diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-yggdrasil/po/da/yggdrasil.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-yggdrasil/po/da/yggdrasil.po | 195 |
1 files changed, 195 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/da/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/da/yggdrasil.po new file mode 100644 index 0000000000..1b5b069a42 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/da/yggdrasil.po @@ -0,0 +1,195 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2021-11-10 19:28+0000\n" +"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n" +"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsyggdrasil/da/>\n" +"Language: da\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33 +msgid "Active peers" +msgstr "Aktive peers" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:17 +msgid "" +"By default, nodeinfo contains some defaults including the platform, " +"architecture and Yggdrasil version. These can help when surveying the " +"network and diagnosing network routing problems. Enabling nodeinfo privacy " +"prevents this, so that only items specified in \"NodeInfo\" are sent back if " +"specified." +msgstr "" +"Som standard indeholder nodeinfo nogle standardindstillinger, herunder " +"platform, arkitektur og Yggdrasil-version. Disse kan være en hjælp, når du " +"undersøger netværket og diagnosticerer problemer med netværksrouting. " +"Aktivering af nodeinfo privacy forhindrer dette, så kun elementer, der er " +"angivet i \"NodeInfo\", sendes tilbage, hvis de er angivet." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45 +msgid "" +"Configuration for which interfaces multicast peer discovery should be " +"enabled on. Regex is a regular expression which is matched against an " +"interface name, and interfaces use the first configuration that they match " +"gainst. Beacon configures whether or not the node should send link-local " +"multicast beacons to advertise their presence, while listening for incoming " +"connections on Port. Listen controls whether or not the node listens for " +"multicast beacons and opens outgoing connections." +msgstr "" +"Konfiguration af, hvilke interfaces der skal aktiveres til multicast peer " +"discovery på. Regex er et regulært udtryk, som matches med et interface " +"navn, og interfaces bruger den første konfiguration, som de matcher med. " +"Beacon konfigurerer, om knuden skal sende link-local multicast-beacons for " +"at annoncere sin tilstedeværelse, mens den lytter efter indgående " +"forbindelser på Port. Listen styrer, om knuden skal lytte efter multicast-" +"beacons og åbne udgående forbindelser eller ej." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16 +msgid "Enable NodeInfo privacy" +msgstr "Aktiver beskyttelse af personlige oplysninger for NodeInfo" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:11 +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:41 +msgid "Encryption keys" +msgstr "Krypteringsnøgler" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:15 +msgid "Encryption private key" +msgstr "Privat krypteringsnøgle" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:14 +msgid "Encryption public key" +msgstr "Offentlig krypteringsnøgle" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:11 +msgid "General settings" +msgstr "Generelle indstillinger" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-yggdrasil.json:3 +msgid "Grant access to LuCI app yggdrasil" +msgstr "Giv adgang til LuCI app yggdrasil" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:25 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:20 +msgid "Interface peers" +msgstr "Interface peers" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:16 +msgid "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6." +msgstr "" +"Hold dette privat. Når den er kompromitteret, skal du generere et nyt " +"nøglepar og IPv6." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:52 +msgid "Link-local port" +msgstr "Link-local port" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:21 +msgid "" +"List of connection strings for outbound peer connections in URI format, " +"arranged by source interface, e.g. { \"eth0\": [ tcp://a.b.c.d:e ] }. Note " +"that SOCKS peerings will NOT be affected by this option and should go in the " +"\"Peers\" section instead." +msgstr "" +"Liste over forbindelsesstrenge for udgående peer-forbindelser i URI-format, " +"ordnet efter kildegrænseflade, f.eks. { \"eth0\": [ tcp://a.b.c.c.d:e ] }. " +"Bemærk, at SOCKS-peers IKKE påvirkes af denne indstilling og i stedet skal " +"placeres i afsnittet \"Peers\"." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:12 +msgid "" +"List of connection strings for outbound peer connections in URI format, e.g. " +"tcp://a.b.c.d:e or socks://a.b.c.d:e/f.g.h.i:j. These connections will obey " +"the operating system routing table, therefore you should use this section " +"when you may connect via different interfaces." +msgstr "" +"Liste over forbindelsesstrenge for udgående peer-forbindelser i URI-format, " +"ordnet efter kildegrænseflade, f.eks. { \"eth0\": [ tcp://a.b.c.c.d:e ] }. " +"Bemærk, at SOCKS-peers IKKE påvirkes af denne indstilling og i stedet skal " +"placeres i afsnittet \"Peers\"." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:33 +msgid "Listen addresses" +msgstr "Lytte adresser" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:34 +msgid "" +"Listen addresses for incoming connections. You will need to add listeners in " +"order to accept incoming peerings from non-local nodes. Multicast peer " +"discovery will work regardless of any listeners set here. Each listener " +"should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://" +"[::]:0 to listen on all interfaces." +msgstr "" +"Lytteadresser for indgående forbindelser. Du skal tilføje lyttere for at " +"kunne acceptere indgående peerings fra ikke-lokale knudepunkter. Multicast " +"peer discovery fungerer uanset om der er indstillet lyttere her. Hver lytter " +"skal angives i URI-format som ovenfor, f.eks. tcp://0.0.0.0.0:0:0 eller " +"tcp://[::]:0 for at lytte på alle grænseflader." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:51 +msgid "Listen for beacons" +msgstr "Lyt efter beacons" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:31 +msgid "MTU size for the interface" +msgstr "MTU-størrelse for interface" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:44 +msgid "Multicast interface" +msgstr "Multicast interface" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:23 +msgid "NodeInfo" +msgstr "NodeInfo" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:24 +msgid "" +"Optional node info. This must be a { \"key\": \"value\", ... } map or set as " +"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " +"on request." +msgstr "" +"Valgfri nodeinformation. Dette skal være en { \"key\": \"value\", ... } map " +"eller indstilles som nul. Dette er helt valgfrit, men hvis det er " +"indstillet, er det synligt for hele netværket på anmodning." + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11 +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:23 +msgid "Peers" +msgstr "Peers" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:49 +msgid "Regular expression" +msgstr "Regelmæssige udtryk" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50 +msgid "Send beacons" +msgstr "Send beacons" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:32 +msgid "Settings" +msgstr "Indstillinger" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:14 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:3 +msgid "Yggdrasil" +msgstr "Yggdrasil" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:30 +msgid "Yggdrasil node status" +msgstr "Yggdrasil node status" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:14 +msgid "Yggdrasil's network interface name" +msgstr "Yggdrasils navn på netværks interface" + +#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:40 +msgid "e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0" +msgstr "f.eks. tcp://0.0.0.0.0.0:0 eller tcp://[:::]:0" |