summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-yggdrasil
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-yggdrasil')
-rw-r--r--applications/luci-app-yggdrasil/po/zh_Hans/yggdrasil.po67
1 files changed, 34 insertions, 33 deletions
diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/zh_Hans/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/zh_Hans/yggdrasil.po
index 7a5b66dea2..e826b7931c 100644
--- a/applications/luci-app-yggdrasil/po/zh_Hans/yggdrasil.po
+++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/zh_Hans/yggdrasil.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:30+0000\n"
-"Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-07 21:24+0000\n"
+"Last-Translator: liushuyu011 <liushuyu011@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:32
msgid "Active peers"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:15
msgid "Allow from direct"
-msgstr ""
+msgstr "允许直连"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:17
msgid "Allow from remote"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:20
msgid "Always allow outbound"
-msgstr ""
+msgstr "总是允许出站流量"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:30
msgid "Blacklisted public keys"
-msgstr ""
+msgstr "已拉黑的公钥"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:22
msgid ""
@@ -73,20 +73,20 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:13
msgid "Enable session firewall"
-msgstr ""
+msgstr "启用会话防火墙"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:10
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:40
msgid "Encryption keys"
-msgstr ""
+msgstr "加密密钥"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:14
msgid "Encryption private key"
-msgstr ""
+msgstr "加密私钥"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:13
msgid "Encryption public key"
-msgstr ""
+msgstr "加密公钥"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:10
msgid "General settings"
@@ -94,16 +94,16 @@ msgstr "常规设置"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:25
msgid "IPv4 local subnet"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 本地子网"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:18
msgid "IPv4 remote subnet"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 远程子网"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:28
msgid "IPv4 subnet"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 子网"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:19
msgid "IPv4 subnets belonging to remote nodes, mapped to the node's public"
@@ -117,16 +117,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:39
msgid "IPv6 local subnet"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 本地子网"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:32
msgid "IPv6 remote subnet"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 远程子网"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:43
msgid "IPv6 subnet"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 子网"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:33
msgid "IPv6 subnets belonging to remote nodes, mapped to the node's public"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"If disabled, network traffic from any node will be allowed. If enabled, the "
"below rules apply"
-msgstr ""
+msgstr "如果禁用,将允许来自任何节点的网络流量。如果启用,将使用下面的规则"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:24
msgid "Interface"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:15
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:18
msgid "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6."
-msgstr ""
+msgstr "请保管好该信息。一旦泄露,请重新生成一个新的密钥对和 IPv6。"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:20
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:34
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:49
msgid "Listen addresses"
-msgstr ""
+msgstr "监听地址"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50
msgid ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:36
msgid "MTU size for the interface"
-msgstr ""
+msgstr "接口的 MTU 大小"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:38
msgid "Maximum size of all switch queues combined"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:40
msgid "Multicast interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "多播接口"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:24
msgid ""
@@ -233,6 +233,7 @@ msgid ""
"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
"on request."
msgstr ""
+"可选节点信息。此处必须是 { \"键\": \"值\", ... } 格式的键值对或者留空。此信息完全可选,但是一旦设置,整个网络将能看到此信息。"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:10
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:22
@@ -242,12 +243,12 @@ msgstr "Peers"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:20
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:34
msgid "Public encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "公共加密密钥"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:25
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:32
msgid "Public key"
-msgstr ""
+msgstr "公钥"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:41
msgid ""
@@ -258,11 +259,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:49
msgid "Session firewall"
-msgstr ""
+msgstr "会话防火墙"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:10
msgid "Session firewall settings"
-msgstr ""
+msgstr "会话防火墙设置"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45
msgid "Set .* to multicast on all interfaces"
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "状态"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:43
msgid "Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "子网"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:15
msgid ""
@@ -302,28 +303,28 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:10
msgid "Tunnel Routing"
-msgstr ""
+msgstr "隧道路由"
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:58
msgid "Tunnel routing"
-msgstr ""
+msgstr "隧道路由"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:23
msgid "Whitelisted public keys"
-msgstr ""
+msgstr "白名单上的公钥"
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:3
msgid "Yggdrasil"
-msgstr ""
+msgstr "Yggdrasil"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:29
msgid "Yggdrasil node status"
-msgstr ""
+msgstr "Yggdrasil 节点状态"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:13
msgid "Yggdrasil's network interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Yggdrasil 网络接口名称"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:57
msgid "e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0"
-msgstr ""
+msgstr "例如 tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0"