diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po | 167 |
1 files changed, 86 insertions, 81 deletions
diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po index e7eddc2387..ed4dec5ef5 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 08:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 23:39+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luciapplicationswireguard/pt_BR/>\n" @@ -11,124 +11,129 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 -msgid "Allowed IPs" -msgstr "Endereços IP autorizados" +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25 +msgid "%dh ago" +msgstr "%d horas atrás" + +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23 +msgid "%dm ago" +msgstr "%d meses atrás" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:236 -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:270 -msgid "Collecting data..." -msgstr "Coletando dados..." +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:21 +msgid "%ds ago" +msgstr "%d segundos atrás" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:231 -msgid "Configuration" -msgstr "Configuração" +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:117 +msgid "Allowed IPs" +msgstr "Endereços IP autorizados" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:123 msgid "Data Received" msgstr "Dados Recebidos" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125 msgid "Data Transmitted" msgstr "Dados Enviados" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:115 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106 msgid "Firewall Mark" -msgstr "Marca do Firewall" - -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:200 -msgid "Interface" -msgstr "Interface" +msgstr "Marca do firewall" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116 -msgid "Interface does not have a public key!" -msgstr "A interface não tem uma chave pública!" +#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wireguard.json:3 +msgid "Grant access to LuCI app wireguard" +msgstr "Conceda acesso ao aplicativo LuCI wireguard" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:121 msgid "Latest Handshake" msgstr "Última Negociação" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:104 msgid "Listen Port" -msgstr "Porta de Escuta" +msgstr "Porta de escuta" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:262 -msgid "Peer" -msgstr "Parceiro" +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:214 +msgid "No WireGuard interfaces configured." +msgstr "Nenhuma interface WireGuard foi configurada." -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:94 +msgid "No peer information available" +msgstr "Nenhuma informação dos pares está disponível" + +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:205 +msgid "Peers" +msgstr "Pares" + +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:119 msgid "Persistent Keepalive" msgstr "Manter as Conexões Abertas (Keepalive)" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119 -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:102 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:113 msgid "Public Key" msgstr "Chave Pública" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:202 -msgid "Show/Hide QR-Code" -msgstr "Mostrar/Ocultar o QR-Code" - -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:222 -msgid "" -"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual " -"page reload and transfers the following information:" -msgstr "" -"O QR-Code funciona por interface wg, ele será atualizado a cada recarga " -"manual da página e transfere as seguintes informações:" - -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190 -msgid "This section contains no values yet" -msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor" - #: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3 msgid "WireGuard" msgstr "WireGuard" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:182 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:179 msgid "WireGuard Status" msgstr "Condição Geral do WireGuard" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:223 -msgid "" -"[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be " -"saved on the router" -msgstr "" -"[Interface] Aleatório, o 'PrivateKey' será gerado em tempo real, a chave não " -"será salva no roteador" - -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:224 -msgid "" -"[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the " -"default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 " -"address" -msgstr "" -"[Peer] A 'PublicKey' (Chave Pública) dessa interface wg e os " -"'AllowedIPs' (Ips Permitidos) com o padrão de '0.0.0.0.0/0, ::/0' para que " -"seja permitido o envio de tráfego para qualquer endereço IPv4 e IPv6" - -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91 -msgid "h ago" -msgstr "horas atrás" - -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89 -msgid "m ago" -msgstr "meses atrás" - -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93 +#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27 msgid "over a day ago" msgstr "mais de um dia atrás" -#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87 -msgid "s ago" -msgstr "segundos atrás" +#~ msgid "Collecting data..." +#~ msgstr "Coletando dados..." + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Configuração" + +#~ msgid "Interface" +#~ msgstr "Interface" + +#~ msgid "Interface does not have a public key!" +#~ msgstr "A interface não tem uma chave pública!" + +#~ msgid "Peer" +#~ msgstr "Parceiro" + +#~ msgid "Show/Hide QR-Code" +#~ msgstr "Mostrar/Ocultar o QR-Code" + +#~ msgid "" +#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every " +#~ "manual page reload and transfers the following information:" +#~ msgstr "" +#~ "O QR-Code funciona por interface wg, ele será atualizado a cada recarga " +#~ "manual da página e transfere as seguintes informações:" + +#~ msgid "This section contains no values yet" +#~ msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor" + +#~ msgid "" +#~ "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not " +#~ "be saved on the router" +#~ msgstr "" +#~ "[Interface] Aleatório, o 'PrivateKey' será gerado em tempo real, a chave " +#~ "não será salva no roteador" + +#~ msgid "" +#~ "[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the " +#~ "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and " +#~ "IPv6 address" +#~ msgstr "" +#~ "[Peer] A 'PublicKey' (Chave Pública) dessa interface wg e os " +#~ "'AllowedIPs' (Ips Permitidos) com o padrão de '0.0.0.0.0/0, ::/0' para " +#~ "que seja permitido o envio de tráfego para qualquer endereço IPv4 e IPv6" |