summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications')
-rw-r--r--applications/luci-app-aria2/po/zh-tw/aria2.po15
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po8
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/zh-tw/firewall.po3
-rw-r--r--applications/luci-app-statistics/po/zh-tw/statistics.po4
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/ca/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po13
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/de/upnp.po14
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/el/upnp.po5
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/en/upnp.po5
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po14
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po14
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/he/upnp.po5
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/hu/upnp.po14
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/it/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/ms/upnp.po5
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/no/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/pt/upnp.po5
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po13
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/sk/upnp.po5
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/templates/upnp.pot5
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po5
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po5
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/zh-cn/upnp.po10
-rw-r--r--applications/luci-app-upnp/po/zh-tw/upnp.po10
30 files changed, 200 insertions, 67 deletions
diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/zh-tw/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/zh-tw/aria2.po
index ebeeeeef1..d6782cf7f 100644
--- a/applications/luci-app-aria2/po/zh-tw/aria2.po
+++ b/applications/luci-app-aria2/po/zh-tw/aria2.po
@@ -32,12 +32,6 @@ msgstr "Aria2 配置"
msgid "Aria2 Status"
msgstr "Aria2 狀態"
-msgid "General settings"
-msgstr "基本設定"
-
-msgid "Files and Locations"
-msgstr "檔案和目錄"
-
msgid ""
"Aria2 is a multi-protocol & multi-source download utility, here you can "
"configure the settings."
@@ -82,9 +76,15 @@ msgstr "附加選項"
msgid "Falloc"
msgstr "快速 alloc(Falloc)"
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "檔案和目錄"
+
msgid "Follow torrent"
msgstr "自動新增下載的種子"
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Generate Randomly"
msgstr "隨機生成"
@@ -216,3 +216,6 @@ msgstr "單位 B, 您可以在數字後跟上 K 或 M。"
msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
msgstr "單位 B/s, 您可以在數字後跟上 K 或 M。"
+
+#~ msgid "General settings"
+#~ msgstr "基本設定"
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po
index 581973bd1..f378b3973 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid ""
">This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
-"現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。<br />如果您手工執行 DDNS 指令碼"
-"的話(例如使用 cron 時把 force_interval 設定為 0),這是預設設定。"
+"現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。<br />如果您手工執行 DDNS 指令"
+"碼的話(例如使用 cron 時把 force_interval 設定為 0),這是預設設定。"
msgid ""
"Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
@@ -346,8 +346,8 @@ msgid ""
"to 0 will force the script to only run once<br />Values lower 'Check "
"Interval' except '0' are not supported"
msgstr ""
-"強制向提供商更新 DDNS 的時間週期<br />將這個引數設定為 0 則會讓指令碼僅執行一次"
-"<br />不支援小於\"檢查時間週期\"的數值(除了 0)。"
+"強制向提供商更新 DDNS 的時間週期<br />將這個引數設定為 0 則會讓指令碼僅執行一"
+"次<br />不支援小於\"檢查時間週期\"的數值(除了 0)。"
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr "強烈不建議初次使用的使用者修改本頁設定。"
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/zh-tw/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/zh-tw/firewall.po
index 39d67721f..eceef3663 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/zh-tw/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/zh-tw/firewall.po
@@ -268,8 +268,7 @@ msgstr "埠轉發"
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
-msgstr ""
-"埠轉發允許 Internet 上的遠端計算機連線到內部網路中的特定計算機或服務。"
+msgstr "埠轉發允許 Internet 上的遠端計算機連線到內部網路中的特定計算機或服務。"
msgid "Protocol"
msgstr "協議"
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/zh-tw/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/zh-tw/statistics.po
index 73c9d7b07..64f141dd4 100644
--- a/applications/luci-app-statistics/po/zh-tw/statistics.po
+++ b/applications/luci-app-statistics/po/zh-tw/statistics.po
@@ -637,8 +637,8 @@ msgid ""
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
msgstr ""
"rrdtool 外掛將收集資料以圖表的形式儲存在 RRD 資料庫檔案中。<br /><br /"
-"><strong>警告:錯誤的引數設定,將導致非常高的臨時記憶體消耗。這可能會使裝置無法"
-"使用!</strong>"
+"><strong>警告:錯誤的引數設定,將導致非常高的臨時記憶體消耗。這可能會使裝置無"
+"法使用!</strong>"
msgid ""
"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ca/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ca/upnp.po
index bb9f88f77..2767ade5b 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/ca/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/ca/upnp.po
@@ -58,8 +58,11 @@ msgstr "Recollint dades..."
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Suprimeix la redirecció"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID de dispositiu"
@@ -146,6 +149,9 @@ msgstr "Enllaç de pujada"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Valor en KByte/s, només per informació"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Suprimeix la redirecció"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po
index 3cefdcc10..bfc97cca5 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po
@@ -54,8 +54,11 @@ msgstr "Probíhá sběr dat.."
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Odstranit přesměrování"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID zařízení"
@@ -141,10 +144,14 @@ msgstr "Uplink"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Pouze informační hodnoty (v KByte/s)"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Odstranit přesměrování"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
-#~ msgstr "UPnP umožňuje klientům v místní síti automaticky nakonfigurovat router."
+#~ msgstr ""
+#~ "UPnP umožňuje klientům v místní síti automaticky nakonfigurovat router."
#~ msgid "enable"
#~ msgstr "povolit"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/de/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/de/upnp.po
index fe6532dea..46aa42ffe 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/de/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/de/upnp.po
@@ -56,8 +56,11 @@ msgstr "Sammle Daten..."
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Weiterleitung löschen"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "Geräte-UUID"
@@ -144,12 +147,15 @@ msgstr "Uplink"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Wert in Kilobyte/s, nur informativ"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Weiterleitung löschen"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
#~ msgstr ""
-#~ "UPnP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients im "
-#~ "lokalen Netzwerk."
+#~ "UPnP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients "
+#~ "im lokalen Netzwerk."
#~ msgid "enable"
#~ msgstr "aktivieren"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/el/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/el/upnp.po
index 8b4fa0cb1..79a02a487 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/el/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/el/upnp.po
@@ -53,7 +53,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-msgid "Delete Redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/en/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/en/upnp.po
index 215b34ca5..450e62a7c 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/en/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/en/upnp.po
@@ -53,7 +53,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-msgid "Delete Redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po
index 91e1393b2..8c26b3cf5 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po
@@ -56,8 +56,11 @@ msgstr "Un momento..."
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Borrar redirección"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID del dispositivo"
@@ -144,12 +147,15 @@ msgstr "Enlace de subida"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Valor en KBytes/s (sólo informativo)"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Borrar redirección"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
#~ msgstr ""
-#~ "UPnP permite que los puestos de la red local configuren automáticamente el "
-#~ "router."
+#~ "UPnP permite que los puestos de la red local configuren automáticamente "
+#~ "el router."
#~ msgid "enable"
#~ msgstr "activar"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po
index 4390d0f1f..1f3f8635b 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po
@@ -58,8 +58,11 @@ msgstr "Récupération des données…"
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Détruire la redirection"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID du périphérique"
@@ -147,12 +150,15 @@ msgstr "Lien remontant"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Valeur en Ko/s, pour information seulement"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Détruire la redirection"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
#~ msgstr ""
-#~ "UPnP permet à des clients du réseau local de configurer automatiquement le "
-#~ "routeur."
+#~ "UPnP permet à des clients du réseau local de configurer automatiquement "
+#~ "le routeur."
#~ msgid "enable"
#~ msgstr "activer"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/he/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/he/upnp.po
index 6e4d1f196..5b01f31b8 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/he/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/he/upnp.po
@@ -49,7 +49,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-msgid "Delete Redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/hu/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/hu/upnp.po
index c5a2c26b2..9f64e5a18 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/hu/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/hu/upnp.po
@@ -56,8 +56,11 @@ msgstr "Adatok összegyűjtése..."
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Átirányítás törlése"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "Eszköz UUID"
@@ -144,12 +147,15 @@ msgstr "Feltöltés"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Érték KByte/s-ban, csak tájékoztató jellegű"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Átirányítás törlése"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
#~ msgstr ""
-#~ "Az UPnP lehetővé teszi a hálózatban lévő ügyfelek számára hogy automatikusan "
-#~ "beállítsák a routert."
+#~ "Az UPnP lehetővé teszi a hálózatban lévő ügyfelek számára hogy "
+#~ "automatikusan beállítsák a routert."
#~ msgid "enable"
#~ msgstr "engedélyezés"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/it/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/it/upnp.po
index 9ef09ea04..2eb4a4404 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/it/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/it/upnp.po
@@ -56,8 +56,11 @@ msgstr "Raccolgo i dati..."
msgid "Comment"
msgstr "Descrizione"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Cancella Mappatura"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID del dispositivo"
@@ -144,6 +147,9 @@ msgstr "Uplink"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Valori in KByte/s, (informativo)"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Cancella Mappatura"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po
index f0aff7336..fedd9f736 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po
@@ -56,8 +56,11 @@ msgstr "データ収集中です..."
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "リダイレクトを削除"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "デバイス UUID"
@@ -144,6 +147,9 @@ msgstr "アップリンク"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "クライアントへの情報提供のみに使用される、KByte/sの値です。"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "リダイレクトを削除"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ms/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ms/upnp.po
index b4dce32c9..62d4d5aec 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/ms/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/ms/upnp.po
@@ -48,7 +48,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-msgid "Delete Redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/no/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/no/upnp.po
index d528aa54e..dc9daba1b 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/no/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/no/upnp.po
@@ -47,8 +47,11 @@ msgstr "Henter data..."
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Fjern Viderekobling"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "Enhet UUID"
@@ -135,6 +138,9 @@ msgstr "Opplinje"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Verdi i KByte/sek, kun for informasjon"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Fjern Viderekobling"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
index ab7818011..0afabe326 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po
@@ -55,8 +55,11 @@ msgstr "Zbieranie danych..."
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Usuń przekierowanie"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID urządzenia"
@@ -142,6 +145,9 @@ msgstr "Uplink"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Wartość w KBajt/s, tylko informacyjnie"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Usuń przekierowanie"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po
index c16aa11f8..72741d26c 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po
@@ -57,8 +57,11 @@ msgstr "Coletando dados..."
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Apague o Redirecionamento"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID do Dispositivo"
@@ -145,6 +148,9 @@ msgstr "Velocidade de envio do enlace (uplink)"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Valores em KByte/s, apenas informativas"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Apague o Redirecionamento"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/pt/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/pt/upnp.po
index 1d001b694..415a72b08 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/pt/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/pt/upnp.po
@@ -53,7 +53,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-msgid "Delete Redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po
index f9c950052..d5e5c7993 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po
@@ -55,8 +55,11 @@ msgstr "Colecteaza date.."
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Sterge redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID al dispozitivului"
@@ -142,11 +145,15 @@ msgstr "Uplink"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Valorea in KOcteti/s , doar informational"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Sterge redirect"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
#~ msgstr ""
-#~ "UPNP permite clientulor din reteaua locala sa configureze automat routerul."
+#~ "UPNP permite clientulor din reteaua locala sa configureze automat "
+#~ "routerul."
#~ msgid "enable"
#~ msgstr "activeaza"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po
index 30b94cebf..0c195ad85 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po
@@ -58,8 +58,11 @@ msgstr "Сбор данных..."
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Удалить переадресацию"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID устройства"
@@ -146,6 +149,9 @@ msgstr "Восходящий канал"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Значение в КБ/с, только для информации"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Удалить переадресацию"
+
# Used in upnpmini.lua, which is marked broken, thus can be removed
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/sk/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/sk/upnp.po
index c725333f3..ccd256c71 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/sk/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/sk/upnp.po
@@ -49,7 +49,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-msgid "Delete Redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po
index 29e987ea8..10fef558e 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po
@@ -52,8 +52,11 @@ msgstr "Samlar in data..."
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Ta bort omdirigering"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "Enhetens UUID"
@@ -139,3 +142,6 @@ msgstr "Upplänk"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Värde i KByte/s, endast informell"
+
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Ta bort omdirigering"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/templates/upnp.pot b/applications/luci-app-upnp/po/templates/upnp.pot
index ae390c487..dda0e7ea3 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/templates/upnp.pot
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/templates/upnp.pot
@@ -42,7 +42,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-msgid "Delete Redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po
index cff3be273..1bcd2b73a 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po
@@ -49,7 +49,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-msgid "Delete Redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po
index 93afd220b..746fd3e88 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po
@@ -56,8 +56,11 @@ msgstr "Збирання даних..."
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "Видалити переспрямування"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "UUID пристрою"
@@ -144,6 +147,9 @@ msgstr "Висхідний канал"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Значення (КБ/с) тільки для інформації"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "Видалити переспрямування"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po
index 5f954999d..d27720d2a 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po
@@ -54,7 +54,10 @@ msgstr ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-msgid "Delete Redirect"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Device UUID"
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/zh-cn/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/zh-cn/upnp.po
index 022e16ec0..6620d93c0 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/zh-cn/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/zh-cn/upnp.po
@@ -54,8 +54,11 @@ msgstr "正在收集数据"
msgid "Comment"
msgstr "备注"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "删除转发规则"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "设备UUID"
@@ -140,6 +143,9 @@ msgstr "上行速率"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "值为KByte/s,仅供参考"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "删除转发规则"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."
diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/zh-tw/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/zh-tw/upnp.po
index dde94ae49..338a6629e 100644
--- a/applications/luci-app-upnp/po/zh-tw/upnp.po
+++ b/applications/luci-app-upnp/po/zh-tw/upnp.po
@@ -52,8 +52,11 @@ msgstr "收集數據中..."
msgid "Comment"
msgstr "評論"
-msgid "Delete Redirect"
-msgstr "刪除從導"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
msgid "Device UUID"
msgstr "設備UUID獨立識別碼"
@@ -138,6 +141,9 @@ msgstr "上傳"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "僅採用 KByte/s值單位表示"
+#~ msgid "Delete Redirect"
+#~ msgstr "刪除從導"
+
#~ msgid ""
#~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
#~ "router."