diff options
Diffstat (limited to 'applications')
84 files changed, 3669 insertions, 325 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po index c2db36effc..9eddb7d91b 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po @@ -196,6 +196,9 @@ msgstr "Caricando" msgid "Max. Download Queue" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + msgid "No" msgstr "No" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po index cddedacd43..ff3234175a 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po @@ -214,6 +214,9 @@ msgstr "読込中" msgid "Max. Download Queue" msgstr "ダウンロード キューの上限" +msgid "Name" +msgstr "" + msgid "No" msgstr "いいえ" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po index 07d0f9a8d2..6e5c7497c7 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po @@ -194,6 +194,9 @@ msgstr "Carregando" msgid "Max. Download Queue" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + msgid "No" msgstr "Não" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po index c1193d38e1..f4957994b6 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" +"Last-Translator: Olimjon aka Kobin23 <olimko98@gmail.com>\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Language: ru\n" @@ -25,21 +25,23 @@ msgid "" "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!" msgstr "" +"<b>Внимание:</b> Для предотвращения переполнения ОЗУ, на устройствах" +"с ОЗУ менее 64MB, выбирайте только необходимый минимум списков!" msgid "Adblock" msgstr "AdBlock" msgid "Adblock Logfile" -msgstr "Ведение системного журала Adblock-ом" +msgstr "Системный журнал Adblock" msgid "Adblock Status" -msgstr "Состояние Adblock-а" +msgstr "Состояние Adblock" msgid "Adblock Version" -msgstr "Версия Adblock-а" +msgstr "Версия Adblock" msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." -msgstr "Дополнительная задержка в секундах до начала работы Adblock-a." +msgstr "Дополнительная задержка в секундах до начала работы Adblock." msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -54,10 +56,10 @@ msgid "Backup Mode" msgstr "Режим сохранения бекапа" msgid "Blocklist Sources" -msgstr "Источники списков блокировки" +msgstr "Источники списков блокировок" msgid "Blocklist not found!" -msgstr "" +msgstr "Список блокировок не найден!" msgid "" "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all " @@ -72,8 +74,8 @@ msgid "" "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." msgstr "" "Выберите 'none', чтобы отключить автоматический старт, 'timed', чтобы " -"использовать дефолтную задержку (по умолчанию 30 сек.) или выберите другой " -"интерфейс запуска." +"использовать стандартную задержку (по умолчанию 30 сек.) или выберите другой " +"интерфейс для запуска." msgid "Collecting data..." msgstr "Сбор данных..." @@ -88,7 +90,7 @@ msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup in backup mode." msgstr "" -"Создавайте сжатые резервные копии списков блокировки, они будут " +"Создание сжатых резервных копий списков блокировок, они будут " "использоваться в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме." msgid "DNS Backend (DNS Directory)" @@ -104,14 +106,14 @@ msgid "" "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups " "instead." msgstr "" -"Не обновляйте списки блокировок автоматически во время запуска, вместо этого " -"используйте резервные копии списков блокировок." +"Не обновлять списки блокировок автоматически во время запуска, вместо этого " +"использовать резервные копии списков блокировок." msgid "Download Utility" -msgstr "Скачать утилиту" +msgstr "Утилита для скачивания" msgid "Download Utility (SSL Library)" -msgstr "Загрузить утилиту (библиотека SSL)" +msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SSL)" msgid "Edit Blacklist" msgstr "Редактировать Черный список" @@ -123,26 +125,26 @@ msgid "Edit Whitelist" msgstr "Редактировать Белый список" msgid "Email Notification" -msgstr "Уведомление на email" +msgstr "Email уведомления" msgid "Email Notification Count" -msgstr "Кол-во уведомлений на email" +msgstr "Кол-во email уведомлений" msgid "Enable Adblock" msgstr "Включить Adblock" msgid "Enable Blocklist Backup" -msgstr "Включить сохранение<br />списка блокировок" +msgstr "Бэкап списка блокировок" msgid "" "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices " "(< 64 MB free RAM)" msgstr "" -"Включите полную сортировку / удаление дубликатов памяти на устройствах с " +"Включить полную сортировку / удаление дубликатов в памяти. Используйте на устройствах с " "низким объемом памяти (< 64 MB свободной оперативной памяти)." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." -msgstr "Включите подробное ведение журнала отладки в случае ошибки обработки." +msgstr "Включить подробное ведение журнала отладки в случае ошибок обработки." msgid "Enabled" msgstr "Включено" @@ -154,7 +156,7 @@ msgid "Flush DNS Cache" msgstr "Очистка кэша DNS" msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." -msgstr "Очистки DNS-кэша после обработки Adblock-ом." +msgstr "Очистка DNS-кэша после обработки Adblock-ом." msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " @@ -174,14 +176,14 @@ msgid "" "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or " "'16' should be safe." msgstr "" -"Для повышения производительности вы можете увеличить это значение, например " -"значения '8' или '16' повысят безопасность." +"Для дополнительного повышения производительности вы можете увеличить это значение, например " +"значения '8' или '16' должны быть безопасными." msgid "Force Local DNS" -msgstr "Назначить локальный DNS" +msgstr "Локальный DNS" msgid "Force Overall Sort" -msgstr "Назначить полную сортировку" +msgstr "Принудительная полная сортировка" msgid "Full path to the whitelist file." msgstr "Полный путь к файлу Белого списка." @@ -190,7 +192,7 @@ msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "Config файл не найден, настройте config файл." msgid "Last Run" -msgstr "Последнее время запуска" +msgstr "Последний запуск" msgid "" "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered " @@ -203,17 +205,20 @@ msgid "" "List of supported DNS backends with their default list export directory.<br /" ">" msgstr "" -"Список поддерживаемых серверов DNS перемещается в папку по умолчанию.<br />" +"Список поддерживаемых серверов DNS с их стандартными папками для экспорта списков.<br />" msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" -"Список поддерживаемых и полностью предварительно настроенных утилит загрузки." +"Список поддерживаемых и полностью предварительно настроенных утилит для скачивания." msgid "Loading" msgstr "Загрузка" msgid "Max. Download Queue" -msgstr "Максимальное значение очереди загрузки" +msgstr "Максимальная очередь загрузки" + +msgid "Name" +msgstr "" msgid "No" msgstr "Нет" @@ -225,7 +230,7 @@ msgstr "" "подходят для вас." msgid "Overall Domains" -msgstr "Итоговые домены" +msgstr "Всего доменов" msgid "Overview" msgstr "Главное меню" @@ -234,11 +239,11 @@ msgid "" "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are " "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" -"Добавляйте только один домен в строке. Комментарии вводятся используя '#' " -"разрешенные - ip адреса, метасимволы и нерегулярные выражения." +"Добавляйте только один домен на строку. Комментарии вводятся используя '#'. " +"IP адреса, wildcard и регулярные выражения запрещены." msgid "Please edit this file directly in a terminal session." -msgstr "Отредактируйте данный файл, строго в терминале." +msgstr "Редактируйте данный файл только в терминале." msgid "" "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup." @@ -254,7 +259,7 @@ msgid "" "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall " "count is less or equal to the given limit (default 0),<br />" msgstr "" -"Увеличьте количество уведомлений по email, чтобы получить сообщения, если " +"Увеличьте количество email уведомлений, чтобы получить сообщения, если " "общее количество меньше или равно заданному пределу (по умолчанию 0),<br />" msgid "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver." @@ -277,18 +282,18 @@ msgid "" "Send notification emails in case of a processing error or if domain count is " "≤ 0.<br />" msgstr "" -"Отправлять по email уведомления в случае ошибки обработки или если домен " -"≤ 0.<br />" +"Отправлять email уведомления в случае ошибки обработки или если количество обработанных доменов равно" +" 0.<br />" msgid "" "Size of the download queue to handle downloads & list processing in " "parallel (default '4').<br />" msgstr "" -"Значение очереди загрузки для выполнения параллельных загрузок (по умолчанию " +"Количество потоков для скачивания списков блокировок (по умолчанию " "'4').<br />" msgid "Startup Trigger" -msgstr "Назначить" +msgstr "Триггер запуска" msgid "Suspend" msgstr "Приостановить" @@ -300,39 +305,39 @@ msgid "" "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, e." "g. an external usb stick." msgstr "" -"Назначить папку для резервного копирования Adblock. Используйте такие " +"Папка для бэкапов списков блокировок. Используйте такие " "накопители, как usb флешка." msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." -msgstr "Назначить папку для создания списка блокировки 'adb_list.overall'." +msgstr "Папка для созданного списка блокировки 'adb_list.overall'." msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)." -msgstr "" +msgstr "Этот файл слишком большой для редактирования в Web-интерфейсе LuCI (≥ 100 KB)." msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." "<br />" msgstr "" -"Страница позволяет изменять содержимое Черного списка Adblock (%s).<br />" +"Данное поле позволяет изменять содержимое Черного списка Adblock (%s).<br />" msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)." "<br />" msgstr "" -"Страница позволяет изменять содержимое Белого списка Adblock (%s).<br />" +"Данное поле позволяет изменять содержимое Белого списка Adblock (%s).<br />" msgid "" "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration " "file (/etc/config/adblock)." msgstr "" -"Страница позволяет изменять содержимое главного config файла Adblock-a (/etc/" +"Данное поле позволяет изменять содержимое config файла Adblock-a (/etc/" "config/adblock)." msgid "" "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. " "for whitelisting." msgstr "" -"Страница позволяет запросить домены для конкретных списков, например для " +"Данное поле позволяет запросить домены для конкретных списков, например для " "Белого списка." msgid "" @@ -344,17 +349,17 @@ msgid "" "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra " "section below." msgstr "" -"Чтобы заменить дефолтный путь, используйте строку ниже 'Папка DNS' в разделе " +"Чтобы заменить путь по умолчанию, используйте пункт 'Папка DNS' в разделе " "'Дополнительные настройки'." msgid "Trigger Delay" msgstr "Задержка запуска" msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "Подробное ведение<br />журнала отладки" +msgstr "Подробный журнал отладки" msgid "View Logfile" -msgstr "Показать системный журнал" +msgstr "Системный журнал" msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..." @@ -379,7 +384,7 @@ msgid "" "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this " "value to 150000." msgstr "" -"например, чтобы получать уведомления по электронной почте при каждом " +"например, чтобы получать email уведомления при каждом " "обновлении Adblock-а установите значение 150000." msgid "enabled" @@ -392,48 +397,7 @@ msgid "n/a" msgstr "нет данных" msgid "paused" -msgstr "остановлено" +msgstr "приостановлено" msgid "running" msgstr "работает" - -#~ msgid "Invalid domain specified!" -#~ msgstr "Задан недопустимый домен!" - -#~ msgid "Available blocklist sources." -#~ msgstr "Источники списков блокировки. " - -#~ msgid "" -#~ "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than " -#~ "64 MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!" -#~ msgstr "" -#~ "ВНИМАНИЕ: Для предотвращения возможного программного сбоя и перезагрузки, " -#~ "на устройствах с объемом оперативной памяти менее 64MB, не выбирайте " -#~ "больше 5 списков." - -#~ msgid "" -#~ "During opkg package installation use the '--force-maintainer' option to " -#~ "overwrite the pre-existing config file or download a fresh default config " -#~ "from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>" -#~ msgstr "" -#~ "Устанавливая пакет с помощью opkg, используйте '--force-maintainer', " -#~ "чтобы перезаписать существующий config файл или загрузить новый дефолтный " -#~ "config файл <a href=\"%s\" target=\"_blank\">здесь</a>" - -#~ msgid "" -#~ "List URLs and Shallalist category selections are configurable in the " -#~ "'Advanced' section.<br />" -#~ msgstr "" -#~ "Список URL-адресов и настройка списка использования, настраиваются на " -#~ "странице 'Дополнительно'.<br />" - -#~ msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />" -#~ msgstr "Обновите config файл Adblock, чтобы использовать этот пакет.<br />" - -#~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)." -#~ msgstr "" -#~ "Размер файла слишком большой, для онлайн редактирования в LuCI (> 512 " -#~ "KB)." - -#~ msgid "This section contains no values yet" -#~ msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po index 4a7ca4b738..3fb7bbe2e0 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po @@ -185,6 +185,9 @@ msgstr "Laddar" msgid "Max. Download Queue" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + msgid "No" msgstr "Nej" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot index a375d0edb6..e4c2a71418 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot +++ b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot @@ -177,6 +177,9 @@ msgstr "" msgid "Max. Download Queue" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + msgid "No" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po index 408d04055c..f7d1833c83 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po @@ -25,7 +25,8 @@ msgid "" "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!" msgstr "" -"<b>注意:</b>为防止在小于 64M 空闲内存的设备上出现内存不足异常,请只选择其中的几个!" +"<b>注意:</b>为防止在小于 64M 空闲内存的设备上出现内存不足异常,请只选择其中" +"的几个!" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" @@ -82,8 +83,7 @@ msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。" msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup in backup mode." -msgstr "" -"创建压缩的拦截列表备份,它们将在下载错误或备份模式启动期间使用。" +msgstr "创建压缩的拦截列表备份,它们将在下载错误或备份模式启动期间使用。" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "DNS 后端(DNS 目录)" @@ -129,8 +129,7 @@ msgstr "启用 Blocklist 备份" msgid "" "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices " "(< 64 MB free RAM)" -msgstr "" -"在低内存设备上启用积极的内存整体排序/重复移除(< 64 MB 空闲内存)" +msgstr "在低内存设备上启用积极的内存整体排序/重复移除(< 64 MB 空闲内存)" msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgstr "在出现任何处理错误的情况下启用详细调试日志记录。" @@ -157,14 +156,12 @@ msgstr "" msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " "documentation</a>" -msgstr "" -"进一步信息<a href=\"%s\" target=\"_blank\">请访问在线文档" +msgstr "进一步信息<a href=\"%s\" target=\"_blank\">请访问在线文档" msgid "" "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or " "'16' should be safe." -msgstr "" -"为了进一步提高性能,您可以提高此值,例如:8 或 16 应该是安全的。" +msgstr "为了进一步提高性能,您可以提高此值,例如:8 或 16 应该是安全的。" msgid "Force Local DNS" msgstr "强制本地 DNS" @@ -184,8 +181,7 @@ msgstr "最后运行" msgid "" "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered " "by the 'wan' interface.<br />" -msgstr "" -"可用网络接口列表。通常启动将由 “wan” 接口触发。<br />" +msgstr "可用网络接口列表。通常启动将由 “wan” 接口触发。<br />" msgid "" "List of supported DNS backends with their default list export directory.<br /" @@ -201,6 +197,9 @@ msgstr "加载中" msgid "Max. Download Queue" msgstr "最大下载队列" +msgid "Name" +msgstr "" + msgid "No" msgstr "否" @@ -226,8 +225,7 @@ msgstr "请在终端会话中直接编辑此文件。" msgid "" "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup." -msgstr "" -"请注意:这需要额外的 “msmtp” 软件包安装和设置。" +msgstr "请注意:这需要额外的 “msmtp” 软件包安装和设置。" msgid "Query" msgstr "查询" @@ -239,7 +237,8 @@ msgid "" "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall " "count is less or equal to the given limit (default 0),<br />" msgstr "" -"如果总数小于或等于给定限制(默认为 0),请提高最小电子邮件通知数,以获取电子邮件。" +"如果总数小于或等于给定限制(默认为 0),请提高最小电子邮件通知数,以获取电子" +"邮件。" msgid "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver." msgstr "将所有 DNS 查询从“lan”区域重定向到本地解析器。" @@ -259,14 +258,12 @@ msgstr "保存" msgid "" "Send notification emails in case of a processing error or if domain count is " "≤ 0.<br />" -msgstr "" -"如果发生错误或域计数 ≤ 0,发送通知电子邮件。<br />" +msgstr "如果发生错误或域计数 ≤ 0,发送通知电子邮件。<br />" msgid "" "Size of the download queue to handle downloads & list processing in " "parallel (default '4').<br />" -msgstr "" -"处理下载队列的大小 &amp; 并行处理列表(默认 “4”)。<br />" +msgstr "处理下载队列的大小 &amp; 并行处理列表(默认 “4”)。<br />" msgid "Startup Trigger" msgstr "启动触发器" @@ -280,15 +277,13 @@ msgstr "暂停/恢复 Adblock" msgid "" "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, e." "g. an external usb stick." -msgstr "" -"adblock 备份的目标目录。 请仅使用非易失性磁盘,例如:一个外置 U 盘。" +msgstr "adblock 备份的目标目录。 请仅使用非易失性磁盘,例如:一个外置 U 盘。" msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "生成的 blocklist 'adb_list.overall'的目标目录。" msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)." -msgstr "" -"文件过大,无法使用 LuCI 的在线编辑(≥ 100 KB)。" +msgstr "文件过大,无法使用 LuCI 的在线编辑(≥ 100 KB)。" msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po index 45b19cdc80..ab3a1c4f4b 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po @@ -193,6 +193,9 @@ msgstr "載入中" msgid "Max. Download Queue" msgstr "" +msgid "Name" +msgstr "" + msgid "No" msgstr "否" diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/Makefile b/applications/luci-app-advanced-reboot/Makefile index b1ecf677f0..08919640d7 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/Makefile +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/Makefile @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (c) 2017 Stan Grishin (stangri@melmac.net) +# Copyright 2017-2018 Stan Grishin (stangri@melmac.net) # This is free software, licensed under the GNU General Public License v3. include $(TOPDIR)/rules.mk @@ -13,7 +13,7 @@ LUCI_DESCRIPTION:=Provides Web UI (found under System/Advanced Reboot) to reboot LUCI_DEPENDS:=+luci-mod-admin-full LUCI_PKGARCH:=all -PKG_RELEASE:=32 +PKG_RELEASE:=33 include ../../luci.mk diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua b/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua index f4d28145ea..dd8071677e 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua @@ -1,4 +1,4 @@ --- Copyright 2017 Stan Grishin <stangri@melmac.net> +-- Copyright 2017-2018 Stan Grishin <stangri@melmac.net> -- Licensed to the public under the Apache License 2.0. module("luci.controller.advanced_reboot", package.seeall) diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm b/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm index dcf51c749e..5c14f52ff8 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm @@ -1,7 +1,7 @@ <%# Copyright 2008 Steven Barth <steven@midlink.org> Copyright 2008-2015 Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> - Copyright 2017 Stan Grishin <stangri@melmac.net> + Copyright 2017-2018 Stan Grishin <stangri@melmac.net> Licensed to the public under the Apache License 2.0. -%> @@ -42,12 +42,12 @@ <%- if boot_envvar1_partition_one == current_partition then -%> <form method="post" action="<%=url('admin/system/advanced_reboot/reboot')%>"> <input type="hidden" name="token" value="<%=token%>" /> - <input id="reboot-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply" value="<%:Reboot to current partition%>" /> + <input id="reboot-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply important" value="<%:Reboot to current partition%>" /> </form> <%- else -%> <form method="post" action="<%=url('admin/system/advanced_reboot/alternative_reboot')%>"> <input type="hidden" name="token" value="<%=token%>" /> - <input id="altreboot-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply" value="<%:Reboot to alternative partition...%>" /> + <input id="altreboot-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply important" value="<%:Reboot to alternative partition...%>" /> </form> <%- end -%> </div> @@ -66,12 +66,12 @@ <%- if boot_envvar1_partition_two == current_partition then -%> <form method="post" action="<%=url('admin/system/advanced_reboot/reboot')%>"> <input type="hidden" name="token" value="<%=token%>" /> - <input id="reboot-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply" value="<%:Reboot to current partition%>" /> + <input id="reboot-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply important" value="<%:Reboot to current partition%>" /> </form> <%- else -%> <form method="post" action="<%=url('admin/system/advanced_reboot/alternative_reboot')%>"> <input type="hidden" name="token" value="<%=token%>" /> - <input id="altreboot-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply" value="<%:Reboot to alternative partition...%>" /> + <input id="altreboot-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply important" value="<%:Reboot to alternative partition...%>" /> </form> <%- end -%> </div> @@ -82,7 +82,7 @@ <%- if rom_board_name then -%> <p class="alert-message warning"><%=pcdata(translatef("Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!", rom_board_name))%></p> <%- else -%> - <p class="alert-message warning"><%:Warning: Unable to obtain device information!%></p> + <p class="alert-message warning"><%=pcdata(translatef("Warning: Unable to obtain device information!"))%></p> <%- end -%> <%- end -%> @@ -91,7 +91,7 @@ <%- if nixio.fs.access("/sbin/poweroff") then -%> <form method="post" action="<%=url('admin/system/advanced_reboot/power_off')%>"> <input type="hidden" name="token" value="<%=token%>" /> - <input id="poweroff-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply" value="<%:Perform power off...%>" /> + <input id="poweroff-button" type="submit" class="cbi-button cbi-button-apply important" value="<%:Perform power off...%>" /> </form> <%- else -%> <p class="alert-message warning"><%:Warning: This system does not support powering off!%></p> diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm b/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm index 6325934094..b15f16b0d5 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm @@ -1,7 +1,7 @@ <%# Copyright 2008 Steven Barth <steven@midlink.org> Copyright 2008-2009 Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> - Copyright 2017 Stan Grishin <stangri@melmac.net> + Copyright 2017-2018 Stan Grishin <stangri@melmac.net> Licensed to the public under the Apache License 2.0. -%> @@ -21,8 +21,8 @@ <form class="inline" action="<%=REQUEST_URI%>" method="post"> <input type="hidden" name="token" value="<%=token%>" /> <input type="hidden" name="step" value="2" /> - <input class="cbi-button cbi-button-reset" name="cancel" type="submit" value="<%:Cancel%>" /> - <input class="cbi-button cbi-button-apply" type="submit" value="<%:Proceed%>" /> + <input class="cbi-button cbi-button-reset important" name="cancel" type="submit" value="<%:Cancel%>" /> + <input class="cbi-button cbi-button-apply important" type="submit" value="<%:Proceed%>" /> </form> </div> diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm b/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm index 0ddea11e65..1acf01b995 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm @@ -1,7 +1,7 @@ <%# Copyright 2008 Steven Barth <steven@midlink.org> Copyright 2008-2009 Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> - Copyright 2017 Stan Grishin <stangri@melmac.net> + Copyright 2017-2018 Stan Grishin <stangri@melmac.net> Licensed to the public under the Apache License 2.0. -%> @@ -17,8 +17,8 @@ <form class="inline" action="<%=REQUEST_URI%>" method="post"> <input type="hidden" name="token" value="<%=token%>" /> <input type="hidden" name="step" value="2" /> - <input class="cbi-button cbi-button-reset" name="cancel" type="submit" value="<%:Cancel%>" /> - <input class="cbi-button cbi-button-apply" type="submit" value="<%:Proceed%>" /> + <input class="cbi-button cbi-button-reset important" name="cancel" type="submit" value="<%:Cancel%>" /> + <input class="cbi-button cbi-button-apply important" type="submit" value="<%:Proceed%>" /> </form> </div> diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ru/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ru/advanced-reboot.po index 75d463677b..8ad352055f 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ru/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ru/advanced-reboot.po @@ -22,9 +22,6 @@ msgstr "Дополнительная перезагрузка" msgid "Alternative" msgstr "Альтернатива" -msgid "Alternative reboot cancelled." -msgstr "Альтернативная перезагрузка отменена." - msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -148,16 +145,25 @@ msgstr "" "которое не поддерживает выключение питания.<br /><br /> Нажмите \"Продолжить" "\" ниже, чтобы выключить устройство." +msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" +msgstr "" + msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" "Внимание: Есть несохраненные изменения, которые будут потеряны при " "перезагрузке!" -msgid "Warning: This system does not have two partitions!" -msgstr "Внимание: Эта система не имеет двух разделов!" - msgid "Warning: This system does not support powering off!" msgstr "Внимание: Эта система не поддерживает отключение питания!" +msgid "Warning: Unable to obtain device information!" +msgstr "" + msgid "to" msgstr "" + +#~ msgid "Alternative reboot cancelled." +#~ msgstr "Альтернативная перезагрузка отменена." + +#~ msgid "Warning: This system does not have two partitions!" +#~ msgstr "Внимание: Эта система не имеет двух разделов!" diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po index e0e13cfda9..46008b1322 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po @@ -10,9 +10,6 @@ msgstr "Avancerad omstart" msgid "Alternative" msgstr "Alternativ" -msgid "Alternative reboot cancelled." -msgstr "" - msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -119,15 +116,21 @@ msgstr "" "stöd för avstängning.<br /><br /> Klicka på \"Fortsätt\" nedanför för att " "stänga av din enhet." +msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" +msgstr "" + msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" "Varning: Det finns osparade ändringar som kommer att förloras vid omstart!" -msgid "Warning: This system does not have two partitions!" -msgstr "Varning: Det här systemet har inte två partitioner!" - msgid "Warning: This system does not support powering off!" msgstr "Varning: Det här systemet har inte stöd för avstängning!" +msgid "Warning: Unable to obtain device information!" +msgstr "" + msgid "to" msgstr "" + +#~ msgid "Warning: This system does not have two partitions!" +#~ msgstr "Varning: Det här systemet har inte två partitioner!" diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/templates/advanced-reboot.pot b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/templates/advanced-reboot.pot index edc8c2a062..8324ea4e2e 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/templates/advanced-reboot.pot +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/templates/advanced-reboot.pot @@ -1,9 +1,6 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" -msgid ") is unknown or isn't a dual-partition device!" -msgstr "" - msgid "Action" msgstr "" @@ -113,7 +110,7 @@ msgid "" "device." msgstr "" -msgid "Warning: Device (" +msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" msgstr "" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po index fae11275d3..4731cc379f 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po @@ -3,12 +3,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: ddns\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-24 14:58+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-20 03:03+0300\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" +"Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Language: ru\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Advanced Settings" msgstr "Дополнительные настройки" msgid "Allow non-public IP's" -msgstr "Разрешить<br />не публичные IP-адреса" +msgstr "Разрешить не публичные IP-адреса" msgid "Applying changes" msgstr "Применение изменений" @@ -56,25 +56,25 @@ msgid "" "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " "for communication with DDNS Provider!" msgstr "" -"nslookup и Wget - BusyBox-а, не поддерживают указание IP-версии, " -"используемой для связи с DDNS провайдером!" +"Утилиты nslookup и wget из состава busybox не поддерживают указание IP-версии" +", используемой для связи с DDNS провайдером!" msgid "" "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " "of default UDP when requesting DNS server!" msgstr "" -"nslookup и hostip - BusyBox-а, не поддерживают указание использовать TCP " -"вместо UDP по умолчанию при запросе DNS сервера!" +"Утилиты nslookup и hostip из состава busybox не поддерживают указание использ" +"овать TCP вместо UDP по умолчанию при запросе DNS сервера!" msgid "" "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " "Servers correctly!" msgstr "" -"Благодаря текущей скомпилированной версии nslookup, BusyBox не обрабатывает " -"данные DNS сервера правильно!" +"Благодаря текущей скомпилированной версии busybox, утилита nslookup не обраба" +"тывает данные DNS сервера правильно!" msgid "Casual users should not change this setting" -msgstr "Случайные пользователи, не должны изменять эти настройки" +msgstr "Обычный пользователь не должен изменять данную опцию" msgid "Change provider" msgstr "Сменить провайдера" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "" "force_interval set to '0')" msgstr "" "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при " -"событиях интерфейса.<br />по умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты сами " +"событиях интерфейса.<br />По умолчанию, если вы запускаете DDNS скрипты сами " "(т.е. через cron с force_interval set to '0')" msgid "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "" ">You can start/stop each configuration here. It will run until next reboot." msgstr "" "В настоящее время, обновления DDNS не запускаются при загрузке или при " -"событиях интерфейса.<br />.<br />Вы можете запустить/остановить каждый " +"событиях интерфейса.<br />Вы можете запустить/остановить каждый " "config здесь. Он будет работать до следующей перезагрузки." msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." @@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "" "провайдера DDNS." msgid "Custom update-URL" -msgstr "Пользовательский<br />URL обновления" +msgstr "Пользовательский URL обновления" msgid "Custom update-script" -msgstr "Пользовательский<br />скрипт обновления" +msgstr "Пользовательский скрипт обновления" msgid "DDNS Autostart disabled" msgstr "Автостарт DDNS отключен" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "DDNS Client Documentation" msgstr "Информация для клиента DDNS" msgid "DDNS Service provider" -msgstr "Провайдер службы<br />DDNS" +msgstr "Провайдер службы DDNS" msgid "DNS requests via TCP not supported" msgstr "DNS запросы по протоколу TCP не поддерживаются" @@ -161,38 +161,38 @@ msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" msgstr "Задайте интерфейс для чтения системного IP-адреса из" msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" -msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из." +msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv4-адресом из" msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from" -msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из." +msgstr "Задайте сеть для связи с системным IPv6-адреса из" msgid "" "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send to " "the DDNS provider" msgstr "" "Задайте источник для связи с системным IPv4-адресом, который будет отправлен " -"DDNS провайдеру." +"DDNS провайдеру" msgid "" "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send to " "the DDNS provider" msgstr "" "Задайте источник для связи с системным IPv6-адресом, который будет отправлен " -"DDNS провайдеру." +"DDNS провайдеру" msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" msgstr "" -"Задайте версию протокола IP-адреса 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS." +"Задайте версию протокола IP-адреса 'IPv4/IPv6' отправляется провайдеру DDNS" msgid "Details for" msgstr "Подробности для" msgid "Directory contains Log files for each running section" -msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска." +msgstr "Папка содержит файлы системного журнала для каждого запуска" msgid "" "Directory contains PID and other status information for each running section" -msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска." +msgstr "Папка содержит PID и прочую информацию о состояниии каждого запуска" msgid "Disabled" msgstr "Отключено" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "динамически изменяемом IP-адресе." msgid "Enable secure communication with DDNS provider" -msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS." +msgstr "Включить безопасное соединение с провайдером DDNS" msgid "Enabled" msgstr "Включено" @@ -220,10 +220,10 @@ msgid "Error" msgstr "Ошибка" msgid "Error Retry Counter" -msgstr "Учет попыток повтора<br />при ошибке" +msgstr "Учет попыток повтора при ошибке" msgid "Error Retry Interval" -msgstr "Интервал попытки<br />повтора при ошибке" +msgstr "Интервал попытки повтора при ошибке" msgid "Event Network" msgstr "Событие сети" @@ -241,21 +241,21 @@ msgid "" "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to " "run DDNS scripts with all options" msgstr "" -"Пройдите по этой ссылке<br />там вы найдете больше информации, как настроить " +"Пройдите по этой ссылке<br />Там вы найдете больше информации, как настроить " "вашу систему с использованием DDNS скриптов с наиболее полным функционалом." msgid "For detailed information about parameter settings look here." msgstr "" -"Здесь вы сможете получить, более подробную информацию о параметрах настройки." +"Здесь вы сможете получить более подробную информацию о параметрах настройки." msgid "For supported codes look here" -msgstr "С поддерживаемыми кодами, вы сможете ознакомится здесь." +msgstr "С поддерживаемыми кодами вы можете ознакомится здесь" msgid "Force IP Version" -msgstr "Назначенная версия<br />IP-адреса" +msgstr "Назначенная версия IP протокола" msgid "Force IP Version not supported" -msgstr "Назначенная версия протокола IP-адреса, не поддерживается" +msgstr "Назначенная версия IP протокола не поддерживается" msgid "Force Interval" msgstr "Назначить интервал" @@ -264,19 +264,19 @@ msgid "Force TCP on DNS" msgstr "Выбрать протокол TCP для DNS" msgid "Forced IP Version don't matched" -msgstr "Назначенная версия протокола IP-адреса не проверялась" +msgstr "Назначенная версия IP протокола не соответствует" msgid "Format" msgstr "Формат" msgid "Format: IP or FQDN" -msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя." +msgstr "В виде: IP-адрес или полное доменное имя" msgid "" "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " "interface." msgstr "" -"GNU wget будет использовать IP присвоенный сетью, cURL будет использовать " +"GNU wget будет использовать IP заданной сети, cURL будет использовать " "физический интерфейс." msgid "Global Settings" @@ -291,10 +291,10 @@ msgstr "Подсказки" msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" msgstr "" "Имя хоста/полное доменное имя для проверки, если происходит обновление IP-" -"адреса или оно необходимо." +"адреса или оно необходимо" msgid "IP address source" -msgstr "IP адрес источника" +msgstr "IP-адрес источника" msgid "IP address version" msgstr "Версия IP-адреса" @@ -303,16 +303,16 @@ msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4-адрес" msgid "IPv6 address must be given in square brackets" -msgstr "IPv6 адрес должен быть указан в квадратных скобках" +msgstr "IPv6-адрес должен быть указан в квадратных скобках" msgid "" "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow " "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or update " "your system to the latest OpenWrt Release" msgstr "" -"IPv6 не поддерживается вашей прошивкой < br />, следуйте инструкциям на " +"IPv6 не поддерживается вашей прошивкой.<br />Следуйте инструкциям на " "главной странице OpenWrt, чтобы включить поддержку IPv6<br / >или обновить " -"прошивку до последнего выпуска OpenWrt с включением поддержки IPv6." +"прошивку до последнего выпуска OpenWrt с включенной поддержкой IPv6" msgid "IPv6 not supported" msgstr "IPv6 не поддерживается" @@ -322,15 +322,15 @@ msgstr "IPv6-адрес" msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default." msgstr "" -"Если установлены cURL и GNU Wget вместе, Wget будет использоваться по " -"умолчанию." +"Если установлены и cURL и GNU wget, по умолчанию будет использоваться " +"wget." msgid "" "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither " "from LuCI interface nor from console" msgstr "" -"Если этот режим службы отключен, его нельзя будет запустить. Не с веб-" -"интерфейса LuCI, ни с консоли." +"Если этот режим службы отключен, её нельзя будет запустить ни с веб-" +"интерфейса LuCI, ни с консоли" msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" msgstr "" @@ -341,13 +341,13 @@ msgid "" "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" msgstr "" -"Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно , т. е. " +"Версии протоколов IPv4 и IPv6 необходимо настроить раздельно, т.е. " "'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'." msgid "" "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." msgstr "" -"В некоторых случаях cURL/libcurl, если OpenWrt скомпилирован без поддержки " +"В некоторых версиях OpenWrt пакеты cURL/libcurl скомпилированы без поддержки " "прокси." msgid "Info" @@ -357,8 +357,8 @@ msgid "" "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" "ssl/certs default directory" msgstr "" -"Установите 'ca-certificates' или пакет необходимых сертификатов вручную в " -"папку/etc/ssl/certs" +"Установите пакет 'ca-certificates' или необходимые сертификаты вручную в " +"папку /etc/ssl/certs" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" @@ -367,8 +367,8 @@ msgid "" "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 seconds " "are not supported" msgstr "" -"Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />ниже 5 минут = = 300 " -"секунд не поддерживаются." +"Интервал для проверки измененных IP-адресов.<br />Значения ниже 5 минут (300 " +"секунд) не поддерживаются" msgid "" "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter " @@ -376,13 +376,13 @@ msgid "" "Interval' except '0' are not supported" msgstr "" "Интервал для назначения отправки обновлений провайдеру DDNS.<br />Установка " -"значения '0', заставит сценарий отработать только один раз, значения ниже " -"'Интервал проверки' за исключением '0' не поддерживаются." +"значения '0' заставит сценарий отработать только один раз, значения ниже " +"'Интервал проверки', за исключением '0', не поддерживаются" msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." msgstr "" -"Не рекомендуется случайным пользователям, изменять настройки на этой " -"странице." +"Настройки на данной странице не рекомендуется изменять обычным " +"пользователям." msgid "Last Update" msgstr "Последнее обновление" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Log File Viewer" msgstr "Просмотр системного журнала" msgid "Log directory" -msgstr "Папка системного<br />журнала" +msgstr "Папка системного журнала" msgid "Log length" msgstr "Просмотр журнала" @@ -409,19 +409,20 @@ msgid "Lookup Hostname" msgstr "Поиск имени хоста" msgid "NOT installed" -msgstr "Не установлена" +msgstr "Не установлено" msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " "communication." -msgstr "Neither GNU Wget с SSL nor cURL установлены для выбора сети для связи." +msgstr "Не установлены пакеты GNU wget c SSL или cURL для возможности выбора " +"сети для связи." msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " "HTTPS protocol." msgstr "" -"Neither GNU Wget с SSL nor cURL установлены для поддержки безопасных " -"обновлений по протоколу HTTPS." +"Не установлены пакеты GNU wget с SSL или cURL для поддержки безопасных " +"обновлений по протоколу HTTPS." msgid "Network" msgstr "Сеть" @@ -442,44 +443,44 @@ msgid "No data" msgstr "Нет данных" msgid "No logging" -msgstr "Нет записи в системный журнал" +msgstr "Отключить журналирование" msgid "Non-public and by default blocked IP's" -msgstr "Непубличные и по умолчанию заблокированные IP-адреса" +msgstr "Непубличные и заблокированные по умолчанию IP-адреса" msgid "Notice" msgstr "Заметка" msgid "Number of last lines stored in log files" -msgstr "Число последних строк, системного журнала." +msgstr "Число последних строк, для хранения в системном журнале" msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." -msgstr "Необязательно: Назначить использование версии протоколов IPv4/IPv6." +msgstr "Необязательно: использовать только чистые версий протоколов IPv4/IPv6." msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." msgstr "" -"Необязательно: Назначить использование протокола TCP вместо UDP по умолчанию " +"Необязательно: использовать протокол TCP вместо UDP по умолчанию " "для DNS-запросов." msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" -msgstr "Необязательно: Сеть для связи" +msgstr "Необязательно: сеть для связи" msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." -msgstr "Необязательно: Прокси-сервер для обнаружения и обновления." +msgstr "Необязательно: прокси-сервер для обнаружения и обновления." msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." msgstr "" -"Необязательно: Использовать по умолчанию DNS сервер, чтобы обнаружить " -"'Зарегистрированный IP-адрес'." +"Необязательно: использовать DNS сервер не используемый по умолчанию, " +"для обнаружения 'Зарегистрированного IP-адреса'." msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" msgstr "" -"В случае ошибки, скрипт повторит неудавшееся действие по истечении заданного " +"В случае ошибки, скрипт повторит требуемые действия по истечении заданного " "времени." msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" msgstr "" -"В случае ошибки, скрипт прекратит выполнение, после заданного количества " +"В случае ошибки, скрипт прекратит выполнение после заданного количества " "повторных попыток." msgid "OpenWrt Wiki" @@ -489,17 +490,17 @@ msgid "Optional Encoded Parameter" msgstr "Необязательный кодированный параметр" msgid "Optional Parameter" -msgstr "Необязательный<br />параметр" +msgstr "Необязательный параметр" msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL-адрес (URL-encoded)." +msgstr "Необязательно: заменяет [PARAMENC] в Update-URL (URL-encoded)" msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" msgstr "" -"Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL-адрес (не URL-encoded)." +"Необязательно: заменяет [PARAMOPT] в Update-URL (не URL-encoded)" msgid "Overview" -msgstr "Главное меню" +msgstr "Обзор" msgid "PROXY-Server" msgstr "Прокси сервер" @@ -511,10 +512,10 @@ msgid "Password" msgstr "Пароль" msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "Путь к CA-Сертификату" +msgstr "Путь к CA-сертификату" msgid "Please [Save & Apply] your changes first" -msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки." +msgstr "Нажмите [Сохранить и применить] чтобы сохранить ваши настройки" msgid "Please press [Read] button" msgstr "Нажмите кнопку [Читать / Перечитывать системный журнал]" @@ -532,19 +533,19 @@ msgid "Really change DDNS provider?" msgstr "Действительно сменить DDNS провайдера?" msgid "Registered IP" -msgstr "Зарегистрированный<br />IP-адрес" +msgstr "Зарегистрированный IP-адрес" msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" -msgstr "Заменяет [ДОМЕН] в Update-URL." +msgstr "Заменяет [ДОМЕН] в Update-URL" msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "Заменяет [ПАРОЛЬ] в Update-URL (URL-encoded)." +msgstr "Заменяет [ПАРОЛЬ] в Update-URL (URL-encoded)" msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "Заменяет [ЛОГИН] in Update-URL (URL-encoded)." +msgstr "Заменяет [ЛОГИН] in Update-URL (URL-encoded)" msgid "Run once" -msgstr "Запуск один раз" +msgstr "Запустить один раз" msgid "Script" msgstr "Скрипт" @@ -553,7 +554,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Показать больше" msgid "Software update required" -msgstr "Требуется обновление программного обеспечения." +msgstr "Требуется обновление программного обеспечения" msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" msgstr "Указанный DNS сервер не поддерживается" @@ -574,28 +575,28 @@ msgid "" "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all available " "settings." msgstr "" -"Пакет установленных 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки." +"Установленный пакет 'ddns-scripts' не поддерживает все доступные настройки" msgid "The default setting of '0' will retry infinite." -msgstr "Значение по умолчанию '0' будет повторяться бесконечно." +msgstr "Значение по умолчанию '0' используется для бесконечного повтора." msgid "There is no service configured." -msgstr "Сервис не настроен." +msgstr "Сервис не настроен" msgid "Timer Settings" msgstr "Настройка таймера" msgid "To change global settings click here" -msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь." +msgstr "Чтобы изменить основные настройки, нажмите здесь" msgid "To use cURL activate this option." -msgstr "Для использования cURL активируйте режим." +msgstr "Для использования cURL активируйте эту опцию." msgid "URL" msgstr "URL" msgid "URL to detect" -msgstr "обнаружен URL" +msgstr "URL для обнаружения" msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" @@ -604,8 +605,8 @@ msgid "" "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow " "instructions you will find on their WEB page." msgstr "" -"Update URL используется для обновления DDNS-провайдера.<br />Следуйте " -"инструкциям, вы найдете их на веб-странице." +"URL обновления используется для обновления вашего DDNS-провайдера.<br />Следуйте " +"инструкциям, которые вы найдете на их на веб-странице." msgid "Update error" msgstr "Ошибка обновления" @@ -617,13 +618,13 @@ msgid "Use cURL" msgstr "Использовать cURL" msgid "User defined script to read systems IP-Address" -msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса." +msgstr "Заданный пользователем скрипт для чтения системного IP-адреса" msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" msgid "Using specific DNS Server not supported" -msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается." +msgstr "Использование определенного DNS сервера не поддерживается" msgid "Verify" msgstr "Проверить" @@ -644,44 +645,44 @@ msgid "" "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." msgstr "" "Записывать подробные сообщения в системный журнал. Файл будет автоматически " -"обрезан." +"обрезан " msgid "" "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " "syslog." msgstr "" -"Задайте уровень журналирования. Критические ошибки, всегда будут записаны в " +"Задайте уровень журналирования. Критические ошибки всегда будут записаны в " "системный журнал." msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." msgstr "" -"Установите 'bind-host' или 'knot-host' или 'drill' или 'hostip' пакеты если " +"Установите пакет 'bind-host', 'knot-host', 'drill' или 'hostip' если " "вам нужно указать DNS сервер для обнаружения вашего зарегистрированного IP-" "адреса." msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " "requests." -msgstr "Установите 'bind-host' или 'knot-host' или 'drill' для DNS запросов." +msgstr "Установите пакет 'bind-host', 'knot-host' или 'drill' для DNS запросов." msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." -msgstr "Установите 'wget' или 'curl' или 'uclient-fetch' пакет." +msgstr "Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch'." msgid "" "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" "*ssl' package." msgstr "" -"Установите 'wget' или 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-*ssl' пакетом." +"Установите пакет 'wget', 'curl' или 'uclient-fetch' с 'libustream-*ssl'." msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." -msgstr "Установите 'wget' или 'curl' пакеты." +msgstr "Установите пакет 'wget' или 'curl'." msgid "" "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." msgstr "" -"Вы должны установить 'wget' или пакет 'uclient-fetch' или заменить libcurl." +"Вы должны установить пакет 'wget' или 'uclient-fetch' или заменить 'libcurl'." msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." msgstr "cURL установлен, но libcurl был скомпилирован без поддержки прокси." @@ -690,28 +691,28 @@ msgid "cURL without Proxy Support" msgstr "cURL без поддержки прокси" msgid "can not detect local IP. Please select a different Source combination" -msgstr "не может определить локальный IP-адрес. Выберите другой вариант" +msgstr "Невозможно определить локальный IP-адрес. Выберите другой источник" msgid "can not resolve host:" -msgstr "не может разрешить хост:" +msgstr "Невозможно разрешить хост:" msgid "config error" -msgstr "ошибка в config файле" +msgstr "Ошибка в config файле" msgid "days" msgstr "дни" msgid "directory or path/file" -msgstr "папка или путь/к файлу" +msgstr "папка или путь/файл" msgid "either url or script could be set" -msgstr "или url или скрипт смог быть установлен" +msgstr "URL или скрипт должны быть установлены" msgid "enable here" msgstr "Включить здесь" msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" -msgstr "файл или папка не найдена или не 'Игнорировать'" +msgstr "Файл или папка не найдены (не установлено 'Игнорировать')" msgid "help" msgstr "помощь" @@ -723,31 +724,31 @@ msgid "installed" msgstr "установлено" msgid "invalid FQDN / required - Sample" -msgstr "недопустимое полное доменное имя / обязательный образец" +msgstr "Недопустимое полное доменное имя (обязательное поле) — пример" msgid "minimum value '0'" -msgstr "минимальное значение '0'" +msgstr "Минимальное значение '0'" msgid "minimum value '1'" -msgstr "минимальное значение '1'" +msgstr "Минимальное значение '1'" msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds" -msgstr "минимальное значение 5 минут == 300 секунд" +msgstr "Минимальное значение 5 минут (300 секунд)" msgid "minutes" msgstr "минут(ы)" msgid "missing / required" -msgstr "отсутствует / не требуется" +msgstr "отсутствует (обязательное поле)" msgid "must be greater or equal 'Check Interval'" -msgstr "должно быть больше или равно 'Интервал проверки'" +msgstr "Должно быть больше или равно 'Интервал проверки'" msgid "must start with 'http://'" -msgstr "должны начинаться с 'http://'" +msgstr "Должны начинаться с 'http://'" msgid "nc (netcat) can not connect" -msgstr "NC (netcat) не может подключиться" +msgstr "Утилита nc (netcat) не может подключиться" msgid "never" msgstr "никогда" @@ -757,10 +758,10 @@ msgstr "нет данных" msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'" msgstr "" -"не найден или не является исполнительным, например: '/path/to/script.sh'" +"Не найден или не является исполняемым — пример: '/path/to/script.sh'" msgid "nslookup can not resolve host" -msgstr "nslookup не может разрешить хост" +msgstr "Утилита nslookup не может разрешить хост" msgid "or" msgstr "или" @@ -772,7 +773,7 @@ msgid "please disable" msgstr "отключите" msgid "please remove entry" -msgstr "удалите эту запись" +msgstr "удалите запись" msgid "please select 'IPv4' address version" msgstr "выберите версию протокола 'IPv4' адреса" @@ -784,10 +785,10 @@ msgid "please set to 'default'" msgstr "установите режим 'по умолчанию'" msgid "proxy port missing" -msgstr "отсутствует прокси порт" +msgstr "отсутствует порт прокси" msgid "required" -msgstr "требовать" +msgstr "требуется" msgid "seconds" msgstr "секунд(ы)" diff --git a/applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm b/applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm index 66e44e9676..c8f3f33d6b 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm +++ b/applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm @@ -17,29 +17,28 @@ var tb = document.getElementById('ocserv_status_table'); if (st && tb) { - /* clear all rows */ - while (tb.firstElementChild !== tb.lastElementChild) - tb.removeChild(tb.lastElementChild); + var rows = []; for (var i = 0; i < st.length; i++) { - tb.appendChild(E('<div class="tr cbi-section-table-row cbi-rowstyle-%d">'.format((i % 2) + 1), [ - E('<div class="td">', st[i].user), - E('<div class="td">', st[i].group), - E('<div class="td">', st[i].vpn_ip), - E('<div class="td">', st[i].ip), - E('<div class="td">', st[i].device), - E('<div class="td">', st[i].time), - E('<div class="td">', st[i].cipher), - E('<div class="td">', st[i].status), - E('<div class="td">', - E('<input class="cbi-button cbi-input-remove" type="button" value="<%:Disconnect%>" onclick="ocserv_disconnect(%d)" />' - .format(st[i].id))) - ])); + rows.push([ + st[i].user, + st[i].group, + st[i].vpn_ip, + st[i].ip, + st[i].device, + st[i].time, + st[i].cipher, + st[i].status, + E('input', { + type: 'button', + class: 'cbi-button cbi-button-remove', + onclick: 'ocserv_disconnect(%d)'.format(st[i].id) + }) + ]); } - if (tb.firstElementChild === tb.lastElementChild) - tb.appendChild(E('<div class="tr cbi-section-table-row"><div class="td"><em><br /><%:There are no active users.%></em></div></div>')); + cbi_update_table(tb, rows, '<em><%:There are no active users.%></em>'); } } ); @@ -47,20 +46,20 @@ <fieldset class="cbi-section"> <legend><%:Active OpenConnect Users%></legend> - <div class="table cbi-section-table" id="ocserv_status_table"> - <div class="tr cbi-section-table-titles"> - <div class="th cbi-section-table-cell"><%:User%></div> - <div class="th cbi-section-table-cell"><%:Group%></div> - <div class="th cbi-section-table-cell"><%:IP Address%></div> - <div class="th cbi-section-table-cell"><%:VPN IP Address%></div> - <div class="th cbi-section-table-cell"><%:Device%></div> - <div class="th cbi-section-table-cell"><%:Time%></div> - <div class="th cbi-section-table-cell"><%:Cipher%></div> - <div class="th cbi-section-table-cell"><%:Status%></div> - <div class="th cbi-section-table-cell"> </div> + <div class="table" id="ocserv_status_table"> + <div class="tr table-titles"> + <div class="th"><%:User%></div> + <div class="th"><%:Group%></div> + <div class="th"><%:IP Address%></div> + <div class="th"><%:VPN IP Address%></div> + <div class="th"><%:Device%></div> + <div class="th"><%:Time%></div> + <div class="th"><%:Cipher%></div> + <div class="th"><%:Status%></div> + <div class="th"> </div> </div> - <div class="tr cbi-section-table-row"> - <div class="td" colspan="5"><em><br /><%:Collecting data...%></em></div> + <div class="tr placeholder"> + <div class="td"><em><%:Collecting data...%></em></div> </div> </div> </fieldset> diff --git a/applications/luci-app-samba4/Makefile b/applications/luci-app-samba4/Makefile new file mode 100644 index 0000000000..08403fb2fc --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/Makefile @@ -0,0 +1,10 @@ +# This is free software, licensed under the Apache License, Version 2.0 . + +include $(TOPDIR)/rules.mk + +LUCI_TITLE:=Network Shares - Samba 4 SMB/CIFS module +LUCI_DEPENDS:=+samba4-server + +include ../../luci.mk + +# call BuildPackage - OpenWrt buildroot signature diff --git a/applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua b/applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua new file mode 100644 index 0000000000..8ad0e52e36 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua @@ -0,0 +1,14 @@ +-- Licensed to the public under the Apache License 2.0. + +module("luci.controller.samba4", package.seeall) + +function index() + if not nixio.fs.access("/etc/config/samba4") then + return + end + + local page + + page = entry({"admin", "services", "samba4"}, cbi("samba4"), _("Network Shares")) + page.dependent = true +end diff --git a/applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua b/applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua new file mode 100644 index 0000000000..e5c0a1bed0 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/luasrc/model/cbi/samba4.lua @@ -0,0 +1,90 @@ +-- Licensed to the public under the Apache License 2.0. + +m = Map("samba4", translate("Network Shares")) + +s = m:section(TypedSection, "samba", "Samba") +s.anonymous = true + +s:tab("general", translate("General Settings")) +s:tab("template", translate("Edit Template")) + +s:taboption("general", Value, "name", translate("Hostname")) +s:taboption("general", Value, "description", translate("Description")) +s:taboption("general", Value, "workgroup", translate("Workgroup")) +h = s:taboption("general", Flag, "homes", translate("Share home-directories"), + translate("Allow system users to reach their home directories via " .. + "network shares")) +h.rmempty = false +s:taboption("general", Flag, "disable_netbios", translate("Disable Netbios")) +s:taboption("general", Flag, "disable_ad_dc", translate("Disable Active Directory Domain Controller")) +s:taboption("general", Flag, "disable_winbind", translate("Disable Winbind")) + +tmpl = s:taboption("template", Value, "_tmpl", + translate("Edit the template that is used for generating the samba configuration."), + translate("This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which your samba configuration will be generated. " .. + "Values enclosed by pipe symbols ('|') should not be changed. They get their values from the 'General Settings' tab.")) + +tmpl.template = "cbi/tvalue" +tmpl.rows = 20 + +function tmpl.cfgvalue(self, section) + return nixio.fs.readfile("/etc/samba/smb.conf.template") +end + +function tmpl.write(self, section, value) + value = value:gsub("\r\n?", "\n") + nixio.fs.writefile("/etc/samba/smb.conf.template", value) +end + + +s = m:section(TypedSection, "sambashare", translate("Shared Directories") + , translate("Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a mounted device.")) +s.anonymous = true +s.addremove = true +s.template = "cbi/tblsection" + +s:option(Value, "name", translate("Name")) +pth = s:option(Value, "path", translate("Path")) +if nixio.fs.access("/etc/config/fstab") then + pth.titleref = luci.dispatcher.build_url("admin", "system", "fstab") +end + +s:option(Value, "users", translate("Allowed users")).rmempty = true + +ro = s:option(Flag, "read_only", translate("Read-only")) +ro.rmempty = false +ro.enabled = "yes" +ro.disabled = "no" + +br = s:option(Flag, "browseable", translate("Browseable")) +br.rmempty = false +br.default = "yes" +br.enabled = "yes" +br.disabled = "no" + +go = s:option(Flag, "guest_ok", translate("Allow guests")) +go.rmempty = false +go.enabled = "yes" +go.disabled = "no" + +gon = s:option(Flag, "guest_only", translate("Guests only")) +gon.rmempty = false +gon.enabled = "yes" +gon.disabled = "no" + +io = s:option(Flag, "inherit_owner", translate("Inherit owner")) +io.rmempty = false +io.enabled = "yes" +io.disabled = "no" + +cm = s:option(Value, "create_mask", translate("Create mask")) +cm.rmempty = true +cm.size = 4 + +dm = s:option(Value, "dir_mask", translate("Directory mask")) +dm.rmempty = true +dm.size = 4 + +s:option(Value, "vfs_objects", translate("Vfs objects")).rmempty = true + +return m diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/ca/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/ca/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..ddd306d07a --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/ca/samba4.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# samba.pot +# generated from ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-01 05:47+0200\n" +"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Permet convidats" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Permet que els usuaris del sistema pugin arribar als seus directoris d'inici " +"via comparticions de xarxa" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Usuaris permesos" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Crea màscara" + +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Màscara de directori" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Edita plantilla" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Edita la plantilla que s'usa per generar la configuració de samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Ajusts generals" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Nom de màquina" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Comparticions de xarxa" + +msgid "Path" +msgstr "Ruta" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Només lectura" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Comparteix directoris d'inici" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Directoris compartits" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Això és el contingut del fitxer '/etc/samba/smb.conf.template' del qual la " +"vostra configuració de samba es generarà. Valors encerclats per símbols de " +"barra ('|') no es deuen canviar. Reben els seus valors de la pestanya " +"'Ajusts generals'." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Grup de treball" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Màscara per directoris nous" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Màscara per fitxers nous" + +#~ msgid "Shared Directory" +#~ msgstr "Directori compartit" + +#~ msgid "Physical Path" +#~ msgstr "Ruta física" + +#~ msgid "optional" +#~ msgstr "opcional" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/cs/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/cs/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..a013bcc13e --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/cs/samba4.po @@ -0,0 +1,109 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:56+0200\n" +"Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Povolení hosté" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Povoluje systémovým uživatelům přístup do jejich domácích adresářů skrze " +"sdílení přes síť." + +msgid "Allowed users" +msgstr "Povolení uživatelé" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Vytvořit masku" + +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Maska adresáře" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Editovat šablonu" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" +"Editovat šablonu, která je použita pro generování konfiguračního souboru pro " +"sambu." + +msgid "General Settings" +msgstr "Obecné nastavení" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Název počítače." + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Jméno" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Síťová sdílení" + +msgid "Path" +msgstr "Cesta" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Pouze pro čtení" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Sdílet domácí adresáře" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Sdílené adresáře" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Toto je obsah souboru \"/etc/samba/smb.conf.template\", ze kterého je " +"konfigurace samby generována. Hodnoty uzavřené rourou (\"|\"), by se neměly " +"měnit. Tyto hodnoty jsou brány ze záložky \"Obecná nastavení\"." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Skupina" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Maska pro nové adresáře" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Maska pro nové soubory" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/de/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/de/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..b9caa61d1c --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/de/samba4.po @@ -0,0 +1,113 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-18 13:13+0200\n" +"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Gastzugang" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Systembenutzer dürfen ihre Heimatverzeichnis über Netzwerkfreigaben " +"erreichen." + +msgid "Allowed users" +msgstr "Legitimierte Benutzer" + +msgid "Browseable" +msgstr "Suchbar" + +msgid "Create mask" +msgstr "Berechtigungsmaske für neue Dateien" + +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Verzeichnismaske" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "Deaktiviere Active Directory Domain Controller" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "Deaktiviere Netbios" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "Deaktiviere Winbind" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Template bearbeiten" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" +"Hier kann das Template bearbeitet werden, das zur Erstellung der Samba-" +"Konfigurationsdateien verwendet wird." + +msgid "General Settings" +msgstr "Allgemeine Einstellungen" + +msgid "Guests only" +msgstr "Nur Gaeste" + +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "Besitzer Erben" + +msgid "Name" +msgstr "Name" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Netzwerkfreigaben" + +msgid "Path" +msgstr "Pfad" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Nur Lesen" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Freigegebene Verzeichnisse" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Dieses Fenster zeigt den Inhalt der Datei '/etc/samba/smb.conf.template', " +"die als Template zum Erstellen der Samba-Konfiguration verwendet wird. Werte " +"die von Pipe Symbolen (|) eingeschlossen sind sollten nicht verändert " +"werden, da diese beim Erstellen der Konfiguration mit den Werten aus dem Tab " +"'Allgemeine Einstellungen' ersetzt werden." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "Virtuelle Filesystem Module" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Arbeitsgruppe" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Maske für neue Verzeichnisse" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Maske für neue Dateien" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/el/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/el/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..946915f74d --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/el/samba4.po @@ -0,0 +1,98 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:31+0200\n" +"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: el\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" + +msgid "Allowed users" +msgstr "" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Directory mask" +msgstr "" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" + +msgid "General Settings" +msgstr "" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Όνομα" + +msgid "Network Shares" +msgstr "" + +msgid "Path" +msgstr "" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/en/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/en/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..75ef0f96e9 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/en/samba4.po @@ -0,0 +1,108 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-25 21:26+0200\n" +"Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: en\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Allow guests" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "Allow system users to reach their home directories via network shares" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Allowed users" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Create mask" + +msgid "Description" +msgstr "Description" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Directory mask" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Edit template" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Edit the template that is used for generating the Samba configuration." + +msgid "General Settings" +msgstr "General settings" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Name" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Network Shares" + +msgid "Path" +msgstr "Path" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Read-only" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Share home-directories" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Shared Directories" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your Samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"settings' tab." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Workgroup" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Mask for new directories" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Mask for new files" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..1e6b8fd368 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/es/samba4.po @@ -0,0 +1,118 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-22 17:45+0200\n" +"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Permitir invitados" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Permitir a los usuarios acceder a sus directorios de inicio vía " +"comparticiones de red" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Usuarios permitidos" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Crear máscara" + +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Máscara de directorio" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Editar plantilla" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Configuración general" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Nombre de máquina" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Comparticiones de red" + +msgid "Path" +msgstr "Dirección" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Solo lectura" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Compartir directorios personales" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Directorios compartidos" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Contenido del fichero '/etc/samba/smb.conf.template' desde el que se " +"generará la configuración de samba. Los valores entre tuberías ('|') no " +"deben cambiarse. Su valor se toma desde la pestaña 'Configuración General'." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Grupo de trabajo" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Máscara para directorios nuevos" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Máscara para archivos nuevos" + +#~ msgid "Shared Directory" +#~ msgstr "Directorio compatido" + +#~ msgid "Physical Path" +#~ msgstr "Ruta Física" + +#~ msgid "optional" +#~ msgstr "opcional" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/fr/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/fr/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..53212311cf --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/fr/samba4.po @@ -0,0 +1,110 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:36+0200\n" +"Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Invités autorisés" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Autoriser les utilisateurs système à atteindre leurs dossiers personnels via " +"les partages réseau" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Utilisateurs autorisés" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Maque de création" + +msgid "Description" +msgstr "Description" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Masque des dossiers" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Éditer le modèle" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Éditer le modèle utilisé pour générer la configuration Samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Paramètres généraux" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Nom d'hôte" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Partages réseau" + +msgid "Path" +msgstr "Chemin" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Lecture seule" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Partager les dossiers personnels" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Dossiers partagés" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Voici le contenu du fichier '/etc/samba/smb.conf.template' d'où sera généré " +"votre configuration Samba. Les valeurs entre les symboles barre-verticale " +" (« | ») ne doivent pas être modifiées, elles proviennent de l'onglet " +"« Paramètres généraux »." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Groupe de travail" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Masque pour les nouveaux dossiers" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Masque pour les nouveaux fichiers" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/he/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/he/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..3f670e6c2d --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/he/samba4.po @@ -0,0 +1,93 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" + +msgid "Allowed users" +msgstr "" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Directory mask" +msgstr "" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" + +msgid "General Settings" +msgstr "" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "Network Shares" +msgstr "" + +msgid "Path" +msgstr "" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/hu/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/hu/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..08ff729f4b --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/hu/samba4.po @@ -0,0 +1,110 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-06 10:56+0200\n" +"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Vendég hozzáférés" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"A rendszerfelhasználók hálózati megosztáson keresztül hozzáférhetnek a home " +"könyvtárukhoz." + +msgid "Allowed users" +msgstr "Engedélyezett felhasználók" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Létrehozási maszk" + +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Könyvtár maszk" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Sablon szerkesztése" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" +"Itt szerkesztheti a sablont, ami a végleges samba konfiguráció " +"elkészítéséhez kerül felhasználásra." + +msgid "General Settings" +msgstr "Általános beállítások" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Gépnév" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Név" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Hálózati megosztások" + +msgid "Path" +msgstr "Elérési út" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Csak olvasható" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Home könyvtárak megosztása" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Megosztott könyvtárak" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Itt látható a /etc/samba/smb.conf.template file tartalma, ami a samba " +"konfiguráció előállításához kerül felhasználásra. A pipe szimbólumok ('|') " +"közé zárt értékek módosítása nem szükséges, az értéküket az általános " +"beállítások fülről kapják." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Munkacsoport" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Új könyvtárak maszkja" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Új fájlok maszkja" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/it/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/it/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..93359d7ba7 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/it/samba4.po @@ -0,0 +1,113 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-06 01:28+0200\n" +"Last-Translator: bubu83 <bubu83@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Permetti ospiti" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Autorizza gli utenti del sistema a raggiungere la loro cartella home " +"attraverso le condivisioni di rete" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Utenti ammessi" + +msgid "Browseable" +msgstr "Sfogliabile" + +msgid "Create mask" +msgstr "Crea maschera" + +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Maschera della cartella" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Modifica Template" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" +"Modifica il template utilizzato per generare la configurazione di samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Opzioni Generali" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Condivisioni di rete" + +msgid "Path" +msgstr "Percorso" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" +"Per favore aggiungi le directory da condividere. Ogni directory si riferisce " +"a una cartella su un dispositivo montato." + +msgid "Read-only" +msgstr "Solo lettura" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Condividi cartelle home" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Cartelle Condivise" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Questo è il contenuto del file '/etc/samba/smb.conf.template' dal quale sarà " +"generata la tua configurazione di samba. I valori racchiusi tra il simbolo " +"('|') non dovrebbero essere toccati. Essi vengono generati dalla schermata " +"'Opzioni Generali'." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Gruppo di lavoro" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Maschera per le nuove cartelle" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Maschera per i nuovi files" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..3c75275c0b --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/ja/samba4.po @@ -0,0 +1,109 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-16 00:41+0900\n" +"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" +"Language-Team: \n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "ゲストアクセスを許可" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "sambaを介してユーザーのホームディレクトリへのアクセスを許可します" + +msgid "Allowed users" +msgstr "許可されたユーザー" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "マスクの作成" + +msgid "Description" +msgstr "説明" + +msgid "Directory mask" +msgstr "ディレクトリのマスク" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "テンプレートの編集" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "samba設定を生成するテンプレートを編集します。" + +msgid "General Settings" +msgstr "一般設定" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "ホスト名" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "名前" + +msgid "Network Shares" +msgstr "ネットワーク共有" + +msgid "Path" +msgstr "パス" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" +"共有するディレクトリを追加してください。マウントされたデバイス等のディレクト" +"リを設定し、公開することができます。" + +msgid "Read-only" +msgstr "読み込みのみ" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "ホームディレクトリの共有" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "共有ディレクトリ" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"これは、samba設定を生成するための'/etc/samba/smb.conf.template' ファイルの内" +"容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設" +"定'タブ内の値によって置き換えられます。" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "ワークグループ" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "新規ディレクトリのマスク" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "新規ファイルのマスク" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/ms/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/ms/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..9e138471d0 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/ms/samba4.po @@ -0,0 +1,92 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" + +msgid "Allowed users" +msgstr "" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Directory mask" +msgstr "" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" + +msgid "General Settings" +msgstr "" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "Network Shares" +msgstr "" + +msgid "Path" +msgstr "" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/no/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/no/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..6e84259337 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/no/samba4.po @@ -0,0 +1,98 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Last-Translator: Lars Hardy <lars.hardy@gmail.com>\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Tillat gjester" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "Tillat systembrukere å nå sine hjemmekataloger via nettverks mapper." + +msgid "Allowed users" +msgstr "Tillatte brukere" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Opprett Maske" + +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Katalog maske" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Rediger Mal" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Rediger malen som brukes til å generere samba konfigurasjonen." + +msgid "General Settings" +msgstr "Generelle Innstillinger" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Vertsnavn" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Nettverks Mapper" + +msgid "Path" +msgstr "Fysisk bane" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Skrivebeskyttet" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Del Hjemmekataloger" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Delte Kataloger" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Dette er innholdet av filen '/etc/samba/smb.conf.template' som din samba " +"konfigurasjon vil bli generert fra. Verdier omsluttet av ('|') bør ikke " +"endres. De får sine verdier fra 'Generelle Innstillinger' fanen." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Arbeidsgruppe" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Maske for nye kataloger" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Maske for nye filer" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..aec7082d53 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/pl/samba4.po @@ -0,0 +1,109 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-26 09:51+0200\n" +"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Zezwalaj Gościom" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Użytkownicy systemu mogą dostać się do swoich katalogów domowych za " +"pośrednictwem udziałów sieciowych." + +msgid "Allowed users" +msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Utwórz maskę" + +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Maska katalogu" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Edytuj szablon" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji samby." + +msgid "General Settings" +msgstr "Ustawienia ogólne" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Nazwa hosta" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Udziały sieciowe" + +msgid "Path" +msgstr "Ścieżka" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Tylko do odczytu" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Udostępniaj katalogi domowe" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Udostępniane katalogi" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"To jest zawartość pliku '/etc/samba/smb.conf.template\", na podstawie " +"którego zostanie wygenerowana konfiguracja samby. Wartości otoczone symbolem " +"kreski pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną " +"pobrane z zakładki \"Ustawienia ogólne\"." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Grupa robocza" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Maska dla nowych katalogów" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Maska dla nowych plików" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..8f6dbb6c99 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/pt-br/samba4.po @@ -0,0 +1,119 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-06 22:54+0200\n" +"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Permitir convidados" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Usuários do sistema poderão acessar seu diretório home através dos " +"compartilhamentos de rede" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Usuários permitidos" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Máscara de criação" + +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Máscara do diretório" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Editar modelo" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Edita o modelo que é usado para gerar a configuração do samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Configurações Gerais" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Nome do equipamento" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Compartilhamentos de Rede" + +msgid "Path" +msgstr "Caminho" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Somente leitura" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Compartilhar diretórios home" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Diretórios Compartilhados" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Este é o conteúdo do arquivo '/etc/samba/smb.conf.template' a partir do qual " +"sua configuração do samba será gerada. Valores entre simbolos de pipe ('|') " +"não devem ser alterados. Estes valores serão obtidos a partir da aba " +"'Configurações Gerais'." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Grupo de trabalho" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Máscara para novos diretórios" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Máscara para novos arquivos" + +#~ msgid "Shared Directory" +#~ msgstr "Diretório Compartilhado" + +#~ msgid "Physical Path" +#~ msgstr "Caminho Físico" + +#~ msgid "optional" +#~ msgstr "opcional" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/pt/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/pt/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..2f8f2dafc0 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/pt/samba4.po @@ -0,0 +1,119 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-01 01:13+0200\n" +"Last-Translator: pedromrgoncalves <pedromrgoncalves@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Permitir Convidados" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Utilizadores do sistema poderão aceder ao seu directório home através das " +"partilhas de rede." + +msgid "Allowed users" +msgstr "Utilizadores Permitidos" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Criar Máscara" + +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Máscara do Directório" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Editar Template" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Editar a template que é utilizada para gerar a configuração samba" + +msgid "General Settings" +msgstr "Definições Gerais" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Nome do host" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Partilhas da Rede" + +msgid "Path" +msgstr "Caminho" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Apenas Leitura" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Partilha de directórios home" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Directórios Partilhados" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Isto é o conteúdo do ficheiro 'etc/samba/smb.conf.template' a partir do qual " +"será gerado o ficheiro de configuração do samba. Os valores entre o símbolo " +"| não devem ser alterados. Eles recebem os valores do separador 'Definições " +"Gerais'." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Grupo de trabalho" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Máscara para novos directórios" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Máscara para novos ficheiros" + +#~ msgid "Shared Directory" +#~ msgstr "Diretório Compartilhado" + +#~ msgid "Physical Path" +#~ msgstr "Caminho Físico" + +#~ msgid "optional" +#~ msgstr "opcional" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..d9f698971e --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po @@ -0,0 +1,108 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:16+0200\n" +"Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Permite oaspeti" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Permite utilizatorii de sistem sa acceseze directoarele lor peste " +"partajarile de retea" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Utilizatori acceptati" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Creaza masca" + +msgid "Description" +msgstr "Descriere" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Masca director" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Editeaza sablon" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Editeaza sablonul care e folosit pentru generarea configuratiei samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Setari generale" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Numele de host" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Partajari pe retea" + +msgid "Path" +msgstr "Cale" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Doar citire" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Partajeaza directoarele proprii" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Directoare partajate" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Acesta este continutul fisierului '/etc/samba/smb.conf.template' din care se " +"genereaza configuratia samba. Valorile dintre liniuta verticala ('|') n-ar " +"trebui schimbate, ele iau valorile direct din tab-ul de \"Setari generale\"." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Workgroup" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Masca pentru directoarele noi" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Masca pentru fisierele noi" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/ru/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/ru/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..f588424d95 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/ru/samba4.po @@ -0,0 +1,114 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: LuCI: samba\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-14 11:43+0300\n" +"Language-Team: http://cyber-place.ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" +"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: ru\n" +"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " +"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Разрешить гостевой вход" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Разрешить пользователям получать доступ к их домашним папкам, через " +"локальную сеть." + +msgid "Allowed users" +msgstr "Разрешенные пользователи" + +msgid "Browseable" +msgstr "Виден в списке доступных ресурсов" + +msgid "Create mask" +msgstr "Создать маску" + +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Маска папок" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Настройка config файла" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "Настройка config<br />файла samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Основные настройки" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Имя хоста" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Имя" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Сетевые ресурсы" + +msgid "Path" +msgstr "Путь" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" +"Добавьте папки для совместного доступа. Каждая папка - соответствует разделу " +"на подключенном устройстве." + +msgid "Read-only" +msgstr "Только для чтения" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Совместно использовать домашние папки" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Совместно используемые папки" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Это содержимое файла '/etc/samba/smb.conf.template', из которого " +"генерируется config файл - samba.<br />Значения, заключенные в символы " +"('|'), не должны быть изменены.<br />Они будут автоматически заменены на " +"значения со страницы 'Основные настройки'." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Рабочая группа" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Маска для новых папок" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Маска для новых файлов" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/sk/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/sk/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..53e8e214ea --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/sk/samba4.po @@ -0,0 +1,93 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" + +msgid "Allowed users" +msgstr "" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Directory mask" +msgstr "" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" + +msgid "General Settings" +msgstr "" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "Network Shares" +msgstr "" + +msgid "Path" +msgstr "" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/sv/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/sv/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..d9c0cc0df9 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/sv/samba4.po @@ -0,0 +1,101 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Tillåt gäster" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "Tillåt systemanvändare att nå deras hem-mappar via nätverksdelningar" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Tillåtna användare" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Skapa mask" + +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Mask för mapp" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Redigera mall" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" +"Redigera mallen som används för att generera konfigurationen för samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Generella inställningar" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Värdnamn" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Nätverksdelningar" + +msgid "Path" +msgstr "Genväg" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Endast läsbar" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Dela hem-mappar" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Delade mappar" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Arbetsgrupp" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Mask för nya mappar" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Mask för nya filer" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/templates/samba4.pot b/applications/luci-app-samba4/po/templates/samba4.pot new file mode 100644 index 0000000000..3041807b14 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/templates/samba4.pot @@ -0,0 +1,86 @@ +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" + +msgid "Allow guests" +msgstr "" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" + +msgid "Allowed users" +msgstr "" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Directory mask" +msgstr "" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" + +msgid "General Settings" +msgstr "" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "Network Shares" +msgstr "" + +msgid "Path" +msgstr "" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..1c233f1ec3 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/tr/samba4.po @@ -0,0 +1,93 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" + +msgid "Allowed users" +msgstr "" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Directory mask" +msgstr "" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" + +msgid "General Settings" +msgstr "" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "Network Shares" +msgstr "" + +msgid "Path" +msgstr "" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..e228baec2e --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/uk/samba4.po @@ -0,0 +1,110 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:35+0200\n" +"Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "Дозволити гостьовий вхід" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Дозволити користувачам системи досягати своїх домашніх каталогів через " +"загальні мережеві ресурси" + +msgid "Allowed users" +msgstr "Дозволені користувачі" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +msgid "Create mask" +msgstr "Створити маску" + +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +msgid "Directory mask" +msgstr "Маска каталогу" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "Редагувати шаблон" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" +"Редагувати шаблон, який використовується для створення конфігурації samba." + +msgid "General Settings" +msgstr "Загальні настройки" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "Назва (ім'я) вузла" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "Ім'я" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Загальні мережеві ресурси" + +msgid "Path" +msgstr "Шлях" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +msgid "Read-only" +msgstr "Тільки читання" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Спільно використовувати домашні каталоги" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Загальні каталоги" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"Це вміст файлу '/etc/samba/smb.conf.template', з якого буде генеруватися " +"ваша конфігурація samba. Значення, укладені в символи \"вертикальна риска" +"\" (\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки " +"\"Загальні налаштування\"." + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Робоча група" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Маска для нових каталогів" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Маска для нових файлів" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/vi/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/vi/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..b176471b0d --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/vi/samba4.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# samba.pot +# generated from ./applications/luci-samba/luasrc/i18n/samba.en.lua +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-13 03:54+0200\n" +"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" + +#, fuzzy +msgid "Allow guests" +msgstr "Cho phép khách" + +#, fuzzy +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "" +"Những người sử dụng hệ thống có thể tiếp cận những thư mục tại nhà thông qua " +"mạng lưới chia sẻ trực tuyến." + +#, fuzzy +msgid "Allowed users" +msgstr "Người sử dụng được cho phép" + +msgid "Browseable" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Create mask" +msgstr "Tạo Mask" + +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" + +#, fuzzy +msgid "Directory mask" +msgstr "Thư mục Mask" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "" + +msgid "General Settings" +msgstr "" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "tên máy chủ" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "Network Shares" +msgstr "Mạng chia sẻ" + +msgid "Path" +msgstr "" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Read-only" +msgstr "Chỉ đọc " + +msgid "Share home-directories" +msgstr "Chia sẻ danh bạ chính" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "Thư mục chia sẻ" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "Nhóm làm việc " + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "Mask cho thư mục mới" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "Mask cho tập tin mới" + +#~ msgid "Shared Directory" +#~ msgstr "Đã chia sẻ thư mục" + +#~ msgid "Physical Path" +#~ msgstr "Đường dẫn vật lý" + +#~ msgid "optional" +#~ msgstr "Tùy thích" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/zh-cn/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/zh-cn/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..3790355d9a --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/zh-cn/samba4.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# +# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:36+0800\n" +"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" +"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "允许匿名用户" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "允许系统用户通过网络共享访问他们的家目录" + +msgid "Allowed users" +msgstr "允许用户" + +msgid "Browseable" +msgstr "可浏览" + +msgid "Create mask" +msgstr "创建权限掩码" + +msgid "Description" +msgstr "描述" + +msgid "Directory mask" +msgstr "目录权限掩码" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "编辑模板" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "编辑用来生成 samba 设置的模板" + +msgid "General Settings" +msgstr "基本设置" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "主机名" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "共享名" + +msgid "Network Shares" +msgstr "网络共享" + +msgid "Path" +msgstr "目录" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。" + +msgid "Read-only" +msgstr "只读" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "共享家目录" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "共享目录" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道" +"符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "工作组" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "新目录权限掩码" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "新文件权限掩码" + +#~ msgid "Physical Path" +#~ msgstr "物理路径" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/zh-tw/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/zh-tw/samba4.po new file mode 100644 index 0000000000..a897f8957d --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-samba4/po/zh-tw/samba4.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# +# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:36+0800\n" +"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n" +"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +msgid "Allow guests" +msgstr "允許匿名使用者" + +msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares" +msgstr "允許系統使用者通過網路共享訪問他們的家目錄" + +msgid "Allowed users" +msgstr "允許使用者" + +msgid "Browseable" +msgstr "可瀏覽" + +msgid "Create mask" +msgstr "建立權限掩碼" + +msgid "Description" +msgstr "描述" + +msgid "Directory mask" +msgstr "目錄權限掩碼" + +msgid "Disable Active Directory Domain Controller" +msgstr "" + +msgid "Disable Netbios" +msgstr "" + +msgid "Disable Winbind" +msgstr "" + +msgid "Edit Template" +msgstr "編輯模板" + +msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." +msgstr "編輯用來生成 samba 設定的模板" + +msgid "General Settings" +msgstr "基本設定" + +msgid "Guests only" +msgstr "" + +msgid "Hostname" +msgstr "主機名" + +msgid "Inherit owner" +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "共享名" + +msgid "Network Shares" +msgstr "網路共享" + +msgid "Path" +msgstr "目錄" + +msgid "" +"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " +"mounted device." +msgstr "請新增要共享的目錄。每個目錄指到已掛載裝置上的資料夾。" + +msgid "Read-only" +msgstr "只讀" + +msgid "Share home-directories" +msgstr "共享家目錄" + +msgid "Shared Directories" +msgstr "共享目錄" + +msgid "" +"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which " +"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols " +"('|') should not be changed. They get their values from the 'General " +"Settings' tab." +msgstr "" +"這是將從其上生成 samba 配置的檔案“/etc/samba/smb.conf.template”的內容。由管道" +"符(“|”)包圍的值不應更改。它們將從“常規設定”標籤中獲取其值。" + +msgid "Vfs objects" +msgstr "" + +msgid "Workgroup" +msgstr "工作組" + +#~ msgid "Mask for new directories" +#~ msgstr "新目錄權限掩碼" + +#~ msgid "Mask for new files" +#~ msgstr "新檔案權限掩碼" + +#~ msgid "Physical Path" +#~ msgstr "物理路徑" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/Makefile b/applications/luci-app-simple-adblock/Makefile index fa98f8e0f4..2471078fc3 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/Makefile +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/Makefile @@ -10,7 +10,7 @@ LUCI_TITLE:=Simple Adblock Web UI LUCI_DESCRIPTION:=Provides Web UI for simple-adblock service. LUCI_DEPENDS:=+luci-mod-admin-full +simple-adblock LUCI_PKGARCH:=all -PKG_RELEASE:=14 +PKG_RELEASE:=16 include ../../luci.mk diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simpleadblock.lua b/applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simpleadblock.lua deleted file mode 100644 index 46125b3098..0000000000 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simpleadblock.lua +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -module("luci.controller.simpleadblock", package.seeall) -function index() - if not nixio.fs.access("/etc/config/simple-adblock") then - return - end - entry({"admin", "services", "simpleadblock"}, cbi("simpleadblock"), _("Simple AdBlock")) -end diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua b/applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua index aa62ff56c0..4dbb21c6ed 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua @@ -24,7 +24,7 @@ else if enabledFlag ~= "1" or status:match("Stopped") then en.title = translate("Service is disabled/stopped") en.inputtitle = translate("Enable/Start") - en.inputstyle = "apply" + en.inputstyle = "apply important" if nixio.fs.access("/var/simple-adblock.cache") then ds = h:option(DummyValue, "_dummy", translate("Service Status")) ds.template = "simple-adblock/status" @@ -33,7 +33,7 @@ else else en.title = translate("Service is enabled/started") en.inputtitle = translate("Stop/Disable") - en.inputstyle = "reset" + en.inputstyle = "reset important" ds = h:option(DummyValue, "_dummy", translate("Service Status")) ds.template = "simple-adblock/status" ds.value = status @@ -41,7 +41,7 @@ else reload = h:option(Button, "__reload") reload.title = translate("Service started with error") reload.inputtitle = translate("Reload") - reload.inputstyle = "apply" + reload.inputstyle = "apply important" function reload.write() luci.sys.exec("/etc/init.d/simple-adblock reload") luci.http.redirect(luci.dispatcher.build_url("admin/services/" .. packageName)) diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ja/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ja/simple-adblock.po index 6c98eb6cea..21e34d5bca 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ja/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ja/simple-adblock.po @@ -12,6 +12,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language: ja\n" +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "" + +msgid "Basic Configuration" +msgstr "" + msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "ドメイン ブラックリストのURL" @@ -21,9 +27,30 @@ msgstr "ブラックリスト ドメイン" msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "hosts ブラックリストのURL" +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "Controls system log and console output verbosity" msgstr "システム ログとコンソール出力の冗長性を設定します。" +msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +msgstr "" + +msgid "Disable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "" + +msgid "Enable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Enable/Start" +msgstr "" + +msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +msgstr "" + msgid "Force Router DNS" msgstr "ルーターDNSの強制" @@ -53,6 +80,24 @@ msgstr "出力詳細度の設定" msgid "Pick the LED not already used in" msgstr "右の設定で既に使用されていないLEDを選択します" +msgid "Reload" +msgstr "" + +msgid "Run service after set delay on boot" +msgstr "" + +msgid "Service Status" +msgstr "" + +msgid "Service is disabled/stopped" +msgstr "" + +msgid "Service is enabled/started" +msgstr "" + +msgid "Service started with error" +msgstr "" + msgid "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock" @@ -65,6 +110,12 @@ msgstr "軽量出力" msgid "Start Simple Adblock service" msgstr "" +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +msgstr "" + +msgid "Stop/Disable" +msgstr "" + msgid "Suppress output" msgstr "出力の抑制" @@ -83,6 +134,9 @@ msgstr "ブラックリストに登録するドメインが列挙された、hos msgid "Verbose output" msgstr "詳細出力" +msgid "Whitelist and Blocklist Management" +msgstr "" + msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "ドメイン ホワイトリストのURL" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt-br/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt-br/simple-adblock.po index d298e94902..7c55805fab 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt-br/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt-br/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,12 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "" + +msgid "Basic Configuration" +msgstr "" + msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra" @@ -10,11 +16,32 @@ msgstr "Domínios para a Lista Negra" msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "Controls system log and console output verbosity" msgstr "" "Controla o sistema de registro e o detalhamento das mensagens de saída do " "console" +msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +msgstr "" + +msgid "Disable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "" + +msgid "Enable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Enable/Start" +msgstr "" + +msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +msgstr "" + msgid "Force Router DNS" msgstr "Forçar o DNS do Roteador" @@ -46,6 +73,24 @@ msgstr "Definição do detalhamento do registro" msgid "Pick the LED not already used in" msgstr "Escolha um LED não usando em" +msgid "Reload" +msgstr "" + +msgid "Run service after set delay on boot" +msgstr "" + +msgid "Service Status" +msgstr "" + +msgid "Service is disabled/stopped" +msgstr "" + +msgid "Service is enabled/started" +msgstr "" + +msgid "Service started with error" +msgstr "" + msgid "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock" @@ -58,6 +103,12 @@ msgstr "Pouco detalhado" msgid "Start Simple Adblock service" msgstr "" +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +msgstr "" + +msgid "Stop/Disable" +msgstr "" + msgid "Suppress output" msgstr "Suprimir" @@ -76,6 +127,9 @@ msgstr "Endereço da lista dos hosts para a Lista Negra" msgid "Verbose output" msgstr "Detalhado" +msgid "Whitelist and Blocklist Management" +msgstr "" + msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po index d298e94902..7c55805fab 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/pt/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,12 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "" + +msgid "Basic Configuration" +msgstr "" + msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de Domínio para a Lista Negra" @@ -10,11 +16,32 @@ msgstr "Domínios para a Lista Negra" msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "Endereços de Hosts para a Lista Negra" +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "Controls system log and console output verbosity" msgstr "" "Controla o sistema de registro e o detalhamento das mensagens de saída do " "console" +msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +msgstr "" + +msgid "Disable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "" + +msgid "Enable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Enable/Start" +msgstr "" + +msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +msgstr "" + msgid "Force Router DNS" msgstr "Forçar o DNS do Roteador" @@ -46,6 +73,24 @@ msgstr "Definição do detalhamento do registro" msgid "Pick the LED not already used in" msgstr "Escolha um LED não usando em" +msgid "Reload" +msgstr "" + +msgid "Run service after set delay on boot" +msgstr "" + +msgid "Service Status" +msgstr "" + +msgid "Service is disabled/stopped" +msgstr "" + +msgid "Service is enabled/started" +msgstr "" + +msgid "Service started with error" +msgstr "" + msgid "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock" @@ -58,6 +103,12 @@ msgstr "Pouco detalhado" msgid "Start Simple Adblock service" msgstr "" +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +msgstr "" + +msgid "Stop/Disable" +msgstr "" + msgid "Suppress output" msgstr "Suprimir" @@ -76,6 +127,9 @@ msgstr "Endereço da lista dos hosts para a Lista Negra" msgid "Verbose output" msgstr "Detalhado" +msgid "Whitelist and Blocklist Management" +msgstr "" + msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "Endereço com lista de domínio para a Lista Branca" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po index 01e07ddd24..bb536b2306 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ru/simple-adblock.po @@ -15,6 +15,12 @@ msgstr "" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский интерфейс, все проверялось в " "графическом режиме, совместим с другими apps\n" +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "" + +msgid "Basic Configuration" +msgstr "" + msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "URL ссылки Черных<br />списков доменов" @@ -24,9 +30,30 @@ msgstr "Черный список доменов" msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "URL ссылки Черных<br />списков хостов" +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "Controls system log and console output verbosity" msgstr "Детальная настройка записи событий в системный журнал." +msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +msgstr "" + +msgid "Disable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "" + +msgid "Enable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Enable/Start" +msgstr "" + +msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +msgstr "" + msgid "Force Router DNS" msgstr "Назначить DNS роутера" @@ -57,6 +84,24 @@ msgstr "Настройка журнала" msgid "Pick the LED not already used in" msgstr "Выберите LED не используется на странице" +msgid "Reload" +msgstr "" + +msgid "Run service after set delay on boot" +msgstr "" + +msgid "Service Status" +msgstr "" + +msgid "Service is disabled/stopped" +msgstr "" + +msgid "Service is enabled/started" +msgstr "" + +msgid "Service started with error" +msgstr "" + msgid "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock" @@ -69,6 +114,12 @@ msgstr "Частичная запись" msgid "Start Simple Adblock service" msgstr "Запуск сервиса Simple Adblock" +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +msgstr "" + +msgid "Stop/Disable" +msgstr "" + msgid "Suppress output" msgstr "Запретить запись" @@ -87,6 +138,9 @@ msgstr "URL ссылки Черных списков хостов." msgid "Verbose output" msgstr "Подробная запись" +msgid "Whitelist and Blocklist Management" +msgstr "" + msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "URL ссылки Белых списков доменов" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/sv/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/sv/simple-adblock.po index 33408e1839..5d9b9c4adc 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/sv/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/sv/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,12 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "" + +msgid "Basic Configuration" +msgstr "" + msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "Svartlistade domänadresser" @@ -10,9 +16,30 @@ msgstr "Svartlistade domäner" msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "Svartlistade värdadresser" +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "Controls system log and console output verbosity" msgstr "Kontrollerar systemloggar och detaljnivån för konsoll-utmatningen" +msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +msgstr "" + +msgid "Disable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "" + +msgid "Enable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Enable/Start" +msgstr "" + +msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +msgstr "" + msgid "Force Router DNS" msgstr "" @@ -40,6 +67,24 @@ msgstr "" msgid "Pick the LED not already used in" msgstr "" +msgid "Reload" +msgstr "" + +msgid "Run service after set delay on boot" +msgstr "" + +msgid "Service Status" +msgstr "" + +msgid "Service is disabled/stopped" +msgstr "" + +msgid "Service is enabled/started" +msgstr "" + +msgid "Service started with error" +msgstr "" + msgid "Simple AdBlock" msgstr "Simple AdBlock" @@ -52,6 +97,12 @@ msgstr "Viss utmatning" msgid "Start Simple Adblock service" msgstr "" +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +msgstr "" + +msgid "Stop/Disable" +msgstr "" + msgid "Suppress output" msgstr "Förträng utmatning" @@ -70,6 +121,9 @@ msgstr "" msgid "Verbose output" msgstr "Utförlig utmatning" +msgid "Whitelist and Blocklist Management" +msgstr "" + msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "Vitlistade domänadresser" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/templates/simple-adblock.pot b/applications/luci-app-simple-adblock/po/templates/simple-adblock.pot index 8414e4a2c9..38baf58a44 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/templates/simple-adblock.pot +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/templates/simple-adblock.pot @@ -1,6 +1,12 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgid "Advanced Configuration" +msgstr "" + +msgid "Basic Configuration" +msgstr "" + msgid "Blacklisted Domain URLs" msgstr "" @@ -10,12 +16,30 @@ msgstr "" msgid "Blacklisted Hosts URLs" msgstr "" +msgid "Configuration" +msgstr "" + msgid "Controls system log and console output verbosity" msgstr "" +msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" +msgstr "" + +msgid "Disable Debugging" +msgstr "" + +msgid "Download time-out (in seconds)" +msgstr "" + +msgid "Enable Debugging" +msgstr "" + msgid "Enable/Start" msgstr "" +msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log" +msgstr "" + msgid "Force Router DNS" msgstr "" @@ -43,12 +67,24 @@ msgstr "" msgid "Pick the LED not already used in" msgstr "" +msgid "Reload" +msgstr "" + +msgid "Run service after set delay on boot" +msgstr "" + +msgid "Service Status" +msgstr "" + msgid "Service is disabled/stopped" msgstr "" msgid "Service is enabled/started" msgstr "" +msgid "Service started with error" +msgstr "" + msgid "Simple AdBlock" msgstr "" @@ -58,6 +94,9 @@ msgstr "" msgid "Some output" msgstr "" +msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds" +msgstr "" + msgid "Stop/Disable" msgstr "" @@ -79,6 +118,9 @@ msgstr "" msgid "Verbose output" msgstr "" +msgid "Whitelist and Blocklist Management" +msgstr "" + msgid "Whitelisted Domain URLs" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua b/applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua index ec19f477b2..fd4deba97f 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua +++ b/applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua @@ -8,7 +8,7 @@ require("luci.model.ipkg") local uci = require "luci.model.uci".cursor() local trport = uci:get_first("transmission", "transmission", "rpc_port") or 9091 local running = (luci.sys.call("pidof transmission-daemon > /dev/null") == 0) -local webinstalled = luci.model.ipkg.installed("transmission-web") +local webinstalled = luci.model.ipkg.installed("transmission-web") or uci:get_first("transmission", "transmission", "web_home") local button = "" if running and webinstalled then button = " <input type=\"button\" value=\" " .. translate("Open Web Interface") .. " \" onclick=\"window.open('http://'+window.location.hostname+':" .. trport .. "')\"/>" @@ -29,6 +29,7 @@ for _, p_user in luci.util.vspairs(luci.util.split(luci.sys.exec("cat /etc/passw user:value(p_user) end cache_size_mb=s:option(Value, "cache_size_mb", translate("Cache size in MB")) +web_home=s:option(Value, "web_home", translate("Custom WEB UI directory")) bandwidth=m:section(TypedSection, "transmission", translate("Bandwidth settings")) bandwidth.anonymous=true diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ca/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ca/upnp.po index 398c87ecb6..0248b669bf 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/ca/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/ca/upnp.po @@ -97,6 +97,9 @@ msgstr "Ports externs" msgid "General Settings" msgstr "Ajusts generals" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Adreces internes" @@ -149,6 +152,9 @@ msgstr "Fitxer d'arrendament UPnP" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Enllaç de pujada" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po index adb4d19ab1..4757826ccd 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/cs/upnp.po @@ -93,6 +93,9 @@ msgstr "Vnější porty" msgid "General Settings" msgstr "Obecné nastavení" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Vnitřní adresy" @@ -144,6 +147,9 @@ msgstr "Soubor UPnP výpůjček" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Univerzální Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Uplink" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/de/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/de/upnp.po index bdafbf1054..8609f18703 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/de/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/de/upnp.po @@ -95,6 +95,9 @@ msgstr "Externe Ports" msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Interne Adressen" @@ -147,6 +150,9 @@ msgstr "UPnP Lease-Datei" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Uplink" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/el/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/el/upnp.po index c02b0ce29a..74035ff923 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/el/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/el/upnp.po @@ -92,6 +92,9 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "" @@ -142,6 +145,9 @@ msgstr "" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/en/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/en/upnp.po index eae23a13a0..462e82522f 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/en/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/en/upnp.po @@ -92,6 +92,9 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "" @@ -142,6 +145,9 @@ msgstr "" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Uplink" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po index 6c9c262607..bc2f341fad 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/es/upnp.po @@ -95,6 +95,9 @@ msgstr "Puertos externos" msgid "General Settings" msgstr "Configuración general" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Direcciones internas" @@ -147,6 +150,9 @@ msgstr "Tiempo de cesión UPnP" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Plug & Play universal" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Enlace de subida" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po index f8b2a8536a..eb6cc84764 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po @@ -97,6 +97,9 @@ msgstr "Ports externes" msgid "General Settings" msgstr "Paramètres généraux" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Adresses internes" @@ -150,6 +153,9 @@ msgstr "Fichier des baux UPnP" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Lien remontant" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/he/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/he/upnp.po index 387444f152..9d5e30b82d 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/he/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/he/upnp.po @@ -88,6 +88,9 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "" @@ -138,6 +141,9 @@ msgstr "" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/hu/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/hu/upnp.po index 21bc7b59c0..7e08cc0967 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/hu/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/hu/upnp.po @@ -95,6 +95,9 @@ msgstr "Külső portok" msgid "General Settings" msgstr "Általános beállítások" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Belső címek" @@ -147,6 +150,9 @@ msgstr "UPnP bérlet fájl" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Univerzális Plug and Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Feltöltés" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/it/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/it/upnp.po index 8e498c34b0..6c419aa6e6 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/it/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/it/upnp.po @@ -95,6 +95,9 @@ msgstr "Porte Esterne" msgid "General Settings" msgstr "Opzioni Generali" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Indirizzi Interni" @@ -147,6 +150,9 @@ msgstr "UPnP lease file" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Uplink" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po index 4e6f879dc0..cb4608a316 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/ja/upnp.po @@ -95,6 +95,9 @@ msgstr "外部ポート" msgid "General Settings" msgstr "一般設定" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "内部アドレス" @@ -147,6 +150,9 @@ msgstr "UPnP リースファイル" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "ユニバーサル プラグ & プレイ" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "アップリンク" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ms/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ms/upnp.po index 834d6546ab..07f9757160 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/ms/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/ms/upnp.po @@ -87,6 +87,9 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "" @@ -137,6 +140,9 @@ msgstr "" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/no/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/no/upnp.po index f313b42ee9..e4800e897b 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/no/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/no/upnp.po @@ -86,6 +86,9 @@ msgstr "Eksterne porter" msgid "General Settings" msgstr "Generelle Innstillinger" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Interne adresser" @@ -138,6 +141,9 @@ msgstr "UPnP leie fil" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Opplinje" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po index fb1f0a4bdd..0b282ea248 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/pl/upnp.po @@ -94,6 +94,9 @@ msgstr "Porty zewnętrzne" msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia główne" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Adresy wewnętrzne" @@ -145,6 +148,9 @@ msgstr "Plik dzierżawy UPnP" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Uplink" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po index 705bbde617..0fcf6eb369 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/pt-br/upnp.po @@ -96,6 +96,9 @@ msgstr "Portas Externas" msgid "General Settings" msgstr "Configurações Gerais" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Endereços internos" @@ -148,6 +151,9 @@ msgstr "Arquivo de concessão do UPnP" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Plug & Play Universal" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Velocidade de envio do enlace (uplink)" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/pt/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/pt/upnp.po index e1ee340e30..a46d5e6295 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/pt/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/pt/upnp.po @@ -92,6 +92,9 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "" @@ -142,6 +145,9 @@ msgstr "" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Plug & Play Universal" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Link para Upload" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po index 8525279d00..12623db658 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po @@ -94,6 +94,9 @@ msgstr "Porturi externe" msgid "General Settings" msgstr "Setari generale" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Adrese interne" @@ -145,6 +148,9 @@ msgstr "Fisierul de conexiuni UPnP" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Uplink" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po index 878f83eafb..5e0074534a 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" +"Last-Translator: Olimjon aka Kobin23 <olimko98@gmail.com>\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Language: ru\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "Advanced Settings" msgstr "Дополнительные настройки" msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2" -msgstr "" +msgstr "Объявить как IGDv1 устройство вместо IGDv2" msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" msgstr "Разрешить перенаправление только для запрашивающих IP-адресов." @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Downlink" msgstr "Внутреннее соединение" msgid "Enable IGDv1 mode" -msgstr "" +msgstr "IGDv1 режим" msgid "Enable NAT-PMP functionality" msgstr "Включить NAT-PMP" @@ -83,10 +83,10 @@ msgid "Enable UPnP functionality" msgstr "Включить UPnP" msgid "Enable additional logging" -msgstr "Включить дополнительное журналирование" +msgstr "Дополнительное журналирование" msgid "Enable secure mode" -msgstr "Использовать<br />защищённый режим" +msgstr "Защищённый режим" msgid "External Port" msgstr "Внешний порт" @@ -97,6 +97,9 @@ msgstr "Внешние порты" msgid "General Settings" msgstr "Основные настройки" +msgid "Host" +msgstr "Хост" + msgid "Internal addresses" msgstr "Внутренние адреса" @@ -125,7 +128,7 @@ msgid "Puts extra debugging information into the system log" msgstr "Добавлять дополнительную отладочную информацию в системный журнал." msgid "Report system instead of daemon uptime" -msgstr "Сообщать время работы системы вместо сервиса" +msgstr "Сообщать время работы системы вместо службы" msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" msgstr "Запустить службы<br />UPnP и NAT-PMP" @@ -149,6 +152,9 @@ msgstr "Файл аренды UPnP" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Внешнее соединение" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/sk/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/sk/upnp.po index 81ded2220f..fda2e6be7f 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/sk/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/sk/upnp.po @@ -88,6 +88,9 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "" @@ -138,6 +141,9 @@ msgstr "" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po index c2d1c6b0bf..c19eaa1847 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/sv/upnp.po @@ -91,6 +91,9 @@ msgstr "Externa portar" msgid "General Settings" msgstr "Generella inställningar" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "Interna adresser" @@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "Hyr-fil för UPnP" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universiell Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Upplänk" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/templates/upnp.pot b/applications/luci-app-upnp/po/templates/upnp.pot index e3b1f1a26c..3ffad7a705 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/templates/upnp.pot +++ b/applications/luci-app-upnp/po/templates/upnp.pot @@ -81,6 +81,9 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "" @@ -131,6 +134,9 @@ msgstr "" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po index 2a997a79b0..8415d31170 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/tr/upnp.po @@ -88,6 +88,9 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "" @@ -138,6 +141,9 @@ msgstr "" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po index 478ac7eab7..7a843960e6 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/uk/upnp.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-16 15:50+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-20 10:30+0300\n" "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -94,6 +94,9 @@ msgstr "Зовнішні порти" msgid "General Settings" msgstr "Загальні настройки" +msgid "Host" +msgstr "Вузол" + msgid "Internal addresses" msgstr "Внутрішні адреси" @@ -146,6 +149,9 @@ msgstr "Файл оренд UPnP" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "Невідомо" + msgid "Uplink" msgstr "Висхідне з’єднання" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po index c933777478..d128bb6bbd 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po @@ -93,6 +93,9 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "" @@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "Universal Plug & Play" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "Uplink" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/zh-cn/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/zh-cn/upnp.po index 588ad2cf19..e2e5ea12de 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/zh-cn/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/zh-cn/upnp.po @@ -93,6 +93,9 @@ msgstr "外部端口" msgid "General Settings" msgstr "基本设置" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "内部地址" @@ -143,6 +146,9 @@ msgstr "UPnP 租约文件" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "通用即插即用(UPnP)" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "上行速率" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/zh-tw/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/zh-tw/upnp.po index 57edb9e460..fdbae80093 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/zh-tw/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/zh-tw/upnp.po @@ -91,6 +91,9 @@ msgstr "外部埠號範圍" msgid "General Settings" msgstr "一般設定" +msgid "Host" +msgstr "" + msgid "Internal addresses" msgstr "內部位址" @@ -141,6 +144,9 @@ msgstr "UPnP租賃文件" msgid "Universal Plug & Play" msgstr "通用序列埠隨插隨用" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Uplink" msgstr "上傳" diff --git a/applications/luci-app-wol/po/uk/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/uk/wol.po index 703cd370ff..d1fd7c7e2d 100644 --- a/applications/luci-app-wol/po/uk/wol.po +++ b/applications/luci-app-wol/po/uk/wol.po @@ -1,37 +1,32 @@ -# Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-26 19:00+0200\n" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-20 10:10+0300\n" "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgid "Broadcast on all interfaces" msgstr "Широкомовна трансляція на всіх інтерфейсах" msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" msgstr "" -"Виберіть комп'ютер, який необхідно розбудити або введіть користувацьку MAC-" +"Виберіть комп’ютер, який необхідно розбудити або введіть користувацьку MAC-" "адресу" msgid "Host to wake up" -msgstr "Комп'ютер, який необхідно розбудити" +msgstr "Комп’ютер, який необхідно розбудити" msgid "Network interface to use" msgstr "Використовувати мережевий інтерфейс" msgid "Send to broadcast address" -msgstr "" +msgstr "Надіслати на широкомовну адресу" #, fuzzy msgid "" @@ -53,10 +48,10 @@ msgid "" "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." msgstr "" "Пробудження через LAN (Wake on LAN) є технологією, що дає змогу віддалено " -"\"будити\" (вмикати) комп'ютери у локальній мережі." +"\"будити\" (вмикати) комп’ютери у локальній мережі." msgid "Wake up host" -msgstr "Розбудити комп'ютер" +msgstr "Розбудити комп’ютер" msgid "WoL program" msgstr "Программа WoL" |