diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po | 57 |
1 files changed, 32 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po index 2006dd2e20..37a5b6833a 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:05+0000\n" -"Last-Translator: İsmail Karslı <ismail541236@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationswireguard/tr/>\n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" @@ -17,88 +17,92 @@ msgstr "İzin verilen IP adresleri" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:236 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:270 msgid "Collecting data..." -msgstr "Veri alınıyor..." +msgstr "Veriler toplanıyor..." #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:231 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Yapılandırma" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170 msgid "Data Received" -msgstr "" +msgstr "Alınan Veriler" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171 msgid "Data Transmitted" -msgstr "" +msgstr "İletilen Veriler" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144 msgid "Endpoint" -msgstr "" +msgstr "Bitiş Noktası" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131 msgid "Firewall Mark" -msgstr "" +msgstr "Güvenlik Duvarı İşareti" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:200 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Arayüz" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116 msgid "Interface does not have a public key!" -msgstr "" +msgstr "Arayüzün ortak anahtarı yok!" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166 msgid "Latest Handshake" -msgstr "" +msgstr "Son El Sıkışma" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125 msgid "Listen Port" -msgstr "" +msgstr "Dinleme Bağlantı Noktası" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Asla" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:262 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Eş" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156 msgid "Persistent Keepalive" -msgstr "" +msgstr "Sürekli Canlı Tut" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139 msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Ortak Anahtar" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:202 msgid "Show/Hide QR-Code" -msgstr "" +msgstr "QR Kodunu Göster/Gizle" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:222 msgid "" "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual " "page reload and transfers the following information:" msgstr "" +"QR Kodu wg arayüzüne göre çalışır, her elle sayfa yeniden yüklemesinde " +"yenilenir ve aşağıdaki bilgileri aktarır:" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190 msgid "This section contains no values yet" -msgstr "" +msgstr "Bu bölüm henüz herhangi bir değer içermiyor" #: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3 msgid "WireGuard" -msgstr "" +msgstr "WireGuard" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:182 msgid "WireGuard Status" -msgstr "" +msgstr "WireGuard Durumu" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:223 msgid "" "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be " "saved on the router" msgstr "" +"[Arayüz] Rastgele, o anda oluşturulan 'PrivateKey' (özel anahtar), " +"yönlendiricide anahtar kaydedilmeyecek" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:224 msgid "" @@ -106,19 +110,22 @@ msgid "" "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 " "address" msgstr "" +"[Eş] Herhangi bir IPv4 ve IPv6 adresine trafik gönderilmesine izin vermek " +"için bu wg arayüzünün 'PublicKey' (ortak anahtar) ve öntanımlı '0.0.0.0/0, " +"::/0' değerine sahip 'AllowedIPs' (izin verilen IP'ler) değerleri" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91 msgid "h ago" -msgstr "" +msgstr "sa önce" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89 msgid "m ago" -msgstr "" +msgstr "dak önce" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93 msgid "over a day ago" -msgstr "" +msgstr "bir günden daha önce" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87 msgid "s ago" -msgstr "" +msgstr "sn önce" |