summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications')
-rw-r--r--applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po15
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po
index 2b42936ae..218712b53 100644
--- a/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po
+++ b/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-22 21:16+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-23 15:07+0900\n"
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -115,10 +115,10 @@ msgid "Disk Plugin Configuration"
msgstr "ディスクプラグイン設定"
msgid "Disk Space Usage"
-msgstr "ディスク領域使用率"
+msgstr "ディスクスペース使用量"
msgid "Disk Usage"
-msgstr "ディスク使用率"
+msgstr "ディスクの使用"
msgid "Display Host »"
msgstr "ホストを表示 »"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Email"
msgstr "Eメール"
msgid "Empty value = monitor all"
-msgstr "空の値 = 全てを監視"
+msgstr "空の値 = 全てをモニターする"
msgid "Enable this plugin"
msgstr "プラグイン設定を有効にする"
@@ -513,8 +513,7 @@ msgid ""
msgstr "Conntrack プラグインは、追跡された接続の数についての統計を収集します。"
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
-msgstr ""
-"CPU プラグインは、プロセッサー使用率についての基本的な統計を収集します。"
+msgstr "CPU プラグインは、プロセッサー使用についての基本的な統計を収集します。"
msgid ""
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
@@ -528,7 +527,7 @@ msgid ""
"devices, mount points or filesystem types."
msgstr ""
"df プラグインは、個別のデバイスまたはマウントポイント、ファイルシステム形式の"
-"ディスク使用率についての統計を収集します。"
+"ディスク使用量についての統計を収集します。"
msgid ""
"The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
@@ -596,7 +595,7 @@ msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
msgstr "負荷プラグインは、システム負荷の統計情報を収集します。"
msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
-msgstr "メモリー プラグインは、メモリー使用率についての統計を収集します。"
+msgstr "メモリー プラグインは、メモリー使用についての統計を収集します。"
msgid ""
"The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "