diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-wol/po/pt-br')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po | 14 |
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po index 783ec0bc0d..e9ed10bd0d 100644 --- a/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po +++ b/applications/luci-app-wol/po/pt-br/wol.po @@ -15,44 +15,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:38 msgid "Broadcast on all interfaces" msgstr "Broadcast em todas as interfaces" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:47 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" msgstr "Escolha o computador para acordar ou entre com um endereço MAC" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:46 msgid "Host to wake up" msgstr "Computador para acordar" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:31 msgid "Network interface to use" msgstr "Interfaces de rede para usar" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:55 msgid "Send to broadcast address" msgstr "Enviar para o endereço de broadcast" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:24 msgid "" "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one" msgstr "" "Algumas vezes, somente uma das duas ferramentas funciona. Se uma delas " "falhar, tente a outra" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:32 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" msgstr "Especifica a interface para onde os pacotes de WoL serão enviados" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:82 msgid "Starting WoL utility:" msgstr "Iniciando utilitário WoL:" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/controller/wol.lua:4 +#: applications/luci-app-wol/luasrc/controller/wol.lua:5 +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:9 msgid "Wake on LAN" msgstr "Wake on LAN" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:10 msgid "" "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." msgstr "" "Wake on LAN é um mecanismo para acordar/ligar remotamente computadores na " "rede local." +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:12 msgid "Wake up host" msgstr "Acorda um computador" +#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:23 msgid "WoL program" msgstr "Programa WoL" |