diff options
Diffstat (limited to 'applications')
82 files changed, 3280 insertions, 552 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/Makefile b/applications/luci-app-ddns/Makefile index 0e1e5df4c1..1e38c25225 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/Makefile +++ b/applications/luci-app-ddns/Makefile @@ -10,7 +10,7 @@ PKG_NAME:=luci-app-ddns # Version == major.minor.patch # increase on new functionality (minor) or patches (patch) -PKG_VERSION:=2.2.4 +PKG_VERSION:=2.3.1 # Release == build # increase on changes of translation files @@ -33,6 +33,6 @@ help $(PKG_MAINTAINER) endef -include $(TOPDIR)/feeds/luci/luci.mk +include ../../luci.mk # call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature diff --git a/applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua b/applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua index 29598ea8ad..abaf1c76a3 100644..100755 --- a/applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua +++ b/applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua @@ -22,7 +22,7 @@ local srv_ver_min = "2.5.0" -- minimum version of service required local srv_ver_cmd = [[/usr/lib/ddns/dynamic_dns_updater.sh --version | awk {'print $2'}]] local app_name = "luci-app-ddns" local app_title = "Dynamic DNS" -local app_version = "2.3.0-1" +local app_version = "2.3.1-1" function index() local nxfs = require "nixio.fs" -- global definitions not available diff --git a/applications/luci-app-ddns/luasrc/tools/ddns.lua b/applications/luci-app-ddns/luasrc/tools/ddns.lua index ecc4131364..02331f44d0 100644..100755 --- a/applications/luci-app-ddns/luasrc/tools/ddns.lua +++ b/applications/luci-app-ddns/luasrc/tools/ddns.lua @@ -166,8 +166,6 @@ function value_parse(self, section, novld) return -- so data is missing end end - -- for whatever reason errtxt set and not handled above - assert( not (errtxt and (#errtxt > 0)), "unhandled validate error" ) -- lets continue with value returned from validate eq_cfg = ( vvalue == cvalue ) -- update equal_config flag diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/ca/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/ca/firewall.po index 1843a16490..7e50dee510 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/ca/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/ca/firewall.po @@ -151,6 +151,9 @@ msgstr "Reenvia" msgid "Forward to" msgstr "Reenvia a" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "Des de %s en %s" @@ -226,6 +229,12 @@ msgstr "" "Coincideix amb trànsit entrant originant en el host client des del port o " "rang de ports d'origen donat." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -323,6 +332,9 @@ msgstr "Adreça IP de SNAT" msgid "SNAT port" msgstr "Port SNAT" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Adreça IP d'origen" @@ -350,6 +362,21 @@ msgstr "Port d'origen" msgid "Source zone" msgstr "Zona d'origen" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -402,6 +429,12 @@ msgstr "" "<em>Xarxes cobertes</em> especifica quines xarxes disponibles són membres " "d'aquesta zona." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "A %s a %s en <var>aquest dispositiu</var>" @@ -432,12 +465,21 @@ msgstr "" "zones distintes, per exemple per a rebutjar trànsit entre certs hosts o " "obrir ports WAN en el encaminador." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Via %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "Via %s a %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po index beda490f25..6ffec17794 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/cs/firewall.po @@ -146,6 +146,9 @@ msgstr "Přesměrování" msgid "Forward to" msgstr "Přesměrovat na" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "Z %s v %s" @@ -221,6 +224,12 @@ msgstr "" "Vybrat příchozí provoz, pocházející ze zadaného portu nebo rozsahu portů " "klienta." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Název" @@ -320,6 +329,9 @@ msgstr "IP adresa SNATu" msgid "SNAT port" msgstr "Port SNATu" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Zdrojová IP adresa" @@ -347,6 +359,21 @@ msgstr "Zdrojový port" msgid "Source zone" msgstr "Zdrojová zóna" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -397,6 +424,12 @@ msgstr "" "pro přesměrování provozu mezi rozdílnými sítěmi uvnitř jedné zóny.<em> " "Pokryté sítě</em> určuje, které z dostupných sítí jsou členy této zóny." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "Na %s v %s na <var>tomto zařízení</var>" @@ -427,12 +460,21 @@ msgstr "" "různými zónami, například pro odmítnutí provozu mezi jistými hostiteli nebo " "pro otevření WAN portů na routeru." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Prostřednictvím %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po index 0e5ddcf1ab..232cb009ca 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/de/firewall.po @@ -149,6 +149,9 @@ msgstr "Weitergeleitet" msgid "Forward to" msgstr "Weiterleiten an" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "Von %s in %s" @@ -221,6 +224,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "Selektiert eingehenden Verkehr nach den angegebenen Quell-Ports." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Name" @@ -320,6 +329,9 @@ msgstr "SNAT-IP-Adresse" msgid "SNAT port" msgstr "SNAT-Port" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Quell-IP-Adresse" @@ -347,6 +359,21 @@ msgstr "Quellport" msgid "Source zone" msgstr "Quell-Zone" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -401,6 +428,12 @@ msgstr "" "Schnittstellen innerhalb dieser Zone zu. <em>Abgedeckte Netzwerke</em> " "definieren die Zugehörigkeit von Schnittstellen zu dieser Zone." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>" @@ -431,12 +464,21 @@ msgstr "" "zum Beispiel um Verkehr zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um " "WAN-Ports auf dem Router zu öffnen." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Über %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "Über %s an %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/el/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/el/firewall.po index dbd0b9e5c6..73b62b4965 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/el/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/el/firewall.po @@ -147,6 +147,9 @@ msgstr "Προώθηση" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "Απο %s στο %s" @@ -220,6 +223,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Όνομα" @@ -311,6 +320,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Source IP address" msgstr "Διεύθυνση MAC πηγής" @@ -338,6 +350,21 @@ msgstr "Θύρα πηγής" msgid "Source zone" msgstr "Θύρα πηγής" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -372,6 +399,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -399,12 +432,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/en/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/en/firewall.po index 2684067e2a..9c13518e69 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/en/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/en/firewall.po @@ -147,6 +147,9 @@ msgstr "Forward" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -219,6 +222,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Name" @@ -311,6 +320,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # @@ -365,6 +377,21 @@ msgstr "Source port" msgid "Source zone" msgstr "Source zone" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -399,6 +426,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -426,12 +459,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po index 452809c2ca..1c626b5b78 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/es/firewall.po @@ -150,6 +150,9 @@ msgstr "Traspasar" msgid "Forward to" msgstr "Traspasar a" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "Desde %s en %s" @@ -224,6 +227,12 @@ msgstr "" "Coincidir con tráfico de entrada originado desde el puerto o rango de " "puertos origen en la máquina cliente." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -322,6 +331,9 @@ msgstr "Dirección IP SNAT" msgid "SNAT port" msgstr "Puerto SNAT" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Dirección IP origen" @@ -349,6 +361,21 @@ msgstr "Puerto origen" msgid "Source zone" msgstr "Zona origen" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -400,6 +427,12 @@ msgstr "" "<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de " "esta zona." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>" @@ -430,12 +463,21 @@ msgstr "" "zonas diferentes, por ejemplo para rechazar tráfico entre ciertas máquinas o " "puertos WAN abiertos en el router." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Vía %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "Vía %s a %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/fr/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/fr/firewall.po index 96f3f510bf..88efd66fe6 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/fr/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/fr/firewall.po @@ -149,6 +149,9 @@ msgstr "Transfert" msgid "Forward to" msgstr "Transférer à" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -221,6 +224,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -320,6 +329,9 @@ msgstr "Adresse IP SNAT" msgid "SNAT port" msgstr "Port SNAT" +msgid "Saturday" +msgstr "" + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # @@ -374,6 +386,21 @@ msgstr "Port source" msgid "Source zone" msgstr "Zone source" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -425,6 +452,12 @@ msgstr "" "cette zone. Les <em>réseaux couverts</em> indiquent quels réseaux " "disponibles sont membre de cette zone." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -452,12 +485,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/he/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/he/firewall.po index aec566ae0b..1bbcb55911 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/he/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/he/firewall.po @@ -140,6 +140,9 @@ msgstr "" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -210,6 +213,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "" @@ -301,6 +310,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "" @@ -325,6 +337,21 @@ msgstr "" msgid "Source zone" msgstr "" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -357,6 +384,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -384,12 +417,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/hu/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/hu/firewall.po index 1c0ec5e414..de67dac778 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/hu/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/hu/firewall.po @@ -147,6 +147,9 @@ msgstr "Továbbítás" msgid "Forward to" msgstr "Továbbítás ennek" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "%s felől %s-ben" @@ -223,6 +226,12 @@ msgstr "" "Az ügyfél gép megadott portjáról, vagy port tartományából indított forgalom " "szűrése. " +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Név" @@ -324,6 +333,9 @@ msgstr "SNAT IP cím" msgid "SNAT port" msgstr "SNAT port" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Forrás IP cím" @@ -351,6 +363,21 @@ msgstr "Forrás port" msgid "Source zone" msgstr "Forrás zóna" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -404,6 +431,12 @@ msgstr "" "<em>lefedett hálózatok</em> adják meg, hogy mely elérhető hálózatok tagjai " "ennek a zónának." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "%s-re %s-nél a <var>eszközön</var>" @@ -434,12 +467,21 @@ msgstr "" "házirendet határozzák meg, például bizonyos gépek közötti forgalom " "megakadályozához vagy WAN portok megnyitásához a routeren." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "%s-en át" msgid "Via %s at %s" msgstr "%s-en át %s-nél" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/it/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/it/firewall.po index 2f87efc692..1b3ec602da 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/it/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/it/firewall.po @@ -149,6 +149,9 @@ msgstr "" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -219,6 +222,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -310,6 +319,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # @@ -355,6 +367,21 @@ msgstr "Porta di origine" msgid "Source zone" msgstr "Zona di origine" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -387,6 +414,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -414,12 +447,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/ja/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/ja/firewall.po index 877a6f0ef2..207e9e2e2d 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/ja/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/ja/firewall.po @@ -150,6 +150,9 @@ msgstr "転送" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "送信元 %s (%s)" @@ -226,6 +229,12 @@ msgstr "" "設定されたクライアントホストの送信元ポート(またはポート範囲)からの受信トラ" "フィックと一致したトラフィックが対象になります。" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "名前" @@ -330,6 +339,9 @@ msgstr "SNAT IPアドレス" msgid "SNAT port" msgstr "SNAT ポート" +msgid "Saturday" +msgstr "" + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # @@ -387,6 +399,21 @@ msgstr "送信元ポート" msgid "Source zone" msgstr "送信元ゾーン" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -437,6 +464,12 @@ msgstr "" "準のポリシーになります。<em>対象ネットワーク</em>は、どのネットワーク設定がこ" "のゾーンに属するかを設定します。" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "宛先 %s, %s (<var>デバイス</var>)" @@ -467,12 +500,21 @@ msgstr "" "します。例えば、特定のホスト間や、ルーターのWANポートへのトラフィックの拒否を" "設定することができます。" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/ms/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/ms/firewall.po index ccbec60702..f939ba3635 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/ms/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/ms/firewall.po @@ -139,6 +139,9 @@ msgstr "" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -209,6 +212,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "" @@ -300,6 +309,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "" @@ -324,6 +336,21 @@ msgstr "" msgid "Source zone" msgstr "" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -356,6 +383,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -383,12 +416,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/no/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/no/firewall.po index e49f3ac961..6682b9ee86 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/no/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/no/firewall.po @@ -144,6 +144,9 @@ msgstr "Videresend" msgid "Forward to" msgstr "Videresend til" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "Fra %s i %s" @@ -220,6 +223,12 @@ msgstr "" "Match innkommende trafikk som kommer fra den oppgitte kildeport eller " "portområdet på klienten." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -319,6 +328,9 @@ msgstr "SNAT IP adresse" msgid "SNAT port" msgstr "SNAT port" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Kilde IP adresse" @@ -346,6 +358,21 @@ msgstr "Kilde port" msgid "Source zone" msgstr "Kilde sone" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -398,6 +425,12 @@ msgstr "" "spesifiserer hvilken av de tilgjengelige nettverk som er medlem av denne " "sone." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "Til %s på %s på <var>denne enheten</var>" @@ -428,12 +461,21 @@ msgstr "" "for eksempel for å avvise trafikk mellom visse verter eller for å åpne WAN " "porter på ruteren." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Via %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "Via %s på %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po index 2ccd25ccc1..a26ccce320 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po @@ -153,6 +153,9 @@ msgstr "Przekazuj" msgid "Forward to" msgstr "Przekazuj do" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "Z %s w %s" @@ -228,6 +231,12 @@ msgstr "" "Dopasuj przychodzący ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub zakresu " "portów na hoście klienta." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -332,6 +341,9 @@ msgstr "Adres IP SNAT" msgid "SNAT port" msgstr "Port SNAT" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Źródłowy adres IP" @@ -361,6 +373,21 @@ msgstr "Port źródłowy" msgid "Source zone" msgstr "Strefa źródłowa" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -411,6 +438,12 @@ msgstr "" "politykę ruchu przekazywanego pomiędzy różnymi sieciami wewnątrz strefy. " "<em>Objęte sieci</em> określają dostępne sieci będące członkami tej strefy." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "Do %s w %s na <var>tym urządzeniu</var>" @@ -441,12 +474,21 @@ msgstr "" "między strefami, na przykład aby odrzucać ruch między konkretnymi hostami " "albo otworzyć porty WAN routera." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Przez %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "Przez %s w %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pt-br/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pt-br/firewall.po index f32f70e5f0..d9d2f82185 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/pt-br/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/pt-br/firewall.po @@ -148,6 +148,9 @@ msgstr "Encaminhar" msgid "Forward to" msgstr "Encaminhar para" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "Vindo de %s em %s" @@ -224,6 +227,12 @@ msgstr "" "Casa o tráfego entrante originado de uma porta ou faixa de portas no " "equipamento cliente." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -323,6 +332,9 @@ msgstr "Endereço IP da SNAT" msgid "SNAT port" msgstr "Porta da SNAT" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Endereço IP de origem" @@ -350,6 +362,21 @@ msgstr "Porta de origem" msgid "Source zone" msgstr "Zona de origem" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -402,6 +429,12 @@ msgstr "" "<em>Redes Cobertas</em> especificam que redes disponíveis são membros desta " "zona." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "Para %s em %s <var>neste dispositivo</var>" @@ -432,12 +465,21 @@ msgstr "" "diferentes zonas. Por exemplo, rejeitar o tráfego entre certos equipamentos " "ou abrir portas WAN no roteador." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Via %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "Via %s at %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po index 304e3659ce..87e62638ae 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/pt/firewall.po @@ -149,6 +149,9 @@ msgstr "Encaminhar" msgid "Forward to" msgstr "Encaminhar para" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "De %s em %s" @@ -226,6 +229,12 @@ msgstr "" "O tráfego de entrada corresponde a uma dada porta ou de um intervalo de " "portas no host cliente." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -323,6 +332,9 @@ msgstr "Endereço IP da SNAT" msgid "SNAT port" msgstr "Porta SNAT" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Endereço IP de origem" @@ -350,6 +362,21 @@ msgstr "Porta de origem" msgid "Source zone" msgstr "Zona de origem" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -386,6 +413,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "Para %s no %s em <var>este dispositivo</var>" @@ -416,12 +449,21 @@ msgstr "" "diferentes zonas, por exemplo, para rejeitar trafego entre certos hosts ou " "para abrir portas WAN no router." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Via %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "Via %s no %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po index 391b949dc8..382c2930a7 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po @@ -144,6 +144,9 @@ msgstr "Forward" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -214,6 +217,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Nume" @@ -305,6 +314,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "Sursă adresă IP" @@ -329,6 +341,21 @@ msgstr "Port sursa" msgid "Source zone" msgstr "Zona sursa" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -361,6 +388,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -388,12 +421,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/ru/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/ru/firewall.po index aa5c5a85ed..40afc66836 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/ru/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/ru/firewall.po @@ -152,6 +152,9 @@ msgstr "Перенаправление" msgid "Forward to" msgstr "Перенаправлять в" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "Из %s в %s" @@ -229,6 +232,12 @@ msgstr "" "Выбирать входящий трафик, исходящий из порта или диапазона портов " "клиентского хоста." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -328,6 +337,9 @@ msgstr "IP-адрес SNAT" msgid "SNAT port" msgstr "Порт SNAT" +msgid "Saturday" +msgstr "" + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # @@ -377,6 +389,21 @@ msgstr "Порт источника" msgid "Source zone" msgstr "Зона-источник" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -426,6 +453,12 @@ msgstr "" "Пункт <em>использовать сети</em> позволяет указать, какие сети являются " "частью данной зоны." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "К %s, порту %s на <var>этом устройстве</var>" @@ -456,12 +489,21 @@ msgstr "" "зонами, например, запрет трафика между некоторыми хостами или открытие WAN-" "портов маршрутизатора." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Через %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "Через %s, порт %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/sk/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/sk/firewall.po index 32cd193f66..fa43403d9e 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/sk/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/sk/firewall.po @@ -140,6 +140,9 @@ msgstr "" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -210,6 +213,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "" @@ -301,6 +310,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "" @@ -325,6 +337,21 @@ msgstr "" msgid "Source zone" msgstr "" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -357,6 +384,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -384,12 +417,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/sv/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/sv/firewall.po index f3e7fd943c..f8f05e98a4 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/sv/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/sv/firewall.po @@ -141,6 +141,9 @@ msgstr "" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -211,6 +214,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "" @@ -302,6 +311,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "" @@ -326,6 +338,21 @@ msgstr "" msgid "Source zone" msgstr "" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -358,6 +385,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -385,12 +418,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/templates/firewall.pot b/applications/luci-app-firewall/po/templates/firewall.pot index 402aa6973a..5415aefec2 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/templates/firewall.pot +++ b/applications/luci-app-firewall/po/templates/firewall.pot @@ -133,6 +133,9 @@ msgstr "" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -203,6 +206,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "" @@ -294,6 +303,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "" @@ -318,6 +330,21 @@ msgstr "" msgid "Source zone" msgstr "" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -350,6 +377,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -377,12 +410,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/tr/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/tr/firewall.po index 60a2190fe4..cc4c693132 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/tr/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/tr/firewall.po @@ -140,6 +140,9 @@ msgstr "" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -210,6 +213,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "" @@ -301,6 +310,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "" @@ -325,6 +337,21 @@ msgstr "" msgid "Source zone" msgstr "" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -357,6 +384,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -384,12 +417,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po index 3705306505..9e79b418a0 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po @@ -148,6 +148,9 @@ msgstr "Спрямовування" msgid "Forward to" msgstr "спрямовування до" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "%s у %s" @@ -224,6 +227,12 @@ msgstr "" "Зіставляти вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або " "діапазоні портів вузла клієнта." +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "Ім'я" @@ -323,6 +332,9 @@ msgstr "IP-адреса SNAT" msgid "SNAT port" msgstr "Порт SNAT" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "IP-адреса джерела" @@ -350,6 +362,21 @@ msgstr "Порт джерела" msgid "Source zone" msgstr "Зона-джерело" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -400,6 +427,12 @@ msgstr "" "трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>вкриті мережі</em> " "визначає, які доступні мережі є членами цієї зони." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "%s на %s <var>цього пристрою</var>" @@ -430,12 +463,21 @@ msgstr "" "різними зонами, наприклад, відхиляти трафік між певними вузлами або відкрити " "порти WAN на маршрутизаторі." +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "Через %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "Через %s на %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/vi/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/vi/firewall.po index 645aa8829a..80fb5e1eb0 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/vi/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/vi/firewall.po @@ -147,6 +147,9 @@ msgstr "" msgid "Forward to" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -220,6 +223,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "" @@ -311,6 +320,9 @@ msgstr "" msgid "SNAT port" msgstr "" +msgid "Saturday" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Source IP address" msgstr "Đỉa chỉ MAC nguồn" @@ -338,6 +350,21 @@ msgstr "Cổng nguồn" msgid "Source zone" msgstr "Cổng nguồn" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -372,6 +399,12 @@ msgid "" "networks</em> specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "" @@ -399,12 +432,21 @@ msgid "" "the router." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "" msgid "Via %s at %s" msgstr "" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po index 03c1b003b8..f0948907d7 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po @@ -147,6 +147,9 @@ msgstr "转发" msgid "Forward to" msgstr "转发到" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "来自 %s 位于 %s" @@ -217,6 +220,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "需要匹配入站流量的源端口或端口范围" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "名字" @@ -308,6 +317,9 @@ msgstr "SNAT IP地址" msgid "SNAT port" msgstr "SNAT 端口" +msgid "Saturday" +msgstr "" + # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # Generated from applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # @@ -364,6 +376,21 @@ msgstr "源端口" msgid "Source zone" msgstr "源区域" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -405,6 +432,12 @@ msgstr "" "个或多个)区域的不同子网之间的数据包转发。<em>覆盖网络</em>选择从属于这个区域" "的网络。" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "到 %s at %s 位于<var>本设备</var>" @@ -434,12 +467,21 @@ msgstr "" "通信规则定义了不同区域间的流量传送,例如:拒绝一些主机之间的通信、打开到WAN的" "端口。" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "通过 %s" msgid "Via %s at %s" msgstr "通过 %s at %s" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/zh-tw/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/zh-tw/firewall.po index 2240675b72..3a8342005d 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/zh-tw/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/zh-tw/firewall.po @@ -145,6 +145,9 @@ msgstr "轉發" msgid "Forward to" msgstr "轉發到" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %s in %s" msgstr "從%s在%s" @@ -215,6 +218,12 @@ msgid "" "on the client host." msgstr "從給定的來源埠或範圍埠在客戶端主機上的匹配傳入流量始發。" +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Month Days" +msgstr "" + msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -306,6 +315,9 @@ msgstr "來源NAT IP 位址" msgid "SNAT port" msgstr "來源NAT IP 埠" +msgid "Saturday" +msgstr "" + msgid "Source IP address" msgstr "來源 IP 位址" @@ -332,6 +344,21 @@ msgstr "來源埠" msgid "Source zone" msgstr "來源區" +msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Start Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" +msgstr "" + +msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." @@ -372,6 +399,12 @@ msgstr "" "略,而在<em>轉發</em>的選項描述在這區域內不同網路的轉發流量.<em>已覆蓋的網路群" "</em>指定特定區域成員可以是被運用的網路." +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time in UTC" +msgstr "" + msgid "To %s at %s on <var>this device</var>" msgstr "到%s在上的<var>此設備</var>的%s的" @@ -401,12 +434,21 @@ msgstr "" "流量規則定義在不同區域之間竄行封包的策略,例如要拒絕特定主機群的流量或者要打開" "路由器上WAN埠。" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Via %s" msgstr "通過%s的" msgid "Via %s at %s" msgstr "通過%s在%s的" +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Week Days" +msgstr "" + msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " "protocols separated by space." diff --git a/applications/luci-app-mmc-over-gpio/po/sv/mmc_over_gpio.po b/applications/luci-app-mmc-over-gpio/po/sv/mmc_over_gpio.po index d6e5ace13a..598a0f025c 100644 --- a/applications/luci-app-mmc-over-gpio/po/sv/mmc_over_gpio.po +++ b/applications/luci-app-mmc-over-gpio/po/sv/mmc_over_gpio.po @@ -22,16 +22,16 @@ msgid "DO_pin" msgstr "" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Aktivera" msgid "MMC/SD driver configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av MMC/SD-drivrutin" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Läge" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar" diff --git a/applications/luci-app-ntpc/po/sv/ntpc.po b/applications/luci-app-ntpc/po/sv/ntpc.po index 00715e65b3..ce1032c7c6 100644 --- a/applications/luci-app-ntpc/po/sv/ntpc.po +++ b/applications/luci-app-ntpc/po/sv/ntpc.po @@ -10,40 +10,40 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Clock Adjustment" -msgstr "" +msgstr "Justering av klocka" msgid "Count of time measurements" msgstr "" msgid "Current system time" -msgstr "" +msgstr "Nuvarande systemtid" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Generell" msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Värdnamn" msgid "Offset frequency" -msgstr "" +msgstr "Inledningsfrekvens" msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" msgid "Synchronizes the system time" -msgstr "" +msgstr "Synkroniserar systemtiden" msgid "Time Server" -msgstr "" +msgstr "Tidsserver" msgid "Time Servers" -msgstr "" +msgstr "Tidsservrar" msgid "Time Synchronisation" -msgstr "" +msgstr "Synkronisering av tid" msgid "Update interval (in seconds)" -msgstr "" +msgstr "Intervall för uppdateringar (i sekunder)" msgid "empty = infinite" -msgstr "" +msgstr "tom = oändlig" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/sv/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/sv/olsr.po index 9af47a4054..adf690c3ac 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/sv/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/sv/olsr.po @@ -13,13 +13,13 @@ msgid "Active MID announcements" msgstr "" msgid "Active OLSR nodes" -msgstr "" +msgstr "Aktiva OLSR-noder" msgid "Active host net announcements" msgstr "" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Avancerade inställningar" msgid "Allow gateways with NAT" msgstr "" @@ -28,51 +28,53 @@ msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT" msgstr "" msgid "Announce uplink" -msgstr "" +msgstr "Tillkännage upplänk" msgid "Announced network" -msgstr "" +msgstr "Tillkännagivet nätverk" msgid "Bad (ETX > 10)" -msgstr "" +msgstr "Dålig (ETX > 10)" msgid "Bad (SNR < 5)" -msgstr "" +msgstr "Dålig (SNR < 5)" msgid "Both values must use the dotted decimal notation." msgstr "" msgid "Broadcast address" -msgstr "" +msgstr "Sändningsadress" msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'" -msgstr "" +msgstr "Kan endast vara en giltig IPv4 eller IPv6-adress eller 'standard'" msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'" -msgstr "" +msgstr "Kan endast vara en giltig IPv6-adress eller 'standard'" msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration" msgid "" "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and " "allows connections from localhost." msgstr "" +"Kunde inte ta emot någon data. Försäkra dig om att insticksprogrammet " +"jsoninfo är installerat och tillåter anslutningar från localhost" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Visa" msgid "Downlink" -msgstr "" +msgstr "Nerlänk" msgid "Download Config" msgstr "" msgid "ETX" -msgstr "" +msgstr "ETX" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Aktivera" msgid "" "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway " @@ -80,10 +82,10 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Enable this interface." -msgstr "" +msgstr "Aktivera det här gränssnittet." msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktivera" msgid "Expected retransmission count" msgstr "" @@ -104,25 +106,25 @@ msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\"" msgstr "" msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway" msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Generella inställningar" msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Generella inställningar" msgid "Good (2 < ETX < 4)" -msgstr "" +msgstr "Bra (2 < ETX < 4)" msgid "Good (30 > SNR > 20)" -msgstr "" +msgstr "Bra (30 > SNR > 20)" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Grön" msgid "HNA" -msgstr "" +msgstr "HNA" msgid "HNA Announcements" msgstr "" @@ -131,25 +133,25 @@ msgid "HNA interval" msgstr "" msgid "HNA validity time" -msgstr "" +msgstr "Giltighetstid för HNA" msgid "HNA6 Announcements" msgstr "" msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Hallå" msgid "Hello interval" -msgstr "" +msgstr "Hallå-intervall" msgid "Hello validity time" -msgstr "" +msgstr "Giltighetstid för Hallå" msgid "Hide IPv4" -msgstr "" +msgstr "Göm IPv4" msgid "Hide IPv6" -msgstr "" +msgstr "Göm IPv6" msgid "Hna4" msgstr "" @@ -161,7 +163,7 @@ msgid "Hops" msgstr "" msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Värdnamn" msgid "" "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external " @@ -180,7 +182,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "IP Addresses" -msgstr "" +msgstr "IP-adresser" msgid "" "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started " @@ -188,7 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "IPv4" -msgstr "" +msgstr "IPv4" msgid "IPv4 broadcast" msgstr "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "IPv4 source" -msgstr "" +msgstr "IPv4-källa" msgid "" "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which " @@ -208,7 +210,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" msgid "IPv6 multicast" msgstr "" @@ -223,7 +225,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "IPv6 source" -msgstr "" +msgstr "IPv6-källa" msgid "" "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches " @@ -247,7 +249,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Gränssnitt" msgid "" "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched " @@ -256,13 +258,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Gränssnitten" msgid "Interfaces Defaults" -msgstr "" +msgstr "Standard-gränssnitten" msgid "Internet protocol" -msgstr "" +msgstr "Internet-protokoll" msgid "" "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). " @@ -278,22 +280,22 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Known OLSR routes" -msgstr "" +msgstr "Kända OLSR-rutter" msgid "LQ" -msgstr "" +msgstr "LQ" msgid "LQ aging" msgstr "" msgid "LQ algorithm" -msgstr "" +msgstr "LQ-algoritm" msgid "LQ fisheye" msgstr "" msgid "LQ level" -msgstr "" +msgstr "LQ-nivå" msgid "" "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) " @@ -301,16 +303,16 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Last hop" -msgstr "" +msgstr "Senaste hopp" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Legend" msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "Bibliotek" msgid "Link Quality Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för länkkvalité" msgid "" "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for " @@ -337,28 +339,28 @@ msgid "LinkQuality Multiplicator" msgstr "" msgid "Links per node (average)" -msgstr "" +msgstr "Länker per nod (vanlig)" msgid "Links total" msgstr "" msgid "Local interface IP" -msgstr "" +msgstr "IP-adress för lokalt gränssnitt" msgid "MID" -msgstr "" +msgstr "MID" msgid "MID interval" -msgstr "" +msgstr "MID-intervall" msgid "MID validity time" msgstr "" msgid "MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU" msgid "Main IP" -msgstr "" +msgstr "Huvudsaklig IP-adress" msgid "" "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, " @@ -366,10 +368,10 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "Metrisk" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Läge" msgid "" "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 " @@ -389,34 +391,34 @@ msgid "NAT threshold" msgstr "" msgid "NLQ" -msgstr "" +msgstr "NLQ" msgid "Neighbors" -msgstr "" +msgstr "Grannar" msgid "Neighbour IP" msgstr "" msgid "Neighbours" -msgstr "" +msgstr "Grannar" msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Nätmask" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Nätverk" msgid "Network address" -msgstr "" +msgstr "Nätverksadress" msgid "Nic changes poll interval" msgstr "" msgid "Nodes" -msgstr "" +msgstr "Noder" msgid "OLSR" -msgstr "" +msgstr "OLSR" msgid "OLSR - Display Options" msgstr "" @@ -428,28 +430,28 @@ msgid "OLSR - HNA6-Announcements" msgstr "" msgid "OLSR - Plugins" -msgstr "" +msgstr "OLSR - Insticksprogram" msgid "OLSR Daemon" -msgstr "" +msgstr "OLSR-demon" msgid "OLSR Daemon - Interface" -msgstr "" +msgstr "OLSR-demon - Gränssnitt" msgid "OLSR connections" -msgstr "" +msgstr "OLSR-anslutningar" msgid "OLSR gateway" msgstr "" msgid "OLSR node" -msgstr "" +msgstr "OLSR-nod" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Orange" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Överblick" msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements" msgstr "" @@ -473,10 +475,10 @@ msgid "Overview of smart gateways in this network" msgstr "" msgid "Plugin configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogram" msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Insticksprogram" msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05." msgstr "" @@ -485,13 +487,13 @@ msgid "Pollrate" msgstr "" msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Röd" msgid "Resolve" msgstr "" @@ -503,10 +505,10 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "Rutter" msgid "Secondary OLSR interfaces" -msgstr "" +msgstr "Andra OLSR-gränssnitt" msgid "" "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change " @@ -521,10 +523,10 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Show IPv4" -msgstr "" +msgstr "Visa IPv4" msgid "Show IPv6" -msgstr "" +msgstr "Visa IPv6" msgid "Signal Noise Ratio in dB" msgstr "" @@ -539,7 +541,7 @@ msgid "SmartGateway is not configured on this system." msgstr "" msgid "Source address" -msgstr "" +msgstr "Adress för källkod" msgid "" "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is " @@ -550,16 +552,16 @@ msgid "Speed of the uplink" msgstr "" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Skick" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" msgid "Still usable (20 > SNR > 5)" -msgstr "" +msgstr "Fortfarande användbar (20 > SNR > 5)" msgid "Still usable (4 < ETX < 10)" -msgstr "" +msgstr "Fortfarande användbar (4 < ETX < 10)" msgid "Success rate of packages received from the neighbour" msgstr "" @@ -568,16 +570,16 @@ msgid "Success rate of packages sent to the neighbour" msgstr "" msgid "TC" -msgstr "" +msgstr "TC" msgid "TC interval" -msgstr "" +msgstr "TC-intervall" msgid "TC validity time" -msgstr "" +msgstr "Giltighetstid för TC" msgid "TOS value" -msgstr "" +msgstr "TOS-värde" msgid "" "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing " @@ -611,7 +613,7 @@ msgid "Timing and Validity" msgstr "" msgid "Topology" -msgstr "" +msgstr "Topologi" msgid "" "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is " @@ -619,39 +621,41 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!" -msgstr "" +msgstr "Kunde inte ansluta till OLSR-demonen!" msgid "Uplink" -msgstr "" +msgstr "Upplänk" msgid "Uplink uses NAT" -msgstr "" +msgstr "Upplänken använder NAT" msgid "Use hysteresis" msgstr "" msgid "Validity Time" -msgstr "" +msgstr "Giltighetstid" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Version" msgid "Very good (ETX < 2)" -msgstr "" +msgstr "Jättebra (ETX < 2)" msgid "Very good (SNR > 30)" -msgstr "" +msgstr "Jättebra (SNR > 30)" msgid "WLAN" -msgstr "" +msgstr "WLAN" msgid "" "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not " "work, please install it." msgstr "" +"Varning: kmod-ipip är inte installerat. SmartGateway kommer inte att " +"fungerautan kmod-ipip, vänligen installera det." msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "Vikt" msgid "" "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to " @@ -676,13 +680,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Willingness" -msgstr "" +msgstr "Frivillighet" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Gul" msgid "no" -msgstr "" +msgstr "nej" msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ja" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ca/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ca/openvpn.po index 77a9415b60..1b75fe6cd7 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/ca/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ca/openvpn.po @@ -500,6 +500,15 @@ msgstr "Pas TOS (aplica només a IPv4)" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Directori temporal pel fitxer de retorn per la connexió de client" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Calendari per intercanvi de claus" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po index dcb3f33354..c68742217e 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po @@ -494,6 +494,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po index 7dd5020b88..dc382ee44d 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po @@ -505,6 +505,15 @@ msgstr "\"TOS\" Durchleitung (nur für IPv4)" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Temporäres Verzeichnis für Teilnehmer-Verbindungen" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Maximaler Zeitraum für Schlüsselaustausch" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/el/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/el/openvpn.po index 401862ffd0..2c787d816c 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/el/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/el/openvpn.po @@ -499,6 +499,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/en/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/en/openvpn.po index e3cf641547..a5994dc292 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/en/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/en/openvpn.po @@ -497,6 +497,15 @@ msgstr "TOS passthrough (applies to IPv4 only)" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Temporary directory for client-connect return file" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Timeframe for key exchange" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po index ade7446515..a5141831ce 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po @@ -504,6 +504,15 @@ msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" "Directorio temporal para el fichero de retorno de la conexión del cliente" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Tiempo de intercambio de clave" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po index c2726caa06..e2f33dc164 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po @@ -519,6 +519,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Répertoire pour le fichier temporaire lié à la connexion d'un client" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Période d'un échange de clés" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/he/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/he/openvpn.po index b7dd90cd0b..3528444199 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/he/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/he/openvpn.po @@ -492,6 +492,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/hu/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/hu/openvpn.po index f967d1e7d1..1f9d691d04 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/hu/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/hu/openvpn.po @@ -496,6 +496,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po index 59855f1dd2..233c144c57 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po @@ -498,6 +498,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ja/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ja/openvpn.po index 2b888a468d..5474008682 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/ja/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ja/openvpn.po @@ -496,6 +496,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ms/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ms/openvpn.po index 97b699b661..c439c3eb15 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/ms/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ms/openvpn.po @@ -491,6 +491,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/no/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/no/openvpn.po index b7dd90cd0b..3528444199 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/no/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/no/openvpn.po @@ -492,6 +492,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po index aa98b8c25a..e289a80fc1 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po @@ -511,6 +511,15 @@ msgstr "Przepuszczanie TOS (dotyczy tylko IPv4)" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Katalog tymczasowy dla pliku zwrotnego połączenia klienta" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po index f472337b0e..916370e7f9 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po @@ -504,6 +504,15 @@ msgstr "Encaminhe TOS (aplicável apenas a IPv4)" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Diretório temporário para arquivo de retorno de conexão-cliente" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Janela temporal para troca de chaves" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/pt/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/pt/openvpn.po index f69231e6f7..95c50a571a 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/pt/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/pt/openvpn.po @@ -504,6 +504,15 @@ msgstr "Passthrough TOS (aplicavel apenas a IPv4)" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Directório temporário para ficheiro de retorno de ligação-cliente" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Janela temporal para troca de chaves" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po index 50dca5357f..4a7a5b7515 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po @@ -493,6 +493,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po index 21ddcfcea4..00e585c374 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po @@ -514,6 +514,15 @@ msgstr "Пропуск ToS (только для IPv4)" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Временная директория для файла возрата подключения клиента" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Временное окно для обмена ключами" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po index cad751ed9f..f001c12eaf 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po @@ -491,6 +491,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po index c475a23821..6b8f92f4c4 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po @@ -492,6 +492,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/templates/openvpn.pot b/applications/luci-app-openvpn/po/templates/openvpn.pot index 4fe6af4bfa..f2e4011662 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/templates/openvpn.pot +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/templates/openvpn.pot @@ -484,6 +484,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/tr/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/tr/openvpn.po index e379636ce8..7b8ffad34c 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/tr/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/tr/openvpn.po @@ -491,6 +491,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po index caa42464b2..a6910c2309 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po @@ -495,6 +495,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po index d21ef9341f..8e8b96dc7f 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po @@ -497,6 +497,15 @@ msgstr "TOS passthrough (chỉ áp dụng cho IPv4)" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Danh mục tạm thời cho tập tin client-connect return" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Timeframe cho trao đổi key" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po index fc85727591..899b4d2388 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po @@ -497,6 +497,15 @@ msgstr "TOS 穿透 (仅限IPv4)" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "客户端连接返回文件的临时目录" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "密钥交换时间表" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po index 60539b6b42..f26aeb097a 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po @@ -490,6 +490,15 @@ msgstr "" msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +msgid "The highest supported TLS version" +msgstr "" + +msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" +msgstr "" + +msgid "The lowest supported TLS version" +msgstr "" + msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-p2pblock/po/sv/p2pblock.po b/applications/luci-app-p2pblock/po/sv/p2pblock.po index de6e66a89d..f98c6cc129 100644 --- a/applications/luci-app-p2pblock/po/sv/p2pblock.po +++ b/applications/luci-app-p2pblock/po/sv/p2pblock.po @@ -10,30 +10,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Block Time" -msgstr "" +msgstr "Tid för blockering" msgid "Enable P2P-Block" -msgstr "" +msgstr "Aktivera P2P-blockering" msgid "IP-P2P" -msgstr "" +msgstr "IP-P2P" msgid "Layer7-Protocols" -msgstr "" +msgstr "Layer7-protokollen" msgid "P2P-Block" -msgstr "" +msgstr "P2P-blockering" msgid "" "P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols " "for non-whitelisted clients." msgstr "" +"P2P-Block är en grålistande mekanism för att blockera vissa peer-to-peer-" +"protokoll för icke-vitlistade klienter." msgid "Portrange" -msgstr "" +msgstr "Porträckvidd" msgid "Whitelisted IPs" -msgstr "" +msgstr "Vitlistade IP-adresser" msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "sekunder" diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/sv/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/sv/p910nd.po index 98febee6b4..82b0be4367 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/sv/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/sv/p910nd.po @@ -13,30 +13,32 @@ msgid "Bidirectional mode" msgstr "" msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Enhet" msgid "" "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-" "printer) or parallel port (kmod-lp)." msgstr "" +"Först behöver du installera paketen för att få stöd för USB (kmod-usb-" +"printer) eller paralell port (kmod-lp)." msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Gränssnitt" msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar" msgid "Specifies the interface to listen on." -msgstr "" +msgstr "Anger gränssnittet att lyssna på" msgid "TCP listener port." -msgstr "" +msgstr "Port för TCP-lyssnare." msgid "enable" -msgstr "" +msgstr "aktivera" msgid "p910nd - Printer server" -msgstr "" +msgstr "p910nd- Skrivar-server" diff --git a/applications/luci-app-pbx-voicemail/po/sv/pbx-voicemail.po b/applications/luci-app-pbx-voicemail/po/sv/pbx-voicemail.po index ea62b395b3..4945538752 100644 --- a/applications/luci-app-pbx-voicemail/po/sv/pbx-voicemail.po +++ b/applications/luci-app-pbx-voicemail/po/sv/pbx-voicemail.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Email Addresses that Receive Voicemail" -msgstr "" +msgstr "E-postadresser som ska ta emot röstbrev" msgid "Enable Voicemail" -msgstr "" +msgstr "Aktivera röstbrevlåda" msgid "Global Voicemail Setup" msgstr "" @@ -38,31 +38,31 @@ msgid "Last Sent Voicemail Log" msgstr "" msgid "Local Storage Directory" -msgstr "" +msgstr "Lokal lagringsmapp" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nej" msgid "Outgoing mail (SMTP) Server" -msgstr "" +msgstr "Utgående mail (SMTP)-server" msgid "SMTP Password" -msgstr "" +msgstr "SMTP-lösenord" msgid "SMTP Port Number" -msgstr "" +msgstr "SMTP-portnummer" msgid "SMTP Server Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentisering för SMTP-server" msgid "SMTP Server Hostname or IP Address" -msgstr "" +msgstr "SMTP-servern värdnamn eller IP-adress" msgid "SMTP User Name" -msgstr "" +msgstr "Användarnamn för SMTP" msgid "Secure Connection Using TLS" -msgstr "" +msgstr "Säker anslutning med användning av TLS" msgid "Voicemail Setup" msgstr "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" msgid "" "You can also retain copies of voicemail messages on the device running your " diff --git a/applications/luci-app-polipo/po/sv/polipo.po b/applications/luci-app-polipo/po/sv/polipo.po index 7b64c7ad6d..531e881beb 100644 --- a/applications/luci-app-polipo/po/sv/polipo.po +++ b/applications/luci-app-polipo/po/sv/polipo.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Avancerade inställningar" msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgstr "Tillåtna klienter" msgid "Always use system DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "Använd alltid systemets DNS-resolver" msgid "" "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in " @@ -24,13 +24,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration" msgid "DNS and Query Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för DNS och Förfrågningar" msgid "DNS server address" -msgstr "" +msgstr "DNS-serverns adress" msgid "Delete cache files time" msgstr "" @@ -45,22 +45,22 @@ msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." msgstr "" msgid "First PMM segment size (in bytes)" -msgstr "" +msgstr "Första PMM-segmentets storlek (i bytes)" msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Generella inställningar" msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." -msgstr "" +msgstr "Hur mycket RAM borde Polipo använda för dess cache." msgid "In RAM cache size (in bytes)" msgstr "" msgid "Listen address" -msgstr "" +msgstr "Lyssningsadress" msgid "Listen port" -msgstr "" +msgstr "Lyssningsport" msgid "" "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage " @@ -69,22 +69,22 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Log file location" -msgstr "" +msgstr "Plats för loggfil" msgid "Log to syslog" -msgstr "" +msgstr "Logga till syslog" msgid "Logging and RAM" -msgstr "" +msgstr "Loggning och RAM" msgid "Never use system DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "Använd aldrig systemets DNS-resolver" msgid "On-Disk Cache" msgstr "" msgid "PMM segments size (in bytes)" -msgstr "" +msgstr "PMM-segmentets storlek (i bytes)" msgid "Parent Proxy" msgstr "" @@ -101,10 +101,10 @@ msgid "Parent proxy authentication" msgstr "" msgid "Polipo" -msgstr "" +msgstr "Polipo" msgid "Polipo Status" -msgstr "" +msgstr "Status för Polipo" msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." msgstr "" @@ -120,13 +120,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Port on which Polipo will listen" -msgstr "" +msgstr "Vilken port som Polipo ska lyssna på" msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" msgid "Query DNS by hostname" -msgstr "" +msgstr "Fråga efter DNS via värdnamn" msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver" msgstr "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver" msgstr "" msgid "Query DNS for IPv6" -msgstr "" +msgstr "Fråga efter DNS för IPv6" msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4" msgstr "" @@ -150,20 +150,24 @@ msgid "" "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS " "server than the host system." msgstr "" +"Ange DNS-serverns adress som ska användas om du vill att Polipo ska använda " +"en annan DNS-serverän värdsystemet." msgid "Shared cache" -msgstr "" +msgstr "Delad cache" msgid "" "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM " "segment size." msgstr "" +"Storleken av det första PMM-segmentet. Om det inte definieras så " +"standardiseras det till den dubbla storleken av PMM-segmentet" msgid "Size to which cached files should be truncated" msgstr "" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" msgid "Syslog facility" msgstr "" @@ -172,18 +176,22 @@ msgid "" "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use " "0.0.0.0 or :: (IPv6)." msgstr "" +"Gränssnittet som Polipo ska lyssna i. För att lyssna på alla gränssnitt, " +"använd 0.0.0.0 eller :: (IPv6)." msgid "Time after which cached files will be deleted" -msgstr "" +msgstr "Tiden efter vilket cachade filer kommer att bli raderade" msgid "Time after which cached files will be truncated" -msgstr "" +msgstr "Tiden efter vilket cachade filer kommer att bli trunkerade" msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value." msgstr "" +"För att aktivera PMM så måste PMM-segmentet vara inställt till ett positivt " +"värde." msgid "Truncate cache files size (in bytes)" -msgstr "" +msgstr "Storlek på cache-filer att trunkera (i bytes)" msgid "Truncate cache files time" msgstr "" @@ -192,12 +200,17 @@ msgid "" "Use of external storage device is recommended, because the log file is " "written frequently and can grow considerably." msgstr "" +"Användning av en extern lagringsenhet rekommenderas eftersom att loggfilen " +"är frekvent skriven och kan växa avsevärt." msgid "" "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients " "that are allowed to connect. The format is IP address or network address " "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" msgstr "" +"När lyssningsadress är inställd till 0.0.0.0 eller :: (IPv6) så måste du " +"lista klienter som tillåts att ansluta. Formatet är IP-adressen eller " +"nätverksadressen (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" msgid "enable" -msgstr "" +msgstr "aktivera" diff --git a/applications/luci-app-privoxy/Makefile b/applications/luci-app-privoxy/Makefile index 260f840c63..45d72d4ef0 100644 --- a/applications/luci-app-privoxy/Makefile +++ b/applications/luci-app-privoxy/Makefile @@ -33,6 +33,6 @@ help $(PKG_MAINTAINER) endef -include $(TOPDIR)/feeds/luci/luci.mk +include ../../luci.mk # call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature diff --git a/applications/luci-app-privoxy/po/sv/privoxy.po b/applications/luci-app-privoxy/po/sv/privoxy.po new file mode 100644 index 0000000000..d9c63aa3b0 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-privoxy/po/sv/privoxy.po @@ -0,0 +1,417 @@ +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + +msgid "" +"A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an " +"untrusted page is denied." +msgstr "" +"En URL som ska visas på felsidan som användare kommer se om tillgång till en " +"ej pålitlig sida nekas." + +msgid "" +"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or " +"policies." +msgstr "" + +msgid "A directory where Privoxy can create temporary files." +msgstr "En mapp där Privoxy kan skapa tillfälliga filer." + +msgid "Access Control" +msgstr "Åkomstkontroll" + +msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on." +msgstr "" + +msgid "An alternative directory where the templates are loaded from." +msgstr "En alternativ mapp som mallar laddas från." + +msgid "An email address to reach the Privoxy administrator." +msgstr "En e-postadress för att nå Privoxy-administratören." + +msgid "" +"Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the " +"server." +msgstr "" + +msgid "CGI user interface" +msgstr "CGI-användargränssnitt" + +msgid "Common Log Format" +msgstr "Vanliga loggformat" + +msgid "" +"Configure here the routing of HTTP requests through a chain of multiple " +"proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. " +"Also specified here are SOCKS proxies." +msgstr "" + +msgid "Debug GIF de-animation" +msgstr "" + +msgid "Debug force feature" +msgstr "" + +msgid "Debug redirects" +msgstr "Felsök omdirigeringar" + +msgid "Debug regular expression filters" +msgstr "" + +msgid "Directory does not exist!" +msgstr "Mappen finns inte!" + +msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode" +msgstr "Inaktiverad == " + +msgid "Enable proxy authentication forwarding" +msgstr "" + +msgid "" +"Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events" +msgstr "" + +msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts." +msgstr "Aktivera/Inaktivera filtrering när Privoxy startar." + +msgid "Enabled" +msgstr "Aktiverat" + +msgid "" +"Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that " +"requires authentication!" +msgstr "" +"Att aktivera det här alternativet är INTE rekommenderat om det inte finns " +"någon uppnbar proxy som kräver autentisering!" + +msgid "File '%s' not found inside Configuration Directory" +msgstr "Filen '%s' hittades inte inuti konfigurationsmappen" + +msgid "File not found or empty" +msgstr "Filen hittades inte eller så är den tom" + +msgid "Files and Directories" +msgstr "Filer och Mappar" + +msgid "For help use link at the relevant option" +msgstr "För hjälp använd länk vid relevant alternativ" + +msgid "Forwarding" +msgstr "Vidarebefordring" + +msgid "" +"If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously " +"should not be able to bypass any blocks." +msgstr "" + +msgid "" +"If you intend to operate Privoxy for more users than just yourself, it might " +"be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you " +"do that, your policies, etc." +msgstr "" + +msgid "Invalid email address" +msgstr "Ogiltig e-postadress" + +msgid "It is NOT recommended for the casual user." +msgstr "Det är INTE rekommenderat för den vanliga användaren." + +msgid "Local Set-up" +msgstr "Lokal installation" + +msgid "Location of the Privoxy User Manual." +msgstr "Plats för Privoxy's användarmanual." + +msgid "Log File Viewer" +msgstr "Visare av loggfil" + +msgid "Log all data read from the network" +msgstr "Logga all läst data från nätverket" + +msgid "Log all data written to the network" +msgstr "Logga all data som skrivits till nätverket" + +msgid "Log the applying actions" +msgstr "Logga de verkställande handlingarna" + +msgid "" +"Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug " +"1024'." +msgstr "" + +msgid "" +"Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason " +"why." +msgstr "" + +msgid "Logging" +msgstr "Loggning" + +msgid "Main actions file" +msgstr "" + +msgid "Mandatory Input: No Data given!" +msgstr "Obligatorisk inmatning: Ingen data angavs!" + +msgid "Mandatory Input: No Directory given!" +msgstr "Obligatorisk inmatning: Ingen mapp angavs!" + +msgid "Mandatory Input: No File given!" +msgstr "Obligatorisk inmatning: Ingen fil angavs!" + +msgid "Mandatory Input: No Port given!" +msgstr "Obligatorisk inmatning: Ingen port angavs!" + +msgid "Mandatory Input: No files given!" +msgstr "Obligatorisk inmatning: Inga filer angavs" + +msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!" +msgstr "Obligatorisk inmatning: Ingen giltig IPv4-adress eller värd angavs!" + +msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!" +msgstr "Obligatorisk inmatning: Ingen giltig IPv6-adress angavs!" + +msgid "Mandatory Input: No valid Port given!" +msgstr "Obligatorisk inmatning: Ingen giltig port angavs!" + +msgid "Maximum number of client connections that will be served." +msgstr "Maximalt antal klientanslutningar som blir betjänade." + +msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering." +msgstr "" + +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diverse" + +msgid "No trailing '/', please." +msgstr "Vänligen, inget eftersläpande '/'" + +msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*" +msgstr "" +"Icke-dödliga fel - *vi rekommenderar verkligen att man aktiverar det här*" + +msgid "" +"Number of seconds after which a socket times out if no data is received." +msgstr "" + +msgid "" +"Number of seconds after which an open connection will no longer be reused." +msgstr "" + +msgid "" +"Only when using 'external filters', Privoxy has to create temporary files." +msgstr "" + +msgid "Please press [Read] button" +msgstr "Vänligen tryck på [Läs]-knappen" + +msgid "Please read Privoxy manual for details!" +msgstr "Vänligen läs Privoxy-manualen för detaljer!" + +msgid "Please update to the current version!" +msgstr "Vänligen uppdatera till den nuvarande versionen!" + +msgid "Privoxy WEB proxy" +msgstr "WEB-proxyn Privoxy" + +msgid "" +"Privoxy can (and normally does) use a number of other files for additional " +"configuration, help and logging. This section of the configuration file " +"tells Privoxy where to find those other files." +msgstr "" + +msgid "" +"Privoxy is a non-caching web proxy with advanced filtering capabilities for " +"enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling " +"access, and removing ads and other obnoxious Internet junk." +msgstr "" + +msgid "Read / Reread log file" +msgstr "Läs / Läs om loggfil" + +msgid "Show I/O status" +msgstr "Visa I/O-status" + +msgid "Show each connection status" +msgstr "Visa varje anslutnings status" + +msgid "Show header parsing" +msgstr "" + +msgid "Software update required" +msgstr "Uppdatering av mjukvara krävs" + +msgid "Start" +msgstr "Starta" + +msgid "Start / Stop" +msgstr "Starta / Stoppa" + +msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy" +msgstr "Starta/Stoppa Privoxy WEB-proxy" + +msgid "Startup banner and warnings." +msgstr "" + +msgid "Syntax:" +msgstr "Syntax:" + +msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces." +msgstr "" + +msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]" +msgstr "" + +msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]" +msgstr "" + +msgid "" +"The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and " +"are in fact recommended!" +msgstr "" + +msgid "" +"The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests." +msgstr "" + +msgid "" +"The compression level that is passed to the zlib library when compressing " +"buffered content." +msgstr "" + +msgid "" +"The currently installed 'privoxy' package is not supported by LuCI " +"application." +msgstr "" + +msgid "" +"The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is " +"located)." +msgstr "" + +msgid "The directory where the other configuration files are located." +msgstr "" + +msgid "" +"The filter files contain content modification rules that use regular " +"expressions." +msgstr "" + +msgid "The hostname shown on the CGI pages." +msgstr "Värdnamnet som visas på CGI-sidor." + +msgid "The log file to use. File name, relative to log directory." +msgstr "Loggfilen att använda. Filnamn, relativt till logg-mappen." + +msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them." +msgstr "" + +msgid "" +"The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-" +"document." +msgstr "" + +msgid "" +"The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and " +"should be used with care." +msgstr "" + +msgid "" +"The value of this option only matters if the experimental trust mechanism " +"has been activated." +msgstr "" + +msgid "" +"This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce " +"performance." +msgstr "" + +msgid "" +"This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by " +"the more general header taggers." +msgstr "" + +msgid "" +"This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration." +msgstr "" + +msgid "" +"Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) " +"specific requests should be routed." +msgstr "" + +msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed." +msgstr "" + +msgid "User customizations" +msgstr "Anpassningar för användare" + +msgid "Value is not a number" +msgstr "Värdet är inte ett nummer" + +msgid "Value not between 0 and 9" +msgstr "Värdet är inte mellan 0 och 9" + +msgid "Value not between 1 and 4096" +msgstr "Värdet är inte mellan 1 och 4096" + +msgid "Value not greater 0 or empty" +msgstr "Värdet är inte större än 0 eller tomt" + +msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096" +msgstr "" + +msgid "Version" +msgstr "Version" + +msgid "Version Information" +msgstr "Information om versionen" + +msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid." +msgstr "" + +msgid "" +"Whether or not Privoxy recognizes special HTTP headers to change toggle " +"state." +msgstr "" + +msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery." +msgstr "" + +msgid "" +"Whether or not outgoing connections that have been kept alive should be " +"shared between different incoming connections." +msgstr "" + +msgid "Whether or not pipelined requests should be served." +msgstr "" + +msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work." +msgstr "" + +msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used." +msgstr "" + +msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used." +msgstr "" + +msgid "Whether requests to Privoxy's CGI pages can be blocked or redirected." +msgstr "" + +msgid "" +"Whether the CGI interface should stay compatible with broken HTTP clients." +msgstr "" + +msgid "Whether to run only one server thread." +msgstr "Om det endast ska köras en server-tråd." + +msgid "Who can access what." +msgstr "Vem som kan komma åt vad." + +msgid "installed" +msgstr "installerad" + +msgid "or higher" +msgstr "eller högre" + +msgid "required" +msgstr "krävs" diff --git a/applications/luci-app-qos/po/sv/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/sv/qos.po index 1ba407e4b7..323b75a7fd 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/sv/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/sv/qos.po @@ -13,40 +13,40 @@ msgid "Calculate overhead" msgstr "" msgid "Classification Rules" -msgstr "" +msgstr "Klassificeringsregler" msgid "Classification group" -msgstr "" +msgstr "Klassificeringsgrupp" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentera" msgid "Destination host" -msgstr "" +msgstr "Värd för destination" msgid "Download speed (kbit/s)" -msgstr "" +msgstr "Nerladdningshastighet (kbit/s)" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Aktivera" msgid "Half-duplex" -msgstr "" +msgstr "Halv-duplex" msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Gränssnitt" msgid "Number of bytes" -msgstr "" +msgstr "Antalet bytes" msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "Portar" msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokoll" msgid "QoS" -msgstr "" +msgstr "QoS" msgid "Quality of Service" msgstr "" @@ -55,30 +55,32 @@ msgid "Source host" msgstr "" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Mål" msgid "Upload speed (kbit/s)" -msgstr "" +msgstr "Uppladdningshastighet (kbit/s)" msgid "" "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize " "network traffic selected by addresses, ports or services." msgstr "" +"Med <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> så kan du prioritera " +"nätverkstrafiken som valts av adresser, portar eller tjänster." msgid "all" -msgstr "" +msgstr "alla" msgid "default" -msgstr "" +msgstr "standard" msgid "express" -msgstr "" +msgstr "express" msgid "low" -msgstr "" +msgstr "låg" msgid "normal" -msgstr "" +msgstr "normal" msgid "priority" -msgstr "" +msgstr "prioritet" diff --git a/applications/luci-app-radicale/Makefile b/applications/luci-app-radicale/Makefile index 1501d4f0e8..c403ba54d6 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/Makefile +++ b/applications/luci-app-radicale/Makefile @@ -36,6 +36,6 @@ help $(PKG_MAINTAINER) endef -include $(TOPDIR)/feeds/luci/luci.mk +include ../../luci.mk # call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po new file mode 100644 index 0000000000..3b141a2fe6 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po @@ -0,0 +1,388 @@ +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + +msgid "" +"'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." +msgstr "" + +msgid "" +"'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" +msgstr "" + +msgid "-- Please choose --" +msgstr "-- Vänligen välj --" + +msgid "-- custom --" +msgstr "-- anpassad --" + +msgid "AUTO" +msgstr "AUTO" + +msgid "Access-Control-Allow-Headers" +msgstr "" + +msgid "Access-Control-Allow-Methods" +msgstr "" + +msgid "Access-Control-Allow-Origin" +msgstr "" + +msgid "Access-Control-Expose-Headers" +msgstr "" + +msgid "Additional HTTP headers" +msgstr "" + +msgid "Address:Port" +msgstr "Adress:Port" + +msgid "Authentication" +msgstr "Autentisering" + +msgid "" +"Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " +"path is matched against the 'collection' key." +msgstr "" + +msgid "Authentication method" +msgstr "Autentiseringsmetod" + +msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." +msgstr "Autentiseringsmetod för att tillåta åtkomst till Radicale-servern." + +msgid "Auto-start" +msgstr "Starta automatiskt" + +msgid "CalDAV/CardDAV" +msgstr "CalDAV/CardDAV" + +msgid "" +"Calendars and address books are available for both local and remote access, " +"possibly limited through authentication policies." +msgstr "" +"Kalendrar och adressböcker är tillgängliga för både lokal och fjärrstyrd " +"åtkomst, möjligtvis begränsad av villkoren för autentisering." + +msgid "Certificate file" +msgstr "Certifikat-fil" + +msgid "" +"Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " +"to the client and/or to store data inside collections." +msgstr "" + +msgid "Ciphers" +msgstr "Chiffer" + +msgid "Console Log level" +msgstr "Loggnivå för konsoll" + +msgid "Control the access to data collections." +msgstr "Kontrollera åtkomst till insamlingen av data." + +msgid "Critical" +msgstr "Kritisk" + +msgid "" +"Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted " +"resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " +"another domain outside the domain from which the resource originated." +msgstr "" + +msgid "Custom" +msgstr "Anpassad" + +msgid "Database" +msgstr "Databas" + +msgid "Debug" +msgstr "Felsök" + +msgid "Directory" +msgstr "Mapp" + +msgid "Directory not exists/found !" +msgstr "Mappen finns inte/hittades inte !" + +msgid "Directory required !" +msgstr "Mapp krävs !" + +msgid "Directory where the rotating log-files are stored" +msgstr "Mappen där de roterade logg-filerna lagras" + +msgid "Enable HTTPS" +msgstr "Aktivera HTTPS" + +msgid "" +"Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" +msgstr "" + +msgid "Encoding" +msgstr "" + +msgid "Encoding for responding requests." +msgstr "" + +msgid "Encoding for storing local collections." +msgstr "" + +msgid "Encryption method" +msgstr "Krypteringsmetod" + +msgid "Error" +msgstr "Fel" + +msgid "File '%s' not found !" +msgstr "Filen '%s' kunde inte hittas !" + +msgid "File Log level" +msgstr "Loggnivå för fil" + +msgid "File not found !" +msgstr "Filen kunde inte hittas !" + +msgid "File-system" +msgstr "Filsystem" + +msgid "" +"For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " +"means 'anybody' (including anonymous users)." +msgstr "" + +msgid "Full access for Owner only" +msgstr "" + +msgid "Full access for authenticated Users" +msgstr "" + +msgid "Full access for everybody (including anonymous)" +msgstr "" + +msgid "Full path and file name of certificate" +msgstr "" + +msgid "Full path and file name of private key" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "Info" + +msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" +msgstr "" + +msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." +msgstr "" + +msgid "Log-backup Count" +msgstr "" + +msgid "Log-file Viewer" +msgstr "Visare för loggfil" + +msgid "Log-file directory" +msgstr "Mapp för loggfil" + +msgid "Log-file size" +msgstr "Storlek på loggfil" + +msgid "Logging" +msgstr "Loggning" + +msgid "Logon message" +msgstr "Inloggningsmeddelande" + +msgid "Maximum size of each rotation log-file." +msgstr "" + +msgid "Message displayed in the client when a password is needed." +msgstr "Meddelandet som visas i klienten när ett lösenord behövs." + +msgid "NOT installed" +msgstr "INTE installerad" + +msgid "None" +msgstr "Inget" + +msgid "Number of backup files of log to create." +msgstr "" + +msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers" +msgstr "VALFRITT: Kolla in python's ssl-modul för tillgängliga chiffer" + +msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" +msgstr "" + +msgid "Path/File required !" +msgstr "Genväg/Fil krävs !" + +msgid "" +"Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " +"to Radicale." +msgstr "" + +msgid "Please install current version !" +msgstr "Vänligen installera den nuvarande versionen !" + +msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." +msgstr "" +"Vänligen tryck på [Omstart]-knappen nedan för att läsa om filen på nytt." + +msgid "Please update to current version !" +msgstr "Vänligen uppdatera till den nuvarande versionen !" + +msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" +msgstr "Portnummer under 1024 (Priviligerade portar) stöds inte" + +msgid "Private key file" +msgstr "Privat nyckel-fil" + +msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" +msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV-server" + +msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." +msgstr "Radicale använder '/etc/radicale/rights som en regexp-baserad fil." + +msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." +msgstr "Radicale använder '/etc/radicale/users' som en htpasswd-fil." + +msgid "Read only!" +msgstr "Endast läsbar!" + +msgid "RegExp file" +msgstr "RegExp-fil" + +msgid "Reload" +msgstr "Ladda om" + +msgid "Response Encoding" +msgstr "" + +msgid "Reveal/hide password" +msgstr "Visa/göm lösenordet" + +msgid "Rights" +msgstr "Rättigheter" + +msgid "Rights are based on a regexp-based file" +msgstr "Rättigheter baseras på en regexp-baserad fil" + +msgid "Rights backend" +msgstr "" + +msgid "SHA-1" +msgstr "SHA-1" + +msgid "SSL Protocol" +msgstr "SSL-protokoll" + +msgid "Save" +msgstr "Spara" + +msgid "Section names are only used for naming the rule." +msgstr "" + +msgid "Server" +msgstr "Server" + +msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." +msgstr "" +"Genom att ställa in den här parametern till '0' så kommer du att stänga av " +"rotering av logg-fil." + +msgid "Software package '" +msgstr "Mjukvaru-paket '" + +msgid "Start" +msgstr "Starta" + +msgid "Start / Stop" +msgstr "Starta / Stoppa" + +msgid "Start/Stop Radicale server" +msgstr "Starta/Stoppa Radicale-servern" + +msgid "Storage" +msgstr "Lagring" + +msgid "Storage Encoding" +msgstr "" + +msgid "Storage backend" +msgstr "" + +msgid "Syslog Log level" +msgstr "Loggnivå för systemloggen" + +msgid "System" +msgstr "System" + +msgid "" +"The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " +"server solution." +msgstr "" + +msgid "" +"They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " +"phones or computers." +msgstr "" + +msgid "To edit the file follow this link!" +msgstr "Följ den här länken för att redigera den här filen!" + +msgid "To view latest log file follow this link!" +msgstr "Följ den här länken för att visa den senaste logg-filen" + +msgid "Value is not an Integer >= 0 !" +msgstr "Värdet är inte ett heltal >= 0 !" + +msgid "Value required ! Integer >= 0 !" +msgstr "Värde krävs ! Heltal >= 0 !" + +msgid "Version" +msgstr "Version" + +msgid "Version Information" +msgstr "Information om versionen" + +msgid "" +"WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" +msgstr "" +"VARNING: Endast 'Filsystemet' är dokumenterat och testat av Radicale-" +"utvecklingen" + +msgid "Warning" +msgstr "Varning" + +msgid "" +"You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " +"etc." +msgstr "" + +msgid "" +"You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " +"%(path)s." +msgstr "" + +msgid "crypt" +msgstr "crypt" + +msgid "custom" +msgstr "anpassad" + +msgid "htpasswd file" +msgstr "htpasswd-fil" + +msgid "installed" +msgstr "installerad" + +msgid "or higher" +msgstr "eller högre" + +msgid "plain" +msgstr "enkel" + +msgid "required" +msgstr "krävs" + +msgid "salted SHA-1" +msgstr "saltad SHA-1" diff --git a/applications/luci-app-radvd/po/sv/radvd.po b/applications/luci-app-radvd/po/sv/radvd.po index 46a3bf96f5..b2a88999f7 100644 --- a/applications/luci-app-radvd/po/sv/radvd.po +++ b/applications/luci-app-radvd/po/sv/radvd.po @@ -13,19 +13,19 @@ msgid "6to4 interface" msgstr "" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adress" msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "Adresser" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avancerat" msgid "Advertise Home Agent flag" msgstr "" msgid "Advertise router address" -msgstr "" +msgstr "Annonsera router-adress" msgid "Advertised Domain Suffixes" msgstr "" @@ -92,25 +92,25 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Advertising" -msgstr "" +msgstr "Annonsering" msgid "Autonomous" msgstr "" msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Klienter" msgid "Configuration flag" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsflagga" msgid "Current hop limit" msgstr "" msgid "DNSSL" -msgstr "" +msgstr "DNSSL" msgid "DNSSL Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av DNSSL" msgid "Default lifetime" msgstr "" @@ -119,13 +119,13 @@ msgid "Default preference" msgstr "" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Aktivera" msgid "Enable advertisements" -msgstr "" +msgstr "Aktivera annonser" msgid "Enables router advertisements and solicitations" -msgstr "" +msgstr "Aktivera router-annonser och hemställande" msgid "" "Enables the additional stateful administered autoconfiguration protocol " @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Generella" msgid "Home Agent information" msgstr "" @@ -178,40 +178,40 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Gränssnitt" msgid "Interface Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av gränssnitt" msgid "Interface required" -msgstr "" +msgstr "Gränssnitt krävs" msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Gränsnitt" msgid "Lifetime" -msgstr "" +msgstr "Livstid" msgid "Link MTU" -msgstr "" +msgstr "Länka MTU" msgid "Managed flag" -msgstr "" +msgstr "Hanterad flagga" msgid "Max. interval" -msgstr "" +msgstr "Maximalt intervall" msgid "Maximum advertisement interval" -msgstr "" +msgstr "Maximalt intervall för annonsering" msgid "Minimum advertisement delay" -msgstr "" +msgstr "Minsta fördröjning av annonsering" msgid "Minimum advertisement interval" -msgstr "" +msgstr "Minsta intervall för annonsering" msgid "Mobile IPv6" -msgstr "" +msgstr "Mobilt IPv6" msgid "Mobile IPv6 interval option" msgstr "" @@ -235,37 +235,37 @@ msgid "Preferred lifetime" msgstr "" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix" msgid "Prefix Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av prefix" msgid "Prefixes" -msgstr "" +msgstr "Prefix" msgid "RDNSS" -msgstr "" +msgstr "RDNSS" msgid "RDNSS Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av RDNSS" msgid "Radvd" -msgstr "" +msgstr "Radvd" msgid "Radvd - DNSSL" -msgstr "" +msgstr "Radvd - DNSSL" msgid "Radvd - Interface %q" -msgstr "" +msgstr "Radvd - Gränssnitt %q" msgid "Radvd - Prefix" -msgstr "" +msgstr "Radvd - Prefix" msgid "Radvd - RDNSS" -msgstr "" +msgstr "Radvd - RDNSS" msgid "Radvd - Route" -msgstr "" +msgstr "Radvd - Route" msgid "" "Radvd is a router advertisement daemon for IPv6. It listens to router " @@ -278,15 +278,17 @@ msgstr "" msgid "" "Restrict communication to specified clients, leave empty to use multicast" msgstr "" +"Begränsa kommunikation till specificerade klienter, lämna tom för att " +"använda multicast" msgid "Retransmit timer" msgstr "" msgid "Route Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration för rutt" msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "Rutter" msgid "Source link-layer address" msgstr "" @@ -317,7 +319,7 @@ msgid "Specifies the preference associated with the default router" msgstr "" msgid "Suffix" -msgstr "" +msgstr "Tillägg" msgid "" "The maximum time allowed between sending unsolicited multicast router " @@ -341,28 +343,28 @@ msgid "Timing" msgstr "" msgid "Unicast only" -msgstr "" +msgstr "Endast Unicast" msgid "Valid lifetime" -msgstr "" +msgstr "Giltig livstid" msgid "Validity time" -msgstr "" +msgstr "Tid för giltighet" msgid "default" -msgstr "" +msgstr "standard" msgid "high" -msgstr "" +msgstr "hög" msgid "low" -msgstr "" +msgstr "låg" msgid "medium" -msgstr "" +msgstr "mellan" msgid "no" -msgstr "" +msgstr "nej" msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ja" diff --git a/applications/luci-app-samba/po/sv/samba.po b/applications/luci-app-samba/po/sv/samba.po index b19b6e3c31..b83dec506a 100644 --- a/applications/luci-app-samba/po/sv/samba.po +++ b/applications/luci-app-samba/po/sv/samba.po @@ -10,58 +10,59 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Allow guests" -msgstr "" +msgstr "Tillåt gäster" msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" -msgstr "" +msgstr "Tillåt systemanvändare att nå deras hem-mappar via nätverksdelningar" msgid "Allowed users" -msgstr "" +msgstr "Tillåtna användare" msgid "Create mask" -msgstr "" +msgstr "Skapa mask" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivning" msgid "Directory mask" -msgstr "" +msgstr "Mask för mapp" msgid "Edit Template" -msgstr "" +msgstr "Redigera mall" msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." msgstr "" +"Redigera mallen som används för att generera konfigurationen för samba." msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Generella inställningar" msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Värdnamn" msgid "Mask for new directories" -msgstr "" +msgstr "Mask för nya mappar" msgid "Mask for new files" -msgstr "" +msgstr "Mask för nya filer" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" msgid "Network Shares" -msgstr "" +msgstr "Nätverksdelningar" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Genväg" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Endast läsbar" msgid "Share home-directories" -msgstr "" +msgstr "Dela hem-mappar" msgid "Shared Directories" -msgstr "" +msgstr "Delade mappar" msgid "" "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " @@ -71,4 +72,4 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Workgroup" -msgstr "" +msgstr "Arbetsgrupp" diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/sv/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/sv/shadowsocks-libev.po new file mode 100644 index 0000000000..b0cf6d3316 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/sv/shadowsocks-libev.po @@ -0,0 +1,136 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "Access Control" +msgstr "" + +msgid "Allow all except listed" +msgstr "" + +msgid "Allow listed only" +msgstr "" + +msgid "Bypassed IP" +msgstr "" + +msgid "Connection Timeout" +msgstr "" + +msgid "Custom" +msgstr "" + +msgid "Disabled" +msgstr "" + +msgid "Enable" +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Encrypt Method" +msgstr "" + +msgid "Forwarded IP" +msgstr "" + +msgid "Forwarding Tunnel" +msgstr "" + +msgid "Global Setting" +msgstr "" + +msgid "Ignore List" +msgstr "" + +msgid "LAN" +msgstr "" + +msgid "LAN IP List" +msgstr "" + +msgid "Local Port" +msgstr "" + +msgid "Password" +msgstr "" + +msgid "Relay Mode" +msgstr "" + +msgid "Server Address" +msgstr "" + +msgid "Server Port" +msgstr "" + +msgid "ShadowSocks-libev" +msgstr "" + +msgid "ShadowSocks-libev is not running" +msgstr "" + +msgid "ShadowSocks-libev is running" +msgstr "" + +msgid "UDP Forward" +msgstr "" + +msgid "UDP Local Port" +msgstr "" + +msgid "UDP Relay" +msgstr "" + +msgid "WAN" +msgstr "" + +#~ msgid "Broadcast on all interfaces" +#~ msgstr "Sänd i alla gränssnitt" + +#~ msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" +#~ msgstr "" +#~ "Välj värden som ska väckas upp eller fyll i en anpassad MAC-adress att " +#~ "använda" + +#~ msgid "Host to wake up" +#~ msgstr "Värd som ska väckas upp" + +#~ msgid "Network interface to use" +#~ msgstr "Nätverksgränssnitt som ska användas" + +#~ msgid "" +#~ "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one" +#~ msgstr "" +#~ "Ibland så fungerar bara en av de två verktygen. Prova med den andra om " +#~ "den första misslyckades" + +#~ msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" +#~ msgstr "Anger gränssnittet som fjärrstartspaketet skickas med" + +#~ msgid "Starting WoL utility:" +#~ msgstr "Startar hjälpprogrammet för fjärrstyrning av uppstart:" + +#~ msgid "Wake on LAN" +#~ msgstr "Fjärrstyrning av uppstart" + +#~ msgid "" +#~ "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local " +#~ "network." +#~ msgstr "" +#~ "Fjärrstyrning av uppstart är en mekanism för att starta upp datorer via " +#~ "fjärrstyrning i det lokala nätverket." + +#~ msgid "Wake up host" +#~ msgstr "Väck upp värden" + +#~ msgid "WoL program" +#~ msgstr "Program för fjärrstart" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po index 9c7b2175a7..bbc7b77856 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po @@ -13,31 +13,31 @@ msgid "Action (target)" msgstr "" msgid "Add command for reading values" -msgstr "" +msgstr "Lägg till kommando för läsning av värden" msgid "Add matching rule" -msgstr "" +msgstr "Lägg till en matchande regel" msgid "Add multiple hosts separated by space." -msgstr "" +msgstr "Lägg till flertalet värdar separerade av mellanslag." msgid "Add notification command" -msgstr "" +msgstr "Lägg till aviseringskommando" msgid "Aggregate number of connected users" msgstr "" msgid "Base Directory" -msgstr "" +msgstr "Basmapp" msgid "Basic monitoring" -msgstr "" +msgstr "Standardövervakning" msgid "CPU Plugin Configuration" msgstr "" msgid "CSV Output" -msgstr "" +msgstr "CSV-utmatning" msgid "CSV Plugin Configuration" msgstr "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Cache flush interval" msgstr "" msgid "Chain" -msgstr "" +msgstr "Kedja" msgid "CollectLinks" msgstr "" @@ -61,13 +61,16 @@ msgid "CollectTopology" msgstr "" msgid "Collectd Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för Collectd" msgid "" "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources through " "different plugins. On this page you can change general settings for the " "collectd daemon." msgstr "" +"Collectd är en liten demon för insamling av data från olika källor via olika " +"insticksprogam. På den här sidan så kan du ändra generella inställningar för " +"collectd-demonen." msgid "Conntrack" msgstr "" @@ -76,16 +79,16 @@ msgid "Conntrack Plugin Configuration" msgstr "" msgid "DF Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet DF" msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" msgid "DNS Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet DNS" msgid "Data collection interval" -msgstr "" +msgstr "Intervall för insamling av data" msgid "Datasets definition file" msgstr "" @@ -94,73 +97,73 @@ msgid "Destination ip range" msgstr "" msgid "Directory for collectd plugins" -msgstr "" +msgstr "Mapp för collectd's insticksprogram" msgid "Directory for sub-configurations" -msgstr "" +msgstr "Mapp för under-konfigurationer" msgid "Disk Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Disk" msgid "Disk Space Usage" -msgstr "" +msgstr "Användning av diskutrymme" msgid "Disk Usage" -msgstr "" +msgstr "Användning av disk" msgid "Display Host »" -msgstr "" +msgstr "Visa värd »" msgid "Display timespan »" -msgstr "" +msgstr "Visa tidsspann »" msgid "E-Mail Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet E-post" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-post" msgid "Enable this plugin" -msgstr "" +msgstr "Aktivera det här insticksprogrammet" msgid "Entropy" -msgstr "" +msgstr "Entropi" msgid "Entropy Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Entropi" msgid "Exec" -msgstr "" +msgstr "Exec" msgid "Exec Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Exec" msgid "Filter class monitoring" msgstr "" msgid "Firewall" -msgstr "" +msgstr "Brandvägg" msgid "Flush cache after" msgstr "" msgid "Forwarding between listen and server addresses" -msgstr "" +msgstr "Vidarebefordring mellan lyssning och server-adressen" msgid "Gather compression statistics" msgstr "" msgid "General plugins" -msgstr "" +msgstr "Generall insticksprogram" msgid "Generate a separate graph for each logged user" -msgstr "" +msgstr "Generera en separat graf för varje loggade användare" msgid "Graphs" -msgstr "" +msgstr "Grafer" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupp" msgid "" "Here you can define external commands which will be started by collectd in " @@ -180,129 +183,130 @@ msgstr "" msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries." msgstr "" +"Håll ner Ctrl för att välja flera poster eller för att inte välja poster." msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Värd" msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Värdnamn" msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from" msgstr "" msgid "IRQ Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet IRQ" msgid "Ignore source addresses" -msgstr "" +msgstr "Ignorera källadresser" msgid "Incoming interface" -msgstr "" +msgstr "Inkommande gränssnitt" msgid "Interface Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammets gränssnitt" msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Gränssnitt" msgid "Interrupts" -msgstr "" +msgstr "Avbrott" msgid "Interval for pings" -msgstr "" +msgstr "Intervaller för pingningar" msgid "Iptables Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Iptabels" msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor." msgstr "" msgid "Listen host" -msgstr "" +msgstr "Värd för lyssning" msgid "Listen port" -msgstr "" +msgstr "Lyssningsport" msgid "Listener interfaces" msgstr "" msgid "Load Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Load" msgid "Maximum allowed connections" -msgstr "" +msgstr "Maximalt tillåtna anslutningar" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Minne" msgid "Memory Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Memory" msgid "Monitor all except specified" -msgstr "" +msgstr "Övervaka alla förutom specificerat" msgid "Monitor all local listen ports" -msgstr "" +msgstr "Övervaka alla lokala lyssningsportar" msgid "Monitor all sensors" -msgstr "" +msgstr "Övervaka alla sensorer" msgid "Monitor devices" -msgstr "" +msgstr "Övervaka enheter" msgid "Monitor disks and partitions" -msgstr "" +msgstr "Övervaka hårddiskar och partitioner" msgid "Monitor filesystem types" -msgstr "" +msgstr "Övervaka filsystemtyper" msgid "Monitor hosts" -msgstr "" +msgstr "Övervaka värdar" msgid "Monitor interfaces" -msgstr "" +msgstr "Övervaka gränssnitt" msgid "Monitor interrupts" -msgstr "" +msgstr "Övervaka avbrott" msgid "Monitor local ports" -msgstr "" +msgstr "Övervaka lokala portar" msgid "Monitor mount points" -msgstr "" +msgstr "Övervaka monteringspunkter" msgid "Monitor processes" -msgstr "" +msgstr "Övervaka processer" msgid "Monitor remote ports" -msgstr "" +msgstr "Övervaka fjärrportar" msgid "Name of the rule" -msgstr "" +msgstr "Regelns namn" msgid "Netlink" -msgstr "" +msgstr "Nätlänk" msgid "Netlink Plugin Configuration" msgstr "" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Nätverk" msgid "Network Plugin Configuration" msgstr "" msgid "Network plugins" -msgstr "" +msgstr "Insticksprogram för nätverket" msgid "Network protocol" -msgstr "" +msgstr "Nätverksprotokoll" msgid "Number of threads for data collection" -msgstr "" +msgstr "Antalet trådar för insamling av data" msgid "OLSRd" -msgstr "" +msgstr "OLSRd" msgid "OLSRd Plugin Configuration" msgstr "" @@ -311,34 +315,34 @@ msgid "Only create average RRAs" msgstr "" msgid "OpenVPN" -msgstr "" +msgstr "OpenVPN" msgid "OpenVPN Plugin Configuration" msgstr "" msgid "OpenVPN status files" -msgstr "" +msgstr "Statusfiler för OpenVPN" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Alternativ" msgid "Outgoing interface" -msgstr "" +msgstr "Utgående gränssnitt" msgid "Output plugins" -msgstr "" +msgstr "Insticksprogram för utmatning" msgid "Ping" -msgstr "" +msgstr "Pinga" msgid "Ping Plugin Configuration" msgstr "" msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" msgid "Processes" -msgstr "" +msgstr "Processer" msgid "Processes Plugin Configuration" msgstr "" @@ -347,10 +351,10 @@ msgid "Processes to monitor separated by space" msgstr "" msgid "Processor" -msgstr "" +msgstr "Processor" msgid "Qdisc monitoring" -msgstr "" +msgstr "Övervakning av Qdisc" msgid "RRD XFiles Factor" msgstr "" @@ -362,61 +366,61 @@ msgid "RRD step interval" msgstr "" msgid "RRDTool" -msgstr "" +msgstr "RRDTool" msgid "RRDTool Plugin Configuration" msgstr "" msgid "Rows per RRA" -msgstr "" +msgstr "Rader per RRA" msgid "Script" -msgstr "" +msgstr "Skript" msgid "Seconds" -msgstr "" +msgstr "Sekunder" msgid "Sensor list" msgstr "" msgid "Sensors" -msgstr "" +msgstr "Sensorer" msgid "Sensors Plugin Configuration" msgstr "" msgid "Server host" -msgstr "" +msgstr "Värd-server" msgid "Server port" -msgstr "" +msgstr "Server-port" msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Installera" msgid "Shaping class monitoring" msgstr "" msgid "Socket file" -msgstr "" +msgstr "Socketfil" msgid "Socket group" -msgstr "" +msgstr "Socketgrupp" msgid "Socket permissions" -msgstr "" +msgstr "Tillstånd för socket" msgid "Source ip range" msgstr "" msgid "Specifies what information to collect about links." -msgstr "" +msgstr "Anger vilken information som ska samlas in om länkar." msgid "Specifies what information to collect about routes." -msgstr "" +msgstr "Anger vilken information som ska samlas in om rutter" msgid "Specifies what information to collect about the global topology." -msgstr "" +msgstr "Anger vilken information som ska samlas in om den globala topologin." msgid "Splash Leases" msgstr "" @@ -425,37 +429,37 @@ msgid "Splash Leases Plugin Configuration" msgstr "" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistik" msgid "Storage directory" -msgstr "" +msgstr "Lagringsmapp" msgid "Storage directory for the csv files" -msgstr "" +msgstr "Lagringsmapp för csv-filerna" msgid "Store data values as rates instead of absolute values" msgstr "" msgid "Stored timespans" -msgstr "" +msgstr "Lagrade tidsspann" msgid "System Load" -msgstr "" +msgstr "Belastning av systemet" msgid "TCP Connections" -msgstr "" +msgstr "TCP-anslutningar" msgid "TCPConns Plugin Configuration" msgstr "" msgid "TTL for network packets" -msgstr "" +msgstr "TTL för nätverkspaket" msgid "TTL for ping packets" -msgstr "" +msgstr "TTL för ping-paket" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabell" msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies." msgstr "" @@ -606,43 +610,43 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Try to lookup fully qualified hostname" -msgstr "" +msgstr "Försök att kolla upp fullständigt kvalificerade värdnamn" msgid "UPS" -msgstr "" +msgstr "UPS" msgid "UPS Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet UPS" msgid "UPS name in NUT ups@host format" -msgstr "" +msgstr "UPS-namnet i NUT ups@värd-format" msgid "UnixSock" -msgstr "" +msgstr "UnixSock" msgid "Unixsock Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet UnixSock" msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Upptid" msgid "Uptime Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Upptid" msgid "Use improved naming schema" msgstr "" msgid "Used PID file" -msgstr "" +msgstr "Använd PID-fil" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Användare" msgid "Verbose monitoring" -msgstr "" +msgstr "Detaljerad övervakning" msgid "Wireless" -msgstr "" +msgstr "Trådlöst" msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration" msgstr "" @@ -650,24 +654,26 @@ msgstr "" msgid "" "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics." msgstr "" +"Du kan installera ytterligare collectd-mod* insticksprogram för att aktivera " +"mer statistik." msgid "e.g. br-ff" -msgstr "" +msgstr "t.ex br-ff" msgid "e.g. br-lan" -msgstr "" +msgstr "t.ex br-lan" msgid "e.g. reject-with tcp-reset" -msgstr "" +msgstr "t.ex reject-with tcp-reset" msgid "max. 16 chars" -msgstr "" +msgstr "maxmialt 16 tecken" msgid "reduces rrd size" -msgstr "" +msgstr "reducerar storlek på rrd" msgid "seconds; multiple separated by space" -msgstr "" +msgstr "sekunder; flertalet åtskillda med mellanrum" msgid "server interfaces" -msgstr "" +msgstr "gränssnitt för servern" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po index f706056c25..d49df605e7 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po @@ -14,84 +14,99 @@ msgid "" "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the " "target" msgstr "" +"<em>Via proxy</em>-rutternas förfrågningar till det givna målet via den " +"angivna uppströmsproxyn, <em>Neka åtkomst</em> inaktiverar någon " +"uppströmsproxy för det målet" msgid "" "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded " "requests" msgstr "" +"Lägger till en \"X-Tinyproxy\" HTTP-header med klientens IP-adress till " +"vidarebefordrade förfrågningar" msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgstr "Tillåtna klienter" msgid "Allowed connect ports" -msgstr "" +msgstr "Tillåtna portar för anslutning" msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "Bindningsadress" msgid "" "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " "activate extended regular expressions" msgstr "" +"Huvudsakliga POSIX-uttryck används för filtrering. Aktivera det här för att " +"aktivera ordinarie förlängda uttryck" msgid "" "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to " "make the matching case-sensitive" msgstr "" +"Filtrens strängar behandlas som skriftlägeskänsliga. Aktivera det här för " +"att göra matchningen skriftlägeskänslig" msgid "" "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match " "against URLs instead" msgstr "" +"Filtrering görs baserat på domännamn som standard. Aktivera det här för att " +"matcha mot URL:er istället" msgid "" "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only " "allow matched URLs or domain names" msgstr "" +"Filterreglerna agerar som en svartlista som standard. Aktivera det här " +"alternativet för att endast tillåta matchade URL:er eller domännamn" msgid "" "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host " "without domain" msgstr "" +"Kan antingen vara en IP-adress eller räckvidd, ett domännamn eller \".\" för " +"någon värd utan en domän" msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration" msgid "Connection timeout" -msgstr "" +msgstr "Tidsgräns för anslutning" msgid "Default deny" -msgstr "" +msgstr "Neka som standard" msgid "Enable Tinyproxy server" -msgstr "" +msgstr "Aktivera Tinyproxy-server" msgid "Error page" -msgstr "" +msgstr "Fel-sida" msgid "Failed to retrieve statistics from url:" -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att ta emot statistik från url:" msgid "Filter by RegExp" -msgstr "" +msgstr "Filtrera efter RegExp" msgid "Filter by URLs" -msgstr "" +msgstr "Filtrera efter URL:er" msgid "Filter case-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Filtrera skriftlägeskänslig" msgid "Filter file" -msgstr "" +msgstr "Filtrera fil" msgid "Filtering and ACLs" -msgstr "" +msgstr "Filtrering och ACL:er" msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Generella inställningar" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grupp" msgid "HTML template file to serve for stat host requests" msgstr "" @@ -112,31 +127,31 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Listen address" -msgstr "" +msgstr "Lyssningsadress" msgid "Listen port" -msgstr "" +msgstr "Lyssningsport" msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Loggfil" msgid "Log file to use for dumping messages" -msgstr "" +msgstr "Loggfil som ska användas för dumpningsmeddelanden" msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Loggnivå" msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" msgstr "" msgid "Max. clients" -msgstr "" +msgstr "Maximalt antalet klienter" msgid "Max. requests per server" -msgstr "" +msgstr "Maximalt antalet förfrågningar per server" msgid "Max. spare servers" -msgstr "" +msgstr "Maximalt antalet reserv-servrar" msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients" msgstr "" @@ -150,7 +165,7 @@ msgid "Maximum number of prepared idle processes" msgstr "" msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open" -msgstr "" +msgstr "Maximalt antal sekunder som en inaktiv anslutning hålls öppen" msgid "Min. spare servers" msgstr "" @@ -165,19 +180,19 @@ msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line" msgstr "" msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Villkor" msgid "Privacy settings" -msgstr "" +msgstr "Integritetsinställningar" msgid "Reject access" -msgstr "" +msgstr "Neka åtkomst" msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Server-inställningar" msgid "Server limits" -msgstr "" +msgstr "Gräns för server" msgid "" "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others " @@ -185,7 +200,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "Anger HTTP-porten som Tinyproxy lyssnar med efter förfrågningar" msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header" msgstr "" @@ -193,44 +208,48 @@ msgstr "" msgid "" "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests" msgstr "" +"Anger adressen som Tinyproxy binder till för utgående vidarebefordrade " +"förfrågningar" msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "Anger adresserna som Tinyproxy lyssnar på efter förfrågningar" msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "Anger gruppnamnet som Tinyproxy-processen körs som" msgid "" "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is " "<code>address:port</code>" msgstr "" +"Anger uppström-proxyn att använda för åtkomst till målvärden. Formatet är " +"<code>adress:port</code>" msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "Anger användarnamnet som Tinyproxy-processen körs som" msgid "Start spare servers" -msgstr "" +msgstr "Starta reserv-servrar" msgid "Statistics page" -msgstr "" +msgstr "Sida för statistik" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" msgid "Target host" -msgstr "" +msgstr "Målvärd" msgid "Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy" msgid "Tinyproxy Status" -msgstr "" +msgstr "Status för Tinyproxy" msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy är en liten och snabb icke-cachande HTTP(S)-proxy" msgid "Upstream Proxies" -msgstr "" +msgstr "Proxy-servrar uppströms" msgid "" "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP " @@ -238,19 +257,19 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Use syslog" -msgstr "" +msgstr "Använd systemlogg" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Användare" msgid "Via hostname" -msgstr "" +msgstr "Via värdnamn" msgid "Via proxy" -msgstr "" +msgstr "Via proxy-server" msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file" -msgstr "" +msgstr "Skriver loggmeddelanden till systemloggen istället för en logg-fil" msgid "X-Tinyproxy header" -msgstr "" +msgstr "Header för X-Tinyproxy" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po index e276ebf538..324bdab033 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po +++ b/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Alternative download speed" -msgstr "" +msgstr "Alternativ nerladdningshastighet" msgid "Alternative speed enabled" -msgstr "" +msgstr "Alternativ hastighet aktiverat" msgid "Alternative speed time begin" msgstr "" @@ -28,13 +28,13 @@ msgid "Alternative speed timing enabled" msgstr "" msgid "Alternative upload speed" -msgstr "" +msgstr "Alternativ uppladdningshastighet" msgid "Automatically start added torrents" -msgstr "" +msgstr "Starta tillagda torrents automatiskt" msgid "Bandwidth settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för bandbredd" msgid "Binding address IPv4" msgstr "" @@ -43,64 +43,64 @@ msgid "Binding address IPv6" msgstr "" msgid "Block list enabled" -msgstr "" +msgstr "Blockeringslista aktiverad" msgid "Blocklist URL" -msgstr "" +msgstr "Blockeringslistans URL" msgid "Blocklists" -msgstr "" +msgstr "Blockeringslistor" msgid "Cache size in MB" -msgstr "" +msgstr "Storlek på cache i MB" msgid "Config file directory" -msgstr "" +msgstr "Ställ in fil-mapp" msgid "DHT enabled" -msgstr "" +msgstr "DHT aktiverat" msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Felsök" msgid "Download directory" -msgstr "" +msgstr "Nerladdningsmapp" msgid "Download queue enabled" -msgstr "" +msgstr "Nerladdnings-kö aktiverad" msgid "Download queue size" -msgstr "" +msgstr "Storlek på nerladdningskön" msgid "Enable watch directory" -msgstr "" +msgstr "Aktivera övervakningsmapp" msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktiverad" msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Kryptering" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Fel" msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Snabb" msgid "Files and Locations" -msgstr "" +msgstr "Filer och Platser" msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Tvingad" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Fullständig" msgid "Global peer limit" msgstr "" msgid "Global settings" -msgstr "" +msgstr "Globala inställningar" msgid "Idle seeding limit" msgstr "" @@ -109,28 +109,28 @@ msgid "Idle seeding limit enabled" msgstr "" msgid "Incomplete directory" -msgstr "" +msgstr "Ej komplett mapp" msgid "Incomplete directory enabled" -msgstr "" +msgstr "Ej komplett mapp aktiverad" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" msgid "LPD enabled" -msgstr "" +msgstr "LPD aktiverat" msgid "Lazy bitfield enabled" -msgstr "" +msgstr "Lazy bitfield aktiverat" msgid "Message level" -msgstr "" +msgstr "Meddelandenivå" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Diverse" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" msgid "" "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " @@ -139,13 +139,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Av" msgid "Open Web Interface" -msgstr "" +msgstr "Öppna webbgränssnittet" msgid "PEX enabled" -msgstr "" +msgstr "PEX aktiverat" msgid "Peer Port settings" msgstr "" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Port forwarding enabled" msgstr "" msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Föredraget" msgid "Prefetch enabled" msgstr "" @@ -190,37 +190,37 @@ msgid "Queue stalled minutes" msgstr "" msgid "Queueing" -msgstr "" +msgstr "Köar" msgid "RPC URL" -msgstr "" +msgstr "URL för RPC" msgid "RPC authentication required" -msgstr "" +msgstr "RPC-autentisering krävs" msgid "RPC bind address" -msgstr "" +msgstr "Bindningsadress för RPC" msgid "RPC enabled" -msgstr "" +msgstr "RPC aktiverat" msgid "RPC password" -msgstr "" +msgstr "Lösenord för RPC" msgid "RPC port" -msgstr "" +msgstr "Port för RPC" msgid "RPC settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för RPC" msgid "RPC username" -msgstr "" +msgstr "Användarnamn för RPC" msgid "RPC whitelist" -msgstr "" +msgstr "Vitlista för RPC" msgid "RPC whitelist enabled" -msgstr "" +msgstr "Vitlistan för RPC aktiverad" msgid "Ratio limit" msgstr "" @@ -229,13 +229,13 @@ msgid "Ratio limit enabled" msgstr "" msgid "Rename partial files" -msgstr "" +msgstr "Döp om icke fullständiga filer" msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Kör demonen som en användare" msgid "Scheduling" -msgstr "" +msgstr "Schemaläggning" msgid "Scrape paused torrents enabled" msgstr "" @@ -265,21 +265,23 @@ msgid "Speed limit up enabled" msgstr "" msgid "Transmission" -msgstr "" +msgstr "Transmission" msgid "" "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " "the settings." msgstr "" +"Transmission-demonen är en enkel bittorrent-klient och här kan du ställa in " +"inställningarna." msgid "Trash original torrent files" -msgstr "" +msgstr "Släng de ordinarie torrent-filerna i papperskorgen" msgid "Upload slots per torrent" msgstr "" msgid "Watch directory" -msgstr "" +msgstr "Övervaka mapp" msgid "in minutes from midnight" msgstr "" @@ -288,4 +290,4 @@ msgid "preallocation" msgstr "" msgid "uTP enabled" -msgstr "" +msgstr "uTP aktiverat" diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/Makefile b/applications/luci-app-uhttpd/Makefile new file mode 100644 index 0000000000..9a2cf462e5 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-uhttpd/Makefile @@ -0,0 +1,28 @@ +# +# Copyright (C) 2015 OpenWrt.org +# +# This is free software, licensed under the GNU General Public License v2. +# See /LICENSE for more information. +# + +include $(TOPDIR)/rules.mk + +LUCI_TITLE:=uHTTPd Webserver Configuration +LUCI_DEPENDS:=+uhttpd +LUCI_PKGARCH:=all + +PKG_NAME:=luci-app-uhttpd +PKG_VERSION:=1.0.0 +PKG_RELEASE:=1 +PKG_LICENSE:=Apache-2.0 +PKG_MAINTAINER:=Daniel Dickinson <openwrt@daniel.thecshore.com> + +PKG_BUILD_DIR := $(BUILD_DIR)/$(PKG_NAME) + +include $(INCLUDE_DIR)/package.mk + +LUA_TARGET:=source + +include ../../luci.mk + +# call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/luasrc/controller/uhttpd/uhttpd.lua b/applications/luci-app-uhttpd/luasrc/controller/uhttpd/uhttpd.lua new file mode 100644 index 0000000000..2e80dd63b4 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-uhttpd/luasrc/controller/uhttpd/uhttpd.lua @@ -0,0 +1,17 @@ +-- Copyright 2015 Daniel Dickinson <openwrt@daniel.thecshore.com> +-- Licensed to the public under the Apache License 2.0. + +module("luci.controller.uhttpd.uhttpd", package.seeall) + +function index() + if not nixio.fs.access("/etc/config/uhttpd") then + return + end + + local page + + page = entry({"admin", "services", "uhttpd"}, cbi("uhttpd/uhttpd"), _("uHTTPd")) + page.leaf = true + +end + diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua b/applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua new file mode 100644 index 0000000000..03821ad9b5 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua @@ -0,0 +1,227 @@ +-- Copyright 2015 Daniel Dickinson <openwrt@daniel.thecshore.com> +-- Licensed to the public under the Apache License 2.0. + +local fs = require("nixio.fs") + +local m = Map("uhttpd", translate("uHTTPd"), + translate("A lightweight single-threaded HTTP(S) server")) + +local ucs = m:section(TypedSection, "uhttpd", "") +ucs.addremove = true +ucs.anonymous = false + +local lhttp = nil +local lhttps = nil +local cert_file = nil +local key_file = nil + +ucs:tab("general", translate("General Settings")) +ucs:tab("server", translate("Full Web Server Settings"), translate("For settings primarily geared to serving more than the web UI")) +ucs:tab("advanced", translate("Advanced Settings"), translate("Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI")) + +lhttp = ucs:taboption("general", DynamicList, "listen_http", translate("HTTP listeners (address:port)"), translate("Bind to specific interface:port (by specifying interface address")) +lhttp.datatype = "list(ipaddrport(1))" + +function lhttp.validate(self, value, section) + local have_https_listener = false + local have_http_listener = false + if lhttp and lhttp:formvalue(section) and (#(lhttp:formvalue(section)) > 0) then + for k, v in pairs(lhttp:formvalue(section)) do + if v and (v ~= "") then + have_http_listener = true + break + end + end + end + if lhttps and lhttps:formvalue(section) and (#(lhttps:formvalue(section)) > 0) then + for k, v in pairs(lhttps:formvalue(section)) do + if v and (v ~= "") then + have_https_listener = true + break + end + end + end + if not (have_http_listener or have_https_listener) then + return nil, "must listen on at list one address:port" + end + return DynamicList.validate(self, value, section) +end + +lhttps = ucs:taboption("general", DynamicList, "listen_https", translate("HTTPS listener (address:port)"), translate("Bind to specific interface:port (by specifying interface address")) +lhttps.datatype = "list(ipaddrport(1))" +lhttps:depends("cert") +lhttps:depends("key") + +function lhttps.validate(self, value, section) + local have_https_listener = false + local have_http_listener = false + if lhttps and lhttps:formvalue(section) and (#(lhttps:formvalue(section)) > 0) then + for k, v in pairs(lhttps:formvalue(section)) do + if v and (v ~= "") then + have_https_listener = true + break + end + end + if have_https_listener and ((not cert_file) or (not cert_file:formvalue(section)) or (cert_file:formvalue(section) == "")) then + return nil, "must have certificate when using https" + end + if have_https_listener and ((not key_file) or (not key_file:formvalue(section)) or (key_file:formvalue(section) == "")) then + return nil, "must have key when using https" + end + end + if lhttp and (lhttp:formvalue(section)) and (#lhttp:formvalue(section) > 0) then + for k, v in pairs(lhttp:formvalue(section)) do + if v and (v ~= "") then + have_http_listener = true + break + end + end + end + if not (have_http_listener or have_https_listener) then + return nil, "must listen on at list one address:port" + end + return DynamicList.validate(self, value, section) +end + +o = ucs:taboption("general", Flag, "redirect_https", translate("Redirect all HTTP to HTTPS")) +o.default = o.enabled +o.rmempty = false + +o = ucs:taboption("general", Flag, "rfc1918_filter", translate("Ignore private IPs on public interface"), translate("Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an public IP address")) +o.default = o.enabled +o.rmempty = false + +cert_file = ucs:taboption("general", FileUpload, "cert", translate("HTTPS Certificate (DER Encoded)")) + +key_file = ucs:taboption("general", FileUpload, "key", translate("HTTPS Private Key (DER Encoded)")) + +o = ucs:taboption("general", Button, "remove_old", translate("Remove old certificate and key"), + translate("uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration shown below.")) +o.inputstyle = "remove" + +function o.write(self, section) + if cert_file:cfgvalue(section) and fs.access(cert_file:cfgvalue(section)) then fs.unlink(cert_file:cfgvalue(section)) end + if key_file:cfgvalue(section) and fs.access(key_file:cfgvalue(section)) then fs.unlink(key_file:cfgvalue(section)) end + luci.sys.call("/etc/init.d/uhttpd restart") + luci.http.redirect(luci.dispatcher.build_url("admin", "services", "uhttpd")) +end + +o = ucs:taboption("general", Button, "remove_conf", translate("Remove configuration for certificate and key"), + translate("This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same.")) +o.inputstyle = "remove" + +function o.write(self, section) + if cert_file:cfgvalue(section) and fs.access(cert_file:cfgvalue(section)) then fs.unlink(cert_file:cfgvalue(section)) end + if key_file:cfgvalue(section) and fs.access(key_file:cfgvalue(section)) then fs.unlink(key_file:cfgvalue(section)) end + self.map:del(section, "cert") + self.map:del(section, "key") + self.map:del(section, "listen_https") + luci.http.redirect(luci.dispatcher.build_url("admin", "services", "uhttpd")) +end + +o = ucs:taboption("server", DynamicList, "index_page", translate("Index page(s)"), translate("E.g specify with index.html and index.php when using PHP")) +o.optional = true +o.placeholder = "index.html" + +o = ucs:taboption("server", DynamicList, "interpreter", translate("CGI filetype handler"), translate("Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/usr/bin/php-cgi')")) +o.optional = true + +o = ucs:taboption("server", Flag, "no_symlinks", translate("Do not follow symlinks outside document root")) +o.optional = true + +o = ucs:taboption("server", Flag, "no_dirlists", translate("Do not generate directory listings.")) +o.default = o.disabled + +o = ucs:taboption("server", DynamicList, "alias", translate("Aliases"), translate("(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)")) +o.optional = true + +o = ucs:taboption("server", Value, "realm", translate("Realm for Basic Auth")) +o.optional = true +o.placeholder = luci.sys.hostname() or "OpenWrt" + +local httpconfig = ucs:taboption("server", Value, "config", translate("Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"), translate("Will not use HTTP authentication if not present")) +httpconfig.optional = true + +o = ucs:taboption("server", Value, "error_page", translate("404 Error"), translate("Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin with '/'")) +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "home", translate("Document root"), + translate("Base directory for files to be served")) +o.default = "/www" +o.datatype = "directory" + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "cgi_prefix", translate("Path prefix for CGI scripts"), translate("CGI is disabled if not present.")) +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "lua_prefix", translate("Virtual path prefix for Lua scripts")) +o.placeholder = "/lua" +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "lua_handler", translate("Full real path to handler for Lua scripts"), translate("Embedded Lua interpreter is disabled if not present.")) +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "ubus_prefix", translate("Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"), translate("ubus integration is disabled if not present")) +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "ubus_socket", translate("Override path for ubus socket")) +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Flag, "ubus_cors", translate("Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support")) +o.default = o.disabled +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Flag, "no_ubusauth", translate("Disable JSON-RPC authorization via ubus session API")) +o.optional= true +o.default = o.disabled + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "script_timeout", translate("Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution")) +o.placeholder = 60 +o.datatype = "uinteger" +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "network_timeout", translate("Maximum wait time for network activity")) +o.placeholder = 30 +o.datatype = "uinteger" +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "http_keepalive", translate("Connection reuse")) +o.placeholder = 20 +o.datatype = "uinteger" +o.optional = true + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "tcp_keepalive", translate("TCP Keepalive")) +o.optional = true +o.datatype = "uinteger" +o.default = 1 + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "max_connections", translate("Maximum number of connections")) +o.optional = true +o.datatype = "uinteger" + +o = ucs:taboption("advanced", Value, "max_requests", translate("Maximum number of script requests")) +o.optional = true +o.datatype = "uinteger" + +local s = m:section(NamedSection, "px5g", "cert", translate("uHTTPd Self-signed Certificate Parameters")) + +o = s:option(Value, "days", translate("Valid for # of Days")) +o.default = 730 +o.datatype = "uinteger" + +o = s:option(Value, "bits", translate("Length of key in bits")) +o.default = 1024 +o.datatype = "min(1024)" + +o = s:option(Value, "commonname", translate("Server Hostname"), translate("a.k.a CommonName")) +o.default = luci.sys.hostname() + +o = s:option(Value, "country", translate("Country")) +o.default = "ZZ" + +o = s:option(Value, "state", translate("State")) +o.default = "Unknown" + +o = s:option(Value, "location", translate("Location")) +o.default = "Somewhere" + +return m diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po index f0b564bb3e..29e987ea8e 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po @@ -13,24 +13,26 @@ msgid "" "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " "addresses and ports" msgstr "" +"ACL:er anger vilka externa portar som ska omdirigeras till vilka interna " +"adresser och portar" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Handling" msgid "Active UPnP Redirects" -msgstr "" +msgstr "Aktivera UPnP-omdirigeringar" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Avancerade inställningar" msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" msgstr "" msgid "Announced model number" -msgstr "" +msgstr "Aviserat modellnummer" msgid "Announced serial number" -msgstr "" +msgstr "Aviserat serienummer" msgid "Clean rules interval" msgstr "" @@ -39,99 +41,101 @@ msgid "Clean rules threshold" msgstr "" msgid "Client Address" -msgstr "" +msgstr "Klient-adress" msgid "Client Port" -msgstr "" +msgstr "Klient-port" msgid "Collecting data..." -msgstr "" +msgstr "Samlar in data..." msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentar" msgid "Delete Redirect" -msgstr "" +msgstr "Ta bort omdirigering" msgid "Device UUID" -msgstr "" +msgstr "Enhetens UUID" msgid "Downlink" -msgstr "" +msgstr "Nerlänk" msgid "Enable NAT-PMP functionality" -msgstr "" +msgstr "Aktivera NAT-PMP-funktionalitet" msgid "Enable UPnP functionality" -msgstr "" +msgstr "Aktivera UPnP-funktionalitet" msgid "Enable additional logging" -msgstr "" +msgstr "Aktivera ytterligare loggning" msgid "Enable secure mode" -msgstr "" +msgstr "Aktivera säkert läge" msgid "External Port" -msgstr "" +msgstr "Extern port" msgid "External ports" -msgstr "" +msgstr "Externa portar" msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Generella inställningar" msgid "Internal addresses" -msgstr "" +msgstr "Interna adresser" msgid "Internal ports" -msgstr "" +msgstr "Interna portar" msgid "MiniUPnP ACLs" -msgstr "" +msgstr "ACL:er för MiniUPnP" msgid "MiniUPnP settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar för MiniUPnP" msgid "Notify interval" -msgstr "" +msgstr "Intervall för avisering" msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Port" msgid "Presentation URL" -msgstr "" +msgstr "Presentationens URL" msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokoll" msgid "Puts extra debugging information into the system log" -msgstr "" +msgstr "Lägger extra felsökningsinformation till system-loggen" msgid "Report system instead of daemon uptime" -msgstr "" +msgstr "Rapportera systemet iställer för demonens upptid" msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" -msgstr "" +msgstr "Starta UPnP och NAT-PMP-tjänsten" msgid "There are no active redirects." -msgstr "" +msgstr "Det finns inga aktiva omdirigeringar" msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" msgid "" "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " "router." msgstr "" +"UPnP tillåter klienter i det lokala nätverket att automatiskt ställa in " +"routern." msgid "UPnP lease file" -msgstr "" +msgstr "Hyr-fil för UPnP" msgid "Universal Plug & Play" -msgstr "" +msgstr "Universiell Plug & Play" msgid "Uplink" -msgstr "" +msgstr "Upplänk" msgid "Value in KByte/s, informational only" -msgstr "" +msgstr "Värde i KByte/s, endast informell" diff --git a/applications/luci-app-ushare/po/sv/ushare.po b/applications/luci-app-ushare/po/sv/ushare.po index 50fc9d6d4f..75284844a7 100644 --- a/applications/luci-app-ushare/po/sv/ushare.po +++ b/applications/luci-app-ushare/po/sv/ushare.po @@ -44,3 +44,125 @@ msgid "" "component that provides UPnP media devices with information on available " "multimedia files." msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " +#~ "addresses and ports" +#~ msgstr "" +#~ "ACL:er anger vilka externa portar som ska omdirigeras till vilka interna " +#~ "adresser och portar" + +#~ msgid "Action" +#~ msgstr "Handling" + +#~ msgid "Active UPnP Redirects" +#~ msgstr "Aktivera UPnP-omdirigeringar" + +#~ msgid "Advanced Settings" +#~ msgstr "Avancerade inställningar" + +#~ msgid "Announced model number" +#~ msgstr "Aviserat modellnummer" + +#~ msgid "Announced serial number" +#~ msgstr "Aviserat serienummer" + +#~ msgid "Client Address" +#~ msgstr "Klient-adress" + +#~ msgid "Client Port" +#~ msgstr "Klient-port" + +#~ msgid "Collecting data..." +#~ msgstr "Samlar in data..." + +#~ msgid "Comment" +#~ msgstr "Kommentar" + +#~ msgid "Delete Redirect" +#~ msgstr "Ta bort omdirigering" + +#~ msgid "Device UUID" +#~ msgstr "Enhetens UUID" + +#~ msgid "Downlink" +#~ msgstr "Nerlänk" + +#~ msgid "Enable NAT-PMP functionality" +#~ msgstr "Aktivera NAT-PMP-funktionalitet" + +#~ msgid "Enable UPnP functionality" +#~ msgstr "Aktivera UPnP-funktionalitet" + +#~ msgid "Enable additional logging" +#~ msgstr "Aktivera ytterligare loggning" + +#~ msgid "Enable secure mode" +#~ msgstr "Aktivera säkert läge" + +#~ msgid "External Port" +#~ msgstr "Extern port" + +#~ msgid "External ports" +#~ msgstr "Externa portar" + +#~ msgid "General Settings" +#~ msgstr "Generella inställningar" + +#~ msgid "Internal addresses" +#~ msgstr "Interna adresser" + +#~ msgid "Internal ports" +#~ msgstr "Interna portar" + +#~ msgid "MiniUPnP ACLs" +#~ msgstr "ACL:er för MiniUPnP" + +#~ msgid "MiniUPnP settings" +#~ msgstr "Inställningar för MiniUPnP" + +#~ msgid "Notify interval" +#~ msgstr "Intervall för avisering" + +#~ msgid "Port" +#~ msgstr "Port" + +#~ msgid "Presentation URL" +#~ msgstr "Presentationens URL" + +#~ msgid "Protocol" +#~ msgstr "Protokoll" + +#~ msgid "Puts extra debugging information into the system log" +#~ msgstr "Lägger extra felsökningsinformation till system-loggen" + +#~ msgid "Report system instead of daemon uptime" +#~ msgstr "Rapportera systemet iställer för demonens upptid" + +#~ msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" +#~ msgstr "Starta UPnP och NAT-PMP-tjänsten" + +#~ msgid "There are no active redirects." +#~ msgstr "Det finns inga aktiva omdirigeringar" + +#~ msgid "UPnP" +#~ msgstr "UPnP" + +#~ msgid "" +#~ "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " +#~ "router." +#~ msgstr "" +#~ "UPnP tillåter klienter i det lokala nätverket att automatiskt ställa in " +#~ "routern." + +#~ msgid "UPnP lease file" +#~ msgstr "Hyr-fil för UPnP" + +#~ msgid "Universal Plug & Play" +#~ msgstr "Universiell Plug & Play" + +#~ msgid "Uplink" +#~ msgstr "Upplänk" + +#~ msgid "Value in KByte/s, informational only" +#~ msgstr "Värde i KByte/s, endast informell" diff --git a/applications/luci-app-vnstat/po/sv/vnstat.po b/applications/luci-app-vnstat/po/sv/vnstat.po index 113c4d2755..30f2cef2ec 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat/po/sv/vnstat.po +++ b/applications/luci-app-vnstat/po/sv/vnstat.po @@ -10,30 +10,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration" msgid "Daily traffic" -msgstr "" +msgstr "Daglig traffik" msgid "Graphs" -msgstr "" +msgstr "Grafer" msgid "Hourly traffic" -msgstr "" +msgstr "Trafik per timma" msgid "Monitor selected interfaces" -msgstr "" +msgstr "Bevaka valda gränssnitt" msgid "Monthly traffic" -msgstr "" +msgstr "Trafik per månad" msgid "" "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" +"Det har inte ställts in någon databas ännu. Gå till VnStat-konfigurationen " +"och aktivera övervakning av en eller fler gränssnitt." msgid "Restart VnStat" -msgstr "" +msgstr "Starta om VnStat" msgid "Summary display" msgstr "" @@ -42,16 +44,16 @@ msgid "Top 10 display" msgstr "" msgid "Update »" -msgstr "" +msgstr "Uppdatera »" msgid "VnStat" -msgstr "" +msgstr "VnStat" msgid "VnStat Graphs" -msgstr "" +msgstr "Grafer för VnStat" msgid "VnStat Traffic Monitor" -msgstr "" +msgstr "Trafik-bevakare för VnStat" msgid "" "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " diff --git a/applications/luci-app-voice-diag/po/sv/voice_diag.po b/applications/luci-app-voice-diag/po/sv/voice_diag.po index 5caf949e00..4f99757ce9 100644 --- a/applications/luci-app-voice-diag/po/sv/voice_diag.po +++ b/applications/luci-app-voice-diag/po/sv/voice_diag.po @@ -10,14 +10,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Diagnostics" -msgstr "" +msgstr "Diagnostik" msgid "" "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have " "installed." msgstr "" +"Den tillgängliga diagnostiken i din enhet är beroende av modulerna som du " +"har installerat." msgid "" "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on " "the voice operations of your system. These are known as diagnostics." msgstr "" +"Under den här menyn så finns det alternativ som gör att du kan ställa in och " +"utföra tester på röstverksamheten i ditt system. Dessa kallas diagnostik." diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/sv/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/sv/watchcat.po index dd2365a472..0b811bceea 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/sv/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/sv/watchcat.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Forced reboot delay" -msgstr "" +msgstr "Fördröjning av påtvingad omstart" msgid "Host address to ping" -msgstr "" +msgstr "Värdadress att pinga" msgid "" "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " @@ -31,16 +31,16 @@ msgid "Operating mode" msgstr "" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Period" msgid "Ping host" -msgstr "" +msgstr "Pinga värd" msgid "Ping period" msgstr "" msgid "Watchcat" -msgstr "" +msgstr "Watchcat" msgid "" "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection " diff --git a/applications/luci-app-wol/po/sv/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/sv/wol.po index 44b59958d9..f08f727a84 100644 --- a/applications/luci-app-wol/po/sv/wol.po +++ b/applications/luci-app-wol/po/sv/wol.po @@ -10,36 +10,42 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Broadcast on all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Sänd i alla gränssnitt" msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" msgstr "" +"Välj värden som ska väckas upp eller fyll i en anpassad MAC-adress att " +"använda" msgid "Host to wake up" -msgstr "" +msgstr "Värd som ska väckas upp" msgid "Network interface to use" -msgstr "" +msgstr "Nätverksgränssnitt som ska användas" msgid "" "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one" msgstr "" +"Ibland så fungerar bara en av de två verktygen. Prova med den andra om den " +"första misslyckades" msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" -msgstr "" +msgstr "Anger gränssnittet som fjärrstartspaketet skickas med" msgid "Starting WoL utility:" -msgstr "" +msgstr "Startar hjälpprogrammet för fjärrstyrning av uppstart:" msgid "Wake on LAN" -msgstr "" +msgstr "Fjärrstyrning av uppstart" msgid "" "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." msgstr "" +"Fjärrstyrning av uppstart är en mekanism för att starta upp datorer via " +"fjärrstyrning i det lokala nätverket." msgid "Wake up host" -msgstr "" +msgstr "Väck upp värden" msgid "WoL program" -msgstr "" +msgstr "Program för fjärrstart" |