diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-yggdrasil/po/ro/yggdrasil.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-yggdrasil/po/ro/yggdrasil.po | 200 |
1 files changed, 200 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/ro/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/ro/yggdrasil.po new file mode 100644 index 0000000000..2d6f3646bc --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/ro/yggdrasil.po @@ -0,0 +1,200 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 10:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n" +"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsyggdrasil/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33 +msgid "Active peers" +msgstr "Colegii activi" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:17 +msgid "" +"By default, nodeinfo contains some defaults including the platform, " +"architecture and Yggdrasil version. These can help when surveying the " +"network and diagnosing network routing problems. Enabling nodeinfo privacy " +"prevents this, so that only items specified in \"NodeInfo\" are sent back if " +"specified." +msgstr "" +"În mod implicit, nodeinfo conține câteva valori implicite, inclusiv " +"platforma, arhitectura și versiunea Yggdrasil. Acestea pot fi de ajutor la " +"supravegherea rețelei și la diagnosticarea problemelor de rutare a rețelei. " +"Activarea confidențialității nodeinfo previne acest lucru, astfel încât " +"numai elementele specificate în \"NodeInfo\" sunt trimise înapoi dacă sunt " +"specificate." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45 +msgid "" +"Configuration for which interfaces multicast peer discovery should be " +"enabled on. Regex is a regular expression which is matched against an " +"interface name, and interfaces use the first configuration that they match " +"gainst. Beacon configures whether or not the node should send link-local " +"multicast beacons to advertise their presence, while listening for incoming " +"connections on Port. Listen controls whether or not the node listens for " +"multicast beacons and opens outgoing connections." +msgstr "" +"Configurație pentru care interfețe trebuie să fie activată descoperirea " +"omologilor de multicast. Regex este o expresie regulată care este comparată " +"cu un nume de interfață, iar interfețele utilizează prima configurație cu " +"care se potrivesc. Beacon configurează dacă nodul trebuie să trimită sau nu " +"beacon-uri multicast locale pentru a-și anunța prezența, în timp ce ascultă " +"conexiunile primite pe port. Listen (Ascultare) controlează dacă nodul " +"ascultă sau nu balize multicast și deschide conexiuni de ieșire." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16 +msgid "Enable NodeInfo privacy" +msgstr "Activați confidențialitatea NodeInfo" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:11 +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:41 +msgid "Encryption keys" +msgstr "Chei de criptare" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:15 +msgid "Encryption private key" +msgstr "Cheia privată de criptare" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:14 +msgid "Encryption public key" +msgstr "Cheia publică de criptare" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:11 +msgid "General settings" +msgstr "Setări generale" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-yggdrasil.json:3 +msgid "Grant access to LuCI app yggdrasil" +msgstr "Acordă acces la aplicația LuCI yggdrasil" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:25 +msgid "Interface" +msgstr "Interfață" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:20 +msgid "Interface peers" +msgstr "Interfață omologi" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:16 +msgid "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6." +msgstr "" +"Păstrați asta în privat. Atunci când este compromisă, generați o nouă " +"pereche de chei și IPv6." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:52 +msgid "Link-local port" +msgstr "Port de legătură locală" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:21 +msgid "" +"List of connection strings for outbound peer connections in URI format, " +"arranged by source interface, e.g. { \"eth0\": [ tcp://a.b.c.d:e ] }. Note " +"that SOCKS peerings will NOT be affected by this option and should go in the " +"\"Peers\" section instead." +msgstr "" +"Listă de șiruri de conexiuni pentru conexiunile de ieșire între omologi în " +"format URI, aranjate în funcție de interfața sursă, de exemplu {\"eth0\": " +"[ tcp://a.b.c.d:e ] }. Rețineți că conexiunile între omologi SOCKS NU vor fi " +"afectate de această opțiune și ar trebui să fie incluse în secțiunea \"Peers" +"\"." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:12 +msgid "" +"List of connection strings for outbound peer connections in URI format, e.g. " +"tcp://a.b.c.d:e or socks://a.b.c.d:e/f.g.h.i:j. These connections will obey " +"the operating system routing table, therefore you should use this section " +"when you may connect via different interfaces." +msgstr "" +"Listă de șiruri de conexiuni pentru conexiunile de ieșire între omologi în " +"format URI, de exemplu, tcp://a.b.c.d:e sau socks://a.b.c.d:e/f.g.h.i:j. " +"Aceste conexiuni se vor supune tabelului de rutare al sistemului de operare, " +"prin urmare ar trebui să utilizați această secțiune atunci când este posibil " +"să vă conectați prin interfețe diferite." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:33 +msgid "Listen addresses" +msgstr "Adrese de ascultare" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:34 +msgid "" +"Listen addresses for incoming connections. You will need to add listeners in " +"order to accept incoming peerings from non-local nodes. Multicast peer " +"discovery will work regardless of any listeners set here. Each listener " +"should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://" +"[::]:0 to listen on all interfaces." +msgstr "" +"Adrese de ascultare pentru conexiunile primite. Va trebui să adăugați " +"ascultători pentru a accepta conexiuni de intrare de la noduri non-locale. " +"Descoperirea de omologi multicast va funcționa indiferent de orice " +"ascultători setați aici. Fiecare ascultător trebuie să fie specificat în " +"format URI ca mai sus, de exemplu tcp://0.0.0.0.0:0 sau tcp://[::]:0 pentru " +"a asculta pe toate interfețele." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:51 +msgid "Listen for beacons" +msgstr "Ascultați balizele" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:31 +msgid "MTU size for the interface" +msgstr "Dimensiunea MTU pentru interfață" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:44 +msgid "Multicast interface" +msgstr "Interfața Multicast" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:23 +msgid "NodeInfo" +msgstr "InfoNod" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:24 +msgid "" +"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as " +"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " +"on request." +msgstr "Etichetarea DSCP." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11 +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:23 +msgid "Peers" +msgstr "Perechi" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:49 +msgid "Regular expression" +msgstr "Expresie regulată" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50 +msgid "Send beacons" +msgstr "Trimiteți balize" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:32 +msgid "Settings" +msgstr "Setări" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:14 +msgid "Status" +msgstr "Stare" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:3 +msgid "Yggdrasil" +msgstr "Yggdrasil" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:30 +msgid "Yggdrasil node status" +msgstr "Starea nodului Yggdrasil" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:14 +msgid "Yggdrasil's network interface name" +msgstr "Numele interfeței de rețea a lui Yggdrasil" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:40 +msgid "e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0" +msgstr "de exemplu, tcp://0.0.0.0:0 sau tcp://[::]:0" + +#~ msgid "Interface name" +#~ msgstr "Numele interfeței" |