid "automatic" msgstr "自動" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130 msgid "bitmap" msgstr "bitmap" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:137 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:136 msgid "bitmap is ipv4 only" -msgstr "bitmap 僅支援 IPv4" +msgstr "bitmap僅支援 IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 @@ -1378,36 +1573,44 @@ msgid "day" msgstr "日" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92 msgid "dest_ip: Destination IP" msgstr "dest_ip: 目標 IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94 msgid "dest_mac: Destination MAC addr" msgstr "dest_mac: 目標 MAC 位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:96 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95 msgid "dest_net: Destination (sub)net" msgstr "dest_net: 目標(子)網" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93 msgid "dest_port: Destination Port" msgstr "dest_port:目標埠" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:98 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97 msgid "dest_set: Destination ipset*" msgstr "dest_set: 目標 ip集合*" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:315 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314 msgid "do not rewrite" msgstr "不重置" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416 msgid "don't track" msgstr "不跟蹤" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:158 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413 msgid "drop" msgstr "丟棄" @@ -1417,14 +1620,16 @@ msgid "" "large address lists without the need to create one rule per item to match. " "Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />" msgstr "" -"firewall4 支持引用和創建 IP 集合,這樣就無需為每個條目創建一條規則進行匹配," -"達到簡化大型位址列表匹配的目的。firewall4 不支持 ip 集合中的 端口範圍。<br />" +"firewall4支援引用和創建IP集,這樣無需為每個條目創建一條規則進行匹配,達到簡化" +"大型位址列表匹配的目的。firewall4不支援IP集中的埠範圍。<br />" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158 msgid "fromport-toport" msgstr "fromport-toport" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131 msgid "hash" msgstr "雜湊" @@ -1435,30 +1640,37 @@ msgid "hour" msgstr "小時" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80 msgid "ip: IP addr" msgstr "ip: IP 位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152 msgid "ip[/cidr]<br />" msgstr "ip[/cidr]<br />" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144 msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>." msgstr "ip[/cidr]<br />用於匹配資料類型:<code>*_ip</code>。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:70 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69 msgid "ipv4" msgstr "ipv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:133 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132 msgid "list" msgstr "清單" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82 msgid "mac: MAC addr" msgstr "mac: MAC 位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:108 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107 msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />" msgstr "macaddr|ip[/cidr]<br />" @@ -1469,16 +1681,19 @@ msgid "minute" msgstr "分鐘" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:84 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83 msgid "net: (sub)net" msgstr "net:(子)網" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81 msgid "port: Port" msgstr "port: 埠" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:157 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415 msgid "reject" msgstr "拒絕" @@ -1489,26 +1704,32 @@ msgid "second" msgstr "秒" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85 msgid "set: ipset*" msgstr "set: ip集合*" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91 msgid "src_Set: Source ipset*" msgstr "src_Set: 源 ip集合*" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86 msgid "src_ip: Source IP" msgstr "src_ip: 源 IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88 msgid "src_mac: Source MAC addr" msgstr "src_mac: 源 MAC 位址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:90 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89 msgid "src_net: Source (sub)net" msgstr "src_net: 源(子)網" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87 msgid "src_port: Source Port" msgstr "src_port: 源 埠" @@ -1532,11 +1753,14 @@ msgid "unlimited" msgstr "無限" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250 msgid "unspecified" msgstr "未規定" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:114 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:173 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113 +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172 msgid "up to 65536 entries." msgstr "最多 65536 個條目。" @@ -1544,6 +1768,18 @@ msgstr "最多 65536 個條目。" msgid "valid firewall mark" msgstr "有效正確的防火牆標記" +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77 +msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM." +msgstr "實驗性功能。與QoS/SQM不完全相容。" + +#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174 +msgid "" +"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, " +"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on " +"the router." +msgstr "通訊規則定義了不同區域間的資料包傳輸策略,例如:拒絕一些主機之間的通訊,開放" +"路由器WAN上的埠。" + #~ msgid "Software based offloading for routing/NAT" #~ msgstr "軟體式的 路由/NAT 卸載" diff --git a/applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po b/applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po index 8e53dfb4a2..aaa393abb6 100644 --- a/applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po +++ b/applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po @@ -5,16 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-25 19:30+0000\n" -"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" -"openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-29 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" +"projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/>\n" "Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "位元組總數" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160 msgid "Collecting data..." -msgstr "正在收集資料中..." +msgstr "收集資料中..." #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:225 msgid "Comment" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "開啟這個功能" #: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos" -msgstr "授予 luci-app-nft-qos 擁有 UCI 存取的權限" +msgstr "授予luci-app-nft-qos存取UCI的權限" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:130 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163 @@ -109,17 +109,17 @@ msgstr "主機名稱" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153 msgid "IP Address" -msgstr "IP 位址" +msgstr "IP位址" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168 msgid "IP Address (v4 / v6)" -msgstr "IP 位址(v4 / v6)" +msgstr "IP位址(v4/v6)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:137 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:170 msgid "IP Address (v4 Only)" -msgstr "IP 位址(僅 v4)" +msgstr "IP位址(僅v4)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105 @@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "限速開啟" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:33 msgid "Limit Rate by IP Address" -msgstr "根據 IP 位址限制速率" +msgstr "根據IP位址限制速率" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:34 msgid "Limit Rate by Mac Address" -msgstr "根據 Mac 位址限制速率" +msgstr "根據MAC位址限制速率" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:235 msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address" -msgstr "通過 MAC 位址限制流量速率" +msgstr "通過MAC位址限制流量速率" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44 msgid "Limit Type" @@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "MB" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:29 msgid "NFT-QoS Settings" -msgstr "NFT-QoS 設定" +msgstr "NFT-QoS設定" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116 msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc." -msgstr "用於流量塑形的網路介面,例如. br-lan、eth0.1、eth0...等等." +msgstr "用於流量塑形的網路介面,例如br-lan、eth0.1、eth0等等。" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87 msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc." -msgstr "要套用的網絡,例如 192.168.1.0/24、10.2.0.0/16... 等等." +msgstr "要套用的網絡,例如192.168.1.0/24、10.2.0.0/16等等。" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93 msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc." -msgstr "要套用的網絡,例如 AAAA::BBBB/64、CCCC::1/128...等等." +msgstr "要套用的網絡,例如AAAA::BBBB/64、CCCC::1/128等等。" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65 msgid "No information available" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "無可用資訊" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156 msgid "Packets Total" -msgstr "資料包總數" +msgstr "封包總數" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:208 msgid "Priority" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "協定" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:21 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:24 msgid "QoS over Nftables" -msgstr "QoS Nftables 版" +msgstr "QoS over Nftables" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:13 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144 @@ -212,19 +212,19 @@ msgstr "服務" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125 msgid "Static QoS-Download Rate" -msgstr "靜態 QoS-下載速率" +msgstr "靜態QoS下載速率" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158 msgid "Static QoS-Upload Rate" -msgstr "靜態 QoS-上傳速率" +msgstr "靜態QoS上傳速率" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87 msgid "Target Network (IPv4/MASK)" -msgstr "目標網路(IPv4 位址/掩碼)" +msgstr "目標網路(IPv4/遮罩)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93 msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)" -msgstr "目標網路 v6(IPv6 位址/掩碼)" +msgstr "目標網路v6(IPv6/遮罩)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127 msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate." @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "限速白名單" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:222 msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)" -msgstr "例如https, 23(用逗號分隔)" +msgstr "例如https,23(用逗號分隔)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44 msgid "kB" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po index ef2d09cd39..ab21f769db 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n" -"Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-27 20:43+0000\n" +"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:358 @@ -158,6 +158,8 @@ msgid "" "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own " "confdir" msgstr "" +"Экземпляр Dnsmasq (%s) указан в настройках, но у него нет собственного " +"confdir" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120 msgid "Dnsmasq ipset" @@ -268,6 +270,8 @@ msgid "" "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file " "support" msgstr "" +"В пользовательском файле include обнаружены несовместимые вызовы nft, что " +"отключает поддержку nft-файлов в fw4" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169 msgid "Insert" @@ -377,6 +381,8 @@ msgstr "Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s прежде msgid "" "Please set 'dhcp.%%s.force=1' to speed up service start-up %s(more info)%s" msgstr "" +"Пожалуйста, установите 'dhcp.%%s.force=1', чтобы ускорить запуск службы " +"%s(подробнее)%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:248 msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" @@ -682,7 +688,7 @@ msgstr "Неожиданный выход или завершение служб #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:413 msgid "Unknown IPv6 Link type for device '%s'" -msgstr "" +msgstr "Неизвестный тип соединения IPv6 для устройства '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:431 msgid "Unknown error!" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po index dcfdb9aada..d26bf493b6 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-24 06:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:10+0000\n" "Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" "projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n" @@ -19,9 +19,8 @@ msgstr "" msgid "" "ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses " "and ports, IPv6 always allowed." -msgstr "" -"您可以使用 ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部位" -"址」和「內部埠」" +msgstr "您可以使用ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部位址" +"」和「內部埠」" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202 msgid "Action" @@ -30,7 +29,7 @@ msgstr "操作" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113 msgid "Active Port Forwards" -msgstr "動態 UPnP 重新導向" +msgstr "活動的連接埠轉發" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119 msgid "Advanced Settings" @@ -38,7 +37,7 @@ msgstr "進階設定" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131 msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2" -msgstr "宣傳為 IGDv1 裝置,而非 IGDv2" +msgstr "宣傳為IGDv1裝置,而非IGDv2" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203 msgid "Allow" @@ -50,19 +49,19 @@ msgstr "只容許向請求的IP位址新增轉發" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150 msgid "Announced model number" -msgstr "發布的型號" +msgstr "宣告的型號" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149 msgid "Announced serial number" -msgstr "發布的序列號" +msgstr "宣告的序列號" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160 msgid "Clean rules interval" -msgstr "清除規則間隔" +msgstr "規則清除間隔" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156 msgid "Clean rules threshold" -msgstr "清除規則門檻值" +msgstr "規則清除閾值" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85 @@ -97,7 +96,7 @@ msgstr "描述" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148 msgid "Device UUID" -msgstr "裝置 UUID" +msgstr "裝置UUID" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136 msgid "Download speed" @@ -105,15 +104,15 @@ msgstr "下行鏈路" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125 msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol" -msgstr "啓用 NAT-PMP 功能" +msgstr "啓用NAT-PMP功能" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124 msgid "Enable UPnP IGD protocol" -msgstr "啓用 UPnP 功能" +msgstr "啓用UPnP功能" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130 msgid "Enable UPnP IGDv1 mode" -msgstr "啟用 IGDv1 模式" +msgstr "啟用IGDv1模式" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133 msgid "Enable additional logging" @@ -135,7 +134,7 @@ msgstr "一般設定" #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3 msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP" -msgstr "授予存取 UPnP 程序的權限" +msgstr "授予存取UPnP的權限" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86 @@ -152,7 +151,7 @@ msgstr "連接埠" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164 msgid "Presentation URL" -msgstr "存在 URL" +msgstr "存在URL" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83 @@ -169,23 +168,23 @@ msgstr "報告使用系統上線時間,而非程序上線時間" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172 msgid "STUN Host" -msgstr "STUN 主機" +msgstr "STUN主機" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176 msgid "STUN Port" -msgstr "STUN 埠" +msgstr "STUN埠" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181 msgid "Service ACLs" -msgstr "MiniUPnP ACL" +msgstr "ACL" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116 msgid "Service Settings" -msgstr "MiniUPnP 設定" +msgstr "設定" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167 msgid "Service lease file" -msgstr "UPnP 租約檔" +msgstr "UPnP租約檔" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121 msgid "Start service" @@ -195,21 +194,21 @@ msgstr "啟動服務" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110 msgid "There are no active port forwards." -msgstr "沒有活躍的重新導向。" +msgstr "沒有活動的連接埠轉發。" #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3 msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP" -msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP" +msgstr "UPnP & NAT-PMP" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75 msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service" -msgstr "通用隨插即用 (UPnP)" +msgstr "UPnP & NAT-PMP服務" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76 msgid "" "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically " "configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play." -msgstr "UPnP(通用隨插即用)允許本地網絡中的用戶端自動設定路由器埠的重新導向。" +msgstr "UPnP & NAT-PMP允許本地網絡中的用戶端在路由器上自動設定連接埠轉發。" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56 @@ -223,9 +222,9 @@ msgstr "上行鏈路" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170 msgid "Use STUN" -msgstr "使用 STUN" +msgstr "使用STUN" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140 msgid "Value in KByte/s, informational only" -msgstr "值 (KByte/s) 僅供參考" +msgstr "值(KByte/s)僅供參考" diff --git a/applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po b/applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po index b08adfae19..15543ecd1b 100644 --- a/applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po +++ b/applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: wifischedule\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:30+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n" -"Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-27 20:43+0000\n" +"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationswifischedule/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Определяет расписание включения и выкл #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:68 msgid "Disable wifi forced" -msgstr "" +msgstr "Принудительное отключение Wi-Fi" #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:63 msgid "Disable wifi gracefully" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Включить ведение системного журнала" #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:117 msgid "Enable mode" -msgstr "" +msgstr "Включить режим" #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:158 msgid "Force disabling wifi even if stations associated" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-wifischedule" #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:53 msgid "Manual control" -msgstr "" +msgstr "Ручное управление" #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:110 msgid "Modules detected" -msgstr "" +msgstr "Обнаруженные модули" #: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:127 msgid "Monday" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Wi-Fi планировщик" #: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wifischedule.json:3 msgid "wifischedule" -msgstr "" +msgstr "wifischedule" #~ msgid "Determine Modules Automatically" #~ msgstr "Автоматическое определение модулей" diff --git a/applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po b/applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po index 0b778fa707..55de51d9cd 100644 --- a/applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po +++ b/applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n" -"Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-28 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Lê Hoàng Tiến <tienthichchoigame@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsxinetd/vi/>\n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:72 msgid "Access Control" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:108 msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "Gán địa chỉ" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:166 msgid "Complete path to the executable server file" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:234 msgid "Connection limit" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn số lượng kết nối" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:208 msgid "Duration of a service session" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:64 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:87 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Đang bật" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:241 msgid "Expected '[Number] [Number]'" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:250 msgid "Expected 'hh:mm-hh:mm'" -msgstr "" +msgstr "Cú pháp đúng là 'hh:mm-hh:mm'" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:15 msgid "Expecting: non-empty value" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:215 msgid "Failed attempts" -msgstr "" +msgstr "Số lần thử không thành công" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224 msgid "Forbidden hosts" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:55 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:94 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:126 msgid "Identification" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:84 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:137 msgid "Invalid character" -msgstr "" +msgstr "Ký tự không hợp lệ" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:219 msgid "List of allowed hosts to access this service" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224 msgid "List of forbidden hosts to access this service" -msgstr "" +msgstr "Danh sách các thiết bị KHÔNG được truy cập service (dịch vụ) này" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:94 msgid "Listen on IPv6 additional" @@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:212 msgid "Log on failure" -msgstr "" +msgstr "Đăng nhập không thành công" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203 msgid "Log on success" -msgstr "" +msgstr "Đăng nhập thành công" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:199 msgid "Multi-Threaded Service" @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:46 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:140 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:43 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:146 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Giao thức" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:61 #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:162 msgid "Redirect" -msgstr "" +msgstr "Chuyển hướng" #: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:162 msgid "Redirect incoming TCP requests to this IP address:port." |