diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-yggdrasil/po/ru/yggdrasil.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-yggdrasil/po/ru/yggdrasil.po | 213 |
1 files changed, 0 insertions, 213 deletions
diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/ru/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/ru/yggdrasil.po deleted file mode 100644 index e29dbccca1..0000000000 --- a/applications/luci-app-yggdrasil/po/ru/yggdrasil.po +++ /dev/null @@ -1,213 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-01-28 16:35+0000\n" -"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" -"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" -"luciapplicationsyggdrasil/ru/>\n" -"Language: ru\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33 -msgid "Active peers" -msgstr "Активные пиры" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:17 -msgid "" -"By default, nodeinfo contains some defaults including the platform, " -"architecture and Yggdrasil version. These can help when surveying the " -"network and diagnosing network routing problems. Enabling nodeinfo privacy " -"prevents this, so that only items specified in \"NodeInfo\" are sent back if " -"specified." -msgstr "" -"По умолчанию информация об узле включает в себя платформу, архитектуру и " -"версию Yggdrasil. Эта информация помогает при диагностировании проблем с " -"маршрутизацией в сети. Nodeinfo повышенной конфиденциальности не содержит " -"этих данных, только содержимое поля ввода \"NodeInfo\" (если заполнено)." - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45 -msgid "" -"Configuration for which interfaces multicast peer discovery should be " -"enabled on. Regex is a regular expression which is matched against an " -"interface name, and interfaces use the first configuration that they match " -"gainst. Beacon configures whether or not the node should send link-local " -"multicast beacons to advertise their presence, while listening for incoming " -"connections on Port. Listen controls whether or not the node listens for " -"multicast beacons and opens outgoing connections." -msgstr "" -"Конфигурация для интерфейсов, на которых должно быть включено обнаружение " -"многоадресных пиров. Regex - это регулярное выражение, которое " -"сопоставляется с именем интерфейса, и интерфейсы используют первую " -"конфигурацию, с которой они совпадают. Beacon настраивает, должен ли узел " -"посылать link-local multicast beacons для рекламы своего присутствия, " -"одновременно прослушивая входящие соединения на порту. Listen управляет тем, " -"будет ли узел слушать многоадресные маячки и открывать исходящие соединения." - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16 -msgid "Enable NodeInfo privacy" -msgstr "Nodeinfo повышенной конфиденциальности" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:11 -#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:41 -msgid "Encryption keys" -msgstr "Ключи шифрования" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:15 -msgid "Encryption private key" -msgstr "Секретный ключ шифрования" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:14 -msgid "Encryption public key" -msgstr "Публичный ключ шифрования" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:11 -msgid "General settings" -msgstr "Основные настройки" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-yggdrasil.json:3 -msgid "Grant access to LuCI app yggdrasil" -msgstr "Предоставить доступ LuCI к приложению yggdrasil" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:25 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:20 -msgid "Interface peers" -msgstr "Пиры интерфейса" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:16 -msgid "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6." -msgstr "" -"Держите его в тайне. Если он утечёт, сгенерируйте новую ключевую пару и IPv6." - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:52 -msgid "Link-local port" -msgstr "Порт Link-local" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:21 -msgid "" -"List of connection strings for outbound peer connections in URI format, " -"arranged by source interface, e.g. { \"eth0\": [ tcp://a.b.c.d:e ] }. Note " -"that SOCKS peerings will NOT be affected by this option and should go in the " -"\"Peers\" section instead." -msgstr "" -"Список строк подключения для исходящих пиринговых соединений в формате URI, " -"упорядоченных по интерфейсу источника, например { \"eth0\": [ tcp://a.b.c.d:" -"e ] }. Обратите внимание, что SOCKS-соединения НЕ будут затронуты этой " -"опцией и должны быть помещены в раздел \"Пиры\"." - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:12 -msgid "" -"List of connection strings for outbound peer connections in URI format, e.g. " -"tcp://a.b.c.d:e or socks://a.b.c.d:e/f.g.h.i:j. These connections will obey " -"the operating system routing table, therefore you should use this section " -"when you may connect via different interfaces." -msgstr "" -"Список строк подключения для исходящих соединений с пирами в формате URI, " -"например, tcp://a.b.c.d:e или socks://a.b.c.d:e/f.g.h.i:j. Эти соединения " -"будут подчиняться таблице маршрутизации операционной системы, поэтому вам " -"следует использовать этот раздел, когда вы можете подключаться через " -"различные интерфейсы." - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:33 -msgid "Listen addresses" -msgstr "Адреса для прослушивания" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:34 -msgid "" -"Listen addresses for incoming connections. You will need to add listeners in " -"order to accept incoming peerings from non-local nodes. Multicast peer " -"discovery will work regardless of any listeners set here. Each listener " -"should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://" -"[::]:0 to listen on all interfaces." -msgstr "" -"Слушать адреса для входящих подключений. Вы должны добавить адреса, чтобы " -"принимать входящие запросы от не-локальных узлов. Обнаружение узлов по " -"мультикасту будет работать вне зависимости от этого значения. Каждый адрес " -"должен быть указан в формате URI. Например, при указании tcp://0.0.0.0:0 или " -"tcp://[::]:0 будут прослушиваться все интерфейсы." - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:51 -msgid "Listen for beacons" -msgstr "Прослушивание маяков" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:31 -msgid "MTU size for the interface" -msgstr "Размер MTU для интерфейса" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:44 -msgid "Multicast interface" -msgstr "Интерфейс для мультикаста" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:23 -msgid "NodeInfo" -msgstr "NodeInfo" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:24 -msgid "" -"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as " -"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " -"on request." -msgstr "" -"Необязательная информация об узле в формате { \"ключ\": \"значение\", … } " -"или null. Если значение задано, оно может быть просмотрено по запросу от " -"кого угодно в сети." - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11 -#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:23 -msgid "Peers" -msgstr "Пиры" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:49 -msgid "Regular expression" -msgstr "Регулярное выражение" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50 -msgid "Send beacons" -msgstr "Отправить маячки" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:32 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:14 -msgid "Status" -msgstr "Состояние" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:3 -msgid "Yggdrasil" -msgstr "Yggdrasil" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:30 -msgid "Yggdrasil node status" -msgstr "Статус узла Yggdrasil" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:14 -msgid "Yggdrasil's network interface name" -msgstr "Название интерфейса сети Yggdrasil" - -#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:40 -msgid "e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0" -msgstr "например, tcp://0.0.0.0:0 или tcp://[::]:0" - -#~ msgid "Address to listen for incoming connections" -#~ msgstr "Адрес для входящих подключений" - -#~ msgid "Always allow outbound" -#~ msgstr "Всегда разрешать исходящие" - -#~ msgid "Blacklisted public keys" -#~ msgstr "Общедоступные ключи, внесённые в чёрный список" - -#~ msgid "Interface name" -#~ msgstr "Имя интерфейса" - -#~ msgid "Key" -#~ msgstr "Пароль (ключ)" - -#~ msgid "Subnet" -#~ msgstr "Подсеть" |