summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications')
-rw-r--r--applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po111
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po12
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po149
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po366
-rw-r--r--applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po48
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po14
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po53
-rw-r--r--applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po16
-rw-r--r--applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po32
10 files changed, 521 insertions, 290 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po
index d431655d54..27900c38fc 100644
--- a/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po
+++ b/applications/luci-app-acme/po/zh_Hant/acme.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-11-22 21:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-28 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/>\n"
@@ -13,15 +13,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid "ACME certificates"
-msgstr "ACME 憑證"
+msgstr "ACME憑證"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:36
msgid "ACME global config"
-msgstr "ACME 全域設定"
+msgstr "ACME全域設定"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:508
msgid "ACME server URL"
-msgstr "ACME 伺服器 URL"
+msgstr "ACME伺服器URL"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
msgid "Account email"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "進階設定"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
-msgstr "私鑰的 Base64 內容。不使用 YC_SA_Key_File_Path"
+msgstr "私鑰的Base64內容。不使用YC_SA_Key_File_Path"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
msgid "Cert files are stored in"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "憑證"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:452
msgid "Challenge Alias"
-msgstr "Challenge 別名"
+msgstr "Challenge別名"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
msgid "Custom ACME server directory URL."
-msgstr "自訂 ACME 伺服器的 URL。"
+msgstr "自訂ACME伺服器的URL。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:74
msgid "DNS"
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "DNS API"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:444
msgid "DNS API credentials"
-msgstr "DNS API 憑證"
+msgstr "DNS API憑證"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56
msgid "DNS Challenge Validation"
-msgstr "DNS Challenge 驗證"
+msgstr "DNS Challenge驗證"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:515
msgid "Days until renewal"
@@ -92,9 +92,8 @@ msgid ""
"Domain names to include in the certificate. The first name will be the "
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
-msgstr ""
-"憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。"
-"請注意:所有域名都必須在全域 DNS 中解析為路由器的 IP 位址。"
+msgstr "憑證包含的網域名稱;第一個域名將作為「主體名稱」,其他則為「主體備用名稱」。"
+"請注意:所有域名都必須在全域DNS中解析為路由器的IP位址。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:410
msgid ""
@@ -106,21 +105,20 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
msgid "ECC 256 bits"
-msgstr "ECC(256 位元)"
+msgstr "ECC(256位元)"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:483
msgid "ECC 384 bits"
-msgstr "ECC(384 位元)"
+msgstr "ECC(384位元)"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:40
msgid "Email address to associate with account key."
-msgstr ""
-"與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收 ACME CA 寄送的憑證過期通知"
-"電子郵件。"
+msgstr "與「ACME 帳號金鑰」關聯的電子郵件位址;其用於接收ACME "
+"CA寄送的憑證過期通知電子郵件。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
msgid "Enable debug logging"
-msgstr "啟用除錯日誌記錄"
+msgstr "啟用除錯日誌"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
msgid "Enabled"
@@ -134,17 +132,17 @@ msgstr "一般設定"
msgid ""
"Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the "
"certificate won't be valid)."
-msgstr "從 Let's Encrypt 臨時伺服器取得憑證(僅供測試用途,憑證無效)。"
+msgstr "從Let's Encrypt臨時伺服器取得憑證(僅供測試用途,憑證無效)。"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
-msgstr "授予 luci-app-acme 擁有 UCI 存取的權限"
+msgstr "授予luci-app-acme存取UCI的權限"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:41
msgid ""
"If a certificate wasn't renewed in time then you'll receive a notice at 20 "
"days before expiry."
-msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在到期前 20 天收到通知。"
+msgstr "如果憑證未及時續訂,您將在到期前20天收到通知。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:581
msgid "Issued on"
@@ -164,40 +162,40 @@ msgstr "主域"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
-msgstr "包含目標 DNS 區域租約的 OCID"
+msgstr "包含目標DNS區域租約的OCID"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
-msgstr "有權在區域中新增/刪除記錄的使用者的 OCID"
+msgstr "有權在區域中新增/刪除記錄的使用者的OCID"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
msgid ""
"Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
-msgstr "打開 <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> 並在此處複製權杖"
+msgstr "打開<a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a>並在此處複製權杖"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
-msgstr "PEM 格式的私有 API 簽章金鑰檔案的路徑"
+msgstr "PEM格式的私有API簽章金鑰檔案的路徑"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:579
msgid "Private Key"
-msgstr "私鑰"
+msgstr "私有金鑰"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:580
msgid "Public Certificate"
-msgstr "公共憑證"
+msgstr "公開憑證"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
msgid "RSA 2048 bits"
-msgstr "RSA(2048 位元)"
+msgstr "RSA(2048位元)"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:480
msgid "RSA 3072 bits"
-msgstr "RSA(3072 位元)"
+msgstr "RSA(3072位元)"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:481
msgid "RSA 4096 bits"
-msgstr "RSA(4096 位元)"
+msgstr "RSA(4096位元)"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
msgid "See instructions"
@@ -218,9 +216,9 @@ msgid ""
"certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider "
"to issue a certificate."
msgstr ""
-"「獨立模式」將使用 acme.sh 內建的 Web 伺服器來頒發憑證,「Webroot 模式」則使"
-"用現存的 Web 伺服器,「DNS 模式」允許您使用 DNS 服務提供者的 DNS API 來頒發憑"
-"證。"
+"「獨立模式」將使用acme.sh內建的Web伺服器來頒發憑證,「Webroot "
+"模式」則使用現存的Web伺服器,「DNS 模式」允許您使用DNS服務提供者的DNS "
+"API來頒發憑證。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:453
msgid ""
@@ -228,9 +226,9 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge alias per certificate."
msgstr ""
-"所有網域使用的 Challenge 別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/"
-"acme.sh/wiki/DNS-alias-mode 以獲得行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有唯"
-"一 Challenge 別名。"
+"所有網域使用的Challenge別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme."
+"sh/wiki/DNS-alias-mode以獲得行程的詳細資訊。"
+"LuCI僅支援每個憑證擁有唯一Challenge 別名。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:445
msgid ""
@@ -239,9 +237,9 @@ msgid ""
"by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to "
"supply multiple credential variables."
msgstr ""
-"上面已選擇 DNS API 的憑證;請參閱 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
-"wiki/dnsapi 以獲得每個 API 所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請輸入格式為 "
-"KEY=VAL 的多個項目。"
+"上面已選擇DNS API的憑證;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
+"wiki/dnsapi以獲得每個API所需的憑證格式。要提供多個憑證變數,請輸入格式為KEY=V"
+"AL的多個項目。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:460
msgid ""
@@ -249,13 +247,13 @@ msgid ""
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
-"所有網域使用的網域別名;請參閱 https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
-"wiki/DNS-alias-mode 以獲得該行程的詳細資訊。LuCI 僅支援每個憑證擁有唯一網域別"
-"名。"
+"所有網域使用的網域別名;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/"
+"wiki/DNS-alias-"
+"mode以獲得該行程的詳細資訊。LuCI僅支援每個憑證擁有唯一網域別名。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
msgid "The private API signing key in PEM format"
-msgstr "PEM 格式的私有 API 簽章金鑰"
+msgstr "PEM格式的私有API簽章金鑰"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid ""
@@ -266,10 +264,10 @@ msgid ""
"address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the "
"logs for progress and any errors."
msgstr ""
-"您可以在這裡配置 ACME(Letsencrypt) 來實現憑證的自動安裝;"
-"簡單填寫該設定將為路由器 Web 介面取得藉由 Let's Encrypt 頒發的憑證。請注意:"
-"憑證中的網域必須指向路由器公共 IP "
-"位址。配置完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日誌來取得其進展和任何錯誤。"
+"您可以在這裡配置ACME(Letsencrypt)來實現憑證的自動安裝;"
+"簡單填寫該設定將為路由器Web介面取得藉由Let's Encrypt頒發的憑證。請注意:憑證"
+"中的網域必須指向路由器公共IP位址。設定完成後憑證的頒發需要一段時間,請檢視日"
+"誌來取得其進展和任何錯誤。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
msgid "This is usually NOT an email address"
@@ -284,14 +282,15 @@ msgid ""
"supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi "
"package to be installed."
msgstr ""
-"要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入 acme.sh 支援的 DNS API 名稱;請參閱 "
-"https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi 以獲得可用的 API 清"
-"單。在DNS 模式下域名不必解析為路由器 IP 位址,該模式也是支援「萬用字元憑證」"
-"的唯一模式。請注意:必須安裝 acme-dnsapi 套件後才能使用該模式。"
+"要使用「DNS 模式」來頒發憑證,請輸入acme.sh支援的DNS "
+"API名稱;請參閱https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/"
+"dnsapi以獲得可用的API清單。在DNS模式下網域不必解析為路由器 "
+"IP位址,該模式也是支援「萬用字元憑證」的唯一模式。請注意:必須安裝acme-"
+"dnsapi套件後才能使用該模式。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:509
msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt."
-msgstr "使用自訂 CA 代替 Let's Encrypt。"
+msgstr "使用自訂CA代替Let's Encrypt。"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:467
msgid "Use staging server"
@@ -307,11 +306,11 @@ msgstr "Webroot"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
msgid "Webroot Challenge Validation"
-msgstr "Webroot Challenge 驗證"
+msgstr "Webroot Challenge驗證"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:77
msgid "Webroot directory"
-msgstr "Webroot 目錄"
+msgstr "Webroot目錄"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78
msgid ""
@@ -319,8 +318,8 @@ msgid ""
"Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on "
"port 80."
msgstr ""
-"Web 伺服器根目錄;設定 Web 伺服器文件的根目錄以在「Webroot 模式」下執行 "
-"ACME。Web 伺服器的 80 埠必須允許從 Internet 存取。"
+"Web伺服器根目錄;設定Web伺服器文件的根目錄以在「Webroot "
+"模式」下執行ACME。Web伺服器的80埠必須允許從Internet存取。"
#~ msgid "Custom ACME CA"
#~ msgstr "自訂 ACME CA"
diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po
index 2f4773fe89..595202d285 100644
--- a/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po
+++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/ru/adblock-fast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-27 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-27 20:43+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/ru/>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@@ -753,19 +753,19 @@ msgstr "файл серверов dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:305
msgid "failed to create backup file %s"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось создать файл резервной копии %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:308
msgid "failed to create final block-list %s"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось создать финальный блок-лист %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:306
msgid "failed to delete data file %s"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось удалить файл данных %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:307
msgid "failed to restore backup file %s"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось восстановить файл резервной копии %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:334
msgid "none"
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
index 1a90fb7ef9..ba208e591d 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh_Hant/ddns.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-22 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/>\n"
@@ -60,25 +60,24 @@ msgstr ""
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
-msgstr ""
-"當請求 DNS 伺服器時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 只支援預設的 UDP 通信,無"
-"法規定使用 TCP !"
+msgstr "當請求DNS伺服器時,BusyBox的nslookup和hostip只支援預設的UDP,無法指定使用TCP "
+"!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
-msgstr "現行編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 無法正確處理給定的 DNS 伺服器!"
+msgstr "現行編譯版本中BusyBox的nslookup無法正確處理給定的DNS伺服器!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
msgid "CA Certs path"
-msgstr "CA 憑證路徑"
+msgstr "CA憑證路徑"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
msgid ""
"CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
"to skip certificate validation."
-msgstr "下載服務資料使用的 CA 憑證路徑;設定 IGNORE 來略過憑證驗證。"
+msgstr "下載服務資料使用的CA憑證路徑;設定IGNORE來略過憑證驗證。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
msgid "Cancel"
@@ -125,34 +124,34 @@ msgstr "現行設定:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
-msgstr "當系統啟動或觸發介面事件時,現行 DDNS 更新不會被啟動。"
+msgstr "當系統啟動或觸發介面事件時,現行DDNS更新不會被啟動。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
-msgstr "使用自訂更新指令碼來更新您的 DDNS 提供者。"
+msgstr "使用自訂更新指令來更新您的DDNS提供者。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
msgid "Custom update-URL"
-msgstr "自訂更新 URL"
+msgstr "自訂更新URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
msgid "Custom update-script"
-msgstr "自訂更新指令碼"
+msgstr "自訂更新指令"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
msgid "DDNS Autostart disabled"
-msgstr "DDNS 自動啟動已停用"
+msgstr "DDNS自動啟動已停用"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
msgid "DDNS Autostart enabled"
-msgstr "DDNS 自動啟動已啟用"
+msgstr "DDNS自動啟動已啟用"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645
msgid "DDNS Service provider"
-msgstr "DDNS 服務提供者"
+msgstr "DDNS服務提供者"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
msgid "DDns"
@@ -164,11 +163,11 @@ msgstr "DDNS 服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
msgid "DNS requests via TCP not supported"
-msgstr "不支援透過 TCP 處理 DNS 請求"
+msgstr "不支援透過TCP處理DNS請求"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
msgid "DNS-Server"
-msgstr "DNS 伺服器"
+msgstr "DNS伺服器"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
msgid "Date format"
@@ -176,26 +175,26 @@ msgstr "日期格式"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
-msgstr "定義要從中讀取系統 IP 地址的網頁。"
+msgstr "定義要從中讀取系統IP地址的網頁。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr "定義介面來讀取系統 IP 位址"
+msgstr "定義介面來讀取系統IP位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
-msgstr "定義網路來讀取系統 IP 位址"
+msgstr "定義網路來讀取系統IP位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
-msgstr "定義要從中讀取系統 IP 位址的源,該源將發送到 DDNS 提供商"
+msgstr "定義要從中讀取系統IP位址的源,該源將發送到DDNS提供商"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
-msgstr "定義要被送至 DDNS 提供者的 \"IPv4/IPv6\" 位址"
+msgstr "定義要被送至DDNS提供者的「IPv4/IPv6」位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Disabled"
@@ -209,11 +208,11 @@ msgstr "網域名稱"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
-msgstr "動態 DNS"
+msgstr "動態DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
msgid "Dynamic DNS Version"
-msgstr "動態 DNS 版本"
+msgstr "動態DNS版本"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
msgid "Edit"
@@ -247,11 +246,11 @@ msgstr "事件網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
msgid "Example for IPv4"
-msgstr "IPv4 實例"
+msgstr "IPv4示例"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
msgid "Example for IPv6"
-msgstr "IPv6 實例"
+msgstr "IPv6示例"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
msgid "File"
@@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "格式"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
msgid "Format: IP or FQDN"
-msgstr "格式:IP 或 FQDN"
+msgstr "格式:IP或FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
msgid ""
@@ -313,7 +312,7 @@ msgstr "不支援 HTTPS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
-msgstr "使用「主機名稱/FQDN」驗證(如果發生 IP 更新或有必要時)"
+msgstr "使用「主機名稱/FQDN」驗證(如果發生IP更新或有必要時)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
msgid "IP address source"
@@ -322,16 +321,16 @@ msgstr "IP 位址來源"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
msgid "IP address version"
-msgstr "IP 位址版本"
+msgstr "IP位址版本"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
msgid "IPv4-Address"
-msgstr "IPv4 位址"
+msgstr "IPv4位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
-msgstr "IPv6 位址必須被中括號包圍起來"
+msgstr "IPv6位址必須被中括號包圍起來"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
@@ -344,7 +343,7 @@ msgstr "不支援 IPv6"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
msgid "IPv6-Address"
-msgstr "IPv6 位址"
+msgstr "IPv6位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
msgid ""
@@ -378,14 +377,13 @@ msgstr "資訊"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
-msgstr "插入更新指令碼或更新 URL"
+msgstr "插入更新指令或更新URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
-msgstr ""
-"手動安裝 \"ca-certificates\" 套件或所需憑證到預設目錄 \"/etc/ssl/certs\""
+msgstr "手動安裝「ca-certificates」套件或所需憑證到預設目錄「/etc/ssl/certs」"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
msgid "Install Service"
@@ -398,15 +396,15 @@ msgstr "介面"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
-msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間"
+msgstr "強制將更新發送至DDNS提供者的間隔時間"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
-msgstr "強制將更新發送至 DDNS 提供者的間隔時間單位"
+msgstr "強制將更新發送至DDNS提供者的間隔時間單位"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
msgid "Interval unit to check for changed IP"
-msgstr "檢查 IP 變更的間隔時間單位"
+msgstr "檢查IP變更的間隔時間單位"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
msgid "Last Update"
@@ -430,7 +428,7 @@ msgstr "將日誌寫入檔案"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
msgid "Log to syslog"
-msgstr "將日誌寫入 syslog"
+msgstr "將日誌寫入syslog"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
@@ -447,19 +445,17 @@ msgstr "名稱"
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
-msgstr "包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。"
+msgstr "包含SSL支援的GNU Wget或者cURL均未安裝,無法選擇網路用於通訊。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
-msgstr ""
-"包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法通過 HTTPS 協議進行安全的更"
-"新。"
+msgstr "包含SSL支援的GNU Wget或者cURL均未安裝,無法通過HTTPS協定進行安全的更新。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
-msgstr "無論是從 LuCI 介面抑或從主控台。"
+msgstr "無論是從LuCI介面或從主控台。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
@@ -471,7 +467,7 @@ msgstr "網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
-msgstr "DDNS 更新指令碼將會運行於該網路"
+msgstr "DDNS更新指令將會運行於該網路"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
@@ -520,7 +516,7 @@ msgstr "日誌檔中儲存的最後行數"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
-msgstr "可選:強制僅使用純 IPv4/IPv6 通訊。"
+msgstr "可選:強制僅使用純IPv4/IPv6通訊。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
@@ -536,12 +532,12 @@ msgstr "可選:用於檢測和更新的代理伺服器。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
-msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器來對「已註冊的 IP」檢測。"
+msgstr "可選:使用非預設DNS伺服器來對「已註冊的 IP」檢測。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
msgid ""
"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
-msgstr "出現錯誤時,指令碼將在重試指定次數後停止執行。"
+msgstr "出現錯誤時,指令將在重試指定次數後停止執行。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
msgid "Optional Encoded Parameter"
@@ -553,11 +549,11 @@ msgstr "可選參數"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "可選:替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PARAMENC]"
+msgstr "可選:替換更新URL(已編碼 URL)中的[PARAMENC]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
-msgstr "可選:替換更新 URL(未編碼 URL)中的 [PARAMENC]"
+msgstr "可選:替換更新URL(未編碼URL)中的[PARAMENC]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
msgid "PROXY-Server"
@@ -569,7 +565,7 @@ msgstr "密碼"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "CA 憑證路徑"
+msgstr "CA憑證路徑"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
msgid ""
@@ -603,19 +599,19 @@ msgstr "重新載入此服務"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [DOMAIN]"
+msgstr "替換更新URL(已編碼URL)中的[DOMAIN]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PASSWORD]"
+msgstr "替換更新 URL(已編碼URL)中的[PASSWORD]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [USERNAME]"
+msgstr "替換更新 URL(已編碼URL)中的[USERNAME]"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
msgid "Restart DDns"
-msgstr "重新啟動 DDNS"
+msgstr "重新啟動DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
msgid "Retry Unit"
@@ -633,7 +629,7 @@ msgstr "執行中"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
msgid "Script"
-msgstr "指令碼"
+msgstr "指令"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
@@ -665,7 +661,7 @@ msgstr "服務列表最後更新"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
-msgstr "設定此參數為「0」,將強制指令碼只執行一次"
+msgstr "設定此參數為「0」,將強制指令只執行一次"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
msgid ""
@@ -696,7 +692,7 @@ msgstr "停止"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
msgid "Stop DDNS"
-msgstr "停止 DDNS"
+msgstr "停止DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
msgid "Stop this service"
@@ -716,7 +712,7 @@ msgstr "如果設定為預設值「0」,將無限重試。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
-msgstr "當出錯時,指令碼將在給定的重試次數執行完成後退出"
+msgstr "當出錯時,指令將在給定的重試次數執行完成後退出"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
msgid "The service name is already used"
@@ -728,15 +724,14 @@ msgstr "尚未設定任何服務。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
-msgstr "這是此服務 %h 中日誌檔案的目前內容。"
+msgstr "這是此服務%h中日誌檔案的目前內容。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
-msgstr ""
-"如果您要透過 Cron 執行 DDNS 指令碼,請設定 force_interval 為預設值「0」"
+msgstr "如果您要透過Cron執行DDNS指令,請設定force_interval為預設值「0」"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
msgid "This will be autoset to the selected interface"
@@ -762,15 +757,15 @@ msgstr "未知"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
msgid "Update DDns Services List"
-msgstr "更新 DDNS 服務列表"
+msgstr "更新DDNS服務列表"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
-msgstr "使用更新 URL 來更新您的 DDNS 提供者。"
+msgstr "使用更新URL來更新您的DDNS提供者。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Use HTTP Secure"
-msgstr "使用 HTTPS"
+msgstr "使用HTTPS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
msgid "Use cURL"
@@ -778,7 +773,7 @@ msgstr "使用 cURL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
-msgstr "使用自定指令碼來讀取系統 IP 位址"
+msgstr "使用自定指令來讀取系統IP位址"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
msgid "Username"
@@ -786,7 +781,7 @@ msgstr "用戶名稱"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
msgid "Using specific DNS Server not supported"
-msgstr "不支援使用特定的 DNS 伺服器"
+msgstr "不支援使用特定的DNS伺服器"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
@@ -806,7 +801,7 @@ msgstr "警告"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
msgid "Which time units to use for retry counters."
-msgstr "當出錯時,指令碼將在給定時間後重試失敗的操作"
+msgstr "當出錯時,指令將在給定時間後重試失敗的操作"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968
msgid ""
@@ -817,24 +812,20 @@ msgstr "將詳細訊息寫入日誌檔;檔案會自動被截斷。"
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
-msgstr ""
-"將日誌訊息寫入 syslog(系統日誌);無論您選擇與否,關鍵錯誤都會寫入 syslog。"
+msgstr "將日誌訊息寫入syslog(系統日誌);無論您選擇與否,關鍵錯誤都會寫入syslog。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
-msgstr ""
-"如果要規定 DNS 伺服器來檢測已註冊的 IP,您應該安裝 \"bind-host/knot-host/"
-"drill/hostip\" 套件中的任意一個。"
+msgstr "如果要規定DNS伺服器來檢測已註冊的IP,您應該安裝「bind-host/knot-host/drill/"
+"hostip」套件中的任意一個。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
-msgstr ""
-"如果要處理 DNS 請求,您應該安裝 \"bind-host/knot-host/drill\" 套件中的任意一"
-"個。"
+msgstr "若要處理DNS請求,您應該安裝「bind-host/knot-host/drill」套件中的任意一個。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
@@ -855,7 +846,7 @@ msgstr "您應該安裝 \"Wget/cURL\" 套件中的任意一個。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
-msgstr "您應該安裝 \"Wget/uclient-fetch\" 套件中的任意一個,或者替換 libcurl。"
+msgstr "您應該安裝「Wget/uclient-fetch」套件中的任意一個,或者替換 libcurl。"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
@@ -876,7 +867,7 @@ msgstr "天"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
msgid "directory or path/file"
-msgstr "目錄抑或檔案路徑"
+msgstr "目錄或檔案路徑"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031
@@ -895,7 +886,7 @@ msgstr "或"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
-msgstr "或將您的系統更新到 OpenWrt 最新版本"
+msgstr "或將您的系統更新到OpenWrt最新版本"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
@@ -904,7 +895,7 @@ msgstr "秒"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
-msgstr "使用 HTTPS 但不檢查伺服器憑證 (不安全)"
+msgstr "使用HTTPS但不檢查伺服器憑證(不安全)"
#~ msgid "Error Retry Counter"
#~ msgstr "錯誤重試次數"
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po
index d26c34ef7d..ba3e23ce77 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 20:19+0000\n"
-"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-29 19:50+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Brak"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
-msgstr "Nie w pełni kompatybilna z QoS/SQM."
+msgstr "Niepełna kompatybilność z QoS/SQM."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid ""
"ports on the router."
msgstr ""
"Reguły ruchu sieciowego definiują politykę dla pakietów przechodzących "
-"między strefami, np. aby odrzucać ruch między hostami lub otworzyć porty WAN."
+"między strefami, aby np. odrzucać ruch między hostami lub otwierać porty WAN."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po
index 29ce39dd47..824c3825ae 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/zh_Hant/firewall.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-11-27 12:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-29 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/>\n"
@@ -26,17 +26,17 @@ msgid ""
"&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
"val}</var>}}"
msgstr ""
-"%{src?%{dest?已轉發:傳入}:傳出} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> 和 <var>IPv6</"
+"%{src?%{dest?已轉發:傳入}:傳出}%{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var>和<var>IPv6</"
"var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?,協定:"
"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
-"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP 包含型別:%{item.types#%{next?, }"
+"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP包含型別:%{item.types#%{next?, }"
"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?,標記:"
-"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"除非 fwmark 為 %{mark.num},%{mark.mask?並且其"
-"遮罩為 %{mark.mask},}否則不匹配。\":%{mark.mask? data-tooltip=\"匹配前,設"
-"定 fwmark 的遮罩為 %{mark.mask}。\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?,DSCP:"
-"%{dscp.inv?<var data-tooltip=\"除非 DSCP 為 %{dscp.num?:%{dscp.name}},否則不"
-"匹配。\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?,幫手:%{helper."
-"inv?<var data-tooltip=\"除非幫手為 &quot;%{helper.name}&quot;,否則不匹"
+"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"除非fwmark為%{mark.num},%{mark.mask?並且其遮"
+"罩為%{mark.mask},}否則不匹配。\":%{mark.mask? data-tooltip=\"匹配前,設定"
+"fwmark的遮罩為%{mark.mask}。\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?,DSCP:%{dscp.inv?"
+"<var data-tooltip=\"除非DSCP為%{dscp.num?:%{dscp.name}},否則不匹"
+"配。\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?,幫手:%{helper."
+"inv?<var data-tooltip=\"除非幫手為&quot;%{helper.name}&quot;,否則不匹"
"配。\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}"
"</var>}}"
@@ -49,10 +49,12 @@ msgid "-- add MAC --"
msgstr "-- 新增 MAC 位置 --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:199
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
msgid "0"
msgstr "0"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:182
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
msgid "1024"
msgstr "1024"
@@ -93,7 +95,7 @@ msgid ""
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"HELPER\">指定連線追蹤</var>幫手 <var%{helper_name? data-"
+"<var data-tooltip=\"HELPER\">指定連線追蹤</var>助手<var%{helper_name? data-"
"tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
@@ -131,10 +133,12 @@ msgstr ""
"</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:306
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305
msgid "A rewrite IP must be specified!"
msgstr "必須指定重置IP!"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
msgstr "接受 - 禁用位址重置"
@@ -143,6 +147,11 @@ msgstr "接受 - 禁用位址重置"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:411
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:204
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:287
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286
msgid "Action"
msgstr "操作"
@@ -177,12 +186,15 @@ msgstr "位址族、來源位址、目的位址、重寫IP位址必須匹配"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:114
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
msgid "Advanced Settings"
msgstr "進階設定"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
-msgstr "允許 \"無效\" 流量"
+msgstr "允許「無效」流量"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:385
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
@@ -200,6 +212,10 @@ msgstr "任何"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:495
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:368
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:494
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:367
msgid "Any day"
msgstr "任一天"
@@ -217,30 +233,32 @@ msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
msgstr "啟用付予的DSCP(區別服務代碼點)來建立連線."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
msgstr "指定特定的連線追蹤幫手來匹配流量."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
msgid "Automatic helper assignment"
-msgstr "自動分派幫手"
+msgstr "自動分派助手"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
-msgstr "根據流量和埠號自動指定conntrack幫手"
+msgstr "根據流量和埠號自動分派conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60
msgid "Comment"
msgstr "註解"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
msgid "Conntrack Settings"
-msgstr "Conntrack 設定值"
+msgstr "Conntrack設定"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid "Conntrack helpers"
-msgstr "Conntrack 幫手"
+msgstr "Conntrack助手"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
msgid "Contents have been saved."
@@ -251,6 +269,7 @@ msgid "Continue"
msgstr "繼續"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:203
msgid "Counters"
msgstr "計數器"
@@ -280,6 +299,7 @@ msgstr ""
"預設的規則執行後這些指令將立即執行。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
msgid "DSCP classification"
msgstr "DSCP(區別服務代碼點)分類"
@@ -293,19 +313,25 @@ msgstr "DSCP(區別服務代碼點)必須標記"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:402
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
msgid "Destination address"
msgstr "目標位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:404
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:403
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:277
msgid "Destination port"
msgstr "目的通訊埠"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:396
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
msgid "Destination zone"
msgstr "目標區域"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
msgid "Device name"
msgstr "裝置名稱"
@@ -314,8 +340,8 @@ msgid ""
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr ""
-"千萬別安裝額外的規則來拒絕轉發附帶 <em>無效</em>conntrack狀態的流量.對於複合"
-"的不對稱路由器安裝這可能是必要的."
+"不設定額外拒絕轉發conntrack狀態<em>無效</em>的流量規則。對於複雜的不對稱路由"
+"設定可能是必需的。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
msgid "Drop invalid packets"
@@ -324,16 +350,20 @@ msgstr "丟棄無效封包"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:231
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:231
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:306
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:305
msgid "Enable NAT Loopback"
-msgstr "啟用 NAT 環回"
+msgstr "啟用NAT環回"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
msgid "Enable SYN-flood protection"
-msgstr "啟用 SYN-flood(SYN 洪水) 防禦"
+msgstr "啟用SYN洪水保護"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
msgid "Enable logging on this zone"
@@ -345,20 +375,22 @@ msgid ""
"outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
"zone."
msgstr ""
-"為此區域的出站流量開啟網路位址和端口轉換 IPv4 (NAT4 或 NAPT4)。 <em>wan</"
-"em>區域通常開啟此功能。"
+"為此區域的IPv4出站流量開啟網路位址和端口轉換(NAT4或NAPT4)。 <em>wan</em>區域"
+"通常開啟此功能。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
msgid ""
"Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
"outbound traffic on this zone."
-msgstr "為此區域出站流量開啟網路位址和端口轉換 IPv6 (NAT6 或 NAPT6)。"
+msgstr "為此區域的IPv6出站流量開啟網路位址和端口轉換(NAT6或NAPT6)。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:211
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:205
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
msgstr "為該集合開啟封包和字節計數追蹤。"
@@ -371,16 +403,21 @@ msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr "針對區域流量明確選擇已允許的連接追蹤幫手"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273
msgid "External IP address"
-msgstr "外部 IP 位址"
+msgstr "外部IP位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278
msgid "External port"
msgstr "外部埠號"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
msgid "Extra arguments"
msgstr "額外引數"
@@ -397,6 +434,7 @@ msgid "Extra source arguments"
msgstr "額外來源引數"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:66
msgid "Family"
msgstr "族"
@@ -414,7 +452,7 @@ msgstr "防火牆 - IP 集合"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
msgid "Firewall - NAT Rules"
-msgstr "防火牆 - NAT 規則"
+msgstr "防火牆 - NAT規則"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
msgid "Firewall - Port Forwards"
@@ -457,6 +495,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
@@ -518,6 +558,9 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
@@ -534,6 +577,7 @@ msgid "Hardware flow offloading"
msgstr "硬體流量卸載"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143
msgid "IP (range)"
msgstr "IP (範圍)"
@@ -543,14 +587,17 @@ msgid "IP Sets"
msgstr "IP 集合"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
msgid "IPs/Networks"
msgstr "IP/網路"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
msgid "IPs/Networks/MACs"
msgstr "IP/網路/MAC 位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
@@ -558,36 +605,48 @@ msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:256
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr "IPv4 和 IPv6"
+msgstr "IPv4和IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
msgid "IPv4 only"
-msgstr "僅 IPv4"
+msgstr "僅IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:242
msgid "IPv6 Masquerading"
-msgstr "IPv6 偽裝"
+msgstr "NAT6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
msgid "IPv6 only"
-msgstr "僅 IPv6"
+msgstr "僅IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
msgstr "輸入設備"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:186
msgid "Include File"
msgstr "包括文件"
@@ -616,6 +675,7 @@ msgstr ""
"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:180
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179
msgid "Initial Hash Size"
msgstr "初始雜湊大小"
@@ -625,14 +685,17 @@ msgid "Input"
msgstr "入站資料"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291
msgid "Internal IP address"
msgstr "內部 IP 位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296
msgid "Internal port"
msgstr "內部埠"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:287
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286
msgid "Internal zone"
msgstr "內部區域"
@@ -649,6 +712,7 @@ msgid "Invalid limit value"
msgstr "不正確的限制值"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:47
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46
msgid "Invalid set name"
msgstr "集合名無效"
@@ -677,17 +741,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
msgid "Limited masquerading enabled"
-msgstr "已啟用有限偽裝"
+msgstr "已啟用有限NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
msgstr "限制流量相符到指定速率."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
msgid "Loopback source IP"
msgstr "回送來源IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
msgstr "MASQUERADE偽裝 - 自動重置到輸出界面的IP"
@@ -697,11 +763,14 @@ msgstr "MSS 鉗制"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:167
msgid "Masquerading"
-msgstr "IP 動態偽裝"
+msgstr "NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:213
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:192
msgid "Match"
msgstr "相符規則"
@@ -710,37 +779,46 @@ msgid "Match DSCP"
msgstr "相符 DSCP(區別服務代碼點)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
msgid "Match ICMP type"
msgstr "相符 ICMP 型別"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:249
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
msgid "Match device"
msgstr "相符裝置"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:271
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
msgstr "相符轉發的流量指向給予的IP位址."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:279
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
msgid ""
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
msgstr "相符轉發的流量指向給予的目標埠或範圍埠."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
msgstr "從這個IP或範圍相符轉發的流量."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
msgid ""
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
msgstr "相符轉發的流量源自給定的來源埠或範圍埠."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
msgid "Match helper"
-msgstr "相符小幫手"
+msgstr "相符助手"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:280
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
@@ -752,14 +830,17 @@ msgstr "相符標記"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
-msgstr "相符流量使用特定的連線追蹤小幫手."
+msgstr "相符流量使用特定的連線追蹤。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr "相符特定的FW防火牆標記或者不同的範圍標記."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:332
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
msgstr "相符正使用特定輸出網路設備的轉發流量."
@@ -768,10 +849,12 @@ msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
msgstr "相符附帶特定之DSCP(區別服務代碼點)標記的流量."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:112
msgid "Max Entries"
msgstr "最大條目數"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:171
msgid "Max Length"
msgstr "最大長度"
@@ -785,24 +868,28 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:491
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:364
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:490
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:363
msgid "Month Days"
msgstr "每月天數"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
msgid "NAT Rules"
-msgstr "NAT 規則"
+msgstr "NAT規則"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
msgid ""
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
"or forwarded traffic."
-msgstr "NAT 規則允許對來源IP進行精細控制以便用於輸出或是轉發流量."
+msgstr "NAT規則允許對來源IP進行精細控制以便用於輸出或是轉發流量."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:42
@@ -810,10 +897,16 @@ msgstr "NAT 規則允許對來源IP進行精細控制以便用於輸出或是轉
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:41
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:51
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:166
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165
msgid "Netmask"
msgstr "網路遮罩"
@@ -826,18 +919,22 @@ msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
msgstr "與 QoS/SQM 不完全相容。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
-msgstr "僅相符指定目的 IP 位址的入站流量。"
+msgstr "僅相符指定目的IP位址的入站流量。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
-msgstr "僅相符來自這些 MAC 的入站流量。"
+msgstr "僅相符來自這些MAC的入站流量。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
-msgstr "僅相符來自此 IP 或 IP 範圍的入站流量。"
+msgstr "僅相符來自此IP或IP範圍的入站流量。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
@@ -845,10 +942,13 @@ msgstr "僅相符源自客戶端主機上給定來源埠或來源埠範圍的入
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:253
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330
msgid "Outbound device"
msgstr "輸出設備"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:246
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:245
msgid "Outbound zone"
msgstr "輸出區域"
@@ -858,10 +958,12 @@ msgid "Output"
msgstr "出站資料"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74
msgid "Packet Field Match"
msgstr "封包字段匹配"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
msgid ""
"Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
"<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
@@ -870,12 +972,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"要進行匹配的封包字段。<br />語法:<em>direction_datatype</em>。如:"
"<code>src_port, dest_net</code>。<br />方向:<code>src, dst</code>。數據類"
-"型:<code>ip, port, mac, net, set</code>。<br />方向前綴可選。<br />*注意:"
-"datatype <code>set</code> 在 fw4 中不受支持。"
+"型:<code>ip, port, mac, net, set</code>。<br />方向首碼可選。<br />*注意:"
+"datatype <code>set</code> 在fw4中不受支持。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:350
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:471
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:343
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr "傳遞附加引數到 iptables,小心使用!"
@@ -892,6 +997,7 @@ msgstr ""
"壞, 從而對外完全暴露所有服務."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:188
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
msgstr "CIDRs、subnets、host IP 等文件的路徑。<br />"
@@ -904,80 +1010,98 @@ msgstr "埠轉發"
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
-msgstr "通訊埠轉發允許 Internet 上的遠端電腦連線到內部網路中的特定電腦或服務。"
+msgstr "通訊埠轉發允許Internet上的遠端電腦連線到內部網路中的特定電腦或服務。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:157
msgid "Port range"
msgstr "埠範圍"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:237
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:242
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:236
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:241
msgid "Protocol"
msgstr "協定"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:298
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
msgstr "重新導向相符的入站流量到內部主機給予的埠號"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:293
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr "重新導向相符的入站流量到指定的內部主機"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:122
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:121
msgid "Refer To External Set"
msgstr "參考外部集合"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
msgid "Reflection zones"
msgstr "回應區"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Requires hardware NAT support."
-msgstr "需要硬體 NAT 支援。"
+msgstr "需要硬體NAT支援。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:272
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
-msgstr "要限制 IP 動態偽裝的目標子網"
+msgstr "限制NAT的目標子網路"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
-msgstr "要限制 IP 動態偽裝的來源子網路"
+msgstr "限制NAT的來源子網路"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:188
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:277
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
msgid "Restrict to address family"
msgstr "限制到位址群"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
msgid "Rewrite IP address"
msgstr "重置IP位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:298
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
-msgstr "重置已相符流量到特定的來源IP位址."
+msgstr "重置已相符流量到特定的來源IP位址。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:312
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
msgstr "重置已相符流量到特定的來源埠或範圍埠."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310
msgid "Rewrite port"
msgstr "重置埠號"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
msgid "Routing/NAT Offloading"
-msgstr "路由/NAT 卸載"
+msgstr "路由/NAT卸載"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
msgstr "SNAT - 重置到特定的來源IP或埠"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
@@ -1002,37 +1126,49 @@ msgid "Software flow offloading"
msgstr "軟體式流量卸載"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
msgid "Source IP address"
-msgstr "來源 IP 位址"
+msgstr "來源IP位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
msgid "Source MAC address"
-msgstr "來源 MAC 位址"
+msgstr "來源MAC位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:252
msgid "Source address"
msgstr "來源位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:389
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:388
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
msgid "Source port"
msgstr "來源埠"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:241
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
msgid "Source zone"
msgstr "來源區域"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:270
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
msgid ""
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
"network device."
msgstr "指定是否將此流量規則綁定到特定的輸入或輸出的網路設備."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
msgid ""
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
"reflected traffic."
@@ -1040,30 +1176,41 @@ msgstr "指定是使用外部IP地址還是內部IP地址來映射流量."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:510
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:383
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:509
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:382
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "開始日期(西元年-月-日)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:502
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:375
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:501
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:374
msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
msgstr "啟動時間 (小時.分鐘.秒)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:514
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:387
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:513
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:386
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "停止日期(西元年-月-日)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:506
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:379
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:505
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:378
msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
msgstr "停止時間 (小時.分鐘.秒)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:129
msgid "Storage Method"
msgstr "儲存方式"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
@@ -1090,10 +1237,10 @@ msgid ""
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
"以下選項可以控制區域(%s)和其它區域間的轉發規則;<em>目標區域</em>接收"
-"<strong>源自 %q</strong> 的轉發流量,<em>來源區域</em>相符來自其他區域的"
-"<strong>目標為 %q</strong> 的轉發流量。轉發規則的作用是<em>單向</em>的,例"
-"如:一條允許從 LAN 到 WAN 的轉發規則並<em>不隱含</em>有允許相反方向從 WAN 到 "
-"LAN 的流量轉發。"
+"<strong>源自%q</strong> 的轉發流量,<em>來源區域</em>相符來自其他區域的"
+"<strong>目標為%q</strong> 的轉發流量。轉發規則的作用是<em>單向</em>的,例如:"
+"一條允許從LAN到WAN的轉發規則並<em>不隱含</em>有允許相反方向從WAN到LAN的流量轉"
+"發。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
msgid ""
@@ -1103,30 +1250,38 @@ msgid ""
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
-"本節定義 %q 的通用屬性,<em>入站資料</em>和<em>出站資料</em>選項用於設定此區"
-"域入站和出站流量的預設策略,<em>轉發</em>選項描述該區域內不同網路之間的流量轉"
-"發策略。<em>覆蓋網路</em>指定從屬於這個區域的網路。"
+"本節定義%q的通用屬性,<em>入站資料</em>和<em>出站資料</em>選項用於設定此區域"
+"入站和出站流量的預設策略,<em>轉發</em>選項描述該區域內不同網路之間的流量轉發"
+"策略。<em>覆蓋網路</em>指定從屬於這個區域的網路。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:184
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:183
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
msgid "Time Restrictions"
msgstr "時間限制"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:518
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:391
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:517
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:390
msgid "Time in UTC"
msgstr "UTC 時間"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
msgstr "對該規則啟用了時間限制"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195
msgid "Timeout"
msgstr "逾時"
@@ -1171,6 +1326,7 @@ msgstr ""
"tooltip=\"除非埠為 %{item.val},否則不匹配。\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
msgid "Tracking helper"
msgstr "追蹤小幫手"
@@ -1184,12 +1340,13 @@ msgid ""
"Traffic rules define policies for packets travelling between different "
"zones, for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN "
"ports on the router."
-msgstr ""
-"通訊規則定義了不同區域間的資料包傳輸策略,例如:拒絕一些主機之間的通訊,開放"
-"路由器 WAN 上的埠。"
+msgstr "通訊規則定義了不同區域間的資料包傳輸策略,例如:拒絕一些主機之間的通訊,開放"
+"路由器WAN上的埠。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
@@ -1198,6 +1355,7 @@ msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "無法儲存內容:%s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:197
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
msgid ""
"Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
"to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
@@ -1207,25 +1365,34 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:341
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:340
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
-msgstr "未知或未安裝的連線跟蹤小幫手 \"%s\""
+msgstr "未知或未安裝的連線跟蹤助手\"%s\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
msgid "Unnamed NAT"
msgstr "未命名NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:169
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:184
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:168
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
msgid "Unnamed forward"
msgstr "未命名轉發"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:191
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:211
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
msgid "Unnamed rule"
msgstr "未命名規則"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:57
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:56
msgid "Unnamed set"
msgstr "未命名集合"
@@ -1247,24 +1414,29 @@ msgstr ""
"防火牆將重新啟動以套用更新的設定值."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
msgid "Use external IP address"
msgstr "使用外部IP位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
msgid "Use internal IP address"
msgstr "使用內部IP位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:378
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:322
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:246
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:321
msgid "Use ipset"
-msgstr "使用 IP 集合"
+msgstr "使用IP集"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
-msgstr "依照原生, 非-<em>uci</em>管理的網路設備採用選項來分類流量."
+msgstr "使用此選項可以對原生、非<em>uci</em>管理的網路裝置分類區域流量。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid ""
@@ -1278,15 +1450,20 @@ msgstr "需要有效的防火牆標記"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:475
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:348
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:347
msgid "Week Days"
msgstr "每週日數"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
msgid "XOR firewall mark"
msgstr "按位元互斥XOR防火牆標記"
@@ -1300,7 +1477,7 @@ msgstr "你的設備沒有使用 firewall4。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
msgid "Your device runs firewall4."
-msgstr "你的設備使用 firewall4。"
+msgstr "你的設備使用firewall4。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
@@ -1311,6 +1488,7 @@ msgid "Zones"
msgstr "區域"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
msgid ""
"Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
"destination zone is used."
@@ -1319,6 +1497,7 @@ msgstr "創建回應規則的區域。若未設置,將僅使用目標區域。
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
msgid "accept"
msgstr "接受"
@@ -1334,6 +1513,15 @@ msgstr "接受"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:448
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:282
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:406
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
msgid "any"
msgstr "任何"
@@ -1347,29 +1535,36 @@ msgid "any zone"
msgstr "所有區域"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:298
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
msgid "any/all"
msgstr "任意/全部"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
msgid "apply firewall mark"
msgstr "套用防火牆標記"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
msgid "assign conntrack helper"
-msgstr "指定連線跟蹤幫手"
+msgstr "指定連線跟蹤助手"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:194
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:222
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
msgid "automatic"
msgstr "自動"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
msgid "bitmap"
msgstr "bitmap"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:137
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:136
msgid "bitmap is ipv4 only"
-msgstr "bitmap 僅支援 IPv4"
+msgstr "bitmap僅支援 IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
@@ -1378,36 +1573,44 @@ msgid "day"
msgstr "日"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
msgid "dest_ip: Destination IP"
msgstr "dest_ip: 目標 IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
msgstr "dest_mac: 目標 MAC 位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:96
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
msgid "dest_net: Destination (sub)net"
msgstr "dest_net: 目標(子)網"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
msgid "dest_port: Destination Port"
msgstr "dest_port:目標埠"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:98
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97
msgid "dest_set: Destination ipset*"
msgstr "dest_set: 目標 ip集合*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314
msgid "do not rewrite"
msgstr "不重置"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
msgid "don't track"
msgstr "不跟蹤"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:158
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
msgid "drop"
msgstr "丟棄"
@@ -1417,14 +1620,16 @@ msgid ""
"large address lists without the need to create one rule per item to match. "
"Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
msgstr ""
-"firewall4 支持引用和創建 IP 集合,這樣就無需為每個條目創建一條規則進行匹配,"
-"達到簡化大型位址列表匹配的目的。firewall4 不支持 ip 集合中的 端口範圍。<br />"
+"firewall4支援引用和創建IP集,這樣無需為每個條目創建一條規則進行匹配,達到簡化"
+"大型位址列表匹配的目的。firewall4不支援IP集中的埠範圍。<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
msgid "fromport-toport"
msgstr "fromport-toport"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
msgid "hash"
msgstr "雜湊"
@@ -1435,30 +1640,37 @@ msgid "hour"
msgstr "小時"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
msgid "ip: IP addr"
msgstr "ip: IP 位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
msgid "ip[/cidr]<br />"
msgstr "ip[/cidr]<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
msgstr "ip[/cidr]<br />用於匹配資料類型:<code>*_ip</code>。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:70
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
msgid "ipv4"
msgstr "ipv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:133
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
msgid "list"
msgstr "清單"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
msgid "mac: MAC addr"
msgstr "mac: MAC 位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:108
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
msgstr "macaddr|ip[/cidr]<br />"
@@ -1469,16 +1681,19 @@ msgid "minute"
msgstr "分鐘"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:84
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
msgid "net: (sub)net"
msgstr "net:(子)網"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
msgid "port: Port"
msgstr "port: 埠"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:157
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
msgid "reject"
msgstr "拒絕"
@@ -1489,26 +1704,32 @@ msgid "second"
msgstr "秒"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85
msgid "set: ipset*"
msgstr "set: ip集合*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91
msgid "src_Set: Source ipset*"
msgstr "src_Set: 源 ip集合*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
msgid "src_ip: Source IP"
msgstr "src_ip: 源 IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
msgid "src_mac: Source MAC addr"
msgstr "src_mac: 源 MAC 位址"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:90
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
msgid "src_net: Source (sub)net"
msgstr "src_net: 源(子)網"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
msgid "src_port: Source Port"
msgstr "src_port: 源 埠"
@@ -1532,11 +1753,14 @@ msgid "unlimited"
msgstr "無限"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
msgid "unspecified"
msgstr "未規定"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:114
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:173
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
msgid "up to 65536 entries."
msgstr "最多 65536 個條目。"
@@ -1544,6 +1768,18 @@ msgstr "最多 65536 個條目。"
msgid "valid firewall mark"
msgstr "有效正確的防火牆標記"
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
+msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
+msgstr "實驗性功能。與QoS/SQM不完全相容。"
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
+msgid ""
+"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
+"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
+"the router."
+msgstr "通訊規則定義了不同區域間的資料包傳輸策略,例如:拒絕一些主機之間的通訊,開放"
+"路由器WAN上的埠。"
+
#~ msgid "Software based offloading for routing/NAT"
#~ msgstr "軟體式的 路由/NAT 卸載"
diff --git a/applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po b/applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po
index 8e53dfb4a2..aaa393abb6 100644
--- a/applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po
+++ b/applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-25 19:30+0000\n"
-"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-29 19:50+0000\n"
+"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "位元組總數"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
msgid "Collecting data..."
-msgstr "正在收集資料中..."
+msgstr "收集資料中..."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:225
msgid "Comment"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "開啟這個功能"
#: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos"
-msgstr "授予 luci-app-nft-qos 擁有 UCI 存取的權限"
+msgstr "授予luci-app-nft-qos存取UCI的權限"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:130
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
@@ -109,17 +109,17 @@ msgstr "主機名稱"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
msgid "IP Address"
-msgstr "IP 位址"
+msgstr "IP位址"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168
msgid "IP Address (v4 / v6)"
-msgstr "IP 位址(v4 / v6)"
+msgstr "IP位址(v4/v6)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:137
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:170
msgid "IP Address (v4 Only)"
-msgstr "IP 位址(僅 v4)"
+msgstr "IP位址(僅v4)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "限速開啟"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:33
msgid "Limit Rate by IP Address"
-msgstr "根據 IP 位址限制速率"
+msgstr "根據IP位址限制速率"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:34
msgid "Limit Rate by Mac Address"
-msgstr "根據 Mac 位址限制速率"
+msgstr "根據MAC位址限制速率"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:235
msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address"
-msgstr "通過 MAC 位址限制流量速率"
+msgstr "通過MAC位址限制流量速率"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
msgid "Limit Type"
@@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "MB"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:29
msgid "NFT-QoS Settings"
-msgstr "NFT-QoS 設定"
+msgstr "NFT-QoS設定"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc."
-msgstr "用於流量塑形的網路介面,例如. br-lan、eth0.1、eth0...等等."
+msgstr "用於流量塑形的網路介面,例如br-lan、eth0.1、eth0等等。"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc."
-msgstr "要套用的網絡,例如 192.168.1.0/24、10.2.0.0/16... 等等."
+msgstr "要套用的網絡,例如192.168.1.0/24、10.2.0.0/16等等。"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc."
-msgstr "要套用的網絡,例如 AAAA::BBBB/64、CCCC::1/128...等等."
+msgstr "要套用的網絡,例如AAAA::BBBB/64、CCCC::1/128等等。"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
msgid "No information available"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "無可用資訊"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156
msgid "Packets Total"
-msgstr "資料包總數"
+msgstr "封包總數"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:208
msgid "Priority"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "協定"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:21
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:24
msgid "QoS over Nftables"
-msgstr "QoS Nftables 版"
+msgstr "QoS over Nftables"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:13
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
@@ -212,19 +212,19 @@ msgstr "服務"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125
msgid "Static QoS-Download Rate"
-msgstr "靜態 QoS-下載速率"
+msgstr "靜態QoS下載速率"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
msgid "Static QoS-Upload Rate"
-msgstr "靜態 QoS-上傳速率"
+msgstr "靜態QoS上傳速率"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
msgid "Target Network (IPv4/MASK)"
-msgstr "目標網路(IPv4 位址/掩碼)"
+msgstr "目標網路(IPv4/遮罩)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)"
-msgstr "目標網路 v6(IPv6 位址/掩碼)"
+msgstr "目標網路v6(IPv6/遮罩)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127
msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate."
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "限速白名單"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:222
msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)"
-msgstr "例如https, 23(用逗號分隔)"
+msgstr "例如https,23(用逗號分隔)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44
msgid "kB"
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
index ef2d09cd39..ab21f769db 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-27 20:43+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:358
@@ -158,6 +158,8 @@ msgid ""
"Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own "
"confdir"
msgstr ""
+"Экземпляр Dnsmasq (%s) указан в настройках, но у него нет собственного "
+"confdir"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:120
msgid "Dnsmasq ipset"
@@ -268,6 +270,8 @@ msgid ""
"Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file "
"support"
msgstr ""
+"В пользовательском файле include обнаружены несовместимые вызовы nft, что "
+"отключает поддержку nft-файлов в fw4"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
msgid "Insert"
@@ -377,6 +381,8 @@ msgstr "Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s прежде
msgid ""
"Please set 'dhcp.%%s.force=1' to speed up service start-up %s(more info)%s"
msgstr ""
+"Пожалуйста, установите 'dhcp.%%s.force=1', чтобы ускорить запуск службы "
+"%s(подробнее)%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:248
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
@@ -682,7 +688,7 @@ msgstr "Неожиданный выход или завершение служб
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:413
msgid "Unknown IPv6 Link type for device '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный тип соединения IPv6 для устройства '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:431
msgid "Unknown error!"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
index dcfdb9aada..d26bf493b6 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-24 06:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
@@ -19,9 +19,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses "
"and ports, IPv6 always allowed."
-msgstr ""
-"您可以使用 ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部位"
-"址」和「內部埠」"
+msgstr "您可以使用ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部位址"
+"」和「內部埠」"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
msgid "Action"
@@ -30,7 +29,7 @@ msgstr "操作"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
msgid "Active Port Forwards"
-msgstr "動態 UPnP 重新導向"
+msgstr "活動的連接埠轉發"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
msgid "Advanced Settings"
@@ -38,7 +37,7 @@ msgstr "進階設定"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2"
-msgstr "宣傳為 IGDv1 裝置,而非 IGDv2"
+msgstr "宣傳為IGDv1裝置,而非IGDv2"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
msgid "Allow"
@@ -50,19 +49,19 @@ msgstr "只容許向請求的IP位址新增轉發"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
msgid "Announced model number"
-msgstr "發布的型號"
+msgstr "宣告的型號"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
msgid "Announced serial number"
-msgstr "發布的序列號"
+msgstr "宣告的序列號"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
msgid "Clean rules interval"
-msgstr "清除規則間隔"
+msgstr "規則清除間隔"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
msgid "Clean rules threshold"
-msgstr "清除規則門檻值"
+msgstr "規則清除閾值"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
@@ -97,7 +96,7 @@ msgstr "描述"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
msgid "Device UUID"
-msgstr "裝置 UUID"
+msgstr "裝置UUID"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "Download speed"
@@ -105,15 +104,15 @@ msgstr "下行鏈路"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol"
-msgstr "啓用 NAT-PMP 功能"
+msgstr "啓用NAT-PMP功能"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
msgid "Enable UPnP IGD protocol"
-msgstr "啓用 UPnP 功能"
+msgstr "啓用UPnP功能"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
msgid "Enable UPnP IGDv1 mode"
-msgstr "啟用 IGDv1 模式"
+msgstr "啟用IGDv1模式"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
msgid "Enable additional logging"
@@ -135,7 +134,7 @@ msgstr "一般設定"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-msgstr "授予存取 UPnP 程序的權限"
+msgstr "授予存取UPnP的權限"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
@@ -152,7 +151,7 @@ msgstr "連接埠"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
msgid "Presentation URL"
-msgstr "存在 URL"
+msgstr "存在URL"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
@@ -169,23 +168,23 @@ msgstr "報告使用系統上線時間,而非程序上線時間"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
msgid "STUN Host"
-msgstr "STUN 主機"
+msgstr "STUN主機"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
msgid "STUN Port"
-msgstr "STUN 埠"
+msgstr "STUN埠"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
msgid "Service ACLs"
-msgstr "MiniUPnP ACL"
+msgstr "ACL"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
msgid "Service Settings"
-msgstr "MiniUPnP 設定"
+msgstr "設定"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
msgid "Service lease file"
-msgstr "UPnP 租約檔"
+msgstr "UPnP租約檔"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
msgid "Start service"
@@ -195,21 +194,21 @@ msgstr "啟動服務"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
msgid "There are no active port forwards."
-msgstr "沒有活躍的重新導向。"
+msgstr "沒有活動的連接埠轉發。"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
+msgstr "UPnP & NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
-msgstr "通用隨插即用 (UPnP)"
+msgstr "UPnP & NAT-PMP服務"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
msgid ""
"UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically "
"configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play."
-msgstr "UPnP(通用隨插即用)允許本地網絡中的用戶端自動設定路由器埠的重新導向。"
+msgstr "UPnP & NAT-PMP允許本地網絡中的用戶端在路由器上自動設定連接埠轉發。"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
@@ -223,9 +222,9 @@ msgstr "上行鏈路"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
msgid "Use STUN"
-msgstr "使用 STUN"
+msgstr "使用STUN"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
msgid "Value in KByte/s, informational only"
-msgstr "值 (KByte/s) 僅供參考"
+msgstr "值(KByte/s)僅供參考"
diff --git a/applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po b/applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po
index b08adfae19..15543ecd1b 100644
--- a/applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po
+++ b/applications/luci-app-wifischedule/po/ru/wifischedule.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: wifischedule\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-27 20:43+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Определяет расписание включения и выкл
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:68
msgid "Disable wifi forced"
-msgstr ""
+msgstr "Принудительное отключение Wi-Fi"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:63
msgid "Disable wifi gracefully"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Включить ведение системного журнала"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:117
msgid "Enable mode"
-msgstr ""
+msgstr "Включить режим"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:158
msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-wifischedule"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:53
msgid "Manual control"
-msgstr ""
+msgstr "Ручное управление"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:110
msgid "Modules detected"
-msgstr ""
+msgstr "Обнаруженные модули"
#: applications/luci-app-wifischedule/htdocs/luci-static/resources/view/wifischedule/wifischedule.js:127
msgid "Monday"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Wi-Fi планировщик"
#: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wifischedule.json:3
msgid "wifischedule"
-msgstr ""
+msgstr "wifischedule"
#~ msgid "Determine Modules Automatically"
#~ msgstr "Автоматическое определение модулей"
diff --git a/applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po b/applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po
index 0b778fa707..55de51d9cd 100644
--- a/applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po
+++ b/applications/luci-app-xinetd/po/vi/xinetd.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
-"Last-Translator: Hứa Đức Quân <huaducquan14@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-28 03:52+0000\n"
+"Last-Translator: Lê Hoàng Tiến <tienthichchoigame@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/vi/>\n"
"Language: vi\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:72
msgid "Access Control"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:108
msgid "Bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Gán địa chỉ"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:166
msgid "Complete path to the executable server file"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:234
msgid "Connection limit"
-msgstr ""
+msgstr "Giới hạn số lượng kết nối"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:208
msgid "Duration of a service session"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:64
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:87
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Đang bật"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:241
msgid "Expected '[Number] [Number]'"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:250
msgid "Expected 'hh:mm-hh:mm'"
-msgstr ""
+msgstr "Cú pháp đúng là 'hh:mm-hh:mm'"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:15
msgid "Expecting: non-empty value"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:215
msgid "Failed attempts"
-msgstr ""
+msgstr "Số lần thử không thành công"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224
msgid "Forbidden hosts"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:55
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:94
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:126
msgid "Identification"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:84
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:137
msgid "Invalid character"
-msgstr ""
+msgstr "Ký tự không hợp lệ"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:219
msgid "List of allowed hosts to access this service"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224
msgid "List of forbidden hosts to access this service"
-msgstr ""
+msgstr "Danh sách các thiết bị KHÔNG được truy cập service (dịch vụ) này"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:94
msgid "Listen on IPv6 additional"
@@ -127,11 +127,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:212
msgid "Log on failure"
-msgstr ""
+msgstr "Đăng nhập không thành công"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid "Log on success"
-msgstr ""
+msgstr "Đăng nhập thành công"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:199
msgid "Multi-Threaded Service"
@@ -154,17 +154,17 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:46
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:140
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Cổng"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:43
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:146
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Giao thức"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:61
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:162
msgid "Redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Chuyển hướng"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:162
msgid "Redirect incoming TCP requests to this IP address:port."