diff options
Diffstat (limited to 'applications')
21 files changed, 962 insertions, 576 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua b/applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua index 0c55ca7632..d6c5ac54c0 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua +++ b/applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua @@ -183,12 +183,29 @@ e23 = e:option(Value, "adb_triggerdelay", translate("Trigger Delay"), e23.datatype = "range(1,60)" e23.optional = true -e24 = e:option(Flag, "adb_dnsflush", translate("Flush DNS Cache"), - translate("Flush DNS Cache after adblock processing.")) +e24 = e:option(Value, "adb_maxtld", translate("TLD Compression Threshold"), + translate("Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is greater than this threshold.")) +e24.datatype = "min(0)" +e24.default = 100000 e24.optional = true -e24.default = nil -e25 = e:option(ListValue, "adb_repiface", translate("Report Interface"), +e25 = e:option(Value, "adb_portlist", translate("Local FW/DNS Ports"), + translate("Space separated list of firewall ports which should be redirected locally.")) +e25.default = "53 853 5353" +e25.optional = true + +e26 = e:option(Flag, "adb_dnsinotify", translate("DNS Inotify"), + translate("Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends with autoload features.")) +e26.default = nil +e26.enabled = "true" +e26.optional = true + +e27 = e:option(Flag, "adb_dnsflush", translate("Flush DNS Cache"), + translate("Flush DNS Cache after adblock processing.")) +e27.default = nil +e27.optional = true + +e28 = e:option(ListValue, "adb_repiface", translate("Report Interface"), translate("Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces (default 'br-lan'). ") ..translate("This change requires a manual service stop/re-start to take effect.")) if dump then @@ -197,54 +214,54 @@ if dump then if v.interface ~= "loopback" then local device = v.device if device then - e25:value(device) + e28:value(device) end end end end -e25:value("any") -e25.optional = true +e28:value("any") +e28.optional = true -e26 = e:option(Value, "adb_replisten", translate("Report Listen Port(s)"), +e29 = e:option(Value, "adb_replisten", translate("Report Listen Port(s)"), translate("Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53'). ") ..translate("This change requires a manual service stop/re-start to take effect.")) -e26.default = 53 -e26.optional = true +e29.default = 53 +e29.optional = true -e27 = e:option(Value, "adb_repchunkcnt", translate("Report Chunk Count"), +e30 = e:option(Value, "adb_repchunkcnt", translate("Report Chunk Count"), translate("Report chunk count used by tcpdump (default '5'). ") ..translate("This change requires a manual service stop/re-start to take effect.")) -e27.datatype = "range(1,10)" -e27.default = 5 -e27.optional = true +e30.datatype = "range(1,10)" +e30.default = 5 +e30.optional = true -e28 = e:option(Value, "adb_repchunksize", translate("Report Chunk Size"), +e31 = e:option(Value, "adb_repchunksize", translate("Report Chunk Size"), translate("Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1'). ") ..translate("This change requires a manual service stop/re-start to take effect.")) -e28.datatype = "range(1,10)" -e28.default = 1 -e28.optional = true +e31.datatype = "range(1,10)" +e31.default = 1 +e31.optional = true -e29 = e:option(Value, "adb_msender", translate("E-Mail Sender Address"), +e32 = e:option(Value, "adb_msender", translate("E-Mail Sender Address"), translate("Sender address for adblock notification E-Mails.")) -e29.default = "no-reply@adblock" -e29.optional = true +e32.default = "no-reply@adblock" +e32.optional = true -e30 = e:option(Value, "adb_mtopic", translate("E-Mail Topic"), +e33 = e:option(Value, "adb_mtopic", translate("E-Mail Topic"), translate("Topic for adblock notification E-Mails.")) -e30.default = "adblock notification" -e30.optional = true +e33.default = "adblock notification" +e33.optional = true -e31 = e:option(Value, "adb_mprofile", translate("E-Mail Profile"), +e34 = e:option(Value, "adb_mprofile", translate("E-Mail Profile"), translate("Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails.")) -e31.default = "adb_notify" -e31.optional = true +e34.default = "adb_notify" +e34.optional = true -e32 = e:option(Value, "adb_mcnt", translate("E-Mail Notification Count"), +e35 = e:option(Value, "adb_mcnt", translate("E-Mail Notification Count"), translate("Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is less or equal to the given limit (default 0), ") .. translate("e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value to 200000.")) -e32.default = 0 -e32.datatype = "min(0)" -e32.optional = true +e35.default = 0 +e35.datatype = "min(0)" +e35.optional = true return m diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po index d7164c7213..c7c1e47bd3 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "Acción" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" msgstr "Estado de Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" msgstr "Versión de Adblock" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Archive Categories" msgstr "Categorías de archivo" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" msgstr "Directorio de respaldo" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Contar" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "DNS Backend (Directorio DNS)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgstr "" @@ -141,12 +141,16 @@ msgstr "Directorio DNS" msgid "DNS File Reset" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +msgid "DNS Inotify" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" msgstr "Informe de consulta de DNS" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgstr "" @@ -159,6 +163,18 @@ msgstr "Fecha" msgid "Description" msgstr "Descripción" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " +"with autoload features." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +msgid "" +"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " +"greater than this threshold." +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " @@ -180,7 +196,7 @@ msgstr "Dominio/Cliente/Fecha/Hora" msgid "Download Utility" msgstr "Utilidad de descarga" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "Utilidad de descarga (Biblioteca SSL)" @@ -188,11 +204,11 @@ msgstr "Utilidad de descarga (Biblioteca SSL)" msgid "E-Mail Notification" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" msgstr "" @@ -200,11 +216,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-Mail Topic" msgstr "" @@ -254,11 +270,11 @@ msgstr "" "Filtrar el conjunto de resultados de la consulta de DNS para un dominio, " "cliente o período de tiempo en particular." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "Vaciar caché de DNS" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "Vaciar el caché de DNS después del procesamiento de adblock." @@ -304,7 +320,7 @@ msgstr "" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "Archivo de entrada no encontrado, por favor revise su configuración." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" msgstr "Último inicio" @@ -340,10 +356,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 msgid "Loading" msgstr "Cargando" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +msgid "Local FW/DNS Ports" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" msgstr "Archivo de registro" @@ -352,7 +372,7 @@ msgstr "Archivo de registro" msgid "Low Priority Service" msgstr "Servicio con prioridad baja" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -376,7 +396,7 @@ msgstr "" "Opciones para ajustes adicionales en caso de que los valores predeterminados " "no sean adecuados para usted." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 msgid "Overall Domains" msgstr "Dominios generales" @@ -420,7 +440,7 @@ msgstr "Consulta" msgid "Query domains" msgstr "Dominios de consulta" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 msgid "" "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is " "less or equal to the given limit (default 0)," @@ -436,14 +456,14 @@ msgid "" "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "Actualizar las fuentes de la lista de bloqueo" @@ -451,11 +471,11 @@ msgstr "Actualizar las fuentes de la lista de bloqueo" msgid "Refresh Report" msgstr "Informe de actualización" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" msgstr "Informe de recuento de fragmentos" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 msgid "Report Chunk Size" msgstr "Tamaño del fragmento de informe" @@ -463,26 +483,26 @@ msgstr "Tamaño del fragmento de informe" msgid "Report Directory" msgstr "Directorio de informes" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 msgid "Report Interface" msgstr "Interfaz de informe" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "Informe escuchar puerto(s)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." msgstr "" "Informe de recuento de fragmentos utilizado por tcpdump (por defecto '5')." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." msgstr "" "Informe el tamaño del fragmento utilizado por tcpdump en MB (valor " "predeterminado '1')." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 msgid "" "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " "(default 'br-lan')." @@ -496,11 +516,11 @@ msgid "" "DNS backend." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 msgid "Runtime Information" msgstr "Información en tiempo de ejecución" @@ -520,7 +540,7 @@ msgid "" "is ≤ 0." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -538,7 +558,12 @@ msgid "" "parallel (default '4')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 +msgid "" +"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" @@ -553,16 +578,20 @@ msgstr "Fecha de inicio" msgid "Startup Trigger" msgstr "Disparador de inicio" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "Suspender / Reanudar Adblock" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +msgid "TLD Compression Threshold" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "" "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use " @@ -594,10 +623,10 @@ msgstr "" "La salida de syslog, prefiltrada solo para mensajes relacionados con adblock." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "" "Este cambio requiere una parada/reinicio manual del servicio para que tenga " @@ -656,7 +685,7 @@ msgstr "" msgid "Top 10 Reporting" msgstr "Top 10 de informes" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -688,7 +717,7 @@ msgstr "Archivo de lista blanca" msgid "Yes" msgstr "Si" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 msgid "" "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "to 200000." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po index dcb742f5d2..f9c2676382 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" msgstr "Status Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" msgstr "Versione Adblock" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Archive Categories" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" msgstr "Directory del Backup" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgstr "" @@ -135,12 +135,16 @@ msgstr "Directory DNS" msgid "DNS File Reset" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +msgid "DNS Inotify" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgstr "" @@ -153,6 +157,18 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Descrizione" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " +"with autoload features." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +msgid "" +"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " +"greater than this threshold." +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " @@ -174,7 +190,7 @@ msgstr "" msgid "Download Utility" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "" @@ -182,11 +198,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Notification" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" msgstr "" @@ -194,11 +210,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-Mail Topic" msgstr "" @@ -245,11 +261,11 @@ msgid "" "frame." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "" @@ -289,7 +305,7 @@ msgstr "" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "File di input non trovato, per favore controlla la tua configurazione." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" msgstr "Ultimo Avvio" @@ -320,10 +336,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 msgid "Loading" msgstr "Caricando" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +msgid "Local FW/DNS Ports" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" msgstr "" @@ -332,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "Low Priority Service" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -356,7 +376,7 @@ msgstr "" "Opzioni per ulteriori modifiche in caso che quelle di default non ti sono " "adatte." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 msgid "Overall Domains" msgstr "" @@ -396,7 +416,7 @@ msgstr "Interrogazione" msgid "Query domains" msgstr "Interrogazione domini" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 msgid "" "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is " "less or equal to the given limit (default 0)," @@ -412,14 +432,14 @@ msgid "" "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 msgid "Refresh" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "" @@ -427,11 +447,11 @@ msgstr "" msgid "Refresh Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 msgid "Report Chunk Size" msgstr "" @@ -439,23 +459,23 @@ msgstr "" msgid "Report Directory" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 msgid "Report Interface" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 msgid "" "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " "(default 'br-lan')." @@ -467,11 +487,11 @@ msgid "" "DNS backend." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 msgid "Resume" msgstr "Riprendi" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 msgid "Runtime Information" msgstr "Informazione di Runtime" @@ -491,7 +511,7 @@ msgid "" "is ≤ 0." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -507,7 +527,12 @@ msgid "" "parallel (default '4')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 +msgid "" +"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" @@ -520,16 +545,20 @@ msgstr "" msgid "Startup Trigger" msgstr "Innesco d'Avvio" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 msgid "Suspend" msgstr "Sospendi" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "Sospendi / Riprendi Adblock" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +msgid "TLD Compression Threshold" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "" "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use " @@ -557,10 +586,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "" @@ -613,7 +642,7 @@ msgstr "" msgid "Top 10 Reporting" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -645,7 +674,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 msgid "" "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "to 200000." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po index 08eaa98e80..dd8c8af143 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po @@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "アクション" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" msgstr "Adblock ステータス" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" msgstr "Adblock バージョン" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Archive Categories" msgstr "アーカイブ カテゴリ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" msgstr "バックアップ先 ディレクトリ" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "カウント" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "DNS バックエンド(DNS ディレクトリ)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgstr "DNS バックエンド, DNS ディレクトリ" @@ -138,12 +138,16 @@ msgstr "DNS ディレクトリ" msgid "DNS File Reset" msgstr "DNS ファイル リセット" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +msgid "DNS Inotify" +msgstr "DNS Inotify" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" msgstr "DNS クエリ レポート" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgstr "DNS 種別, DNS ファイル リセット" @@ -156,6 +160,22 @@ msgstr "日付" msgid "Description" msgstr "説明" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " +"with autoload features." +msgstr "" +"自動読み込み機能を持つ DNS バックエンドのため、adblockが引き起こす再起動と " +"'DNS ファイル リセット' を無効にします。" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +msgid "" +"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " +"greater than this threshold." +msgstr "" +"ブロックされたドメイン数がこの閾値を超える場合、トップレベル ドメインの圧縮を" +"無効にします。" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " @@ -178,7 +198,7 @@ msgstr "ドメイン / クライアント / 日付 / 時刻" msgid "Download Utility" msgstr "ダウンロード ユーティリティ" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)" @@ -186,11 +206,11 @@ msgstr "ダウンロード ユーティリティ(SSL ライブラリ)" msgid "E-Mail Notification" msgstr "Eメール通知" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "Eメール通知カウント" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" msgstr "Eメール プロファイル" @@ -198,11 +218,11 @@ msgstr "Eメール プロファイル" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "Eメール受信アドレス" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "Eメール送信アドレス" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-Mail Topic" msgstr "Eメール題名" @@ -251,11 +271,11 @@ msgstr "" "DNS クエリの結果セットを、指定したドメインやクライアント、日時によってフィル" "タします。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "DNS キャッシュのクリア" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "Adblock 処理の後に DNS キャッシュをクリアします。" @@ -301,7 +321,7 @@ msgstr "" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" msgstr "最終実行" @@ -338,10 +358,14 @@ msgstr "サポートされ、かつ設定済のダウンロード ユーティ #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 msgid "Loading" msgstr "読込中" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +msgid "Local FW/DNS Ports" +msgstr "ローカル FW/DNS ポート" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" msgstr "ログファイル" @@ -350,7 +374,7 @@ msgstr "ログファイル" msgid "Low Priority Service" msgstr "低優先度サービス" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" "adblock 通知メールのために 'msmtp' で使用される、メール プロファイルです。" @@ -373,7 +397,7 @@ msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "デフォルト設定が適切でない場合、追加で設定するためのオプションです。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 msgid "Overall Domains" msgstr "全体のドメイン" @@ -416,7 +440,7 @@ msgstr "検索" msgid "Query domains" msgstr "ドメインの検索" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 msgid "" "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is " "less or equal to the given limit (default 0)," @@ -436,14 +460,14 @@ msgstr "" "'lan' ゾーンからの全 DNS クエリをローカル リゾルバにリダイレクトします。これ" "は、53, 853, 5353 の各ポートにおける UDP, TCP プロトコルに適用されます。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 msgid "Refresh" msgstr "リフレッシュ" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "ブロックリスト提供元のリフレッシュ" @@ -451,11 +475,11 @@ msgstr "ブロックリスト提供元のリフレッシュ" msgid "Refresh Report" msgstr "レポートをリフレッシュ" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" msgstr "レポート チャンクカウント" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 msgid "Report Chunk Size" msgstr "レポート チャンクサイズ" @@ -463,23 +487,23 @@ msgstr "レポート チャンクサイズ" msgid "Report Directory" msgstr "レポート ディレクトリ" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 msgid "Report Interface" msgstr "レポート インターフェース" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "レポート待ち受けポート" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." msgstr "tcpdump により使用される、レポートチャンク数です。(規定値: '5')" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." msgstr "tcpdump により使用される、レポート チャンクサイズです。(規定値: '1')" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 msgid "" "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " "(default 'br-lan')." @@ -495,11 +519,11 @@ msgstr "" "最終的な DNS ブロックファイル 'adb_list.overall' を、DNS バックエンドを通して" "読み込み後にリセットします。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 msgid "Resume" msgstr "再開" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 msgid "Runtime Information" msgstr "ランタイム情報" @@ -520,7 +544,7 @@ msgid "" msgstr "" "処理エラーまたはドメイン カウントが 0 以下の場合、通知メールを送信します。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "adblock 通知メールの送信アドレスです。" @@ -540,7 +564,14 @@ msgstr "" "ダウンロードの制御とリストの処理を同時並行的に行う、ダウンロードキューのサイ" "ズです。(規定値: '4')" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 +msgid "" +"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally." +msgstr "" +"スペースで区切られた、ローカルにリダイレクトされるファイアウォール ポートのリ" +"ストです。" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" @@ -555,16 +586,20 @@ msgstr "開始日" msgid "Startup Trigger" msgstr "スタートアップ トリガ" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 msgid "Suspend" msgstr "一時停止" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "Adblock の一時停止 / 再開" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +msgid "TLD Compression Threshold" +msgstr "TLD 圧縮閾値" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "" "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use " @@ -598,10 +633,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "Adblock に関連するメッセージのみが抽出された、システムログ出力です。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "この変更の反映には、手動でのサービスの停止 / 再起動が必要です。" @@ -660,7 +695,7 @@ msgstr "" msgid "Top 10 Reporting" msgstr "上位 10 レポート" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "adblock 通知メールの題名です。" @@ -692,7 +727,7 @@ msgstr "ホワイトリスト ファイル" msgid "Yes" msgstr "はい" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 msgid "" "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "to 200000." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po index 539d32a773..e524951c1f 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po @@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" msgstr "Estado do Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" msgstr "Versão do Adblock" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Archive Categories" msgstr "Categorias Arquivadas" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" msgstr "Diretório da cópia de segurança" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "Serviço DNS (Diretório DNS)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgstr "" @@ -141,12 +141,16 @@ msgstr "Diretório DNS" msgid "DNS File Reset" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +msgid "DNS Inotify" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgstr "" @@ -159,6 +163,18 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Descrição" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " +"with autoload features." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +msgid "" +"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " +"greater than this threshold." +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " @@ -180,7 +196,7 @@ msgstr "" msgid "Download Utility" msgstr "Ferramenta para Baixar" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "Utilitário de Download (Biblioteca SSL)" @@ -188,11 +204,11 @@ msgstr "Utilitário de Download (Biblioteca SSL)" msgid "E-Mail Notification" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" msgstr "" @@ -200,11 +216,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-Mail Topic" msgstr "" @@ -252,11 +268,11 @@ msgid "" "frame." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "Limpar cache DNS" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "Limpar cache DNS depois do processamento do adblock." @@ -300,7 +316,7 @@ msgstr "" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "Arquivo de entrada não encontrado, por favor cheque sua configuração." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" msgstr "Última Execução" @@ -335,10 +351,14 @@ msgstr "Lista de ferramentas suportadas para baixar listas." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 msgid "Loading" msgstr "Carregando" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +msgid "Local FW/DNS Ports" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" msgstr "" @@ -347,7 +367,7 @@ msgstr "" msgid "Low Priority Service" msgstr "Serviço de Baixa Prioridade" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -371,7 +391,7 @@ msgstr "" "Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam " "suficientes para você." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 msgid "Overall Domains" msgstr "Domínios Globais" @@ -411,7 +431,7 @@ msgstr "Consulta" msgid "Query domains" msgstr "Consulta de domínios" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 msgid "" "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is " "less or equal to the given limit (default 0)," @@ -427,14 +447,14 @@ msgid "" "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "Atualizar as Fontes de Lista Negra" @@ -442,11 +462,11 @@ msgstr "Atualizar as Fontes de Lista Negra" msgid "Refresh Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 msgid "Report Chunk Size" msgstr "" @@ -454,23 +474,23 @@ msgstr "" msgid "Report Directory" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 msgid "Report Interface" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 msgid "" "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " "(default 'br-lan')." @@ -482,11 +502,11 @@ msgid "" "DNS backend." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 msgid "Runtime Information" msgstr "Informação de execução" @@ -506,7 +526,7 @@ msgid "" "is ≤ 0." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -526,7 +546,12 @@ msgstr "" "Tamanho da fila responsável por baixar e processamento em paralelo (padrão " "'4')." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 +msgid "" +"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" @@ -539,16 +564,20 @@ msgstr "" msgid "Startup Trigger" msgstr "Gatilho de Iniciação" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "Suspender / Resumir adblock" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +msgid "TLD Compression Threshold" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "" "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use " @@ -577,10 +606,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "Mensagens do syslog relacionadas ao adblock." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "Esta mudança requer um reinício manual do serviço para ser efetivada." @@ -633,7 +662,7 @@ msgstr "" msgid "Top 10 Reporting" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -665,7 +694,7 @@ msgstr "Lista Branca" msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 msgid "" "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "to 200000." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po index 1bfc83e6c7..4218abc691 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "" msgid "Adblock" msgstr "AdBlock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" msgstr "Состояние Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" msgstr "Версия Adblock" @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Archive Categories" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" msgstr "Папка для бэкапа" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "DNS бэкенд (папка DNS)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgstr "" @@ -142,12 +142,16 @@ msgstr "Папка DNS" msgid "DNS File Reset" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +msgid "DNS Inotify" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgstr "" @@ -160,6 +164,18 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Описание" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " +"with autoload features." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +msgid "" +"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " +"greater than this threshold." +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " @@ -181,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "Download Utility" msgstr "Утилита для скачивания" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SSL)" @@ -189,11 +205,11 @@ msgstr "Утилита для скачивания (с библиотекой SS msgid "E-Mail Notification" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" msgstr "" @@ -201,11 +217,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-Mail Topic" msgstr "" @@ -251,11 +267,11 @@ msgid "" "frame." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "Очистка кэша DNS" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "Очистка DNS-кэша после обработки Adblock-ом." @@ -299,7 +315,7 @@ msgstr "" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "Config файл не найден, настройте config файл." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" msgstr "Последний запуск" @@ -332,10 +348,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 msgid "Loading" msgstr "Загрузка" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +msgid "Local FW/DNS Ports" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" msgstr "" @@ -344,7 +364,7 @@ msgstr "" msgid "Low Priority Service" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -368,7 +388,7 @@ msgstr "" "Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не " "подходят для вас." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 msgid "Overall Domains" msgstr "Всего доменов" @@ -407,7 +427,7 @@ msgstr "Запрос" msgid "Query domains" msgstr "Запрос доменов" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 msgid "" "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is " "less or equal to the given limit (default 0)," @@ -423,14 +443,14 @@ msgid "" "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 msgid "Refresh" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "" @@ -438,11 +458,11 @@ msgstr "" msgid "Refresh Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 msgid "Report Chunk Size" msgstr "" @@ -450,23 +470,23 @@ msgstr "" msgid "Report Directory" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 msgid "Report Interface" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 msgid "" "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " "(default 'br-lan')." @@ -478,11 +498,11 @@ msgid "" "DNS backend." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 msgid "Resume" msgstr "Возобновить" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 msgid "Runtime Information" msgstr "Информация о состоянии" @@ -502,7 +522,7 @@ msgid "" "is ≤ 0." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -518,7 +538,12 @@ msgid "" "parallel (default '4')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 +msgid "" +"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" @@ -531,16 +556,20 @@ msgstr "" msgid "Startup Trigger" msgstr "Триггер запуска" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 msgid "Suspend" msgstr "Приостановить" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "Приостановить / Возобновить Adblock" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +msgid "TLD Compression Threshold" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "" "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use " @@ -570,10 +599,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "" @@ -626,7 +655,7 @@ msgstr "" msgid "Top 10 Reporting" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -658,7 +687,7 @@ msgstr "Файл Белого списка" msgid "Yes" msgstr "Да" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 msgid "" "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "to 200000." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po index 61dcbbdc18..5d6ea65778 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" msgstr "Status för Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" msgstr "Version av Adblock" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Archive Categories" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" msgstr "Säkerhetskopiera mapp" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Räkna" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "DNS-bakände (DNS-mapp)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgstr "" @@ -126,12 +126,16 @@ msgstr "DNS-mapp" msgid "DNS File Reset" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +msgid "DNS Inotify" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgstr "" @@ -144,6 +148,18 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Beskrivning" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " +"with autoload features." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +msgid "" +"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " +"greater than this threshold." +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " @@ -165,7 +181,7 @@ msgstr "" msgid "Download Utility" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)" @@ -173,11 +189,11 @@ msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)" msgid "E-Mail Notification" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" msgstr "" @@ -185,11 +201,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-Mail Topic" msgstr "" @@ -235,11 +251,11 @@ msgid "" "frame." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "" @@ -280,7 +296,7 @@ msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "" "Inmatningsfilen kunde inte hittas, var vänlig kontrollera din konfiguration." -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" msgstr "Kördes senast" @@ -311,10 +327,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 msgid "Loading" msgstr "Laddar" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +msgid "Local FW/DNS Ports" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" msgstr "" @@ -323,7 +343,7 @@ msgstr "" msgid "Low Priority Service" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -345,7 +365,7 @@ msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 msgid "Overall Domains" msgstr "" @@ -382,7 +402,7 @@ msgstr "Fråga" msgid "Query domains" msgstr "Fråga efter domäner" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 msgid "" "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is " "less or equal to the given limit (default 0)," @@ -398,14 +418,14 @@ msgid "" "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 msgid "Refresh" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "" @@ -413,11 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Refresh Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 msgid "Report Chunk Size" msgstr "" @@ -425,23 +445,23 @@ msgstr "" msgid "Report Directory" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 msgid "Report Interface" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 msgid "" "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " "(default 'br-lan')." @@ -453,11 +473,11 @@ msgid "" "DNS backend." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 msgid "Resume" msgstr "Återuppta" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 msgid "Runtime Information" msgstr "Information om körtid" @@ -477,7 +497,7 @@ msgid "" "is ≤ 0." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -493,7 +513,12 @@ msgid "" "parallel (default '4')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 +msgid "" +"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" @@ -506,16 +531,20 @@ msgstr "" msgid "Startup Trigger" msgstr "Uppstartslösare" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 msgid "Suspend" msgstr "Stäng av" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "Upphäv / Återuppta adblock" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +msgid "TLD Compression Threshold" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "" "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use " @@ -543,10 +572,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "" @@ -595,7 +624,7 @@ msgstr "" msgid "Top 10 Reporting" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -627,7 +656,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 msgid "" "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "to 200000." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot index 2081d738df..6f8466332c 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot +++ b/applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" msgid "Adblock" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" msgstr "" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "Archive Categories" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" msgstr "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgstr "" @@ -121,12 +121,16 @@ msgstr "" msgid "DNS File Reset" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +msgid "DNS Inotify" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgstr "" @@ -139,6 +143,18 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " +"with autoload features." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +msgid "" +"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " +"greater than this threshold." +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " @@ -160,7 +176,7 @@ msgstr "" msgid "Download Utility" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "" @@ -168,11 +184,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Notification" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" msgstr "" @@ -180,11 +196,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-Mail Topic" msgstr "" @@ -230,11 +246,11 @@ msgid "" "frame." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "" @@ -274,7 +290,7 @@ msgstr "" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" msgstr "" @@ -305,10 +321,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 msgid "Loading" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +msgid "Local FW/DNS Ports" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" msgstr "" @@ -317,7 +337,7 @@ msgstr "" msgid "Low Priority Service" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -339,7 +359,7 @@ msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 msgid "Overall Domains" msgstr "" @@ -376,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "Query domains" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 msgid "" "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is " "less or equal to the given limit (default 0)," @@ -392,14 +412,14 @@ msgid "" "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 msgid "Refresh" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "" @@ -407,11 +427,11 @@ msgstr "" msgid "Refresh Report" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 msgid "Report Chunk Size" msgstr "" @@ -419,23 +439,23 @@ msgstr "" msgid "Report Directory" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 msgid "Report Interface" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 msgid "" "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " "(default 'br-lan')." @@ -447,11 +467,11 @@ msgid "" "DNS backend." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 msgid "Resume" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 msgid "Runtime Information" msgstr "" @@ -471,7 +491,7 @@ msgid "" "is ≤ 0." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -487,7 +507,12 @@ msgid "" "parallel (default '4')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 +msgid "" +"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" @@ -500,16 +525,20 @@ msgstr "" msgid "Startup Trigger" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 msgid "Suspend" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +msgid "TLD Compression Threshold" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "" "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use " @@ -537,10 +566,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "" @@ -587,7 +616,7 @@ msgstr "" msgid "Top 10 Reporting" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -619,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 msgid "" "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "to 200000." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po index 1585e86302..31b1dba65a 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "动作" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" msgstr "Adblock 状态" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" msgstr "Adblock 版本" @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Archive Categories" msgstr "存档类别" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" msgstr "备份目录" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "计数" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "DNS 后端(DNS 目录)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgstr "" @@ -139,12 +139,16 @@ msgstr "DNS 目录" msgid "DNS File Reset" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +msgid "DNS Inotify" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" msgstr "DNS 查询报告" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgstr "" @@ -157,6 +161,18 @@ msgstr "日期" msgid "Description" msgstr "描述" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " +"with autoload features." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +msgid "" +"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " +"greater than this threshold." +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " @@ -178,7 +194,7 @@ msgstr "" msgid "Download Utility" msgstr "下载工具" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "下载实用程序(SSL 库)" @@ -186,11 +202,11 @@ msgstr "下载实用程序(SSL 库)" msgid "E-Mail Notification" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" msgstr "" @@ -198,11 +214,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-Mail Topic" msgstr "" @@ -248,11 +264,11 @@ msgid "" "frame." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "清空 DNS 缓存" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "在 adblock 进程启动后清空 DNS 缓存。" @@ -292,7 +308,7 @@ msgstr "通过 tcpdump 收集 dns 有关的网络流量,以按需提供 DNS msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "输入文件未找到,请检查您的配置。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" msgstr "最后运行" @@ -323,10 +339,14 @@ msgstr "支持和完全预配置的下载工具列表。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 msgid "Loading" msgstr "加载中" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +msgid "Local FW/DNS Ports" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" msgstr "日志文件" @@ -335,7 +355,7 @@ msgstr "日志文件" msgid "Low Priority Service" msgstr "低优先级服务" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -357,7 +377,7 @@ msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "在默认设置并不适合您时的额外选项。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 msgid "Overall Domains" msgstr "域名总览" @@ -396,7 +416,7 @@ msgstr "查询" msgid "Query domains" msgstr "查询域" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 msgid "" "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is " "less or equal to the given limit (default 0)," @@ -412,14 +432,14 @@ msgid "" "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "刷新拦截列表源" @@ -427,11 +447,11 @@ msgstr "刷新拦截列表源" msgid "Refresh Report" msgstr "刷新报告" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" msgstr "报告区块计数" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 msgid "Report Chunk Size" msgstr "报告区块大小" @@ -439,23 +459,23 @@ msgstr "报告区块大小" msgid "Report Directory" msgstr "报告目录" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 msgid "Report Interface" msgstr "报告接口" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." msgstr "tcpdump 将使用的报告区块计数(默认为“5”)。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." msgstr "tcpdump 将使用的报告区块大小(MB)(默认为“1”)。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 msgid "" "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " "(default 'br-lan')." @@ -467,11 +487,11 @@ msgid "" "DNS backend." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 msgid "Resume" msgstr "恢复" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 msgid "Runtime Information" msgstr "运行信息" @@ -491,7 +511,7 @@ msgid "" "is ≤ 0." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -507,7 +527,12 @@ msgid "" "parallel (default '4')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 +msgid "" +"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" @@ -520,16 +545,20 @@ msgstr "开始日期" msgid "Startup Trigger" msgstr "启动触发器" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 msgid "Suspend" msgstr "暂停" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "暂停/恢复 Adblock" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +msgid "TLD Compression Threshold" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "" "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use " @@ -557,10 +586,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "系统日志输出,仅针对 adblock 相关的消息进行了预筛选。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "此更改需要手动停止/重启服务才能生效。" @@ -607,7 +636,7 @@ msgstr "要覆盖默认路径,请使用下面额外部分中的“DNS 目录 msgid "Top 10 Reporting" msgstr "前十报告" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -639,7 +668,7 @@ msgstr "白名单文件" msgid "Yes" msgstr "是" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 msgid "" "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "to 200000." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po index 9e52ab5135..3940343e94 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "動作" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 msgid "Adblock Status" msgstr "Adblock 狀態" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 msgid "Adblock Version" msgstr "Adblock 版本" @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Archive Categories" msgstr "存檔類別" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:146 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 msgid "Backup Directory" msgstr "備份目錄" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "計數" msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "DNS 後端(DNS 目錄)" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" msgstr "" @@ -139,12 +139,16 @@ msgstr "DNS 目錄" msgid "DNS File Reset" msgstr "" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +msgid "DNS Inotify" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" msgstr "DNS 查詢報告" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" msgstr "" @@ -157,6 +161,18 @@ msgstr "日期" msgid "Description" msgstr "描述" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198 +msgid "" +"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends " +"with autoload features." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +msgid "" +"Disable the toplevel domain compression, if the number of blocked domains is " +"greater than this threshold." +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "" "Dnsmasq also supports 'null' block variants, which may provide better " @@ -178,7 +194,7 @@ msgstr "" msgid "Download Utility" msgstr "下載工具" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "下載實用程式(SSL 庫)" @@ -186,11 +202,11 @@ msgstr "下載實用程式(SSL 庫)" msgid "E-Mail Notification" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:243 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255 msgid "E-Mail Profile" msgstr "" @@ -198,11 +214,11 @@ msgstr "" msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:228 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250 msgid "E-Mail Topic" msgstr "" @@ -248,11 +264,11 @@ msgid "" "frame." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:203 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "清空 DNS 快取" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "在 adblock 程序啟動後清空 DNS 快取。" @@ -292,7 +308,7 @@ msgstr "通過 tcpdump 收集 dns 有關的網路流量,以按需提供 DNS msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "輸入檔案未找到,請檢查您的配置。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:193 msgid "Last Run" msgstr "最後執行" @@ -323,10 +339,14 @@ msgstr "支援和完全預配置的下載工具列表。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:92 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:98 msgid "Loading" msgstr "載入中" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +msgid "Local FW/DNS Ports" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Logfile" msgstr "日誌檔案" @@ -335,7 +355,7 @@ msgstr "日誌檔案" msgid "Low Priority Service" msgstr "低優先順序服務" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256 msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -357,7 +377,7 @@ msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "在預設設定並不適合您時的額外選項。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:187 msgid "Overall Domains" msgstr "域名總覽" @@ -396,7 +416,7 @@ msgstr "查詢" msgid "Query domains" msgstr "查詢域" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:244 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261 msgid "" "Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is " "less or equal to the given limit (default 0)," @@ -412,14 +432,14 @@ msgid "" "udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:105 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:28 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:39 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:50 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111 msgid "Refresh" msgstr "重新整理" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:202 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:208 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "重新整理攔截列表源" @@ -427,11 +447,11 @@ msgstr "重新整理攔截列表源" msgid "Refresh Report" msgstr "重新整理報告" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:214 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:231 msgid "Report Chunk Count" msgstr "報告區塊計數" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:221 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:238 msgid "Report Chunk Size" msgstr "報告區塊大小" @@ -439,23 +459,23 @@ msgstr "報告區塊大小" msgid "Report Directory" msgstr "報告目錄" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:191 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 msgid "Report Interface" msgstr "報告介面" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:208 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:225 msgid "Report Listen Port(s)" msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:215 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:232 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊計數(預設為“5”)。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:222 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." msgstr "tcpdump 將使用的報告區塊大小(MB)(預設為“1”)。" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 msgid "" "Reporting interface used by tcpdump, set to 'any' for multiple interfaces " "(default 'br-lan')." @@ -467,11 +487,11 @@ msgid "" "DNS backend." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:37 msgid "Resume" msgstr "恢復" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:143 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149 msgid "Runtime Information" msgstr "執行資訊" @@ -491,7 +511,7 @@ msgid "" "is ≤ 0." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:229 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -508,7 +528,12 @@ msgid "" "parallel (default '4')." msgstr "" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 +msgid "" +"Space separated list of firewall ports which should be redirected locally." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:226 msgid "" "Space separated list of reporting port(s) used by tcpdump (default: '53')." msgstr "" @@ -521,16 +546,20 @@ msgstr "開始日期" msgid "Startup Trigger" msgstr "啟動觸發器" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:26 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:48 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:109 msgid "Suspend" msgstr "暫停" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:194 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:200 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "暫停/恢復 Adblock" +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:186 +msgid "TLD Compression Threshold" +msgstr "" + #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:147 msgid "" "Target directory for adblock source backups. Default is '/tmp', please use " @@ -558,10 +587,10 @@ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "系統日誌輸出,僅針對 adblock 相關的訊息進行了預篩選。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:111 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:210 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:216 -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:223 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:227 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:233 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:240 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "此更改需要手動停止/重啟服務才能生效。" @@ -608,7 +637,7 @@ msgstr "要覆蓋預設路徑,請使用下面額外部分中的“DNS 目錄 msgid "Top 10 Reporting" msgstr "前十報告" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:234 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "" @@ -640,7 +669,7 @@ msgstr "白名單檔案" msgid "Yes" msgstr "是" -#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245 +#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262 msgid "" "e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value " "to 200000." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po index 17810618ed..f1a9a084b7 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85 msgid "Conntrack Settings" msgstr "" -"Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking\">"" +"Параметри відслідковування з'єднань (<abbr title=\"Connection tracking\">" "Conntrack</abbr>)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po index 7c39530d2c..cbb83d9b9f 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "AP en" msgid "Action" msgstr "Acción" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +msgid "Add Open Uplinks" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 msgid "Add Uplink" msgstr "Añadir enlace" @@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "Añadir enlace" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "Añadir configuración de enlace inalámbrico" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "" @@ -57,7 +61,13 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +msgid "" +"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " +"config." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " "'0' which means no expiry." @@ -77,7 +87,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "Volver a la visión general" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." msgstr "" "Tamaño del búfer en bytes para preparar resultados de escaneo cercanos." @@ -109,7 +119,7 @@ msgstr "" "Configuración del paquete travelmate para habilitar la funcionalidad de " "enrutador de viaje." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" msgstr "Límite de conexión" @@ -176,7 +186,7 @@ msgstr "Editar este enlace" msgid "Enable Travelmate" msgstr "Habilitar Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "Habilitar registro de depuración detallado" @@ -198,7 +208,7 @@ msgid "" "logins." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" msgstr "Opciones extra" @@ -243,7 +253,7 @@ msgstr "Forzar TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forzar TKIP and CCMP (AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" @@ -266,7 +276,7 @@ msgstr "Ignorar BSSID" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "Archivo de entrada no encontrado, por favor revise su configuración." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" msgstr "Tiempo de espera de la interfaz" @@ -278,7 +288,7 @@ msgstr "Asistente de interfaz" msgid "Last Run" msgstr "Último inicio" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 msgid "List Auto Expiry" msgstr "Lista de caducidad automática" @@ -286,7 +296,7 @@ msgstr "Lista de caducidad automática" msgid "Loading" msgstr "Cargando" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -302,7 +312,7 @@ msgstr "Mover abajo" msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "Nombre de la interfaz de enlace utilizada." @@ -314,18 +324,18 @@ msgstr "Comprobación de error neto" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" "Opciones para ajustes adicionales en caso de que los valores predeterminados " "no sean adecuados para usted." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" msgstr "Tiempo de espera total" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "Tiempo de espera de reintento global en segundos." @@ -386,7 +396,7 @@ msgstr "" "enlaces existentes o escanear uno nuevo. El enlace utilizado actualmente se " "enfatiza en azul, las estaciones defectuosas en rojo." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "Selección de Radio / Orden" @@ -403,7 +413,7 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Travelmate" msgstr "Reiniciar Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." @@ -411,7 +421,7 @@ msgstr "" "Restringir Travelmate a una sola radio (por ejemplo, 'radio1') o cambie el " "orden de exploración general (por ejemplo, 'radio1 radio2 radio0')." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "Vuelva a intentar el límite para conectarse a un enlace ." @@ -442,7 +452,7 @@ msgstr "Guardar" msgid "Scan" msgstr "Escanear" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 msgid "Scan Buffer Size" msgstr "Tamaño del búfer de escaneo" @@ -450,7 +460,7 @@ msgstr "Tamaño del búfer de escaneo" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "Mostrar/Ocultar códigos QR" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "Umbral de calidad de señal" @@ -531,7 +541,7 @@ msgstr "Versión de Travelmate" msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "Trate la falta de disponibilidad de Internet como un error." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" msgstr "Retraso de disparo" @@ -544,7 +554,7 @@ msgstr "Desconocido" msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "Interfaz de enlace / disparador" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po index b02d5c5f16..7a18b07f99 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language: ja\n" @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "AP の場所:" msgid "Action" msgstr "アクション" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +msgid "Add Open Uplinks" +msgstr "オープンなアップリンクの追加" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 msgid "Add Uplink" msgstr "アップリンクの追加" @@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "アップリンクの追加" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "無線アップリンク追加の設定" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "Travelmate の処理が開始されるまでの、追加の遅延時間(秒)です。" @@ -46,7 +50,7 @@ msgstr "認証" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:143 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:136 msgid "Auto Login Script" -msgstr "" +msgstr "自動ログイン スクリプト" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89 @@ -55,7 +59,15 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +msgid "" +"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " +"config." +msgstr "" +"ホテルのキャプティブ ポータルのような、オープンなアップリンクを自動的に無線設" +"定に追加します。" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " "'0' which means no expiry." @@ -75,7 +87,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "概要へ戻る" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." msgstr "スキャン結果を準備するためのバッファー サイズ (byte) です。" @@ -105,7 +117,7 @@ msgid "" msgstr "" "トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" msgstr "接続制限" @@ -173,7 +185,7 @@ msgstr "このアップリンクを編集" msgid "Enable Travelmate" msgstr "Travelmate の有効化" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "詳細なデバッグ ログの有効化" @@ -194,8 +206,10 @@ msgid "" "External script reference which will be called for automated captive portal " "logins." msgstr "" +"キャプティブ ポータルへの自動ログインのために呼び出される、外部スクリプトへの" +"参照です。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" msgstr "拡張オプション" @@ -240,7 +254,7 @@ msgstr "TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "TKIP と CCMP (AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "Travelmate が無線アップリンクへの接続成功を待つ時間です。" @@ -261,7 +275,7 @@ msgstr "BSSID の無視" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "入力ファイルが見つかりません。設定を確認してください。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" msgstr "インターフェース タイムアウト" @@ -273,7 +287,7 @@ msgstr "インターフェース ウィザード" msgid "Last Run" msgstr "最終実行" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 msgid "List Auto Expiry" msgstr "リストの自動期限切れ" @@ -281,7 +295,7 @@ msgstr "リストの自動期限切れ" msgid "Loading" msgstr "読み込み中" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -297,7 +311,7 @@ msgstr "下へ" msgid "Move up" msgstr "上へ" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "使用されるアップリンク インターフェースの名前です。" @@ -309,16 +323,16 @@ msgstr "ネット エラーチェック" msgid "Open" msgstr "オープン" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "デフォルトの設定が適切でない場合、さらに設定するためのオプションです。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" msgstr "実行間隔" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "全体的な再試行タイムアウト(秒)です。" @@ -379,7 +393,7 @@ msgstr "" "クを追加することができます。現在使用されているアップリンクは青色で、問題のあ" "るステーションは赤色で強調されます。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "無線の選択 / 順番" @@ -396,7 +410,7 @@ msgstr "再起動" msgid "Restart Travelmate" msgstr "Travelmate の再起動" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." @@ -404,7 +418,7 @@ msgstr "" "Travelmate を単一の無線(例: 'radio1')のみに制限したり、全体的なスキャンの順" "番を変更します(例: 'radio1 radio2 radio0')。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "アップリンクへの接続を試行する回数です。" @@ -435,7 +449,7 @@ msgstr "保存" msgid "Scan" msgstr "スキャン:" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 msgid "Scan Buffer Size" msgstr "スキャンバッファー サイズ" @@ -443,7 +457,7 @@ msgstr "スキャンバッファー サイズ" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "QR コードを表示/非表示" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "シグナル品質閾値" @@ -525,7 +539,7 @@ msgstr "Travelmate バージョン" msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "インターネット可用性が無い場合をエラーとして扱います。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" msgstr "トリガ遅延" @@ -538,7 +552,7 @@ msgstr "不明" msgid "Up" msgstr "上へ" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "アップリンク / トリガー インターフェース" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po index 4a324dd3e2..fd257abf46 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po @@ -21,6 +21,10 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "Ação" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +msgid "Add Open Uplinks" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 msgid "Add Uplink" msgstr "Adicionar Enlace para Fora" @@ -29,7 +33,7 @@ msgstr "Adicionar Enlace para Fora" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "Adicionar Configuração Sem Fio de Enlace para Fora" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "Atraso adicional em segundos antes do travelmate processe os gatilhos." @@ -55,7 +59,13 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +msgid "" +"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " +"config." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " "'0' which means no expiry." @@ -73,7 +83,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "Voltar para visão geral" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." msgstr "" @@ -104,7 +114,7 @@ msgstr "" "Configuração do travelmate para habilitar a funcionalidade de roteador de " "viagem." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" msgstr "Limite de conexão" @@ -171,7 +181,7 @@ msgstr "Editar Configurações da Rede de saída" msgid "Enable Travelmate" msgstr "Habilitar o Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "Habilitar os registros de depuração detalhados" @@ -193,7 +203,7 @@ msgid "" "logins." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" msgstr "Opções adicionais" @@ -238,7 +248,7 @@ msgstr "Forçar TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forçar TKIP e CCMP (AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" @@ -263,7 +273,7 @@ msgstr "" "O arquivo entrado não foi encontrado. Por favor, verifique suas " "configurações." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" msgstr "Estouro de Tempo da Interface" @@ -275,7 +285,7 @@ msgstr "Assistente da Interface" msgid "Last Run" msgstr "Última Execução" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 msgid "List Auto Expiry" msgstr "" @@ -283,7 +293,7 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "Carregando" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -299,7 +309,7 @@ msgstr "Mover para baixo" msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "Nome da interface usada para o enlace de saída" @@ -311,18 +321,18 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" "Opções para aprimoramentos adicionais caso as opções padrão não sejam " "suficientes para você." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" msgstr "Estouro de Tempo Global" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "Estouro de tempo global em segundos." @@ -381,7 +391,7 @@ msgstr "" "escanear por um novo. O enlace em uso está destacado em azul, enquanto as " "estações com falha estão em vermelho." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "" @@ -398,13 +408,13 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Restart Travelmate" msgstr "Reiniciar o Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "Limite de retentativa de conexão com um enlace externo." @@ -435,7 +445,7 @@ msgstr "Salvar" msgid "Scan" msgstr "Escanear" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 msgid "Scan Buffer Size" msgstr "" @@ -443,7 +453,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "Limite da Qualidade do Sinal" @@ -514,7 +524,7 @@ msgstr "Versão do Travelmate" msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" msgstr "Atraso no Gatilho" @@ -527,7 +537,7 @@ msgstr "Desconhecido" msgid "Up" msgstr "Acima" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "Enlace externo" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po index 91268f9110..4f1508c09e 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po @@ -24,6 +24,10 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +msgid "Add Open Uplinks" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 msgid "Add Uplink" msgstr "Подключение к сети" @@ -32,7 +36,7 @@ msgstr "Подключение к сети" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "Добавить настройку внешней беспроводной сети" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "Дополнительная задержка в секундах до запуска TravelMate." @@ -58,7 +62,13 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +msgid "" +"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " +"config." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " "'0' which means no expiry." @@ -76,7 +86,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "Назад в меню" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." msgstr "" @@ -103,7 +113,7 @@ msgid "" "functionality." msgstr "Настройка утилиты TravelMate - помощника путешественника. " -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" msgstr "Ограничение соединений" @@ -171,7 +181,7 @@ msgstr "Редактировать настройки сети" msgid "Enable Travelmate" msgstr "Включить Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "Включить подробное ведение журнала отладки" @@ -193,7 +203,7 @@ msgid "" "logins." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" msgstr "Дополнительные настройки" @@ -238,7 +248,7 @@ msgstr "Назначить TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" @@ -259,7 +269,7 @@ msgstr "Игнорировать BSSID" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "Config файл не найден, настройте config файл." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" msgstr "Временная задержка интерфейса" @@ -271,7 +281,7 @@ msgstr "Помощник настройки интерфейса" msgid "Last Run" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 msgid "List Auto Expiry" msgstr "" @@ -279,7 +289,7 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -293,7 +303,7 @@ msgstr "Переместить вниз" msgid "Move up" msgstr "Переместить вверх" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "Имя используемого интерфейса внешней сети." @@ -305,18 +315,18 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" "Возможные варианты детальной настройки, если значения по умолчанию не " "подходят для вас." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" msgstr "Общее время ожидания" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "" @@ -375,7 +385,7 @@ msgstr "" "существующий список внешних сетей или выполнять их поиск. Используемое " "сетевое соединение выделено синим цветом." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "" @@ -392,13 +402,13 @@ msgstr "" msgid "Restart Travelmate" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "" @@ -429,7 +439,7 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Scan" msgstr "Поиск" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 msgid "Scan Buffer Size" msgstr "" @@ -437,7 +447,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "" @@ -517,7 +527,7 @@ msgstr "Версия TravelMate" msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" msgstr "" @@ -530,7 +540,7 @@ msgstr "Неизвестно" msgid "Up" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "Включить интерфейс<br />внешней сети" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot b/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot index f74433c7ae..01e70ba2a1 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot @@ -10,6 +10,10 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +msgid "Add Open Uplinks" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 msgid "Add Uplink" msgstr "" @@ -18,7 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "" @@ -44,7 +48,13 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +msgid "" +"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " +"config." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " "'0' which means no expiry." @@ -62,7 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Back to overview" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." msgstr "" @@ -89,7 +99,7 @@ msgid "" "functionality." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" msgstr "" @@ -155,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Enable Travelmate" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "" @@ -177,7 +187,7 @@ msgid "" "logins." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" msgstr "" @@ -220,7 +230,7 @@ msgstr "" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" @@ -241,7 +251,7 @@ msgstr "" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" msgstr "" @@ -253,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Last Run" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 msgid "List Auto Expiry" msgstr "" @@ -261,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -275,7 +285,7 @@ msgstr "" msgid "Move up" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "" @@ -287,16 +297,16 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "" @@ -351,7 +361,7 @@ msgid "" "one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "" @@ -368,13 +378,13 @@ msgstr "" msgid "Restart Travelmate" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "" @@ -405,7 +415,7 @@ msgstr "" msgid "Scan" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 msgid "Scan Buffer Size" msgstr "" @@ -413,7 +423,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "" @@ -483,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" msgstr "" @@ -496,7 +506,7 @@ msgstr "" msgid "Up" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po index 9e8f1a160a..de86739de2 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/zh-cn/travelmate.po @@ -24,6 +24,10 @@ msgstr "AP 开启" msgid "Action" msgstr "动作" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +msgid "Add Open Uplinks" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 msgid "Add Uplink" msgstr "添加上行连接" @@ -32,7 +36,7 @@ msgstr "添加上行连接" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "添加无线上行连接配置" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。" @@ -58,7 +62,13 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +msgid "" +"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " +"config." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " "'0' which means no expiry." @@ -76,7 +86,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "返回概述" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." msgstr "" @@ -103,7 +113,7 @@ msgid "" "functionality." msgstr "配置 travelmate 包,以启用旅行路由器功能。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" msgstr "连接限制" @@ -169,7 +179,7 @@ msgstr "编辑此上行连接" msgid "Enable Travelmate" msgstr "启用 travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "启用详细调试日志" @@ -191,7 +201,7 @@ msgid "" "logins." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" msgstr "额外选项" @@ -234,7 +244,7 @@ msgstr "强制 TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "强制 TKIP 和 CCMP(AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "travelmate 等待 wlan 上行连接成功最长时间。" @@ -255,7 +265,7 @@ msgstr "忽略 BSSID" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "未找到输入文件,请检查您的配置。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" msgstr "接口超时" @@ -267,7 +277,7 @@ msgstr "接口向导" msgid "Last Run" msgstr "上次运行" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 msgid "List Auto Expiry" msgstr "" @@ -275,7 +285,7 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "载入中" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -289,7 +299,7 @@ msgstr "下移" msgid "Move up" msgstr "上移" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "要使用的上行连接接口名称。" @@ -301,16 +311,16 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "开" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "如果默认值不适合您,可以选择进一步调整。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" msgstr "总体超时" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "总体重试超时(秒)。" @@ -367,7 +377,7 @@ msgstr "" "此处显示 travelmate 接口(%s)所有已配置上行连接的概述。您可以编辑、删除或重" "新排序现有连接,或扫描新上行连接。当前使用的上行连接以蓝色突出显示。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "无线电选择/顺序" @@ -384,7 +394,7 @@ msgstr "重启" msgid "Restart Travelmate" msgstr "重启 Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." @@ -392,7 +402,7 @@ msgstr "" "将 travelmate 限制在单个无线电上(例如“radio1”),或改变整个扫描顺序(例" "如“radio1 radio2 radio0”)。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "连接到上行连接的重试限制。" @@ -423,7 +433,7 @@ msgstr "保存" msgid "Scan" msgstr "扫描" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 msgid "Scan Buffer Size" msgstr "" @@ -431,7 +441,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "显示/隐藏 QR 码" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "信号质量阈值" @@ -501,7 +511,7 @@ msgstr "Travelmate 版本" msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" msgstr "触发延迟" @@ -514,7 +524,7 @@ msgstr "未知" msgid "Up" msgstr "上" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "上行 / 触发接口" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw/travelmate.po index b9c1e0c961..583e338dc5 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/zh-tw/travelmate.po @@ -24,6 +24,10 @@ msgstr "AP 開啟" msgid "Action" msgstr "動作" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +msgid "Add Open Uplinks" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 msgid "Add Uplink" msgstr "新增上行連線" @@ -32,7 +36,7 @@ msgstr "新增上行連線" msgid "Add Wireless Uplink Configuration" msgstr "新增無線上行連線配置" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "在 travelmate 處理開始前的額外觸發延遲(秒)。" @@ -58,7 +62,13 @@ msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +msgid "" +"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " +"config." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" "Automatically resets the 'Faulty Stations' list after n minutes. Default is " "'0' which means no expiry." @@ -76,7 +86,7 @@ msgstr "BSSID" msgid "Back to overview" msgstr "返回概述" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:143 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:148 msgid "Buffer size in bytes to prepare nearby scan results." msgstr "" @@ -104,7 +114,7 @@ msgid "" "functionality." msgstr "配置 travelmate 包,以啟用旅行路由器功能。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" msgstr "連線限制" @@ -170,7 +180,7 @@ msgstr "編輯此上行連線" msgid "Enable Travelmate" msgstr "啟用 travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:98 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "啟用詳細除錯日誌" @@ -192,7 +202,7 @@ msgid "" "logins." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:95 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" msgstr "額外選項" @@ -235,7 +245,7 @@ msgstr "強制 TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "強制 TKIP 和 CCMP(AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連線成功最長時間。" @@ -256,7 +266,7 @@ msgstr "忽略 BSSID" msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "未找到輸入檔案,請檢查您的配置。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" msgstr "介面超時" @@ -268,7 +278,7 @@ msgstr "介面嚮導" msgid "Last Run" msgstr "上次執行" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:106 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:111 msgid "List Auto Expiry" msgstr "" @@ -276,7 +286,7 @@ msgstr "" msgid "Loading" msgstr "載入中" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:130 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." @@ -290,7 +300,7 @@ msgstr "下移" msgid "Move up" msgstr "上移" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:80 msgid "Name of the used uplink interface." msgstr "要使用的上行連線介面名稱。" @@ -302,16 +312,16 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "開" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:96 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:101 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "如果預設值不適合您,可以選擇進一步調整。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:136 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" msgstr "總體超時" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "總體重試超時(秒)。" @@ -368,7 +378,7 @@ msgstr "" "此處顯示 travelmate 介面(%s)所有已配置上行連線的概述。您可以編輯、刪除或重" "新排序現有連線,或掃描新上行連線。當前使用的上行連線以藍色突出顯示。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "無線電選擇/順序" @@ -385,7 +395,7 @@ msgstr "重啟" msgid "Restart Travelmate" msgstr "重啟 Travelmate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:103 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:108 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio (e.g. 'radio1') or change the overall " "scanning order (e.g. 'radio1 radio2 radio0')." @@ -393,7 +403,7 @@ msgstr "" "將 travelmate 限制在單個無線電上(例如“radio1”),或改變整個掃描順序(例" "如“radio1 radio2 radio0”)。" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "連線到上行連線的重試限制。" @@ -424,7 +434,7 @@ msgstr "儲存" msgid "Scan" msgstr "掃描" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:147 msgid "Scan Buffer Size" msgstr "" @@ -432,7 +442,7 @@ msgstr "" msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "顯示/隱藏 QR 碼" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "訊號質量閾值" @@ -502,7 +512,7 @@ msgstr "Travelmate 版本" msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" msgstr "觸發延遲" @@ -515,7 +525,7 @@ msgstr "未知" msgid "Up" msgstr "上" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:74 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:79 msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "上行 / 觸發介面" diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/Makefile b/applications/luci-app-vpnbypass/Makefile index f426acc537..2e26a5158e 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/Makefile +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/Makefile @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (c) 2017 Stan Grishin (stangri@melmac.net) +# Copyright 2017-2019 Stan Grishin (stangri@melmac.net) # This is free software, licensed under the GNU General Public License v3. include $(TOPDIR)/rules.mk @@ -8,9 +8,9 @@ PKG_MAINTAINER:=Stan Grishin <stangri@melmac.net> LUCI_TITLE:=VPN Bypass Web UI LUCI_DESCRIPTION:=Provides Web UI for VPNBypass service. -LUCI_DEPENDS:=+luci +vpnbypass +LUCI_DEPENDS:=+luci-mod-admin-full +vpnbypass LUCI_PKGARCH:=all -PKG_RELEASE:=4 +PKG_RELEASE:=9 include ../../luci.mk diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua b/applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua index ed6f4f4da4..56221e043f 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua @@ -1,7 +1,10 @@ module("luci.controller.vpnbypass", package.seeall) function index() - if not nixio.fs.access("/etc/config/vpnbypass") then - return + if nixio.fs.access("/etc/config/vpnbypass") then + if luci.dispatcher.lookup("admin/vpn") then + entry({"admin", "vpn", "vpnbypass"}, cbi("vpnbypass"), _("VPN Bypass")) + else + entry({"admin", "services", "vpnbypass"}, cbi("vpnbypass"), _("VPN Bypass")) + end end - entry({"admin", "services", "vpnbypass"}, cbi("vpnbypass"), _("VPN Bypass")) end diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua b/applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua index 6545154c2c..95971fab1b 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua @@ -1,18 +1,40 @@ -readmeURL = "https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/vpnbypass/files/README.md" +local readmeURL = "https://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/vpnbypass/files/README.md" m = Map("vpnbypass", translate("VPN Bypass Settings")) -s = m:section(NamedSection, "config", "vpnbypass") - --- General options -e = s:option(Flag, "enabled", translate("Start VPNBypass service")) -e.rmempty = false -function e.write(self, section, value) - if value ~= "1" then - luci.sys.init.stop("vpnbypass") + +h = m:section(NamedSection, "config", "vpnbypass", translate("Service Status")) +local packageName = "vpnbypass" +local uci = require "luci.model.uci".cursor() +local sys = require "luci.sys" +local http = require "luci.http" +local dispatcher = require "luci.dispatcher" +en = h:option(Button, "__toggle") +if enabledFlag ~= "1" then + en.title = translate("Service is disabled/stopped") + en.inputtitle = translate("Enable/Start") + en.inputstyle = "apply important" +else + en.title = translate("Service is enabled/started") + en.inputtitle = translate("Stop/Disable") + en.inputstyle = "reset important" +end +function en.write() + enabledFlag = enabledFlag == "1" and "0" or "1" + uci:set(packageName, "config", "enabled", enabledFlag) + uci:save(packageName) + uci:commit(packageName) + if enabledFlag == "0" then + sys.init.stop(packageName) + sys.init.disable(packageName) + else + sys.init.enable(packageName) + sys.init.start(packageName) end - return Flag.write(self, section, value) + http.redirect(dispatcher.build_url("admin/services/" .. packageName)) end +s = m:section(NamedSection, "config", "vpnbypass", translate("VPN Bypass Rules")) + -- Local Ports p1 = s:option(DynamicList, "localport", translate("Local Ports to Bypass"), translate("Local ports to trigger VPN Bypass")) p1.datatype = "portrange" @@ -30,7 +52,7 @@ p2.optional = false -- Local Subnets r1 = s:option(DynamicList, "localsubnet", translate("Local IP Addresses to Bypass"), translate("Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the VPN tunnel)")) r1.datatype = "ip4addr" --- r1.placeholder = luci.ip.new(m.uci:get("network", "lan", "ipaddr"), m.uci:get("network", "lan", "netmask")) +-- r1.placeholder = ip.new(m.uci:get("network", "lan", "ipaddr"), m.uci:get("network", "lan", "netmask")) r1.addremove = false r1.optional = false @@ -49,5 +71,8 @@ di = s4:option(DynamicList, "ipset", translate("Domains to Bypass"), translate("Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see ") .. [[<a href="]] .. readmeURL .. [[#bypass-domains-formatsyntax" target="_blank">]] .. translate("README") .. [[</a> ]] .. translate("for syntax")) +function d.on_after_commit(map) + sys.init.restart("dnsmasq") +end return m, d |