summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-watchcat
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat')
-rw-r--r--applications/luci-app-watchcat/po/ja/watchcat.po31
1 files changed, 12 insertions, 19 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/ja/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/ja/watchcat.po
index fc51a5ec4d..1a44e5284f 100644
--- a/applications/luci-app-watchcat/po/ja/watchcat.po
+++ b/applications/luci-app-watchcat/po/ja/watchcat.po
@@ -1,36 +1,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-06 17:09+0200\n"
-"Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-14 14:42+0000\n"
+"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswatchcat/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21
msgid "Forced reboot delay"
-msgstr "強制再起動ディレイ時間"
+msgstr "強制再起動遅延時間"
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-watchcat"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-watchcat に UCI アクセスを許可"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40
msgid "Host address to ping"
-msgstr "ping を実行する宛先を設定してください。"
+msgstr "ping するホスト・アドレス"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:47
msgid ""
"How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you "
"use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
-msgstr ""
-"どの程度の間隔でインターネット接続をチェックするか設定します。標準の単位は秒"
-"ですが、'm'を接尾に付けると分、'h'を付けると時、'd'を付けると日数に設定されま"
-"す。"
+msgstr "インターネット接続を確認する頻度。 デフォルトの単位は秒です。分には 'm'、時間には 'h' 、日には 'd' という接尾辞を使用できます"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:31
msgid ""
@@ -66,21 +64,16 @@ msgid "Watchcat"
msgstr "Watchcat"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6
-#, fuzzy
msgid ""
"Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection "
"has been lost for a certain period of time."
-msgstr ""
-"Watchcatでは、定期的な再起動や、インターネット接続が一定期間切断された際の再"
-"起動を行うような設定が可能です。"
+msgstr "Watchcat を使用すると、インターネット接続が一定期間失われた場合に、定期的な再起動を構成できます。"
#: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:22
-#, fuzzy
msgid ""
"When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering "
"a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
msgstr ""
-"再起動時にwatchcatはソフトウェアリセットを実行しますが、0以外の値を設定した場"
-"合、ソフトウェアリセットが失敗した際に設定された秒数後にハードウェアリセット"
-"を行います。0を設定した場合は無効になります。"
+"システムを再起動すると、watchcat はソフト再起動をトリガーします。 ここに 0 "
+"以外の値を入力すると、ソフト再起動が失敗した場合に遅延ハード再起動がトリガーされます。 有効にするには秒数を入力し、無効にするには 0 を使用します"