summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-watchcat/po/ru
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/ru')
-rw-r--r--applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po
index 83b95e2015..af3e89aaff 100644
--- a/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po
+++ b/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po
@@ -1,31 +1,33 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: watchcat\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
-"Language: ru\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-06 11:15+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:09+0300\n"
+"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: ru\n"
+"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
+"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgid "Forced reboot delay"
-msgstr "Задержка принудительной перезагрузки"
+msgstr "Задержка<br />принудительной<br />перезагрузки"
msgid "Host address to ping"
-msgstr "Адрес хоста для опроса"
+msgstr "Адрес хоста для пинг-запроса"
msgid ""
"How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you "
"use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
msgstr ""
-"Как часто проверять интернет-соединение. По умолчанию значение в секундах, "
+"Как часто проверять Интернет соединение. По умолчанию значение в секундах, "
"вы можете использовать суффикс 'm' для указания минут, 'h' - часов, 'd' - "
-"дней"
+"дней."
msgid ""
"In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines "
@@ -33,11 +35,11 @@ msgid ""
"engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' "
"for hours or 'd' for days"
msgstr ""
-"В периодическом режиме, данная настройка определяет период перезагрузки. В "
-"интернет-режиме, данная настройка определяет максимальный период времени без "
-"доступа в интернет, после которого устройство перезагружается. По умолчанию "
-"значение в секундах, вы можете использовать суффикс 'm' для указания минут, "
-"'h' - часов, 'd' - дней"
+"В периодическом режиме, это значение задает период перезагрузки. В режиме "
+"перезагрузки при потере Интернета, данное значение определяет максимальный "
+"период времени без доступа в Интернет, после которого устройство "
+"перезагружается. По умолчанию значение в секундах, вы можете использовать "
+"суффикс 'm' для указания минут, 'h' - часов, 'd' - дней."
msgid "Operating mode"
msgstr "Режим работы"
@@ -46,29 +48,27 @@ msgid "Period"
msgstr "Период"
msgid "Ping host"
-msgstr "Хост опроса"
+msgstr "Хост пинг-запроса"
msgid "Ping period"
-msgstr "Период опроса"
+msgstr "Период пинг-запроса"
msgid "Watchcat"
msgstr "Watchcat"
-#, fuzzy
msgid ""
"Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection "
"has been lost for a certain period of time."
msgstr ""
-"Watchcat позволяет настроить периодическую перезагрузку устройства и/или "
-"перезагрузку при потере интернет-соединения на определённое время."
+"Watchcat позволяет настроить периодическую перезагрузку, при потере Интернет "
+"соединения на определенное время."
-#, fuzzy
msgid ""
"When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering "
"a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
msgstr ""
-"При необходимости перезагрузке системы, watchcat вызовет программную "
-"перезагрузку. При установке ненулевого значения, будет выполнена отложенная "
-"аппаратная перезагрузка при неудачной программной. Установите количество "
-"секунд для отложенной аппаратной перезагрузки или значение 0 для программной."
+"При перезагрузке системы, watchcat вызовет программную перезагрузку. Ввод "
+"ненулевого значения, вызовет отложенную аппаратную перезагрузку, если "
+"программная перезагрузка не удастся. Введите количество секунд, чтобы "
+"включить. Используйте '0', чтобы отключить."