diff options
Diffstat (limited to 'applications')
4 files changed, 40 insertions, 23 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/pt/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/pt/nlbwmon.po index a411d5a530..711092765d 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/pt/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/pt/nlbwmon.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-01 20:41+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsnlbwmon/pt/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:550 msgid "%d IPv4-only hosts" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Dispensar" #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:15 msgid "Display" @@ -285,19 +285,19 @@ msgstr "Exportação" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:791 msgid "Failed to commit database: %s" -msgstr "" +msgstr "Falha ao realizar o commit na base de dados: %s" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45 msgid "Failed to download backup archive: %s" -msgstr "" +msgstr "Falha ao descarregar o arquivo de backup:% s" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:780 msgid "Failed to download traffic data: %s" -msgstr "" +msgstr "Falha ao descarregar os dados de tráfego: %s" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28 msgid "Failed to restore backup archive: %s" -msgstr "" +msgstr "Falha ao restaurar o arquivo de backup: %s" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:927 msgid "Family" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Gerar backup" #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon" -msgstr "" +msgstr "Conceder acesso UCI para luci-app-nlbwmon" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:846 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:925 @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "MAC" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76 msgid "Malformed data received" -msgstr "" +msgstr "Dados mal formados recebidos" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141 msgid "Maximum entries" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Restaurar o Backup do Banco de Dados" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20 msgid "Restore complete" -msgstr "" +msgstr "Restauração concluída" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285 msgid "Select accounting period:" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Distribuição do Tráfego" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92 msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível buscar dados estatísticos de tráfego: %s" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:618 msgid "Up. (Bytes)" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po index 1734f44baf..afa11ae964 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pl/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-01 20:41+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssimple-adblock/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161 msgid "%s Error: %s" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "%s Błąd: %s %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142 msgid "%s is blocking %s domains (with %s)." -msgstr "" +msgstr "%s zablokowane %s domen (z %s)." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:76 msgid "%s is not installed or not found" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Adresy URL hostów na czarnej liście" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:132 msgid "Cache file containing %s domains found." -msgstr "" +msgstr "Znaleziono plik pamięci podręcznej zawierający %s domen." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 msgid "Collected Errors" @@ -245,6 +245,9 @@ msgid "" "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a " "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for details." msgstr "" +"Wybierz opcję rozpoznawania DNS, aby utworzyć listę adblock, zobacz <a href=" +"\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\"> README</a>, aby uzyskać " +"szczegółowe informacje." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/pl/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/pl/sqm.po index c91251daf5..bc4953866e 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/pl/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/pl/sqm.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-10 06:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-01 20:41+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationssqm/pl/>\n" @@ -9,19 +9,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:206 msgid "" "Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." msgstr "" +"Zaawansowany łańcuch opcji, aby przejść do dyscyplin kolejkowania egress; " +"bez sprawdzania błędów, używaj bardzo ostrożnie." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:202 msgid "" "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." msgstr "" +"Zaawansowany łańcuch opcji, aby przejść do dyscyplin kolejkowania ingress; " +"bez sprawdzania błędów, używaj bardzo ostrożnie." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:33 msgid "Basic Settings" @@ -32,12 +36,16 @@ msgid "" "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}." "[start|stop]-sqm.log." msgstr "" +"Utwórz plik dziennika dla tej instancji SQM w /var/run/sqm/" +"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:80 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping:" msgstr "" +"Prędkość pobierania (kbit/s) (ingress) ustawiona na 0, aby selektywnie " +"wyłączyć kształtowanie ingress:" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:40 msgid "Enable this SQM instance." @@ -47,11 +55,15 @@ msgstr "Włączyć tę instancję SQM." msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):" msgstr "" +"Status jawnego powiadomienia o przeciążeniu (ECN) na pakietach " +"przychodzących (ingress):" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:164 msgid "" "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)." msgstr "" +"Status jawnego powiadomienia o przeciążeniu (ECN) na pakietach wychodzących " +"(egress)." #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" @@ -59,15 +71,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:183 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." -msgstr "" +msgstr "Twardy limit kolejek egress; pozostawić puste dla domyślnego." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:176 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." -msgstr "" +msgstr "Twardy limit kolejek ingress; pozostawić puste dla domyślnego." #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:150 msgid "Ignore DSCP on ingress:" -msgstr "" +msgstr "Ignoruj DSCP przy ingress:" #: applications/luci-app-sqm/luasrc/model/cbi/sqm.lua:64 msgid "Interface name" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po index f0fbf4ef44..698ceceb61 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-21 16:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-01 20:41+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:49 msgid "%s (disabled)" @@ -293,7 +293,9 @@ msgstr "Działa" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159 msgid "See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details." -msgstr "Zobacz <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> po szczegóły." +msgstr "" +"Zobacz <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> aby uzyskać szczegółowe " +"informacje." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195 msgid "Select Append for -A and Insert for -I." |