diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-xfrpc')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-xfrpc/po/ru/xfrpc.po | 81 |
2 files changed, 48 insertions, 39 deletions
diff --git a/applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po b/applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po index 95b36e3a25..936b822757 100644 --- a/applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po +++ b/applications/luci-app-xfrpc/po/lt/xfrpc.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsxfrpc/lt/>\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Info" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135 msgid "Local IP" -msgstr "Vietinis „IP“" +msgstr "Vietinis IP" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Vietinis prievadas" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to." msgstr "" -"„LocalIp“ nurodo esamą „IP“ adresą arba skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimą į " +"„LocalIp“ nurodo esamą IP adresą arba skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimą į " "kurį įgaliotai pereiti." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141 diff --git a/applications/luci-app-xfrpc/po/ru/xfrpc.po b/applications/luci-app-xfrpc/po/ru/xfrpc.po index 5030da53d4..861eafbd51 100644 --- a/applications/luci-app-xfrpc/po/ru/xfrpc.po +++ b/applications/luci-app-xfrpc/po/ru/xfrpc.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-11 19:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:37+0000\n" "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsxfrpc/ru/>\n" @@ -31,43 +31,43 @@ msgstr "По умолчанию это значение равно \"Info\"." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:129 msgid "By default, this value is \"tcp\"." -msgstr "" +msgstr "По умолчанию это значение равно \"tcp\"." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:76 msgid "By default, this value is 7000." -msgstr "" +msgstr "По умолчанию это значение равно 7000." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:58 msgid "Collecting data ..." -msgstr "" +msgstr "Сбор данных ..." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:66 msgid "Common Settings" -msgstr "" +msgstr "Общие настройки" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:103 msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Критический" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:154 msgid "Custom domains" -msgstr "" +msgstr "Пользовательские домены" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Отладка" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90 msgid "Disabled xfrpc service" -msgstr "" +msgstr "Отключена служба xfrpc" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:105 msgid "Emergency" -msgstr "" +msgstr "Аварийная ситуация" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120 msgid "General Settings" @@ -75,41 +75,41 @@ msgstr "Общие настройки" #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xfrpc.json:3 msgid "Grant access to LuCI app xfrpc" -msgstr "" +msgstr "Предоставление доступа к приложению LuCI xfrpc" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:121 msgid "HTTP Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки HTTP" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you" -msgstr "" +msgstr "Если remote_port равен 0, frps назначит вам случайный порт" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Информация" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135 msgid "Local IP" -msgstr "" +msgstr "Локальный IP" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140 msgid "Local port" -msgstr "" +msgstr "Локальный порт" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to." -msgstr "" +msgstr "LocalIp указывает IP-адрес или имя хоста для проксирования." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to." -msgstr "" +msgstr "LocalPort указывает порт для прокси-сервера." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Уровень журнала" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:95 msgid "" @@ -117,6 +117,9 @@ msgid "" "\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and " "\"Emergency\"." msgstr "" +"LogLevel устанавливает минимальный уровень записей в журнале. Допустимые " +"значения: \"Отладка\", \"Информация\", \"Уведомление\", \"Предупреждение\", " +"\"Ошибка\", \"Критическая ошибка\", \"Тревога\" и \"Критическая ситуация\"." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32 msgid "NOT RUNNING" @@ -124,26 +127,28 @@ msgstr "НЕ ЗАПУЩЕННО" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114 msgid "Name can not be \"common\"" -msgstr "" +msgstr "Имя не может быть \"общим\"" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Уведомление" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107 msgid "Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки прокси-сервера" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:123 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:127 msgid "Proxy type" -msgstr "" +msgstr "Тип прокси-сервера" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:128 msgid "" "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", " "\"http\", \"https\"." msgstr "" +"ProxyType указывает тип этого прокси. Допустимые значения: \"tcp\", \"http\"" +", \"https\"." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30 msgid "RUNNING" @@ -151,40 +156,41 @@ msgstr "ЗАПУЩЕННО" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:146 msgid "Remote port" -msgstr "" +msgstr "Удаленный порт" #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xfrpc.json:3 msgid "Reverse proxy" -msgstr "" +msgstr "Обратный прокси-сервер" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69 msgid "Server address" -msgstr "" +msgstr "Адрес сервера" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70 msgid "Server address specifies the address of the server to connect to." msgstr "" +"Адрес сервера указывает адрес сервера, к которому необходимо подключиться." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74 msgid "Server port" -msgstr "" +msgstr "Порт сервера" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75 msgid "Server port specifies the port to connect to the server on." -msgstr "" +msgstr "Порт сервера указывает порт для подключения к серверу." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85 msgid "Startup Settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки запуска" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:160 msgid "Subdomain" -msgstr "" +msgstr "Поддомен" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:79 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Токен" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80 msgid "" @@ -192,20 +198,23 @@ msgid "" "the server. The server must have a matching token for authorization to " "succeed." msgstr "" +"Token указывает маркер авторизации, используемый для создания ключей, " +"отправляемых на сервер. Для успешной авторизации сервер должен иметь " +"соответствующий токен." #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Предупреждение" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32 msgid "x-frp Client" -msgstr "" +msgstr "x-frp Клиент" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:42 msgid "xfrpc" -msgstr "" +msgstr "xfrpc" #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:43 msgid "xfrpc is a c language frp client for frps." -msgstr "" +msgstr "xfrpc - это клиент frp на языке C для frps." |