summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po14
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po
index 3533e4574..c9972a7f4 100644
--- a/applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po
+++ b/applications/luci-app-wol/po/pl/wol.po
@@ -16,21 +16,27 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:38
msgid "Broadcast on all interfaces"
msgstr "Rozgłaszaj na wszystkie interfejsy"
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:47
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
msgstr "Wybierz hosta z listy lub podaj adres MAC maszyny do wybudzenia"
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:46
msgid "Host to wake up"
msgstr "Host do wybudzenia"
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:31
msgid "Network interface to use"
msgstr "Użyty interfejs sieciowy"
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:55
msgid "Send to broadcast address"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:24
#, fuzzy
msgid ""
"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
@@ -38,23 +44,31 @@ msgstr ""
"Czasem działa tylko jedno z narzędzi. Jeżeli jedno z nich nie zadziała, "
"proszę użyć drugiego."
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:32
msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
msgstr "Definiuje interfejs, na który będzie wysłany pakiet WoL"
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:82
msgid "Starting WoL utility:"
msgstr "Uruchamianie narzędzia WoL:"
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/controller/wol.lua:4
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/controller/wol.lua:5
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:9
msgid "Wake on LAN"
msgstr "Wake on LAN"
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:10
msgid ""
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
msgstr ""
"\"Wake on LAN\" to mechanizm służący do zdalnego włączania komputerów w "
"sieci lokalnej."
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:12
msgid "Wake up host"
msgstr "Wybudź hosta"
+#: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:23
msgid "WoL program"
msgstr "Narzędzie WoL"