diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-wireguard/po/cs')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-wireguard/po/cs/wireguard.po | 41 |
1 files changed, 24 insertions, 17 deletions
diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/cs/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/cs/wireguard.po index d852ae9e5d..92b9fe07c1 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/cs/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/cs/wireguard.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:23+0000\n" "Last-Translator: Jiri Tersel <jiri.tersel@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationswireguard/cs/>\n" @@ -25,19 +25,19 @@ msgstr "Nastavení" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170 msgid "Data Received" -msgstr "" +msgstr "Přijatá data" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171 msgid "Data Transmitted" -msgstr "" +msgstr "Odeslaná data" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144 msgid "Endpoint" -msgstr "" +msgstr "Koncový bod" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131 msgid "Firewall Mark" -msgstr "" +msgstr "Značka paketu (fwmark)" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189 msgid "Interface" @@ -45,15 +45,15 @@ msgstr "Rozhraní" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116 msgid "Interface does not have a public key!" -msgstr "" +msgstr "Rozhraní nemá veřejný klíč!" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166 msgid "Latest Handshake" -msgstr "" +msgstr "Poslední handshake" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125 msgid "Listen Port" -msgstr "" +msgstr "Naslouchající port" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81 msgid "Never" @@ -61,36 +61,40 @@ msgstr "Nikdy" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Protistrana" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156 msgid "Persistent Keepalive" -msgstr "" +msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139 msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Veřejný klíč" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:191 msgid "Show/Hide QR-Code" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit / skrýt QR kód" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:211 msgid "" "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual " "page reload and transfers the following information:" msgstr "" +"Kód QR funguje pro dané wg rozhraní. Bude aktualizován při každém ručním " +"znovunačtení stránky a obsahuje následující informace:" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7 msgid "WireGuard Status" -msgstr "" +msgstr "Stav WireGuard" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:212 msgid "" "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be " "saved on the router" msgstr "" +"[Rozhraní] Náhodný, za běhu generovaný 'Soukromý klíč'. Klíč nebude uložen " +"ve směrovači" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213 msgid "" @@ -98,19 +102,22 @@ msgid "" "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 " "address" msgstr "" +"[Peer] 'Veřejný klíč' tohoto wg rozhraní a 'Povolené IP adresy' s výchozím " +"nastavením '0.0.0.0/0, :: / 0' pro umožnění odesílání provozu na jakoukoli " +"IPv4 a IPv6 adresu" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91 msgid "h ago" -msgstr "" +msgstr "hodin zpět" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89 msgid "m ago" -msgstr "" +msgstr "minut zpět" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93 msgid "over a day ago" -msgstr "" +msgstr "před více než dnem" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87 msgid "s ago" -msgstr "" +msgstr "sekund zpět" |